Путешествие принцессы на воздушном шаре

Случилось это в старину, когда великими королевствами управляли мудрые короли, рыцари совершали подвиги, а прекрасные принцессы ждали их в высоких башнях…
В те времена одним большим  государством управлял знатный, но добрый и мудрый король Эдвард. Был он в годах, и нажил много богатств: соболиных шкур, алмазов, злата, серебра и искусно вышитых гобеленов. Все его сундуки были заполнены драгоценностями, но, повторюсь, Эдвард был добр и мудр, и пускал деньги на благо королевства, стараясь улучшить жизнь подданных. Ко всем король был приветлив и справедлив, но больше всех богатств, больше своего королевства, король Эдвард любил свою дочь, двенадцатилетнюю принцессу Стеллу.
Маленькая принцесса была прекрасна: у неё были большие голубые глаза и пшеничная коса, в которую принцесса любила вплетать цветы и диадему. Гувернантка следила, чтобы Стелла красиво одевалась и соблюдала этикет, но любопытная и подвижная девочка не всегда слушала советов взрослых. Так же король позаботился об образовании принцессы, к ней были приглашены лучшие учителя, и Стелла блестяще танцевала, пела, вышивала, во всём проявляя свой сметливый ум.
Король гордился своей дочерью и часто с ней советовался.
Однажды в гости к королю прибыл добрый волшебник Заумник и привёз Эдварду в подарок красивый малиновый воздушный шар.
Король вышел из дворца посмотреть на это чудо и взял с собой Стеллу.
— Здравствуйте, ваше величество и ваше высочество, принцесса Стелла, как всегда прекрасна! Я решил подарить вам воздушный шар, чтобы вы могли путешествовать! — изрёк Заумник.
— Спасибо вам, добрый волшебник, научите меня пользоваться этой диковиной… — поблагодарил король.
— И меня научите, пожалуйста, добрый Заумник! — нежным голосом попросила принцесса.
Заумник улыбнулся и ответил:
— Я думаю, в корзине шара уместятся трое человек, я с удовольствием исполню просьбу её высочества!
Добрый волшебник Заумник долго учил короля и Стеллу управлять шаром и объяснял, как он устроен, и девочка схватывала новые знания очень легко.
— Что ж, — вдруг сказал король Эдвард — Я изрядно устал, и хотел бы отблагодарить вас, Заумник, за урок. Я предлагаю вам отобедать со мной под музыку лютни….
— Я не против обеда! Для меня обедать с вами — это честь! — изрёк волшебник, и они с королём отправились в дубовую столовую с гобеленами.
— Стелла, доченька, пойдём с нами… — позвал дочь король.
— Папочка, я хочу погулять… — ответила Стелла, и, когда все ушли, девочка залезла в корзину шара и стала мечтать о дальних странствиях, приключениях, красивых местах, новых друзьях…
Вдруг канат, которым был привязан шар, порвался, и воздушный шар стал подниматься ввысь!
Сначала Стелла очень напугалась, но потом ей стало интересно, ведь она видела в этой случайности шаг к своим мечтам…
— Доченька! Что ты творишь?! Вернись!!! — кричал внизу король.
— Папа, я совершу путешествие и вернусь, не волнуйся! — крикнула принцесса и рассмеялась от счастья.
Долго плыл яркий воздушный шар по небу, а Стелла любовалась видами, странами, когда вдруг за корзину шара зацепился крюк. Стелла даже вскрикнула от испуга.
Шар кто-то опускал к земле, и скорее девочка увидела роскошный дворец и скрюченную старушку.
— Что ж, Стелла, дочь мудрого короля Эдварда, теперь ты — моя пленница!  — прошамкала старушка.
— А кто вы? — спросила Стелла.
— Я — волшебница Оливия, правительница этой страны! — ответила старушка и повела девочку на верёвке.
Стелла стала думать, как сбежать от волшебницы, но для этого нужно было, чтобы девочку отвязали, и принцесса сказала:
— Госпожа, вам от меня связанной нет никакой пользы, давайте я лучше буду хоть дворец ваш убирать, песнями развлекать…
— Что ж, — прошамкала Оливия — ты говоришь дело. Марш драить полы! А сбежать ты всё равно не сбежишь, потому что ключи от всех окон и дверей дворца у меня!
«Мдаа… это плохо…» — подумала Стелла и стала мыть полы да посматривать, кто есть во дворце Оливии, с мыслью найти того, кто мог ей достать ключи.
Но, к великому сожалению Стеллы, девочка не встретила ни души. Вдруг с девочкой заговорили часы:
— Добрая принцесса, я — не часы, я — верный паж короля Чарльза, Тоби, меня заколдовала Оливия, я знаю, где она хранит ключи, я помогу тебе сбежать, только нужно расколдовать меня!
Сначала Стелла очень испугалась и даже не сразу поверила себе, но потом спросила:
— А как расколдовать тебя?
— Нужно разбить колдовской шар Оливии! — ответил Тоби.
— Что ж, я попробую… — изрекла с осторожностью девочка и стала думать, как пробраться в спальню к волшебнице , когда той нет на месте.
Вдруг Стелла придумала хороший план. Девочка пришла убираться в спальню к Оливии, и вдруг закричала:
— Госпожа, смотрите! Мой отец идёт с огромным войском сюда! Я скоро буду на свободе!
— Не бывать этому! Я справлюсь с любым войском с помощью колдовства! — гневно ответила Оливия и умчалась, а Стелла поскорее разбила магический шар.
Тут же часы упали, и, только достигли пола, превратились в мальчика.
Тоби взял ключи под подушкой у Оливии, и друзья сбежали.
— Добрая принцесса, что теперь мы будем делать, Оливия скоро вернётся, поняв, что ты её обманула…
— Ничего, Тоби, побежали скорее в воздушный шар! — поторопила Стелла нового друга.
Оливия быстро поняла, что Стелла обманула её, и раскрасневшись от гнева помчалась во дворец, но увидела, как малиновый воздушный шар поднимается в воздух и поняла, что опоздала.
Тоби и Стелла спокойно вздохнули, когда шар поднялся высоко.
— Добрая принцесса, ты не сказала, как тебя зовут и как ты оказалась в этих местах… — начал разговор Тоби.
— Я — Стелла, дочь короля Эдварда, я путешествую…
— Стелла, добрая, умная, самая хорошая принцесса, давай будем друзьями! — предложил Тоби.
— Давай, Тоби! Я люблю заводить новых друзей! Только как же ты попал к Оливии?
—  Я отстал по дороге и попал в плен к Оливии, и она дала мне поручение перебрать все книги в её библиотеке за два часа, а я не успел, за это она и заколдовала меня в часы, но, благодаря тебе я снова мальчик-паж, и с удовольствием буду путешествовать с тобой…
Долго плыли на малиновом воздушном шаре Тоби и Стелла, когда воздух в шаре остыл, и путешественники стали стремительно падать.
Стелла и Тоби оказались на земле.
— А где это мы, Тоби? — удивилась Стелла.
— Мы в пещере, похоже… — ответил испуганно мальчик.
— Здорово! Давай пойдём, посмотрим, что там, в глубине пещеры! — предложила Стелла.
— Стелла, это плохая затея… — пытался отговорить подругу Тоби, но тщетно.
Когда Стелла зажгла факел и друзья стали подвигаться по пещере, то у них стали разбегаться глаза: в пещере было столько самоцветов!
Тоби сполна набил шапку и сапоги самоцветами, и ребята стали искать выход, но к их ужасу у выхода сидел уродливый одноглазый велинан-циклоп. Циклоп сидел возле костра.
— Я предупреждал, Стелла, что это — плохая затея! — шепнул с укором Тоби.
— Ничего, что-нибудь придумаем… — успокаивала друга Стелла.
Стелла вышла из укрытия и попробовала заговорить с циклопом:
— Господин, мы можем здесь пройти?
Великан так угрожающе зарычал на принцессу, что Стелла скрылась и оставила попытки договориться мирно.
«У него один глаз, если чем-то повредить его, мы сможем пройти…» — подумала Стелла, но у Тоби не было лука со стрелами, у Стеллы тем более.
«Уголь!» — догадалась Стелла, выскочила, схватила уголь от костра и метнула в глаз циклопу. Тот заревел, а Стелла крикнула Тоби:
— Быстрее, делаем ноги!
Скоро Тоби и Стелла были на свободе возле воздушного шара. Немного усилий со стороны друзей, и снова воздушный шар был готов к полёту.
Долго летели на шаре Тоби и Стелла, когда увидели блестяще белые снега и почувствовали холод.
— Приземляйтесь, я дам вам согреться у очага! — крикнул эльф.
Друзья приземлились и пошли за эльфом.
— Этот эльф, кажется, дружелюбен… — тихо изрекла Стелла.
— Это хорошо, но неплохо было бы ещё узнать, где мы! — ответил Тоби.
— Вы в стране Санта Клауса! — произнёс Эльф.
Ребята очень обрадовались. Скоро эльфы их привели к очагу, напоили тёплым чаем и дали тёплую одежду.
Тут вошёл сам Санта Клаус, добрый старичок с белой бородой и серыми очами.
— Здравствуйте, ребята, я всегда рад гостям, — начал свою речь Санта Клаус — Но у меня столько работы! Эльфов слишком мало, чтобы успеть упаковать подарки…
— Давайте мы поможем! — предложила радостно Стелла.
— Я был бы вам очень благодарен… — ответил Санта Клаус, и принцесса с другом приступили к работе.
Скоро все подарки были упакованы, и олени стояли в упряжке.
— Спасибо вам, ребята! Я вам тоже приготовил подарки! — изрёк Санта Клаус и подал цветные большие коробки Тоби и Стелле.
— Благодарим! — сказали Тоби и Стелла и развернули свои подарки.
Для Тоби Санта Клаус приготовил много сладких конфет, а для Стеллы янтарные бусы.
Ребята обняли Санту Клауса, поиграли в снежки с эльфами и решили отправляться дальше в путь…
Долго Стелла и Тоби путешествовали, любовались красотой пейзажей, и оказались в тропическом лесу.
— Жарко… — протянула Стелла и скинула плащ, оставшись в сиреневом платье.
— Очень. И пить хочется… — устало ответил Тоби, снимая шубу.
Друзья долго бродили по тропикам, удивляясь высоким деревьям, огромным ярким цветам, диковинным животным.
— Такой зной! И кругом заросли и лианы! Как я устал! — пожаловался Тоби.
— Тут очень красиво, но жарко, надо найти источник воды… — изрекла Стелла.
— Я боюсь, я слышал, что Оливия, желая отомстить нам, заколдовала источники питьевой воды… — произнёс с опаской Тоби.
— Глупость! — прервала друга Стелла — А вот и вода!
Девочка согнулась над источником, Тоби хотел закричать, но не успел: Стелла выпила воду и упала в забытье.
— Я должен расколдовать Стеллу! — решил для себя Тоби.
Но как достигнуть свой цели, Тоби не знал и поэтому горько заплакал над спящей Стеллой. Вдруг кто-то, скорее всего, услышав плачь, стал пробираться к Тоби, и в миг мальчик и принцесса стали окружены  племенем.
— Девочка выпила из источника? Вы разве не знали, что волшебница Оливия отравила здесь все источники? — важно спросил вождь племени.
— Мы очень хотели пить, и она действительно выпила воды из источника, и теперь я не знаю, как помочь подруге… — ответил Тоби.
— Наш шаман знает противоядие, но ты должен помочь раздобыть ингредиенты для него. Оставь девочку, наши женщины позаботятся пока о ней, а сам ступай за шаманом… — изрёк вождь.
Шаман же стал объяснять мальчику:
— Нужен отвар из трёх цветков: орхидеи, лилии и диковинного лилового цветка, который цветёт только раз в жизни, когда кто-то совершает благородный поступок…
Тоби крепко задумался: найти орхидею и лилию будет тяжело, но гораздо тяжелее найти диковинный лиловый цветок. Несмотря на сомнения, Тоби твёрдо решил спасать Стеллу и искать нужные цветы.
Долго шёл по жаре мальчик, когда наткнулся на улей на стебле большой орхидеи.
— Пчёлы, отдайте мне, пожалуйста, цветок! — воскликнул Тоби.
— Хитрый какой! — недовольно зажужжали пчёлы — Ты нам другой домик построй, тогда отдадим цветок!
Тоби задумался, а потом взял топорик и сделал дупло в дереве.
— Вот вам новый домик, в дупле! — довольно произнёс Тоби.
— Спасибо! — прожужжали пчёлы и исчезли.
Тоби сорвал орхидею и отравился дальше, ещё глубже в тропические заросли, и увидел болото, посреди которого цвела белоснежная лилия.
Тоби задумался, как ему проползти на середину болота и не провалиться, когда мимо бежала дикая собака. Тоби угостил её, и они вместе проползли к белоснежной лилии.
— Ух, ну и тяжела работа! — вздохнул мальчик, когда снова оказался на суше.
Тут Тоби пригорюнился: как же найти диковинный лиловый цветок?
Тоби брёл дальше и дальше, но шло время, и Тоби терял надежду.
— Нет, — вслух высказал свои мысли Тоби, сев на бревно — Наверное, я недостаточно благородный, чтобы расцвёл лиловый цветок…
Вдруг Тоби услышал крики, кто-то звал на помощь. Мальчик соскочил и помчался на крик, но застыл от того, что увидел: в болоте тонула Оливия, это она звала на помощь!
Тоби схватил длинную палку и протянул волшебнице со словами:
— Хватайте, я вытащу вас!
Оливия схватилась за палку, Тоби потянул, ещё сильнее потянул, и вытащил волшебницу на сушу.
— Спасибо тебе! Без тебя я бы погибла! Прости, что я рассерчала на вас со Стеллой и натворила такое! Как мне теперь жаль… — заплакала Оливия.
— Что вы, не мог же я вам дать утонуть! И я вовсе не сержусь на вас, только бы Стеллу спасти… — утешил старушку Тоби и тут расцвёл лиловый цветок!
Тоби радостно захлопал в ладоши, схватил желанный цветок и отправился к шаману.
— Что ж, видно ты действительно переживал за подругу и старался, раз у тебя получилось достать все три цветка! — восхитился шаман и сварил отвары из них.
Женщины племени дали отвар Стелле, и девочка открыла очи со словами:
— Как же крепко я уснула! А сколько я спала?
Счастливый Тоби обнял подругу, а Оливия извинилась перед друзьями.
— Так что же случилось со мной? — удивлялась девочка, тогда Оливия рассказала:
— Когда вы сбежали, я рассердилась на вас и стала следить за вашим путешествием, и, узнав, что вы здесь, заколдовала источник, и ты, Стелла, выпила заколдованной воды и впала в сон. Тоби стал искать противоядие, а я всячески мешала найти Тоби нужные цветы, но провалилась в болото, а Тоби меня спас, и теперь я раскаиваюсь. Простите меня!
— Спасибо вам всем! — произнесла Стелла — Я полечу домой, по мне соскучился отец, но я ещё не раз прилечу к вам в гости. Тоби, помочь тебе добраться до дома?
— Нет, Стелла, я хочу быть твоим другом, и буду пажом у твоего отца, так что я лечу вместе с тобой! — ответил Тоби.
Тоби и Стелла сели в корзину воздушного шара и отправились домой к  Стелле.
Король Эдвард встречал дочь со слезами счастья:
— Доченька, милая, как ты выросла за три года! Как я соскучился по тебе! Как я тебя люблю!
Стелла и Тоби поклонились королю и отправились с ним за стол рассказать всё, что с ними приключилось.


Рецензии