Мудрое решение халифа Али - цена доли в лепёшках

Образцом справедливости у мусульман считается халиф Али, который с успехом разрешал любые спорные дела.
Вот предание об одном из таких решений:
«Сказал ал-Хасан ибн Махбуб: Абд ар-Рахман ибн ал-Хаджжадж сообщил мне, что слышал, как Ибн Абу Лайла говорил:
Али, Повелитель верующих, да будет над ним мир, рассудил дело, с коим никто не сталкивался ранее. Случилось так, что двое мужей отправились в путь и сели за совместную трапезу. Один вынул пять хлебных лепёшек, а другой – три. Мимо шествовал человек и поприветствовал их. Они пригласили его разделить с ними их пищу, и он сел с ними. Закончив трапезу, он вынул восемь сребреников, говоря:
- Вот возмещение за вашу еду, которую я ел.
Двое мужей заспорили о сём. Обладатель трёх лепёшек сказал:
- Сие – между нами, каждому поровну.
Обладатель пяти лепёшек сказал:
- Мне причитается пять, а тебе – три.
Они явились перед Повелителем верующих, да будет над ним мир, и поведали ему о случившемся. Он сказал:
- Вот история, где не должно быть места низости и соперничеству. Лучше помириться.
- Меня удовлетворит лишь справедливое решение, - сказал обладатель трёх лепёшек.
- Поскольку тебя удовлетворит лишь справедливое решение, - сказал Повелителем верующих, да будет над ним мир, - ты получишь одну долю из восьми, а твой спутник – семь.
- Хвала Аллаху! – воскликнул тот. – Как сие может быть?
- Я объясню тебе, - сказал он. – Ведь у тебя было три лепёшки?
- Да.
- А у твоего спутника – пять?
- Да.
- Значит, всего двадцать четыре доли, если умножить на три. Восемь долей съел ты, восемь долей – твой спутник, и восемь долей – гость. Потом он дал тебе восемь сребреников. Семь из них принадлежат твоему спутнику, ибо он предоставил семь восьмых (от того, что съел гость), а один тебе (ибо ты представил одну восьмую от еды гостя).
И оба мужа удалились, размышляя о том, сколь проницательно решение их дела».

Отмечу предложение, ставшее традиционным при рассмотрении гражданских споров, досудебного урегулирования: «Вот история, где не должно быть места низости и соперничеству. Лучше помириться».

Ниже для сравнения приведу суд Соломона «Две женщины-блудницы и младенец», как отгадали загадку Самсона «Из ядущего вышло ядомое…», ответ Эдипа на «Загадку Сфинкса» и загадки принцессы Турандот.

*** Суд Соломона «Две женщины-блудницы и младенец» (3 3 Цар.).
16 Тогда пришли две женщины блудницы к царю и стали пред ним.
17 И сказала одна женщина: о, господин мой! я и эта женщина живем в одном доме; и я родила при ней в этом доме;
18 на третий день после того, как я родила, родила и эта женщина; и были мы вместе, и в доме никого постороннего с нами не было; только мы две были в доме;
19 и умер сын этой женщины ночью, ибо она заспала его;
20 и встала она ночью, и взяла сына моего от меня, когда я, раба твоя, спала, и положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди;
21 утром я встала, чтобы покормить сына моего, и вот, он был мертвый; а когда я всмотрелась в него утром, то это был не мой сын, которого я родила.
22 И сказала другая женщина: нет, мой сын живой, а твой сын мертвый. А та говорила ей: нет, твой сын мертвый, а мой живой. И говорили они так пред царем.
23 И сказал царь: эта говорит: мой сын живой, а твой сын мертвый; а та говорит: нет, твой сын мертвый, а мой сын живой.
24 И сказал царь: подайте мне меч. И принесли меч к царю.
25 И сказал царь: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
26 И отвечала та женщина, которой сын был живой, царю, ибо взволновалась вся внутренность ее от жалости к сыну своему: о, господин мой! отдайте ей этого ребенка живого и не умерщвляйте его. А другая говорила: пусть же не будет ни мне, ни тебе, рубите.
27 И отвечал царь и сказал: отдайте этой живое дитя, и не умерщвляйте его: она - его мать.

Замечу, что из текста не ясно, которая блудница обратилась с иском в суд – мать живого или мёртвого младенца, и был ли он подменен.

*** Загадка Самсона «Из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое» (14 Суд.).
1 И пошел Самсон в Фимнафу и увидел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских.
2 Он пошел и объявил отцу своему и матери своей и сказал: я видел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских; возьмите ее мне в жену.
3 Отец и мать его сказали ему: разве нет женщин между дочерями братьев твоих и во всем народе моем, что ты идешь взять жену у Филистимлян необрезанных? И сказал Самсон отцу своему: ее возьми мне, потому что она мне понравилась.
4 Отец его и мать его не знали, что это от Господа, и что он ищет случая отмстить Филистимлянам. А в то время Филистимляне господствовали над Израилем.
5 И пошел Самсон с отцом своим и с матерью своею в Фимнафу, и когда подходили к виноградникам Фимнафским, вот, молодой лев рыкая идет навстречу ему.
6 И сошел на него Дух Господень, и он растерзал льва как козленка; а в руке у него ничего не было. И не сказал отцу своему и матери своей, что он сделал.
7 И пришел и поговорил с женщиною, и она понравилась Самсону.
8 Спустя несколько дней, опять пошел он, чтобы взять ее, и зашел посмотреть труп льва, и вот, рой пчел в трупе львином и мед.
9 Он взял его в руки свои и пошел, и ел дорогою; и когда пришел к отцу своему и матери своей, дал и им, и они ели; но не сказал им, что из львиного трупа взял мед сей.
10 И пришел отец его к женщине, и сделал там Самсон пир, как обыкновенно делают женихи.
11 И как там увидели его, выбрали тридцать брачных друзей, которые были бы при нем.
12 И сказал им Самсон: загадаю я вам загадку; если вы отгадаете мне ее в семь дней пира и отгадаете верно, то я дам вам тридцать синдонов и тридцать перемен одежд;
13 если же не сможете отгадать мне, то вы дайте мне тридцать синдонов и тридцать перемен одежд. Они сказали ему: загадай загадку твою, послушаем.
14 И сказал им: из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое. И не могли отгадать загадку в три дня.
15 В седьмой день сказали они жене Самсоновой: уговори мужа твоего, чтоб он разгадал нам загадку; иначе сожжем огнем тебя и дом отца твоего; разве вы призвали нас, чтоб обобрать нас?
16 И плакала жена Самсонова пред ним и говорила: ты ненавидишь меня и не любишь; ты загадал загадку сынам народа моего, а мне не разгадаешь ее. Он сказал ей: отцу моему и матери моей не разгадал ее; и тебе ли разгадаю?
17 И плакала она пред ним семь дней, в которые продолжался у них пир. Наконец в седьмой день разгадал ей, ибо она усиленно просила его. А она разгадала загадку сынам народа своего.
18 И в седьмой день до захождения солнечного сказали ему граждане: что слаще меда, и что сильнее льва! Он сказал им: если бы вы не орали на моей телице, то не отгадали бы моей загадки.
19 И сошел на него Дух Господень, и пошел он в Аскалон, и, убив там тридцать человек, снял с них одежды, и отдал перемены платья их разгадавшим загадку. И воспылал гнев его, и ушел он в дом отца своего.
20 А жена Самсонова вышла за брачного друга его, который был при нем другом.

*** «Загадка Сфинкса».
Когда Эдип добрался до Фив - красивого, обнесенного крепкими стенами города, ему повстречались невеселые люди.
- Какая печаль вас гложет? - спросил Эдип.
И услышал, что неподалеку от города поселилось страшное чудовище Сфинкс с головою женщины, телом льва и огромными крыльями. Миновать его невозможно. Сфинкс каждому прохожему задает загадку. Тех, кто дает неверный ответ, Сфинкс сбрасывает со скалы на острые камни.
Эту загадку Сфинксу когда-то поведали музы, заверив, что ни один смертный ее не разгадает. Но если все же получит правильный ответ, то сам должен броситься со скалы и погибнуть.
Вот что Сфинкс загадал Эдипу:
- Скажи, кто ходит утром на четырёх ногах, днём - на двух, а вечером - на трёх?
Смышленый Эдип, не задумываясь, ответил:
- Ты говоришь о человеке. Младенцем, на рассвете своей жизни, он ползает на четвереньках. Днем, в зрелом возрасте, он ходит на двух ногах. А когда наступают сумерки его жизни, старость, опирается на трость - это ему третья нога.
Со страшным шумом взмыл Сфинкс и бросился в море.
Так Эдип избавил Фивы от Сфинкса.

*** Загадки принцессы Турандот
Сказка «Турандот» получила известность благодаря одноимённой пьесе Карло Гоцци, фабула которой была позаимствована у азербайджанского поэта XII века Низами, писавшего на персидском языке.
В начале XX века Джакомо Пуччини по этой пьесе была написана опера.
Из этих двух произведений и будут приведены загадки принцессы Турандот.

Прекрасная мужененавистница китайская принцесса Турандот не желает выходить замуж. Чтобы женихи не одолевали, она предлагает разгадать три труднейшие загадки, а кто не угадает - казнить.
Несмотря на очевидную жестокость испытания, к дворцу императора потекли толпы принцев, обуянных жгучей любовью к Турандот: «Я жажду смерти – или Турандот».
Каждому очередному претенденту загадываются загадки, после чего несчастного уводят на казнь.
«Викторина» проводится в присутствии самого императора и окружающих его мудрецов, которым перед началом для проверки передаются запечатанные записки с правильными ответами.
Правильные ответы даёт принц ногайских татар Калиф, и, после некоторых перипетий, сказка, как положено, заканчивается «пирком и свадебкой».

Итак, три загадки принцессы Турандот из пьесы Карло Гоцци:
1. Кто обходит неустанно
Все города, все замки, все селенья?
Кто вечный путь свершает безвозбранно
Средь криков торжества и пораженья?
Его лицо всем мило и желанно,
Он благодетель каждого творенья.
Равняться с ним казалося бы бредом.
Он здесь, и все же он тебе неведом.
ОТГАДКА: Солнце.
2. Есть дерево, где скрыта
Кончина человека;
Оно древней гранита
И молодо от века;
Красивый лист не вянет,
Он белый и узорный;
Но белизна обманет
Своей изнанкой черной.
Скажи, ты знаешь слово
Для дерева такого?
ОТГАДКА: Год. (Красивый белый лист с чёрной изнанкой - это день и ночь).
3. Как зовется зверь прекрасный
Четвероногий и крылатый, верный
В своей любви, но в ярости ужасный.
Он потрясает мир, высокомерный,
И торжествует. Мощными стопами
Он попирает океан безмерный,
А грудью и свирепыми когтями
Налег на землю. Вечного обилья
Почиет тень над мирными краями,
Где новый Феникс расширяет крылья.
ОТГАДКА: Лев Адрии (Крылатый лев святого евангелиста Марка является символом города Венеции, где впервые была поставлена пьеса Карло Гоцци «Турандот»).

Вот загадки, придуманные либреттистами Джузеппе Адами и Ренато Симони к опере Джакомо Пуччини:
1. Под покровом ночи
Призрак чудесный тихо летает.
Крыльев размах огромный
Он простёр над заснувшей землёй.
Мир его призывает и умоляет остаться,
Но виденье с рассветом исчезает,
Чтобы вновь воскреснуть в сердце.
Во тьме ночной рождаясь,
С рассветом умирает.
ОТГАДКА: Надежда.
2. Может вспыхнуть как пламя, но то не пламя.
Может вспыхнуть безумьем,
Ознобом смертным иль жаром;
Спокойствие её лишь убивает.
В час последний она похолодеет.
Победой мысль твою она пленяет.
Её голосу ты с трепетом внимаешь,
А цвет её схож с вечернею зарёй.
ОТГАДКА: Кровь.
3. Лёд зажёг твоё сердце,
Но пламя сердца льда не растопит.
Он и свет, он и сумрак.
Захочешь воли – сделает слугою,
А слугою станешь – сделает царём!
ОТГАДКА: Турандот (Турандот называли «ледяной принцессой»).


Рецензии
Интересная подборка,особенно тогда.когда мы так привыкли к простым "не думанным" решениям.:)

Ирина Давыдова 5   24.03.2022 19:23     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.