Песни еврейских беженцев 1914-1916

Эти редкие песни на идиш пели еврейские беженцы, из западных регионов, в 1914 - 1916 гг.



Ди лэцтэ штундэ hот шойн ойсгешлогн (Расставание)

Ди лэцтэ штундэ hот шойн ойсгешлогн
Ди лэцтэ штундэ hот шойн ойсгешлогн,
Ди шу фун цорн из дох зэйер гройс,
Ди hост баштейтикт зих мыт мир цушейдн,
Нышт айналтн hост геволт дэм кас.
Цу вэмэн тысту зих ецт ибергебн?
Цу ин имбакантн ингер ман?
Цу вэт эр кэнэн дэн фарштэйн дайн лэбн,
Цу вэт эр кэнэн дайн баглэйбтэр зайн?
Дэмолт, вэн их вэл штарбн,
Ойф дэр лывайс золсту нышт гэйн,
Ойфн эйбикн мышпэт вэт мэн дир мышпэтн,
Ин гот алэйн вэт штэлн фар дир а штул.
Ин гот алэйн вэт дир мышпетн,
Ин гройс вэт зайн дайн штруф,
Ди hост а мэнчн
Азой арум имглыклах гемахт,
Ойф эйбик hосту
Им гегэбн а шлуг.

Когда я умру, на похороны не приходи.
Вечным судом будут тебя судить,
И сам Б-г посадит тебя
На скамью подсудимых.
И сам Б-г будет тебя судить,
И большое тебя ждет наказание.
Ты сделала человека несчастным,
Ты нанесла ему удар на всю жизнь.

***

Ун а hэйм ун а татн (Бездомный)


Ун а hэйм ун а татн,
Ба кэйн мутэр нышт гезойгн,
Ба ди гратн фин дэр тфисэ
hот мэн мих дэрцойгн.
Ду зэ их майн эндэ,
Ин шпитул ойф майн бэтл,
Эс из фаршвэрт майн легендэ
Ви аройх фын а сигарэтл.

Припев:

Нахт, финцтэрэ нахт,
Тройрике нахт,
Ду hост мир майн лэбн
Имглыклах гемахт.
Шнапс вэт зих гисн
Ба дэм пэйгэр дэм шлафн,
Вэр вэт ифштэйн дир багрисн?
Вэр вэт зиньгэн ин файфн?
Ойфн фэлд вэт мэн дих багробн,
Интэр а плойт, ун а мицэйвэ,
Вэр вэт нох дир кадиш зогн? –
Ан имгликлахэ нэкэйвэ.

Без дома, без отца, без материнской груди,
За решёткой в тюрьме меня вырастили.
Я вижу свой конец на больничной койке –
Предопределена моя история,
как дым от сигареты.

Припев:

Ночь, тёмная ночь,
Печальная ночь,
Ты мою жизнь
Несчастной сделала.
Шнапс польётся
по умершему заключенному…
Кто станет поминать его,
а кто будет освистывать.
На кладбище его похоронят под забором
и без памятника,
И кто будет говорить кадиш?
Только несчастная женщина.

***

Оремэ плэйтим (Бедные беженцы)

Элнт ун эйнзам бин их юнг геблыбн,
Ун а татн-мамэн, ун а hэйм,
Штарк цу дэр арбэт hот мэн мир гэтрибн,
Гэволт а мэнч зол фин мир зайн.

Припев:

Оремэ плэйтим, фарлойрн айф дер вэлт,
Оремэ плэйтим ун айн грошн ун ан а гецэлт…
А гасн-зингер гэворн бин их фин нойт,
Цилиб а фрой гекумэн бин их цу дэм бройт.
Майн вэйтик ты их айх ойсзингэн
Ин батрахт майнэ вэртэр а цинд,
Ци вус а фрой кэн цибрэньгэн,
Вэн зи hот а ман мыт а кинд.

Припев:

Эс из ойс мильонэн, а капцн бин их шойн цурик,
Эс из ойс мильонэн, фарлойрн hоб их майн глик.
А гасн-зингер гэворн бин их фин нойт,
Ци либ а фрой гэкимэн бин их ци дэм бройт.


Я одиноким смолоду остался
Без отца, без матери, без дома.
К тяжёлой работе меня принуждали
Хотели сделать из меня человека.

Припев:

Бедные беженцы,
Потерянные в мире,
Бедные беженцы
Без гроша и без жилья.
Уличным музыкантом
Стал я в силу судьбы.
Из-за любимой жены
Пришёл я к этому хлебу.
Мою боль я пропою вам,
И обдумайте мои слова теперь:
К чему жена может привести,
Когда у неё есть муж и ребенок.

Припев:

Лишённый миллионов,
Нищий я снова,
Лишённый миллионов,
Потерял я своё счастье.
Уличным музыкантом
Стал я в силу судьбы.
Из-за любимой жены
Пришёл я к этому хлебу.

***

Ой, ди либэ (Ой, любовь)

Припев:

Ой, ой, ди либэ из лайдншафт,
Ой, ой, ди либэ hот ин зих а крафт.
Ой, ой ди либэ ойсгебрэнт а вэлт,
Зи лэйгт анидэр афилу дэм грэсн элд!

А ингер ман hоб их гекэнт,
Ди либэ hот ин им гебрэнт,
Мыт а мэйдл hот эр романсирт,
Фарлибт hот эр зих мыт а мул
Ин а мэйдл фун ахцн йор,
А бсилэ hот зих им гэволт…
hайнт лойфт эр ин гасн арум шнэл:
Ой, гвалт! Х’бин гэворн а тэл!
Ди либэ hот мир обгебрит,
Онфангс ди либэ из тайер,
Дэрнох фарлошн вэрт дос файер,
Ин ди цурэс зэнэн дох зэйер гройс,

Припев:

Ой, ой, ди либэ…

Припев:

Любовь – это страдание,
Любовь имеет в себе силу,
Любовь, которая обожгла весь мир –
Она может повергнуть самого сильного героя.
Молодого человека я знал –
Любовь в нём горела.
С девушкой у него был роман.
Влюбился сразу
В девушку восемнадцати лет,
Что была целомудренна.
А теперь он быстро бежит по улице
И кричит: Ой, я похудел,
Любовь меня обожгла.
Вначале любовь дорога,
А потом огонь гаснет,
И страдания велики.

Припев:


***

А катаринер (шарманщик)

Припев:

Дрэй, дрэй, катаринэ, дрэй,
Майн эйнцикер хавэр бисту нор алэйн,
Зих нышт кэйн гликн ин зих нышт кэйн циль,
А шпил из дос лэбн а нарыше шпил.
Фаршолтэнэ грошнс, вос кимэн
Ойф дэр вэлт,
Вэр эс hот hайнт ин кэшэне,
Дэр из hайнт дэр элд.
Их зих айх, их hас айх,
Их мах айх алэ глайх, их миз зих нох бикн,
Фаршолтэнэ, ци айх.
Гэат hоб их а татн, а мамэн айх мыт мир,
Элнт ин дэр нойт геблыбн бин их ун а шир.
Геблыбн бин их алэйн, элнт ви а штэйн,
Их дрэй мыт дэр катаринке
Ин крыцт мыт ди цэйн.

Припев:

Играй, играй, шарманка,
Единственный друг
Только ты у меня.
Не ищи ты счастья
И не ищи ты цели,
Жизнь – это игра,
Глупая игра.

Проклятые деньги
Приходят в этот мир.
Кто сегодня имеет в кармане,
Тот герой.
Я ищу вас, и ненавижу вас,
Делаю вас равными.
Я должен ещё раз кланяться
Проклятые, вам.

Имел я отца и мать
Наравне с вами.
Одинокий, нуждающийся,
Остался я без приюта.
Остался я один,
Одинокий, как камень.
Кручу шарманку
И скриплю зубами.

Припев.

***

А кинд ун анhэймэлэ (Ребёнок без дома)

Футер ун митер гэйен зих цушейдн,
Ба гэйен зэй ди грэстэ зинд.
Элтерн, зэт нох дэм гэт ойсцумайдн,
Вайл лайдн вэт айер кинд.
Кэйн hэйм hот эс нышт, нышту кэйн орт,
А штифмамэ до, а штифтатэ дорт…
Эйбик ун штэндик дос зелбэ гешрэй:
А штифкинд, а йосэмл фарблайбсту, то гэй!

Припев:

А кинд ун анhэймэлэ
Ан обгеактэс бэймэлэ:
Кэйн hэйм ин кэйн рут из ба дэм нышто
Кэйн татэ, кэйн маменю…
Вайл а кинд ун анhэймэлэ
Ан обгеактэс бэймэлэ:
Их выл цу дерманен,
С’ыз швэр цу дерманен
Ун мир, ун дайн йосэймэлэ.
Вэр кэн дос зэн вэр кэн дос дэрклэрн,
Дэм юсэмулс шрэклахн пайн,
Зайн ганц лэбн из а бэхэр мыт трэрн,
Эс кэн шойн нышт эргер зайн.
Кэйн hэйм hот эс нышт, нышту кэйн орт,
А штифмамэ до, а штифтатэ дорт…
Эйбик ун штэндик дос зелбэ гешрэй:
А штифкинд, а йосэмл фарблайбсту, то гэй!

Припев.

Папа и мама идут разводиться –
Совершают большой грех.
Родители, смотрите:
Ещё этого развода можно избежать.
Много страданий вашему ребёнку.
Нет дома – нет ему места.
Мачеха – тут, отчим – там.
Вечно и всегда тот же крик.
Чужой ребёнок остается сиротой.

Припев:

Как срубленное деревце:
Ни дома, ни покоя у него нет,
Ни папы, ни мамочки.
Потому что ребёнок без дома –
Как срубленное деревце.


***

Энтфэрт, мэнчн (Несправедливость)


Энтфэрт, мэнчн, ойф майн фраге:
Ви эргер эс кэн шойн зайн ди лагэ,
Вос ин Варше hот пасырт?
Вайл дер татэ ин зэй лэбн
Из ди киндер гевэн ибэргегэбн,
hобн зай дэм татн фарфирт.
Мэн войнт ин азэлхэ салонен,
Мэн вил дэм татн нышт дарконен,
Дер татэ из иберик ба зэй.
Мэн гит а бафэл а шарфн
Дэм татн аройсциварфн
Нышт hэрндик зайн гешрай.
Киндер, баклэрт зих,
Ви из айер рахмунес
Ци а татн, вэлхн ир hот?
Фар айх их швэр айф майн нэмунэс,
Аз эс вэт кумэн а штруф фин Гот!


Отвечайте, люди, на мой вопрос:
Что хуже может быть, чем то,
Что в Варшаве случилось?
Потому что отец в своей жизни
Был очень предан детям,
Но они отца подвели.
Живут в таких салонах,
А отца не хотят признавать,
Отец – лишний у них.
Дают жёсткое указание
Отца выкинуть из квартиры,
Не слушая его криков.
Дети, подумайте:
Где ваша жалость
К вашему отцу?
Перед вами я клянусь,
Вот увидите –
Придёт Б-жье наказание.


***

Эйн мул – из кэйн мул (Один раз - совсем ничего)

Припев:

Эйн мул – из кэйнмул,
Мэн лэбт дах нышт ланг,
Дос алэс из а холэм гевэзн, гевэзн…
Вайл эйн мул – из кэйнмул,
Мэн лэбт дах нышт ланг,
Балд вэрт мэн алт ин калт.
Эйн мул нор дос лэбн вэрт гегэбн,
Цим шолэм ин цим мазл дарфмэн штрэбн,
Гемахт hоб их а план фар майн алтн ман?
Ой, майн либер, эс кэн нышт зайн.
Припев.
Один раз – это совсем ничего

Припев:

Один раз даётся жизнь,
К миру и к счастью нужно стремиться.
Я возвращаюсь
К своему старому мужу.
Мой любимый, так не может быть!
Один раз – это совсем ничего,
Жизнь коротка, Это вс; как сон,
Потому что один раз – это совсем ничего.
Долго не живут,
Становятся старыми и холодными.

Припев.


***

А катаринер бин их (Я - шарманщик)
Вэн их бин гевэн а кинд,
Их гедэнк эс нох ацинд,
Ви ди мамэс hант hот мир геглэт,
Лигндик ин бэт.
Их вэл эс мэр нышт зэн,
Их вэл эс мэр нышт зэн,
Фармишпэт бин их ойф йорн ланг
Ци зиньген дэм гезанг.

Припев:

А катаринер бин их,
Дос вэйс их гит,
Накет, мыт барбэсэ фис,
Ун едэр цапт майн блит.
Бродяге – шрайт мэн ойф мир,
Ин дос hарц тит вэй
Цу hэрн дос гешрэй.
Ди шандэ едэр минут,
Эс вэрт фаргливэрт
Дос блут фин дэм гешрэй.
Их мах кинцн ин гас,
Их мах зих хойзек-шпас,
Ин дер рэгн клапт мир ин дэр вант,
Ин майн катаринке ин майн hант.

Припев.

Когда я был ребёнком,
Я помню ещё сейчас:
Я лежал в кроватке,
И мама меня ласкала.
Я больше не увижу это
Я больше не увижу это
Суждено мне много лет
Петь эту мелодию.

Припев:

Я – шарманщик
Это я знаю хорошо:
Голый, босой,
Каждый пьёт из меня кровь.
Бригадир кричит на меня,
И сердце болит слушать этот крик.
Каждую минуту – стыд,
И кровь стынет от этого крика.
Я делаю фокусы на улице,
Надо мной подшучивают…
Дождь прижимает меня к стене,
Но шарманка в моих руках.

Припев:

Я – шарманщик
Это я знаю хорошо:
Голый, босой,
Каждый пьёт из меня кровь.


***

Ди брэнэндикэ либэ (Горячая любовь)

Ди брэнэндикэ либэ,
Зи тыт ин майн hарцн брэнэн,
Вос кимт аройс аз мир либн зих,
Ин мир кэнэн зих нышт нэмэн…
Нышт шилдык из дэр татэ,
Нышт шилдык из ди мамэ,
Нор шилдык бисту, майн тайер лэбн,
Мэрэр фин зэй алэ…
Гей аройс ин дройсн,
Ин ту зих а бисэлэ фарзамэн,
Ин их вэл зих штэлн штолц,
Ин их вэл ибэрэдн мыт дэр мамэн…
Ди брэнэндикэ либэ,
Зи тыт ин майн hарцн брэнэн,
Вос кимт аройс аз мир либн зих,
Ин мир кэнэн зих нышт нэмэн…


Горячая любовь в моём сердце горит.
Что из того, что мы любим друг друга,
И мы не можем быть вместе.
Не виноват отец, не виновата мама,
Но виновата моя дорогая жизнь
Больше всех.
Выходи на улицу и задумайся.
Я наберусь смелости
И поговорю с твоей мамой.
Горячая любовь в моём сердце горит.
Что из того, что мы любим друг друга,
И мы не можем быть вместе.


***

Погром ин Кременчуг (Погром в Кременчуге)

Азой ви мэн хот нор дэм блат гелэзн
Вэгн дэр баримтэр штот Кременчуг,
Дорт из ойх а погром гевэзэн…
Фин клэйн биз гройс цвэй мэслэс…
Дорт нышт вайт ин а hинтер-гэсл
Лигт а калэ ин а хипэ-клэйд,
Лэйбн ир штэйт а мэрдэр эйнер
Ин hалт дэм халэф онгегрэйт.
«Мэрдэр, мэрдэр, лоз мих нох лэбн,
Лоз мих нох лэбн нох эйн минит…»
«Их волт дих герн гелозт нох лэбн,
Нор ди трогст дэм номэн ид…»


Когда читали эту газету
О прославленном городе Кременчуг…
Там тоже погром был
Ни много, ни мало – двое суток.
Там недалеко в переулке
Лежит невеста в свадебном платье,
Возле неё стоит бандит
И держит нож наготове.
– Бандит, бандит, дай мне пожить
Хоть минуту…
– Я бы тебе оставил жизнь,
Но ты – еврейка.


***

Зоргт нышт, идн (Не беспокойтесь, евреи)

Припев:

Зоргт нышт, идн, ин зайт цэфридн,
Цу индзэрэ цорес вэт нэмэн ан эк,
Аз гот вэт гэйбн, вэлн мир дэр лэйбн,
Вэл алэ идэлах кэйн Эрэц-Исроэл авэк!
Нэгидим ин хасидим
Фин ди ойхэ класн,
Зэй махн гитэ гешефтн,
Зэй танцн ин ди гасн,
hэрт нох ойс дэм виндер,
Мэн рифт а hэйм ди киндер,
Алэ мыт а мул глайх кэйн Эрэц-Исроэл!

Припев:

Мир hобн шойн аэропланен,
Фил идише милитэр,
Танкес ин арматн,
Фил машин-гевэр.

Припев.

Не беспокойтесь, евреи, будьте довольны:
Нашему горю придёт конец.
Бог даст, и мы доживём,
Когда евреи поедут в Эрец-Исраэль.
Богачи и хасиды из высшего общества,
Они делают хорошие гешефты,
И танцуют на улицах.
Слушайте это диво: зовут детей домой,
Всех сразу прямо в Эрец-Исраэль.
Припев.
У нас уже есть аэропланы,
Много еврейских военных,
Танки и пушки,
Много механизированного оружия.

Припев.


***

А юнге фрой их кэн (Молодую женщину я знаю)

А юнге фрой их кэн,
Зи из фил мыт брэн,
Зи hот hэйшик цу едн бухер,
Вэлхн зи вэт зэн.
Эр зугт ир а сэкрэт,
Ви гликлах зайн зи вэт,
Дэр икер мэйнт эр ойсцинарн,
Монэн бай ир гэлт.
Ойб зи из а нар,
Эр тит ир оф дэрфар,
Ин эр фарбэйт зи ойф а мытог
Дорт ин гройсн бал.
Блайбт дэр фасэт ви цифлошет,
Ин ба дэр тир
Зогт эр инмитн: стоп!
Алц из можно, но осторожно,
Зайт мир заможнэ?
Эс дарф дох костн гэлт,
Ци зайт ир мир заможнэ?
Фрой, вус рэдт ир?
Штрофт фар гэлт мих?
Зайт мир заможнэ?
Эс дарф дох костн гэлт,
Ци зайт ир мир заможнэ?


Молодую женщину я знаю
Она такая горячая.
У неё есть интерес к каждому парню,
Которого она видит.
Он ей много обещает:
Какая она будет счастливая…
Он хочет выманить деньги,
Если она даст.
Если она глупая, он её обводит.
На обед он её приглашает
На большой бал.
Как расстроилось это дело:
У двери он говорит ей: «Стоп!»
Всё можно, только осторожно.
Это должно стоить денег.
Она богатая женщина, вы говорите?
Наказывайте меня за деньги,
Потому что
Всё можно, только осторожно…


***

А ганев (Вор)

Азой ви их бин элтер геворн
Аройс фин ди элтерн фун дер hэйм,
Фун гот из аруп ойф мир а цорн,
А ганев, а ганев миз их зайн.
А ганев зицт штейндик ин дер тфисэ,
Мыт айзернэ гратэс ин дер вант.
Майн тайерэ фрой из цу мир цугэкумэн:
«Майн либэр, ди бист геворн ан арестант».
Ан арестант вэл их нышт фарблайбн,
Майн эйбике, швуэс фар дир –
Цурик а hэйм вэл их зих клайбн,
Ин штэндик вэсту зайн мыт мир.


Когда я стал взрослее
И ушел из дома родителей,
Бог послал на меня несчастье:
Я стал вором.
Вор всегда сидит в тюрьме
С крепкими решётками в стене.
Моя дорогая жена ко мне подошла:
«Мой дорогой, ты стал арестантом».
Арестантом я не останусь, –
Моя святая клятва пред тобой.
Обратно домой буду собираться
И буду всегда с тобой.


***

А бухер а зухер (Парень холостой)

А бухер а зухер багэйгнт а шейн мэйдл,
Гэйендик шпацирн ин дэм парк, ин дэм парк.
Ирэ шейнэ шварце ойгн hобн им цигецойгн,
Эр hот унгеhойбн зи либн штарк, либн штарк.
Эр hот ир геhайрат
Ин hот гештэлт а хупэ,
Ин дройсн hот гебушевэт
А винт, ой а винт.
Цуморгнс нох дер хупэ,
hот эр дэрзэйн ди клипэ,
Аз либэ фирн махт дэм мэнчн
Блынд, ой, ой, блынд.
А ойхэ, а дарэ,
а пуным фил мыт прыщес,
Зи зэт дах ойс а пошетер скелет,
Ой скелет.
Эр волт авэкгегэбн
А хэйлик фин зайн лэбн,
Аз эр зол кригн фин ир
А гэт, ой а гэт.


Парень холостой
Встретил красивую девушку
На прогулке в парке.
Красивые чёрные глаза
Притягивали его –
Он её крепко полюбил.
Он на ней женился,
Сделал хупу.
На улице бушевал ветер.
Наутро после хупы
Он понял, что
Любовь делает человека слепым.
Высокая, худая,
Полное лицо прыщей,
Она выглядит, как настоящий скелет.
Он отдал бы часть своей жизни,
Чтобы получить от неё развод.


***

Видер ин корн ин вайтер ин корн (Снова в кукурузе)

Видер ин корн ин вайтер ин корн
Ривке hот дэм фартах фарлойрн,
Ин Янкл hот гефинэн,
Ин Янкл hот гефинэн,
hобн зэй зих бэйдэ генумэн.
Штэйт Ривке ба дэм шпигл
Ин кэмт зих финандер
Ди hорэнлах…
Из цигелoфн Янкл
Из цигелoфн Янкл
Ин hот зи башотн
мыт кэрэлах.
Дос вэйсн шойн алэ,
Дос вэйсн шойн алэ,
Аз Ривка из геворн а калэ,
Ин Янкл из дэр хосн,
Ин Янкл из дэр хосн,
hот мэн вайн ин ди койсэс гегосн!


Снова во ржи
Ривка потеряла фартук,
А сзади шёл Янкель,
И они договорились.
Стоит Ривка возле зеркала
Расчёсывает волосы.
Подбежал Янкель
И осыпал её конфетти.
Это уже все знают,
Что Ривка стала невестой,
А Янкель стал женихом,
Налили вино в бокалы.


***

Финванен hэйбт зих он ди либэ? (Откуда начинается любовь?)

Финванен hэйбт зих он ди либэ?
Фин штифн ин фин лахн.
Фин штифн ин фин лахн.
Индзэрэ либэ башлосн геворн
Шойн цвей монатн.
Дэр зэйгер клиньгт шойн ойс эйнсе,
Фир мир шойн оф аhэйм,
А восер тэрэц вэл их зогн
Ба дер маменю ин дер hэйм:
Маменю, маменю,
Их hоб зих генэйт а клэйдл.
Маменю, маменю,
Их hоб зих генэйт а клэйдл.
Ин нох эйн тэрэц вэл их зогн:
Маменю, их бин шойн нышт кэйн мэйдл.


Откуда начинается любовь?
От шалостей и смеха.
Наша любовь приключилась
Уж два месяца как.
Часы уже бьют час ночи.
Проведи меня уже домой.
Какую причину я скажу
Маме дома?
Мамочка, мамочка,
Я себе шила платье,
Мамочка, мамочка,
Я себе шила платье,
И ещё одну причину я скажу:
Мамочка, я уже взрослая.


***

Их выл цурик аhэйм (Я хочу назад на родину)


Их выл цурик аhэйм,
Ин штейтэлэ ин дэм,
Ви их hоб гелэбт,
Ганц руик ин баквэйм.
Их кэн нышт мэр зайн ду,
Ви кэйн фрайндшафт из нышту –
Их выл цурик аhэйм!


Я хочу назад домой
В местечко это,
Где я жил спокойно и комфортно.
Я не могу здесь быть,
Где нет дружбы,
Я хочу назад домой.


***

Шейнинкэ бэймалэх (Красивые деревца)

Шейнинкэ бэймалэх,
Грининке цвейгелах,
Зугт мир их бэт айх,
Ви кумт мэн аhэйм.
Их бэньк нух майн татеню,
Их бэньк нух майн маменю,
Их бэньк нух майн киндайт,
Вус из шойн авэк.
Их зэй нох дэм зин-айфганг,
Ди штралн айрэ фрэйлэхе,
Вос hобн мыт мазл
Алэмэн багликт.
Мыт лидэлэх hарцинке
hот мих майн маменю
Ин вигелэ майнэм
Офтмол фарвигт.

Красивые деревца, зелёные веточки,
Скажите мне, прошу вас,
Как прийти домой?
Я скучаю по отцу, я скучаю по матери,
Я скучаю по детству,
Которое уже ушло.
Я вижу ещё восход солнца,
Лучи его весёлые,
Которые осчастливили всех людей.
С песнями душевными моя мама
В колыбельке меня качала.


Рецензии