Шаманы степей. Часть 1. глав 8

Шаманы степей. Часть 1. Пролог.
Много лет назад, шаман племени, по имени Баальбек. Выбрал его, из пяти мальцов.  Самого внимательного, и умного ученика, по имени, Таир. Он обучал их шаманству, знахарству. И присматривался к претендентам.  Оценивал каждого, по способностям, по характеру, и таланту.

Баальбек, во вред, своему здоровью, медитировал. И в трансе, связывался с богами. Это очень опасно, часто связываться с богами. Они забирают, часть, его жизни, и силы. Он долго болел, после этого, но то, что, они, ему сказали. Он, понял сразу.

Они, сказали ему «Ты должен, сам выбрать. Ты, поймёшь, кто, это». Он понял, что надо, искать, внимательно. Оценить всё, что есть, у претендента. А, главное,  желание, быть нужным, в, этом  деле.

Шаман, он же, всегда один.  А, Баальбек, был один.  Жены, у него нет. И, детей, тоже.  Это судьба, это, его карма. Он, увидел, в нём.  В, этом, нескладном, но, смышлёном парне. Необычайную интуицию,  предвидение.


Таир, не похож, на других. Импульсивных,  резких и гордых. Таир сам, хотел узнать, больше о жизни. Он хотел, чего-то, особенного сделать, в, этой жизни Он, хотел, быть, кем-то. А не, просто охотником, или пастухом. Охота его, не, увлекала. Он,  не хотел,  убивать зверей.  А, стремился, понять их. И, сделать их, друзьями. Или, в, крайнем случае, управлять ими.  А это, не каждому суждено.

Баальбек,  учил их. Как нужно, внушать животным, то, или. иное желание.  Даже заставлял, животных, повиноваться, ему. Он показывал. методы внушения, и жесты. И только ему, Таиру, удалось внушить, лошади свою волю.  И то, не, с, первого раза.  Баальбек,  усложнил испытание. Он, натравил собаку, на, Таира.

Злобный пёс, набросился, на парня. Таир, не растерялся. Он, вспомнил то, чему его, учил шаман. И, глядя, прямо, в глаза, собаки.  Он, остановил её, жестом. И, внушил ей,  страх.

Все, кто видел, это, были, удивлены.   Шаман, ещё раз, убедился, что он, сделал правильный выбор.  Шаман был, доволен.  Баальбек,  попросил его, вместе медитировать. И, узнать, у богов, дальнейшую судьбу, претендента. 

Шаман дал, выпить Таиру напиток. И, объяснил, ему «Этот напиток, нужен, для того, чтобы, впасть, в транс. Чтобы душа, освободилась, от тела.  Я тоже, его. выпью».

С, этими словами, он выпил, из, глиняного кубка, напиток.  Они начали, читать,  заунывную клятву. Таир, чувствовал, что, с ним, что-то, происходит. Он, перестал чувствовать, своё тело.  Ушла боль. Ему было, ни холодно, ни жарко. Исчезло, чувство голода. Ни страха, ни любви. Осталась душа, и, разум.  Его душа, понеслась, сквозь время, и пространство.

Он увидел, огромную залу. А, посреди её, стояли, огромные кресла. Или скорее, огромные троны. Из, разных минералов, и, металлов. На тронах, сидели боги. В, неизвестных одеждах, из разных расцветок, и узоров. Главный, из них, Велес.  Огромный, седой богатырь, с, золотой короной. Украшенной, разноцветными камнями, и, серебряной каймой.  Так показалось, Таиру.

Шаман, и, Таир, встали, на колени. И, поклонились, богам.  Они, в ответ, легко, кивнули головами.  Велес, спросил, Баальбека «Ты привел, с собой, наследника. Как, его зовут?»

Шаман, ответил «Его зовут, Таиром.  И он, мой, лучший ученик. Он готов, вам служить, мой господин». Бог, ответил «Хорошо,   поговорю с ним. А ты, можешь идти.  Мы тебя, отблагодарим, за  преданность. После, твоей смерти. Ты, будешь жить, с нами, в райских пущах». Шаман, улетел, обратно, в, свою реальность. 


 К, Таиру, обратился, бог «Значит, ты готов, служить нам» Таир, ответил «Да, господин. Только, я, мало знаю, и, умею.  А, желание, и готовность, к, службе вам, у меня, есть.  Помогите мне.  Научите, как, служить вам, и помогать, людям».

Велес ему, ответил «Ты должен, пройти испытание. Отправишься, в, путь. По, странам, Запада, и, Востока.  С, собой, не возьмёшь, оружия.  А, только то, что тебе, нужно в пути. Тёплую одежду, еду. И, главное, твоё оружие, знания. Мы, одарим тебя, дарами. Лечить руками, и снимать, головную боль. Видеть, ауру человека. И, определять, больное место. Предвидеть, будущее человека. Который, тебя попросит. Возможность, управлять, животными,  даже дикими. Но ты, не можешь, богатеть, и развлекаться. Только, скромность, и аскетизм. И ты должен, помогать всем, и богатым, и бедным. И, людям, другой веры. Помни, мы будем, следить за тобой. Иди, ты нам, подходишь».

Таир, после, этих слов, полетел, через портал, в свою реальность. 

Он вернулся, в, своё тело. Тело всё болело. Ему было, тяжело. Теперь он, понял.  Почему шаман, так долго, отходил, от встречи с богами. Он, испытал это, на, своей шкуре. Баальбек, уже отошел, от этого. И, осторожно, поднял Таира. И, дал ему, выпить напиток, Таиру. Ему, сразу, стало, легче. Он, поблагодарил, шамана.

Они сидели, возле костра, и, беседовали. Шаман его, спросил «Что боги, приняли тебя. Что они, тебе, сказали?»  Таир, ответил «Боги хотят, чтобы я, прошёл испытание. Я, должен, отправиться в странствие. По, землям Запада и Востока.

Они, одарят меня, дарами.  А, в, ответ, я, не должен, богатеть, и развлекаться. А, только,  скромность, и аскетизм. Скоро, я уеду, надолго. Может, на пять, или больше лет. Как вы, без меня, будете жить?»

Шаман выслушал его. И долго, смотрел, на огонь.  Потом, сказал «Ты, не думай, обо мне. Если, я умру. Они тебе, помогут. Главное. Ты учись, шаманству, и, лечению, людей».

Таир стал готовиться к отъезду. Он, не знал, что его, ждёт, впереди. Баальбек был, доволен. Он, нашел приемника. Шаман, поделился,  новостью, с вождём,  Абаем. Вождь, тоже одобрил, выбор шамана. Он понимал, что Баальбек, не вечен. А, эти трансы. Забирают, у шамана, много сил, и энергии.  Шаман постарел. И, возможно протянет, ещё, десяток лет. А потом, боги, заберут его, к, себе.

Таир пошел, собираться. Кожаные мешки, он наполнил едой. Он, положил туда, огниво, и пустой бурдюк, для воды.

Он подошел, к своему коню, погладил по гриве. И, сказал, глядя, в, глаза «Ну что, мой друг. Мы отправляемся, в путешествие и надолго. Ты готов, к, странствиям?» Таиру показалось. Что конь, его понял. И, грустно так, посмотрел,  на хозяина. И, тихонько, так, заржал.

Конь, хоть, и не рысак. Но, выносливый, всегда был, его, другом. Мерин, по кличке Борей. Таир, назвал его, по имени, северного ветра. Для, других он, неуправляемый, резкий. И только, Таира, уважает, и ему, служит. Он, спасал его, от волков. Выносил зимой, во, время пурги. Даже, когда он, повредил ногу. Не, подпускал, к себе, никого, кроме хозяина. Может, конь, чувствовал хозяина. Не брыкался. А, спокойно, стоял, и ждал. Когда Таир, его, вылечит.

Таир оседлал Борея. Приторочил, к седлу, мешки. И, привязал, еще один, с, овсом. Осталось, проститься, с вождём, и шаманом, с родными, и друзьями.
И, ранним утром. Он, отправился, в путь. Что там, его ждёт впереди. Он, не знал. Но знал, точно. Что его, берегут боги. И, они ему, помогают.

 
Глава 1. Приключения шамана, Таира.  Огнежка.
.


Таир, не, просто так, отправился, в, путь.  Его туда, отправили боги. И,   без оружия.   Именно, без оружия. Так, решили боги.  Главное оружие шамана, его знания. И, навыки, данные, богами.  Ещё, дары богов. Возможность, управлять животными. И, лечить их. Читать, мысли других.  Предсказывать, и видеть будущее человека. И, видеть, ауру человека.

Он,  думал.  Сидя, в, седле  «Если я, сорвусь.  То всё, пропало.  И,  я, ещё, не всё, умею, и знаю.  Сколько длится, это. испытание.   Шаман Баальбек, странствовал, семь лет. И, до, сих пор, одинок".

Когда Таир, отправился в путь. Боги ему, дали наказ.  В пути, он обязан, помогать всем. Не, зависимо, от богатства, и религии. Даже, разбойникам, он должен, помогать.  Питаться только, простой пищей. Не, наживаться, и не, блудить.  Вести строгую,  аскетическую  жизнь. Нарушением, этих наказов. Грозит шаману, лишением, всех даров.

Таир отправился, в путь, на север, через горы.  Он ехал, медленно. От, деревни, к, деревне.  Пока, были деньги, он спал, в, сараях. Но, перед этим. Он, просил, у хозяев, немного еды, и, крова. За это, он платил, мелкой монетой.  Деньги кончились. Ему пришлось, помогать, жителям, в лечении, животных.

Однажды, в одной деревне, заболел ребёнок. И знахарка, не знала, что, с, ним. Таир, посмотрел, на ребёнка.  Вроде, всё нормально. Но, в груди, видна, какая аномалия. Таир сказал, об, этом, знахарке. Она поняла, что это, лёгкая чахотка. 

Она могла, её, вылечить. В, благодарность, она, дала ему, несколько монет. И, указала путь. Как, добраться, до городка. западных славян.  Она, сказала, ему «Там, ты сможешь,  попрактиковаться,  в медицине».

Она дала, ему, еды, в дорогу. Вареное мясо, сыр,  каравай. Она, предлагала ему, вино. Но он, отказался. А, взял, с собой, в дорогу, бурдюк с водой. 

Он опять, в, пути.  И, ночует, в сараях, и конюшнях. Правда иногда. Он спит, где, ни будь, на, чердаке. Среди, пыльных вещей.  Один раз.  Он ночевал, на мельнице. Среди мешков, с, мукой.


Он, медленно ехал. Из, небольшой, горной деревушки, по ущелью. Его догонял, отряд вооруженных всадников.  По виду, это были, славяне.  Они, окружили его. и, жестами, приказали слезть, с, коня. 

Он, подчинился. Они, сняли, с, его коня,  мешки. И, высыпали, содержимое, на землю.  Осмотрели, его вещи. Простая еда, огниво, для огня, бумаги, с записями заклинаний,  и рецепты,  снадобий.  В, мешке, из оружия, только, небольшой нож, для хлеба. 

Подошел, к Таиру,  человек. И, спросил, на,  славянском  языке «Кто ты, и зачем,  прибыл сюда?» Таир, ответил «Меня зовут, Таиром. Я, прохожу, испытание, богов, на шамана».

Толмач, ответил «Ты поедешь, с нами, к вождю, племени. У него, недавно, украли жену и дочь. Поэтому, он, хватает, всех бродяг». Они, позволили ему, собрать свои вещи. И, приказали, следовать, за ними.

Они ехали, весь день. И, к вечеру, прибыли, в крупное селение. На возвышенности, огороженный забором,  из кольев, стоял каменный дом.  Туда его. провели, через широкие ворота.  Все слезли,  с коней. И, он, тоже слез.

Ему жестом, приказали, следовать за ними. Посреди, огромной залы, стоял, огромный  стол. А, выше него, на подмостках, стоял стол, поменьше. Возле него.  В, кресле, из, морёного дуба.  Сидел, могучий воин, в знатных одеждах.  Это был, вождь племени, по имени, Боримир.

Вождь встал, с места. И, приказал, привести, к нему пленника. Но, только, в, отдельную залу, поменьше. Там была,  библиотека, и, кабинет вождя. Он, приказал, оставить, его одного, с толмачом  и, Таиром. 

Толмач, опять, спросил его «Кто ты, и зачем  прибыл, к нам?» Таир, ответил «Меня зовут, Таиром. И, я шаман. Я, странствую, по миру, по, воле богов. Я должен, помогать всем. Не зависимо, от веры, и, сословия. Я, не имею, с собой оружия. Господин, я понял, что, у тебя, беда. Мне говорили, ваши воины. Что, у вас, похитили жену, и дочь. Позволь мне, иноземцу, помочь тебе. Дайте мне, вашу руку. И, я узнаю, куда, их увезли. И, может быть, я смогу, вам, помочь.

Вождь, ему, с недоверием. Ответил «Меня зовут, Боримиром. Если ты, сможешь мне, помочь, найти их. То вот,  тебе, моя рука» Он, протянул Таиру, свою. холёную руку. И, Таир, накрыл её, своей рукой.


Он, закрыл, свои глаза. И, прочитал, его мысли. Он, убрал руки. И, сказал «Уважаемый Боримир. Твою жену, зовут, Оливией. Светлые волосы, слегка полноватая, добрый характер, и, нежная улыбка. Я, ничего не пропустил. Описывая, вашу жену».

Он кивнул, в, ответ. И, сказал, одно слово «Продолжай». Таир, продолжал «Вашу, любимую дочь, зовут, Огнежкой. Хотя вы, её, назвали, Агнешкой. Но, за, красный цвет, её волос. Все её, прозвали, Огнежкой.  Дочерью Огня. И, с, тех пор, её так, и называют.  Я пока, их, не вижу. Но, если вы, мне дадите, их вещи, или игрушку. С, которой, она, не расставалась. То я, смогу узнать, их, судьбу. Понимаете, в чём дело. Эта вещь, связана, с, хозяином. И, несёт в себе, её образ. Где бы, он не находился». Боримир, его понял. И, велел, принести игрушку.

Таиру принесли, её тряпичную куклу. Таир,  взял её, в руки, и, закрыл глаза. Он увидел, всё. Что произошло, с,  Оливией, и её, дочерью. Он, открыл глаза. И, сказал «Я, увидел, как их, увозили. И как, Оливия, помогла, дочери сбежать, из повозки, ночью. Ваша дочь, спаслась.  Теперь она, скрывается, в пещере. На, куче хвороста. Рядом, с деревушкой, протекает небольшая, горная речка. И, над ней, нависла, скала. Это, недалеко отсюда. Вёрст, тридцать И, я, укажу направление».

Таир, посмотрел, на Боримира. И указал направление, она, там.  Боримир посмотрел, на толмача. А потом, на, своего советника. И, спросил, его «Ты знаешь, это место?»

Помощник, ему, ответил «Мне знакомо, это место. Я там, жил, когда-то, давно. И, приехал, оттуда. Чтобы служить, тебе, мой господин». 

Там жили, его друзья.  Вместе, уходили, на бой, с римлянами.  А, потом  проходили, на, это место. Вождь, решил «Пока, не, привезут, мою дочь.   Ты, будешь, моим гостем».

Толмач, перевёл. А, Таир, понял вождя, и, без переводчика. Он, сказал «К, сожалению. Вашу жену, увезли, в Рим. И,  я, не вижу, её, там». Таир, попросил, накормить, его  коня. И, место, для,  ночлега.

Прошли сутки. И, вождю, привезли, его дочь, исхудалую, и, грязную.  Её помыли, и, накормили. Но она, почему то, не, говорила. Это, огорчало вождя. Он опять, позвал, опросить  гостя.  Через толмача. Он, спросил «Что, с, ней?» Таир. попросил, привести её, и посмотреть, организм. 

Привели  Огнежку. Таир посмотрел, на неё, и, понял. Что, это испуг. И, ничего страшного.  Он приложил,  руки, к, её голове. И, увидел, прошлое.  Как их, ловили, и сажали, в, повозку.   Как ребёнок, пролез, через сломанные прутья. И, как она, пряталась, в узкой расщелине.  Как она, мёрзла, в, пещере, на куче хвороста. 

А,  Огнежка, вдруг закричала. Что ей, горячо. Услышал толмач, и, вождь. Они пришли.  Вернее, прибежали, на, крик. Они думали, что шаман, её истязает.

Вождь подошёл, к дочери. И, спросил, её «Как ты, себя, чувствуешь?» Она, просто сказала «Хорошо, отец». Он был, так рад.  Что, сказал, толмачу «Передай ему. Что я, его щедро. отблагодарю. Чего он, хочет. Спроси, его?»

Таир,  ответил «Мой господин. Мне нельзя, иметь, золото и разные блага. И, женщину, мне тоже, нельзя.  Я веду, скромный, и строгий, образ жизни. Единственное, что мне можно. Это, ваши знания, по философии, по медицине. Позвольте пожить, у вас, некоторое  время.  Чтобы выучить, ваш  язык». 

Вождь, очень удивился, просьбе гостя. Но решил, уважить просьбу, спасителя дочери. Таир, остался гостем,  у вождя, племени славян.  Он убедился, не один раз, что ему. Не нужно, оружие. Его способности, помогали ему, жить. Осталось, набраться знаний. Их, способностями, не получишь.  Нужно, учиться знаниям. 

Таира мучил, один вопрос «Здесь, в, этом племени, нет, ни колдуна, ни шамана. И это, очень, странно». Таир, постепенно, начал понимать, их язык. И, немного, начал говорить, на, славянском  наречии.  Он, спросил вождя «Извини господин, если я, задам, один вопрос. Как , чувствует себя, ваш колдун. Я, не чувствую, его силы.  Племя, без шамана, или без колдуна. Может исчезнуть. Боги, как мои, так и ваши. Нужны, всему племени.  Не только, колдуну, или,  шаману».

Вождь, грустно, ответил «Ты прав, шаман. Наш колдун, погиб в бою, несколько лет назад. Не успев, подготовить наследника. Был бы, он жив. Не, попала бы, моя семья в плен. И, не, пострадала бы, дочь.   Что теперь, делать,  не знаю. Где искать нового шамана, и, из кого»

Таир ему ответил «Вождь, я помогу тебе, найти наследника.  Вы, соберите всех парней,  и мальчиков. Начиная, с, десяти лет.   Им, же, скажете, что, выбираете, себе помощника,  для  деловых поручений. Я, их опрошу, каждого.И, укажу, наследника».

Вождь распорядился, собрать парней, и мальчиков. И, сказал им, чтобы они, приходили к гостю. И, рассказывали, про себя, и, свои мечты.

Два месяца, Таир, слушал, что, говорят дети. Очень много, он увидел, будущих героев. Осталась горстка, человек пять.  Он сильно, устал. И уже, хотел, бросить, это дело. Однажды, он отдыхал. После, очередного мальчика. Он, закрыл глаза, и, увидел сон.

 Он был, во, дворце богов. Но они, были, другими. Старший, из них, громким голосом. Спросил «Чего ты, хочешь. За, свои попытки, помочь, нашим подданным?»

Он, обратился, к, богам.Он, им «Скажите, в праве ли я, помогать, вашему народу?»  В ответ. Ему, ответили «Твои боги, сказали тебе. Что ты, обязан, помогать всем. Не зависимо, от веры. И ты, теперь,  делаешь,  благое дело. И мы, тебе, поможем».

Таир проснулся. И, попросил встречи, с, вождём.  Его привели, к вождю. Он, поклонился, повелителю. И, попросил, сказать слово.  Вождь, сказал «Ты, что то важное, хочешь, мне, сказать. Говори».

Таир, начал говорить «Вчера, после опроса, мальчиков. Я, так устал, что лёг отдохнуть. Мне, приснились боги. Не мои, а, ваши боги.  Они, хотят добра. И, помогут мне. Хотя я, их спросил. Могу ли, я. вмешиваться, в дела, чужого племени. Они мне, сказали. Что я, должен помогать, всем. Не зависимо, от, веры.  Вот так, мой повелитель. Ваши боги, помогут мне. С, выбором, нового шамана, или, колдуна». Вождь был, доволен. Уж, если боги. Помогают, этому шаману. То значит, он, великий мудрец.

На следующий день. Шаман опрашивал, одного юношу. Его считали, безумцем.  И, фантазером.  Он, рассказывал другим, необычайные картины, будущего. И, невиданные машины. Именно  так, он их, называл. Его звали, Фриц.  Но он, просил, называть его, Андроником.

Не известно, откуда он, нашёл, это имя. Шаман понял. Что, этот юноша, может уже, входить, в транс. И, черпать, информацию, из, вселенского разума.  Шаман, ему сказал. Что это, опасно. Всякое вмешательство, в, это поле. Чревато болезнями. И, в, дальнейшем.  Человек, не готовый. Может, сойти, с ума, и,рано умереть.

Они нашли, друг, с другом, общий язык. Осталось найти, учителя, для, приемника. Таир, сказал, вождю «Я, нашел тебе, нового колдуна. Но он, ещё, не готов. У, вашего, правителя Германика.  Есть, великий колдун. Вот, если бы, он. Занялся, его обучением. Ты же, понимаешь. Что я, не могу, его учить.  Вашего приемника, зовут  Фриц. Но, он сам, себя называет, Андроником». Вождь, выслушал его. И, попросил, пригласить Фрица.

Пришел Фриц, поклонился вождю. И, спросил, вождя, «По, какому поводу. Вождь, просил, его прийти». Узнав причину, ответил «Вождь,  я готов, служить тебе, и, племени.  Твой гость, великий мудрец.  Я  поеду, к,  правителю Германику. Пусть, его колдун, меня проверяет».

Через, три дня, Фриц. И, двое воинов, на конях. Отправились, в путь, к дворцу, Германика.  В путь, вождь, им, передал подарки. Для повелителя. И, послание, для колдуна. Они уехали, осталось ждать, вестей, от повелителя, и колдуна.

Таир, свободно передвигался, по территории, племени. Он говорил, и, начал писать, на славянском  языке.  Он подружился, с Огнежкой. И, часто гулял, с ней, по лесу. Среди дубов, и вязов. Он, разговаривал, с девочкой.  Она оказалась, очень умной, для своих лет.  И, такая же, как, все дети, любопытная.

Он рассказывал ей. О, своём племени. О, великом море. И, его обитателях. О, разных, вкусных вещах.  Арбузах,  дынях и персиках. Ей было, всё интересно. Особенно, её заинтересовали, морские обитатели. Киты, дельфины и акулы, Но, конечно, рядом с ними. Всегда был, один из воинов племени. Вождь, конечно, доверял гостю. Но, если бы, появился отряд. То, один шаман, не, справился бы.

 Они сидели, возле дуба. Внезапно, из леса, вышел волк.  Охранник уже, приготовился, бросить копьё. Но шаман, его остановил. Он, показал рукой, положить копьё, на, землю.   

Таир, встал. И, пошёл, навстречу волку, без оружия.  Он смотрел, прямо, в глаза, волка. Волк тоже, смотрел, на человека. И, оскалил, зубы. Таир поднял руку. И, направил руку, на волка. При этом,  он сказал, какое то, слово. 

И, тут волк, сел, как, дрессированный пёс. Таир, подошёл, к волку. Погладил его, по загривку. И, на ухо, сказал, ещё, что-то.  Волк,  встал, и, побежал, обратно в лес,  не оглядываясь. 

Охранник, и Огнежка,  видели всё это, и, сидели, молча.    Они, увидели чудо.  И, теперь, не могли, всё это, переварить, в своём мозгу.  Таир подошёл, к ребёнку.  Погладил её, по голове. И, сказал «Пойдём домой, отец твой, наверное, волнуется».

Они пришли, во дворец. Огнежка, побежала, к, вождю.  А, Таир, пошёл к себе. У него, было ещё, немало дел. Он описывал, рецепты настоек, и мазей, из жира, медведя. 

Пришёл вождь,  в, сопровождении, того охранника.  Вождь, сказал «Мой воин,  был свидетелем чуда. И, дочь моя, тоже видела, как вы, гладили волка. И он,  был ручным, как щенок, это правда».

Таир ему, ответил «Мои боги, меня одарили, способностями. Теперь, ты видишь  вождь. Что оружие, мне, не, к чему.   Я, только часть, своих способностей, тебе показал.  Если хочешь,  я скажу, что, у тебя, болит.  Лечить, я пока, не могу,  нужен врач».

Таир, осмотрел ауру вождя. И, сказал «Вождь, ты почти здоров.  Если, не считать, шрамов. И, головной боли.  То всё, у вас, нормально. Если позволите.  Я, уберу, часть боли, в, голове».

Вождь, сказал «Ну, что же. Давай лечи, меня, колдун». Он уселся,  в, своё кресло, из, морёного дуба. Таир подошёл, к вождю. И, прислонил ладони, к вискам,  вождя.  Вождь, сразу, почувствовал тепло, от рук, шамана. И, постепенное облегчение,  Он телом, чувствовал. Словно, из, его головы, вытаскивали гвоздь. 

Таир устал, и убрал руки, от головы, вождя. Он был, ослаблен. И, если бы, охранник, его, не придержал. То, он бы, упал, на каменный пол. Охранник, перенёс шамана, на стул. Вождь, встал, с кресла. Словно, молодым,  и, в, хорошем настроении.  Вождь Боримир, посмотрел, на шамана. И, приказал, перенести его, на лавку.  «Пусть отдыхает.  Он, много сил, потерял. Завтра, с ним, поговорим».

Вернулись  воины. С, ответом, от, правителя, всех германцев. Он, помогает, славянам. В, ответном послании. Сказано «Благодарю тебя, за дары. И, твой приемник, колдуна, прошёл испытания, нашего колдуна. Колдун, готов его, учить, служению богам.   Повелитель, приглашает гостя, посетить столицу».

Таир, выслушал новости. И, решил, что, пора в путь. Он сделал, своё дело. 


Он сказал, вождю «Повелитель. Теперь, когда я, вам помог.  Мне пора, в путь.Я,  ещё, не всё, знаю, и, умею. Вам, через полгода, максимум год, приедет, свой колдун, или шаман. Это зависит, от вас. И он, будет, вашим  помощником, мудрецом и знахарем.    Мне же, для путешествия., Нужно, немного еды, и воды, и торбу, с, овсом, для коня. Завтра, я отправляюсь, в путь».

Прибежала Огнежка.  Она, очень огорчилась, узнав, что гость, уезжает.  Он, погладил её, по голове. И, сказал «Ты же, знаешь, что мне, нужно уезжать. Не, волнуйся, за меня, я, не пропаду.  Я же, волшебник.  И меня, слушаются звери. Я, расскажу, по секрету, твоё будущее. Твой муж, будет, великим  воином.   У тебя, будет двое, очаровательных близнецов мальчик,  и девочка. Однажды, к вам, в гости, придёт, другой волшебник.   Он, передаст, от меня, привет».

 Вождь хотел, устроить, в, честь гостя, торжество. Но Таир, был против. Он так, и сказал. Что боги, не, простят ему, излишества. Он уехал, скромно.  Но, у ворот, его провожали, вождь Боримир, с воинами, и, его дочь, Огнежка. Она  плакала.  Как будь то, теряла. Самого,  близкого человека. Таир прощался, с этими людьми. И, понимал. Зря их, называют ,бездушными, и грубыми, варварами. Они, выживают,  как могут. И, борются, за, своё будущее               





Глава2. Подношение богам.  Проклятие колдуна.
.


Он, медленно ехал, среди дубов, и лиственного леса. Прекрасная погода, и хорошее настроение.  Только мысли, не, дают ему, покоя. Что-то тревожное, его стало беспокоить. 

Он, доехал, до, небольшой деревни. Нужно отдохнуть, накормить коня, и самому, поесть. Он, подъехал, к таверны. Слез, с коня, и, зашел, в, дом. Хозяин встретил, его, не гостеприимно.Он ему «Чего ты, хотел, чужестранец?» Таир, ответил «Я бы, хотел поесть,  и отдохнуть. А, завтра, отправиться, в, путь».

Хозяин ему, ответил «У нас, здесь, беда. И вам, поскорее, убраться подальше». Таир, подумал « Что то, здесь не то. Пахнет колдовством, нужно разобраться». Но, в слух. Сказал, хозяину «Послушай, хозяин. Здесь, у вас, что-то случилось, необычное. Я чувствую, колдовство. Расскажи, с чего, всё началось».

Хозяин, нехотя. Стал, рассказывать «Всё началось, несколько дней, назад.  Приехал, к  нам, в деревню, на простой лошади, незнакомец.  Почти, такой же, как и ты. Скромный, без, всяких, богатых украшений.   Остановился, на, ночлег,  в моей корчме.  Вышел перекусить,  простой едой, и, никакого вина.  Ну просто, аскет, какой то.  Единственное украшение, было. На, его шее, висела, золотая цепь, с,  медальоном.  А, в нём, красивый камень, зелёного  цвета.   

Вот, на него, то, положили глаз, местные парни,  ну, глупые. Я им, тогда, говорил  «Вы его, не трогайте.  Не, простой, это человек.  Навлечёте беду, на сельчан, не, послушались. На, другой день. Он, поблагодарил, меня, и, уехал. Утром, он уехал. А вечером, началось. Вся деревня, словно вымерла. Заболели, почти все, жители. Словно коростами, покрылась кожа, у них. Парни, что, украли,  медальон. Умерли, страшной смертью. Но один, сбежал.   Медальон  пропал.  А, проклятие,  осталось».

Таир, сказал «Ну, что-же.  Я вам, помогу. Вы  меня, заселите, в его комнату. Завтра же, мы с тобой, поедем туда. Где возможно, его, убили. И, прошу вас. Меня, не беспокоить, хотя бы, этот вечер».
Хозяин, показал комнату. Где, ночевал  гость. Таир, попросил огня.И стал, готовиться, к, медитации. Он понял, что это был, не, простой колдун. Он, нёс, богатый дар, своим богам. Богохульники, украли медальон. Этим, осквернили богов. И боги, это, не прощают. Страдают все, в. назидание. Шаман начал, входить в транс. Он, нашёл того,  кого убили.

Колдун стоял, в, окружении богов. И он, увидев Таира.Он, спросил «Зачем ты, здесь. Ты, хочешь мне, помочь?»
Таир, ответил « Я знаю,  что они, поступили скверно. Но жители, не, причём. Я найду, медальон. И, проведу ритуал. А вот, куда, отнести медальон.  Я, не знаю?» Боги ему, сказали «Ты должен, отнести медальон, в, храм. Возле дворца, Германика. А, там, провести ритуал, вместе, с, колдуном.  Только тогда, мы их, простим.  Ты понял, наш приказ»

Таир вышел, из транса. И упал, на кровать, от, усталости. Утром, он пришёл, к хозяину. И, сказал «Боги решили, вам помочь.  Но, нужно найти, медальон. И место, где его, убили». 

Хозяин, был рад. И, сказал «Я, помогу тебе, незнакомец.  Но,я думаю, ты человек, не простой. И, лучше с тобой, не ссориться.  Я, приведу тебя, на место.  Хотя сам, боюсь, туда, ходить».

Они сели, на коней, и поехали, по лесу.   Возле оврага, они остановились. Так,  место, почувствовал шаман.  Внизу, они увидели, труп, закиданный хвоей. Таир осмотрел труп, и прикоснулся, к нему.

Он сразу, увидел, всю картину. Они напали, с трёх сторон. И, сразу, зарезали ножами. Коня они, продали, в соседнем селе.  А, медальон, он увидел. Тоже там, у, ростовщика. Таир устал. Но нужно, провести, ритуал, захоронения колдуна. 

Они, привезли тело, ближе, к, селению.  Здесь, на красивом месте, возле дуба. Они, собрали костёр. И, положили, на него, тело. Тело облачили, в одежды колдуна, с маской,  на лице. Таир положил, две монеты, на глаза. И начал, ритуал, камлания. Подошли жители, не поражённые, проказой.  Они, удивлённо смотрели, на, незнакомца, и, молчали.

Таир, закончил ритуал. И, зажёг, костёр.  Пока, горел костёр. Он сказал, им «Вы сами, на себя, навлекли беду. И, сейчас, вы должны, исправить, то, что натворили. Найдите медальон, и привезите его, ко мне. Я, буду ждать. Медальон, у, ростовщика, в, соседнем селе. Идите, и, сделайте, как я, вам, велел».

Люди, были ошарашены. Но сразу, пошли исполнять, приказ. Таир. смотрел, на огонь. И ему, показалось. Что там, в огне, был, тот колдун. И он, ему, поклонился. Он, снял, с себя, облачение. Сложил его, в, мешок. Привязав мешок, к, луке седла. Он поехал, к, корчме.

Таир,  приехал, к дому. Корчмарь был, очень, любезен. Он, приготовил, хороший обед. После того, как, прокляли село. Все иноземцы, уезжали. Он терял, свою выгоду. И ещё, неизвестно, сколько продлиться, эта беда.   Этот человек, не простой, колдун. И внял, в беды, селения, а, значит, и, его.

Таир попросил, только мяса, хлеба и сыра. Хозяин удивился, что гость, не потребовал ни вина, ни женщины. Он понял, что это, такой же колдун. И, боги, за ним, следят. Таир перекусил, и, пошёл спать. Завтра, тяжелый день. Он, подумал «Эти жители, либо, глупые. Либо, не знают, про, колдунов. Завтра узнаем,  привезут ли, они медальон».

Он проснулся, от шума внизу. Он умылся, из, деревянной бадьи. И, спустился, в комнату, с камином. Там уже, собрались люди. Старший, из них, подошёл, к, Таиру. И, протянул  медальон. Со, словами  «Спаси нас, колдун. Мы тебя, все, просим».

Таир, взял медальон.  И, сказал «Имейте в виду, как бы, не был одет, колдун.  Он, даже, после смерти, может, жестоко отомстить. Вот, почему,  мы, не, имеем оружия. Нас уважают, даже, дикие звери. Один, из вас,  отправиться, со мною, в столицу.  Я выезжаю, сегодня. А завтра, или, послезавтра.  С вас, будет снято, проклятие». 
Он, пошёл, собираться. 

Хозяин, собрал ему, мешок, с едой. И, наполнил бурдюк, с, водой.  Хозяин накормил,  его коня, и, напоил его, водой. Подъехал, молодой  парень,  на коне, с мешками, на боках, коня.  Он слез, с коня. И зашёл, в, корчму. 

Таир, спустился, вниз, с мешками. И, вышел, из корчмы. Следом, за ним.  Вышел, и молодой, парень. Таир, подвязал мешки, к луке седла. И сел, на коня. Парень, тоже сел, на коня. И они, тронулись, в, путь.  Их провожали, и махали руками, трактирщик, и, немногочисленные жители, деревни.

Два дня, странствовали. Шаман, и его, молодой, спутник. Он, называл себя,  Гедеоном.  Его отец, крупный землевладелец.  И он, отправил сына.  Чтобы он, исправил, то. Что натворил, его, старший брат. Конечно, отец его. Был опечален, смертью, своего старшего, сына.  Но, он был, крайне обозлен.  Узнав, что сотворил, его первенец. 

И теперь, его младший брат. Едет, в, столицу,  в храм. Как жертва, богам.  Отец так решил, от отчаянья. И, Гедеон, понял его. И сам, пошёл, на это. Ради, жителей деревни, ради племени. 

Гедеон, не такой, как, его брат. Хотя, он знал, что сделал, его брат.  Знал, и молчал. Он боялся, гнева отца. Но, всё  всплыло, наружу.  Он, сейчас едет. Как жертва богам. Остальное,  неважно.

Через два дня, они прибыли в столицу.    Большой город, шумный. И кругом, воины. И, видно, что они, готовятся, к, чему-то.  Таир, спросил дорогу, к  дворцу, повелителя. И, сразу, был окружён, вооружёнными стражниками.   

Его повели, по узким, грязным улочкам.   С, домами, покрытыми,  соломой.   Их привели, к каменному дворцу, сложенному,  из  грубых камней. Завели,  в ворота,  из морёного дуба, и обитых, железными листами. 

Им приказали, слезть с коней. И, следовать, за ними. В небольшой зале, освещаемой факелами.  Их, встретил, чиновник. Он, спросил «Кто, такие. И, зачем,  явились, к, правителю?»

Таир, ему, ответил «Меня зовут, Таиром, и я, шаман.  Мы, привезли медальон,   подношение, богам.

У вас, сейчас, находиться ученик, по имени  Фриц. Но он, себя называет, Андроником.  Он мне, хорошо знаком. И это я, его нашел, как ученика, колдуна.  Я, отдам медальон,  вашему колдуну.  И, хотел бы, встретиться, с  вашим,  правителем». Чиновник ему, ответил «Хорошо, ждите. Я позову, колдуна. И он, всё решит».

Они,  находились здесь,  не одни. Рядом, стояла стража, с мечами, на, поясах.  Таир, подумал «Похоже,  здесь бояться шпионов.  Ладно, потерпим. Придёт колдун, и всё, проясниться».

Вошел колдун. И, Таир, понял. Что, это он, его собрат, по, службе богам. Таир, ему, поклонился. И, сказал «Я, приветствую тебя, собрат.  Я, привёз, печальную новость.  Наш собрат, что вёз, подношение богам, убит. Деревня, где его убили,  проклята. И, этот человек, согласился стать, жертвой.  Я же, совершил ритуал, погребения. И, привёз медальон,  для богов. Вот он, прими его».

Он снял с шеи, драгоценный медальон.  И, поклонившись,  колдуну. Передал его,  в руки,  колдуна.   Колдун  ему, ответил «Да, дела. Ну, что же. Вы, поступили  мудро.  Но что, сказали вам, наши боги.  Вы ведь, служите, другим богам, я угадал».

Таир ему, ответил «Вы правы, я им, тоже, сказал. Когда, в,  ином мире, встретил его. Они, мне сказали, что, мои боги. Велели мне, помогать всем, независимо от веры.  Помочь,  погибшему колдуну, не будет, кощунством,  а, благим  делом.


Ну, а, вы сами, вместе, со, жрецами, храма, Совершите ритуал, подношения.  Вы же, понимаете. Что я, не вправе, нарушать, ваши ритуалы».  Колдун, ему, ответил «Ну, вот, и хорошо. Я скажу, о вас, повелителю, Германику.  Я уверен, он будет, вам, рад. И, встретится,  с, вами».

Таир, спросил «Скажи уважаемый. Как там, себя чувствует, Фриц.  Я его, нашёл. И ты, его. проверил?»  Он, ответил «Я, проверил его. И, знаешь что. Ты, прав.  Написав, что он, ещё, не готов, и сырой материал. Он, быстро учиться.  И талант, у него, есть, несомненно. Но, он, такой, нетерпеливый.  Стремиться, всё сделать. Посмотрим, что, из этого, получиться. Я его, позову. А, пока, пойдёмте.  Вам же, надо, отдохнуть, с дороги. Я, провожу вас, в, ваши комнаты».

Их, поселили, в, небольшую комнату. И, принесли, их мешки, сложив их, в, углу комнаты. Уходя. Колдун, сказал «Я, распоряжусь,  чтобы вам, принесли еды. Негоже, таких гостей, морить, голодом».

Он, поклонившись, ушел. Таир, с, Гедеоном.  Начали располагаться, в, комнате. Комната, спартанского типа. Скромная обстановка.  Но, Таир, и этому, рад. Пришли слуги, и, принесли им, еду. Варёное мясо, сыр, и варёные овощи. Слуги принесли, им, в кувшине, напиток. Они, поклонились шаману. И,  покинули, их комнату. 

Они уже, сидели, за столом, и ели. Когда, кто-то, постучал, в, дверь. Вошел Фриц, и, поклонился, Таиру. Он, сказал «Я, рад вам, уважаемый Таир. Вы верно сказали. Что будет, трудно. Но, что вас, привело, в столицу».

Он присел, рядом, на кровать. От еды, он, отказался. Таир ему, ответил «Мы, привезли медальон. Для подношения, богам. Так получилось, что, проезжая, одну деревню. Я, столкнулся, с, проклятием. Жители этой деревни, убили колдуна. Случайно проезжавшего,  через, их, деревню. Они, украли медальон. С его, мёртвого тела. Мне пришлось, организовать, его, похороны. И я, приказал им, найти медальон.

Этот же, парень. Брат, одного, из, убийц колдуна.  Он, согласился, стать жертвой, богам. Медальон сейчас, у, вашего колдуна.  И скоро, состоится ритуал, возложения подношения, на статуи, богов.  А, что, решат боги, я, не ведаю. Захотят, заберут его, к, себе.


Но главное. Чтобы, после ритуала, проклятие, было снято.  Ну, а тебе, я, скажу одно, напутствие. Ты забудь, о себе, о своей выгоде, и удовольствиях. Теперь ты, служишь богам, и, своему племени. Ты готов, к, этому. Будет трудно, после встречи, с богами. Тело будет, болеть. И ты, не раз, подумаешь,  о том. Что, лучше бы, ты был, простым человеком. Подумай, об этом».

Фриц ему, ответил  «Я, всё решил, для себя. И, готов, отречься, от мирских слабостей. А, что, до страданий.  То я,  привык, что меня, оскорбляют,  другие.  Я готов, страдать, и помогать, людям.  Даже, во вред, своему здоровью.  Я пока, мало   знаю, и умею. Но буду, стараться. Спасибо что, указал мне, верный путь. Так бы, и  плутал, в темноте. Не, укажи ты, мне, путь».

Он только, договорил, это. Как, в дверь,  постучали. Вошёл слуга. И, сказал «Колдун, тебя, к себе, зовёт повелитель. Пойдёмте,я, провожу вас, в, кабинет». Таир взглянул, на, Гедеона.  И, сказал  «Ты, подожди меня. Я, приду, и скажу тебе. Когда, будет ритуал».
 
В, большой зале. Куда его, привел, слуга. Таир, увидел колдуна.  А, рядом, с ним, могучего воина. В, знатных одеждах, и, с, короной, на, голове . Таир подошёл, к ним. И, обращаясь, к повелителю, поклонился. И, сказал «Я, приветствую, вас, великий Германик. Да, продлятся, годы, вашего правления. На благо, вашего народа.  Моё имя, Таир. И я, прибыл, к вам. Чтобы, привести медальон, для, подношения, вашим богам».

Повелитель, кивнул. И, спросил «Скажи мне, колдун.  Как ты, узнал. Что, наш колдун, вёз, медальон, нашим богам». Таир, ответил «Повелитель, вы правы. Сначала, я даже, не знал. Что там, есть, колдун.  Мне, просто, хотелось, в, этой деревне отдохнуть, и поесть.  Но, я, почувствовал там, колдовство. 

Трактирщик  подтвердил,  что на деревню, наложено, проклятие.  Я подумал,  что-то здесь, не чисто. Колдун, не может, просто так, наложить, проклятие, на деревню.  Трактирщик, мне рассказал, с чего, это началось. Я понял, что, в деревне, совершилось святотатство. Убили колдуна. И, украли, у него, медальон. Что он, вёз, к вам, в столицу.  Я, его попросил, поселить меня, в номере, где он,  ночевал.

 Я впал, в транс. И, явился, в мир иной. Чтобы узнать, куда мне, отнести медальон.  Ваши боги, мне указали путь. И, сказали, чтобы я, помог, закончить миссию.  Я, их спросил, могу ли я, помогать, людям, другой веры.  Они мне, напомнили слова, моих богов. Ты должен, помогать всем,  независимо,  от веры, или, сословия . Теперь повелитель.  Я, у вас.  И, прошу дозволения,  на участия,  в ритуале».

Повелитель, сказал «А кто, тот человек. Что приехал, с, тобой?» Таир ответил «Повелитель. Ваши боги, сказали мне, ещё, одно. Что, от, той деревни. Должен приехать, в столицу, в храм. Один, из жителей, как, жертва богам. Он согласился, сам, быть жертвой. Поскольку, его старший брат, участвовал, в, убийстве. колдуна». 

Повелитель, сказал «Так, понятно. Ты пока, отдыхай, с дороги. Я тебе, сообщу, когда будет, ритуал.  Теперь ты, для меня, почётный гость.  Отдыхай,  и, жди». Таир, и колдун, поклонились, повелителю. И колдун, повел Таира, в, свои покои.

В, покоях колдуна, было скромно. Но здесь, шаман нашёл, и, лабораторию. Здесь колдун, делал, разные мази, и, иногда, яды.  Шаману, было интересно, увидеть, записи,  разных настоек, и мазей.  Яды шамана, не интересовали. Таир, спросил колдуна «А что, говорят, ваши боги, про меня. Я, чужд, для, вашего мира?»

Колдун, ответил «Да, это, конечно так.  Но ты, сделал, так много, для моего племени. Что я, уважаю тебя. И, горжусь  тем,  что ты, посетил, наше племя. Мы можем быть, благодарны  тебе. А что, до ревности. То это, предрассудки.  И потом. Ты же, не собираешься, занять, моё место». 

Таир ему, ответил «Ты позволишь, пожить у тебя, месяц, или два. Мне нужны, знания, и больше, ничего. Боги, запретили мне, богатеть, от, своих способностей. Ты  тоже, проходил испытание. И, знаешь, какие условия,  выставляют боги, в пути, для меня». 

Колдун, его понял. И не, высказывал неприятия, другому колдуну.  И, сказал «Вы здесь, осваивайтесь.   А я займусь, обучением, нового колдуна". Он ушёл, учить Андроника.

А Таир, достал, с, полки,  фолиант. И, стал его, читать.  До, самого вечера, он провёл, в комнате, колдуна. Не, замечая времени, и того, что, кто то пришёл.  Пришёл слуга. И, просил гостя, предстать, перед, повелителем.  Таир, услышал его. И пошёл, на приём.

В зале, уже собрался, народ.  Жрецы храма,  воины, и сановники, ждали повелителя.  Вошёл правитель, в, парадном, военном наряде. Все, поклонились ему.   Он начал, говорить «Я, собрал вас, всех, по необычайному делу.  К нам, приехал гость. И, привёз, пожертвование, от, колдуна, нашим богам. Тот, колдун погиб, от злых, и нечистых, людей.  А гость, наших земель, тоже шаман, провёл погребение. И, привёз, пожертвование, нашим богам.  Боги хотят, чтобы он, участвовал при ритуале.  Вместе, с вами, уважаемые жрецы, храма. Что скажете?»   

Жрецы, долго думали. И, один, из них. Спросил «Вы сами, говорили, с, богами. И, что они, вам сказали?» Таир, ответил «Я хотел узнать, у того колдуна, как помочь, этим людям.   Но он,  был,  в, окружении богов. Они  мне, сказали. Что я, должен,  помогать всем.  Не зависимо, от веры,  и, богатства.  Жители селения,  были прокляты.  И потом, колдун,  не был, погребён.   Мой собрат, по службе богам.  И, не важно,  какие это, боги».

Жрецы, были довольны.  Старший, из них. Решил «Пусть он,  вместе с учеником,  будут рядом. Но, в ритуале,  не, участвуют». Таир, ответил «Хорошо,  мы согласны».

Повелитель, сказал «Завтра, будет ритуал. Всем быть, готовым». Таир понимал. Что он, чужой, для жрецов.  Но, их боги, решили так.  И  жрецы, вынуждены,  подчиняться, богам.  Таир ушёл, в комнату,  куда их устроили,  Гедеон там, ждал шамана.

Таир ему, сказал «Ритуал завтра.  Боги, захотят, твою жизнь. Ты готов,к, этому». Гедеон, ответил «Я готов, быть, жертвой.  Ради, людей племени, я пойду, на это».

Пришли слуги, и, принесли еды, и кувшин, с напитком.   Гедеон наполнил, глиняную кружку, себе, и шаману. Он протянул, кружку шаману. Со, словами «Выпейте шаман, этот напиток. За, здоровье, нашего повелителя, и, хозяина, этого дворца».

Шаман, ответил «Мне боги, запретили, пить вино». Гедеон., ответил «Это, не вино. Этот напиток, Медовуха. И он, не пьянит». Шаман, с, недоверием, попробовал напиток. Да, в нём, нет, вкуса спирта,  а, много, сахара. Таир, немного поел, мяса и сыра, с хлебом.  Он, очень устал. И, прилёг, отдохнуть. 

Ему приснились, его боги,  прямо, как наяву.  Они, одобрительно,  посмотрели, на него.  Старший, из богов. Сказал «Ты,  хорошо служишь, нам.   Те боги, дают тебе добро. На участие, в ритуале.  Не подведи, нас».

Он проснулся, с первыми, лучами солнца.  Во дворце, уже, во всю, шла работа. Им  принесли, еду. И, велели, готовиться, к ритуалу. Прошло, некоторое время. Шаман, надел, своё шаманское одеяние. И, вышел, из дворца. 

У храма, собрался народ.  Впереди стояли, жрецы, в праздничных одеяниях.  Перед ними, на подносах, лежали дары, для богов.  Прибыл повелитель, в сопровождении, вооруженной стражи.

Открыли, ворота храма.  Внутри храма, при, свете факелов, на постаменте. Стояли, каменные, изваяния, богов. Они были, не так похожи, на самих богов.  Но это, не важно.  На стенах, рисунки богов. Сцены сражений, и великие воины прошлого. Первыми, вошли в храм жрецы. И, поставили, перед изваяниями, дары. 

В храм, вошёл колдун, и его, ученик.  Они, поклонились богам. И сели, на пол ,в стороне. Таир, вошёл, в храм, и,  поклонился богам. Потом, сел рядом, с колдуном.  Вошёл правитель.  А, стража, осталась у ворот.


Жрецы, начали ритуал. Они, начали, заунывно петь, заклятия. И, вдруг, из статуи главного бога. Появилось свечение, и, световой образ, бога. Он вырос, до потолка. И, заговорил, громовым голосом «Где тот, кто был, в том, селении.  Давайте его, сюда». Повелитель, приказал, привести Гедеона. 


Его нашли, и привели, в храм. Он стоял, как, не живой. Дух, обратился, к нему «Ты, будешь посредником. Между нами, богами, и, твоими людьми. Каждый год, в это время. Вы должны, приносить, в жертву богам, одного барана.  Иди,  мы прощаем, твоих людей.   Помни, наше проклятие, может вернуться.  А, ты, шаман, верни нам, подношение». Он указывал рукой, на,  шамана.

Таир встал.  Взял, из рук, колдуна, медальон. И, повесил его, на, изваяние бога.  Жрецы в, недоумении.  Но, ничего, не могли, сделать.  А, только, были зрителями.  Повелитель, тоже молчал. Он здесь, не мог, властвовать. Бог исчез.  А жрецы, опомнились, и, провели ритуал, до конца. 


Уже, выходя, из храма. Таира, остановил Гедеон.  Он встал, перед ним, на колени. И, сказал «Спасибо тебе, великий колдун.  Ты спас, нашу деревню.  Ты всегда, будешь,  нашим, почётным гостем». Люди выходящие, из храма. Видели всё это, и думали. Что, перед  ними, великий колдун.  Гедеон, ещё раз, поклонился, Таиру. И, сел, на коня.


Он, поехал домой.  Довольный, что, живой.  Но теперь, он знал. Что, боги, всё видят, и всё знают.  И он, будет, верно им, служить.  Таир, после ритуала. Пробыл, у колдуна, ещё, два месяца. Он, помогал колдуну, готовить растворы, и мази. Часто они, сидели, у камина. И рассуждали, обо всём. 


Колдун рассказывал, о сражениях, с римлянами. И, поминал, героев. Он был зол, на эту нацию. У них, только выгода, на уме.  А войско у них, организовано хорошо.  Многие народы, у них, в, подчинении. И, там они, берут всё. И всё, везут, в, Рим. Золото,  статуи, и, рабов.  И, только, германские племена, не сдаются. Так они, построили. Огромный забор, на границе, с башнями, и,с, отрядами, для охраны. Они, нас боятся. И, правильно. Нам господа, не нужны. Мы, свободные люди.


Пришло время, прощаться. Таир,  готовился, к, выезду.  Засиделся, он здесь. У него, в мешке, несколько  свитков, на языке, германцев.  Снадобья, мази, и, отвары. И способы, их, приготовления. Сам колдун, подарил ему, мазь.  Для, гниющих ран. Он так, и, сказал «Если, у тебя. Рана, не будет, заживать. И, появиться гной. Помажь рану. И, эта мазь, вытянет, весь гной. И, закроет рану, на время, заживления».


Таир, подозвал, к себе, Андроника. И, просил передать, привет, вождю Буромиру.И,  его дочери, Огнежке. Таир, сказал «Если смогу, я узнаю. Что стало, с, его женой, Оливией.  И, если боги, помогут,  то, спасу её».


Повелитель Германик. Дал ему, в дорогу, «охранную грамоту». И хотел, дать ему, в дорогу, золотые монеты.  Но Таир, сказал, что, это, ни к чему.  Достаточно, немного серебра.  Таир, перед, отъездом,  зашёл в храм. И, поклонился богам.  Это видели жрецы. Но, ничего, не сказали.   


Они, провожали его, до ворот, дворца. А потом, горожане, махали ему, до, самого леса. Он был,  доволен. Приключения, в, германских землях, принесли ему, не только, знания. Он, нашёл здесь, новых друзей. Боги,  оценили, его усилия. И даже, чужие боги, смогли,  ему помочь.
 


Глава 3. Разбойники. Медальон сирийского мудреца.



Таир, медленно ехал, по лесу.  И, вспоминал всё, что, испытал там. В, германских землях.  Он, не  заметил, что, за ним, следят, из-за, деревьев.  Он свернул, по тропинке, вниз к ручью. И, услышал, оклик «Стой, а то, убьём».

Его окружили, вооружённые люди, в лохмотьях. Они приказали ему, слезть, с коня. Он слез, с коня, и отошёл, в сторону. Он, спросил «Кто вы,  и что, от меня хотите».   Главный, из них. Сказал «Золото, и драгоценности, давай». Таир, ответил «У меня, нет золота. А денег, всего, несколько монет.  Есть еда».

Они, осмотрели, его мешки. Еда, и вода, в, одном мешке. А, в, другом, свитки бумаг с записями.

Главарь, спросил «Что это, за записи?» Таир, ответил «Я, прохожу, испытание  богов. И я, шаман. А, это, рецепты снадобий, и, мазей».

Подошёл,  один из разбойников. И, сказал «Вождь,  ты бы его, не трогал. Он, служит богам.  Если мы, его обидим.  То он, даже мёртвый, будет, нам мстить».

Главарь, сказал   «Мы тебе, ничего дурного, не сделаем. Но мы, голодаем. И вынуждены, грабить всех». Они, вернули ему лошадь. И, все мешки. И, пригласили, к себе, в лагерь.

Недалеко проехали. И, в, глубине леса, он, не сразу, заметил, их лагерь. Скорее он, его  унюхал. Пахло костром, и, каким варевом. В лагере, были выкопаны землянки.  И, около них, суетились женщины, и,  дети. Главарь пригласил, Таира, в свою землянку. Там, в низу, в сумраке. Он увидел, нищенскую, обстановку.

Вся землянка, освещалась, одним факелом. А, посреди землянки, горел костёр. Дым, выходил, через дыру, в потолке. Потолок, из брёвен.  А, поверх, засыпан землёй, с, дёрном.  В углу, под факелом, небольшой стол. И, несколько чурок,  для сидения.

Таир, достал из мешка, хлеб, сыр, и мясо. У хозяина, был кувшин, с вином. Но Таир, отказался. Таир, выпил воды. И, спросил «Что случилось, с, твоей, деревней. Что, вам пришлось, скрываться?»

Главарь  сказал «Откуда ты, знаешь. Что нас, выгнали, с, нашей земли».  Таир, ответил «Вы забыли, что, я колдун, и всё, вижу.  Я,  помогу вам. Там, в пяти верстах, есть  гора.  В ней,  пещеры. И, вид,  на всю, местность. А, внизу, бескрайние леса. Там, много дичи, олени, и кабаны.  Если хочешь,  проверь. Отправь туда, своих помощников, пусть разведают.   Я пока, буду, твоим гостем».

Главарь  отправил, троих, в направлении.  Куда указал, шаман. И они, уехали.  А,  Таир, остался, с, главарём.  Главарь рассказал. Что, у них, не было денег.  Чтобы, заплатить  сборщикам,  налогов.   Их просто, выгнали, с,  их земли. 

Они, отправились,  в лес.  Вместе, с  жёнами, и детьми.  Скот, у них, забрали.  Им пришлось, заняться, разбоем.  Больше им, не чем, заработать, на жизнь. Они беседовали. И, не заметили, что,  приехали разведчики.

Один, из них. Сказал «Вождь, мы нашли, эту гору. И, обследовали, пещеры.  Они сухие, и хорошо расположены. Скрыты, от нападения. И, за горой, лесной массив. А, мой друг, обследовал лес. И, наткнулся, на стадо, оленей. И на, стайку, кабанов. Когда он, шёл обратно.  То, чуть. не попал, в лапы медведю. В общем, жить, там можно. И зиму, переживём».

Таир,  спросил  «Могу ли, я, быть свободным. И ехать  дальше. Или, ещё, я вам, нужен?» Главарь, ответил «Ты свободен, странник. Но, пожалуйста, прошу, погости, у нас. Клянусь, ничего не пропадёт, с, вашего имущества.  Вам, в благодарность, хочу подарить,  небольшой медальон. 

Он вынул, из под, лавки, ящик. Сплетённый, из бересты. Из ящика, он достал, небольшой медальон, на серебряной цепочке. Сам  медальон,  сделан из меди, посередине камень, бирюза.

Главарь, сказал «Пусть, этот медальон. Может однажды, тебя, спасти». Таир сказал «Спасибо за подарок. Но я, хочу, спросить, кое, о чём. Я появился, в одном селении. В, неудачный  день. У повелителя, Боримира, захватили, жену, и, дочь. Девочку я, спас. А вот, женщину, не смог. Их, захватили разбойники. И, я, не знаю, что, с ней. стало. Быть может, вы слышали, или видели, как их везли. 

Главарь,  спросил «Как она, выглядела?» Таир, объяснил «Женщина блондинка. Очень яркая внешность. В, красной, кожаной безрукавке, и, чёрное платье. На руке, выше локтя. Тёмное, родимое пятно».

Главарь, ответил «Мы, видели повозки. И, там, была, эта женщина.  Её везли, отдельно. Но мы, видели, и, девочку. Они вечером, недалеко ночевали. А, ночью, девочка сбежала.  Женщину, потом, жестоко избили. На утро, они, уехали. Вы же понимаете. Мы, не могли, с ними воевать. Мы, крестьяне, а,  они воины. Они, двинулись на юг. В сторону, Румынии».

Таир, пробыл, у них, ещё день. И, отправился дальше. На юг, в, сторону Румынии. Единственный путь, лежит, через Румынию.




Глава 4. Лев, короля Румынии               





Он поднялся, так высоко. Где горы, покрыты, вечными снегами. Дышать стало, трудно. Рядом,  летали орлы.  Наконец он поднялся, так высоко. Что, пришлось вести, лошадь, осторожно, по каменистым, насыпям. Снега, стали заканчиваться. Появилась, редкая трава, и мхи, на, камнях.

Он стал, осторожно, спускаться вниз. Было, страшно смотреть. Там внизу, пропасти. Один, неосторожный шаг, и, свалишься вниз. Он, внимательно оглядел, склон. И, увидел, неприметную тропку. Он, повёл коня, к, этой тропе. Осторожно переходя, от одной россыпи, к другой. И, вот она, тропа. Здесь ходили, горные козы. Он пошёл по ней. Он вышел, к, почти, широкой тропинке. Овцы здесь, искали траву.

Альпийские луга, начались, неожиданно. Конь, почувствовал траву, замедлил шаг. Таир тоже, устал. Он, отпустил коня. Пусть,  пасётся.  Таир достал, из мешка, бурдюк с водой. И прилёг, на, траву.

Его, разбудил конь. Он лизал, его голову, Таир, открыл глаза. И увидел, красивые, альпийские луга. Там внизу, в лощине,  начинался лес. Густой, с елью, и, смешанным лесом.

Таир сел, на коня. И, тронулся, по тропинке, вниз. Он, услышал шум, падающей воды. И, подумал «Река, а, может быть, водопад». Подъехал, к месту. Где слышался шум.  Водопад. Но как, его, объехать. Он поехал, вдоль водопада. Назад, в, горы. И, нашёл место. Где можно, переехать,  горную реку. И, двинулся, вдоль потока, к водопаду.

Ему, пришлось опять, подниматься в горы. Но теперь, с, другой стороны.  Он поднялся, на гребень. И, искал, тропинку.  Там внизу, он увидел, тропу. И, ущелье. Разделяющее, две, небольшие гряды.  Дальше, он увидел. Где то, далеко. В, дымке, маленькие, словно игрушки, дома.

Он спустился в ущелье. Но, что то, его насторожило. Он глянул, вверх. И всё, понял. Со стороны горы, шла, тёмная, большая туча. Он ещё, не был. В, таком, плохом, положении. Таир взглянул вперёд.  В надежде, найти убежище. Лишь, голые склоны. И, никаких пещер. Но, что это. Небольшая полянка, и дерево. С, густой листвой. 

До него, нужно ещё доехать. Примерно, с, пол -версты. Упали, первые капли дождя. Запахло сыростью.  Таир поспешил. Он, подгонял Борея. А, конь, сам понимал. Что, близиться беда. И гнал, во, весь опор.

 Дождь, наращивал, свою силу. Перешёл,  в, ливень. Таир уже, промок, до нитки. И, думал «Уж, хуже, и быть, не, может». Он, ошибался. Бывает, и, хуже. И он, это, понял. Когда потекли, ручейки, воды. Таир мокрый, и, усталый. Успел добраться, до поляны.  Но нужно, ещё взобраться, вверх, к дереву.  Мешала вода. И, копыта коня, скользили, по, склону,

Таир, слез с коня. И, потащил его, к дереву. Им это, удалось. Таир успел, привязать Борея, к дереву. И, сам, к нему, прижался. 

По ущелью, полным потоком, Шла, грязная вода.  С, камнями. Сель. Страшная стихия.  Таир обнял, гриву коня. И, чувствовал, его, дрожь.
Он погладил коня. И, успокаивал, его "«Не бойся, мой друг. Гроза, скоро кончиться».

Ливень, стал ослабевать. И, перешёл, в, мелкий, нудный дождь.  Таир, боялся, лишь ударов молнии. Если, молния ударит, в одинокое дерево. То им, обоим конец. Таир, отвязал коня. И, начал, спускаться вниз. Река, из грязи,  снизила свой поток. Но ущелье, покрылось, гребнями глины. Осторожно, спотыкаясь, он повёл коня, вниз к людям, к теплу и еде.

Они, вышли, из ущелья.  Когда, кончился дождь.  И, выглянуло, солнце. Они  ехали, по грязи, к селению. А, жители селения, с недоверием, смотрели, на, них.  Таир подъехал, к таверне. И, привязав коня, вошёл, в, дом.

Хозяин, видя, в каком состоянии, путник. Предложил ему, горячий напиток. Таир выпил его. И, поблагодарил хозяина. Тот, спросил «Откуда ты путник. И, какая нужда, заставила тебя, отправиться, в путь, в такую погоду?»

Таир ему, ответил «Меня зовут, Таиром. И  я, прохожу, испытания богов. Погода испортилась,  внезапно. Я тогда, ехал в ущелье. И, никуда, не мог, спрятаться. Лишь,  одно дерево. Ливень, мы переждали. Но я, боялся. Что молния, ударит, в дерево. И тогда, нам, с конём,  конец».

Хозяин, ему «Здесь небезопасно. Стражники короля, хватают всех. И, уводят, к королю. Боятся, римских шпионов». 

Таир,сказал «Я,  не боюсь, стражников. Я был, и, в худшем положении.  С королём.  Я бы, поговорил. Я его, не боюсь. Меня, охраняют боги.  Пусть, ведут меня, к повелителю,  этой страны».

Таир заплатил, за еду и кров. Он, попросил  хозяина. Покормить, и напоить, коня. Он добавил, ещё, пару монет. Слухи, в селении, разлетаются  быстро. Не успел шаман, поесть, и отдохнуть. Как, к таверне, прискакали всадники, с оружием. 

Они вошли, в таверну. И, спросили, хозяина «Где тот, кто спустился, с, гор?» Таир сам, подошёл, к ним. И, ответил «Это я, не трогайте хозяина. Ведите меня, к, своему королю».

Таир обернулся, к хозяину. И, сказал «Спасибо тебе, добрый хозяин. Твой сын, Ивар. Вернётся, к тебе, через, два дня».

Хозяин, сказал «Постойте господа. Я хочу, спросить, у, этого человека, про сына?» Стражники, были в недоумении. Старший,  сказал «Пойдём,  выйдем, никуда, он не денется».

Хозяин спросил, Таира «Откуда, ты узнал. Что, мой сын, пропал. Ты, колдун?». Таир его, успокоил «Не бойся. Я, видел, твоего сына. Он сбежал, из, плена. Он сейчас,  плутает, по, лесам, и он, голодный. У него,  тёмные, длинные волосы. Иногда он, заплетает косичку. И, носил, золотое кольцо, в ухе. Но его, вырвали. Вместе, с, мочкой уха». Хозяин, словно наяву, видел, своего сына.

Вошли стражники.  А, хозяин, им, сказал «Этот человек, колдун.  Вы с ним,  будь те,  вежливее». Таир, вышел во двор. И, в сопровождении стражников. Поехал верхом, во дворец. К, королю Румынии.

Они ехали, по лесной дороге.  Огромные ели, и пихты, окружали, их.  Вдруг, открылся вид. На, огромный город. Там внизу, текла река.  Их разделял, крутой обрыв. Тропа, привела их, к каменному мосту. Через, широкую реку. Его провели, через город. С, небольшими, каменными, домами. Вверх, по дороге, по камням.

Он увидел ,грандиозный замок. Окружённый стеной, и башнями. В замок, вела дорога. К, подъёмному мосту, на цепях. Кругом, сновал народ. Повозки с мешками, и сеном. И, просто, стражники.

У ворот, стояла, многочисленная,  вооружённая, стража.  Его подвели, к боковому входу. Таиру, приказали спешиться. И один, из стражников, завязал ему, руки, сыромятным  ремнём. Другой, повёл, его лошадь, куда-то.

Его, привели, в залу. По, стенам её, висели, портреты королей, и великих сановников. Под ними, стояли рыцари, в, доспехах. Прибежали, две собаки. И, злобно рыча, двинулись, к, Таиру.

Он напрягся. И, вглядевшись, в одну, из них. Он громко, сказал, одно слово. Собаки, как, по команде, сели рядом, с, ним. Стражники, видели это. И были, изумлены. Эти собаки, слушались, не только, своего хозяина, короля.


Вышел король, в красивом, домашнем,  халате. Он, сказал «Ну, где он. Покажите мне, этого шпиона?» Стражник, сказал «Вот, повелитель, этот человек.  Хозяин таверны. Говорил что, он колдун. И, ваши собаки, его, не тронули. Даже, с, завязанными руками. Он, ими, повелевает. Смотрите сами, ваше величество». 

Король,  спросил, Таира «Кто ты. И, зачем, прибыл, в, мою страну?» Таир, ответил «Повелитель. Меня  зовут, Таиром. И я, прохожу ,испытание богов.  Я, будущий шаман.  Колдун, по, вашему.  Я ищу, богатство знаний, из, колодца мудрости ».

Король, понял его. Но, не поверил «Если ты, колдун.  То, пройдёшь, моё испытание.  Это, произойдёт завтра.   А, пока, отдохни.  Но ты,  понимаешь.  Что тебя,  будут охранять».

Таира отвели, в маленькую. Но вполне, уютную, комнату. С,  лежанкой, и грубым  столом,  и стулом. Ему принесли, его мешки. И видно, их, уже, осмотрели. Вещи его, не забрали.

Он, достал еду, из мешка. И, стал, есть. С, тех пор, как его, привезли сюда. Прошло, несколько часов. Солнце уже, катилось, к, закату. Таир перекусил, мясом, с сыром, и запил водой, из бурдюка. Пора спать.  Этот день, очень длинный, и, тяжелый. Таир, лёг на лежанку, укрылся накидкой, и уснул. 

Утром,  его разбудил, шум, слуг  дворца. Он, подумал "Все повелители, ведут себя, одинаково. Но и, у них, тоже бывают, проблемы. Потом, они благодарят, его, щедро, и от души. Они понимают, что колдуна, нельзя обижать.

За ним, пришли. Он был, готов. И знал, что его, ждёт. Его привели, к, королю. Король, спросил его «Ты хорошо, сегодня спал, колдун. Всё ли, у тебя, нормально. Ты же понимаешь. Что это, твой, последний день. И возможно, у тебя, есть, последняя просьба, говори. Таир, ему «Повелитель. Я, попрошу вас, исполнить мою просьбу. Оттуда,  куда вы, меня, кинете».

Король,  сказал «Хорошо. Я, исполню, твою, последнюю просьбу».

Таира подвели, к одной двери, и открыли её. Там, был виден желоб,  ведущий вниз. Слуги столкнули, его вниз. По желобу, он, скатился вниз, на, песчаную арену. Таир понял, что, хочет сделать, повелитель. Он был готов, к этому. Он это, видел, во сне. 

С, другой стороны, открылась, железная дверь. И, на арену, выскочил, голодный лев.  Почему, голодный. Таир понял, по его, исхудалому виду. Таир, подумал «Бедное животное. Как, уморили его. Его надо, лечить, и, откармливать, целый месяц».

Лев увидел жертву. И, побежал, к, Таиру. Сверху, через решётку. На него, смотрели, сотни глаз. И они, ставили, на, льва. 

Таир посмотрел, в глаза льва. И, протянув, в, его сторону, руку, остановил его.  Потом велел, ему сесть. Он подошёл, к бедному животному. И, погладил его, по, гриве. Лев сидел, перед ним, как котёнок.

Таир сказал. Чтобы все, слышали «Повелитель, я прошу у вас, исполнить, мою  просьбу. Принесите льву, мясо. Не жалейте, фунтов, двадцать, тридцать».

Король, и, придворные. Не сразу, пришли, в, себя. Они, в, первый раз, видели чудо. Принесли, много мяса. И бросили, через, желоб, на арену. Шаман принес  мясо. И стал, кормить льва, с руки. Потом Таир, попросил лестницу. И его, подняли, на поверхность.

Все, смотрели на него. И, боялись, этого колдуна.  Король же, подошёл, к нему. И, вдруг, поклонился шаману. Он, сказал «Извини меня, колдун. Я, усомнился, в твоей силе. Теперь, я убедился, что, про вас, говорят правду. Будь то, вы, повелеваете  животными».

Таир, обратился. К, королю «Повелитель, извините меня. Если я, вмешиваюсь, не, в, своё дело. Но мне, жалко бедное, животное. Лев исхудал, и, болеет. Дозволь мне, повелитель, заняться, его, лечением.    У себя, в племени. Я лечил, разных животных. Но мне, для этого, понадобиться, кое-что.  Я скажу, что мне, нужно, для этого. Вы же, не хотите, чтобы он, умер».

Король, выслушал шамана. И, сказал «Воистину ты, мудрый человек, и благородный. Хорошо лечи его.  А, мой советник,  тебе, поможет». К шаману, подошёл чиновник. И, спросил «Чего, тебе нужно, для, лечения».

Таир начал, перечислять «Так, льву  внизу. Около, его логова, поставьте корыто, или лохань. И, налейте, чистой воды. Лев, хоть и, кошка большая. Но пить, хочет, как все, животные. Дальше, накосите свежей травы. Я вам, скажу, какую траву, надо.  И, третье, срубите дерево. Уберите ветки, и, оставьте бревно.Размером в, два роста, длиной, и, опустите его, на арену».

Шаман, назвал чиновнику, название травы. И, просил, чтобы она, добавлялась  каждые, три дня.


Чиновник пошёл, к королю, сказать.  Про, странные приказы, шамана.  От короля, он, пришел злой. И, пошёл, исполнять приказ, шамана. Таир попросил, ещё кусок мяса. И, взял с, собой, мешок. Где были, мази. Он, открыл люк. И, спустился вниз, к клетке льва. Он попросил, открыть дверь.  Вышел лев. Хоть он, был и сытым. Но, учуял мясо. И, направился, к, шаману. Шаман его, остановил. И, приказал, лечь. Шаман, погладил гриву, льва. И начал, его, осматривать.

Его аура, высветила небольшое свечение. Возле, задней, правой, лапы. Шаман, осмотрел лапу. И, нашёл, небольшую рану. Уже, начинающую  загнивать. Таир внимательно, осмотрел рану. И, заметил, в ране, кусок щепки. Он осторожно, захватил, край щепки. И, выдернул, её. 

Лев  дёрнулся, и зарычал. Шаман дал, ему, понюхать щепку. И  лев, понял, что ему, не, собираются, вредить. Таир, погладил его, по, гриве. И стал, его, успокаивать. Он достал, из мешка, мазь. И, намазал её, рану.  Лев почувствовал, жжение.


Но Таир, его, успокоил «Не бойся, эта мазь, вылечит твою рану. И ты, проживёшь долго. Мы, с тобой, ещё погуляем по лесу. И ты, сам, будешь, охотится, на природе».

Лев, как будь то, понимал. Что говорил, шаман. Шаман обвязал рану, чистой тряпкой. И, погладил, льва, по, гриве. Он, сказал «Ну всё, я сегодня, больше, не буду, тебя трогать.  Я, ухожу».  Шаман встал, и пошёл, к лестнице. А, лев смотрел, ему вслед.  И ему, стало, легче.



Сверху на верёвках, спустили, деревянное корыто. И, шаман, стал спускаться. И, выливать, в неё, воду.  Лев смотрел, не долго. А, потом, подошёл, и стал, лакать воду. Он был, доволен. Он был, сыт. И рана, на ноге, уже, не ноет. Он, довольный, лёг.  Не, у себя, в логове. А здесь, возле корыта. 

Немного позже, приехала повозка. А, на ней, двое слуг,  привезли, свежую траву. Они стали, таскать, её. И, скидывать, вниз.  Рядом, с, лежащим  львом. 
Они закончили, скидывать. А, затем, закрыли решетку, и, уехали. А, лев встал. И, стал, есть траву. Как, жвачное животное. Ел он, недолго. Затем, прилёг, на, траву.


Шаман, навещал льва, через день. И, смотрел, как, заживает рана. У льва оказался крепкий организм. Он окреп. и теперь узнавал, своего спасителя. Шаман, показал ему рану. Она покрылась розовой  кожей. Но, пока шаман ещё, завязывал рану, чистой тряпкой.

Шаман видел, как лев. Словно, маленький котёнок, играл на бревне. Шаман, пригласил короля, к логову льва. Повелитель, увидел на арене, играющего льва. Король  был доволен, шаман выполнил, своё слово. Он спросил «Чего ты хочешь».

Шаман, ответил  «Мой господин, мне нельзя у вас брать, ни золото, ни разных богатств. А, только знания. Мои боги, мне повелели. Что я, должен, копить, богатство знаний, из колодца мудрости. Я прошу у вашего величества, дозволения. Остаться у вас, на месяц, или, два. Для, обретения знаний, по философии, медицине. Повелитель. Есть ещё, одна просьба, необычная.


Начну, с истории. Что, со мною, произошла, в землях, западных славян. Проезжая, одну деревню. Меня остановили, стражники. Они объяснили мне. Что, у, их вождя. Украли жену, и, дочь. Я помог, найти, дочь. Но жену его, угнали, в, рабство.

Вождя, зовут Боримиром. А просьба такая. Если я, её найду. Там, в Риме. И пошлю, сюда, гонца. К, Боримиру с известием, о выкупе. То, помогите ему. В письме, я напишу, своё имя. Ну, а потом. И, сам Боримир. Поедет, через, ваши земли. И, возможно, он поедет, не один. Помогите ему, вы же тоже, против рабства. Представьте. Что, если бы, украли, вашего сына. Вы бы, всё сделали. Чтобы его, спасти. Согласны, со мною».   


Король, ответил «Да, интересная история. Вы правы, хоть они, наши соседи. Но я, ненавижу рабство. Ладно, я помогу, твоим друзьям. Это, благое дело. Я сделаю всё. Что, в, моих силах. Если честно, я увидел тебя. И, сомневался, что тебе, надо верить. Кругом, столько, шпионов Рима. И тебя, причислили, к ним, мои стражники. Ну, а теперь, к тебе, вернёмся. Я, доволен тобой.   Живи, у меня, колдун. Набирайся знаний. А я, прикажу, чтобы тебя, никто, не трогал».

Таир, был доволен. Ему, доверили знания.


Таир жил, в, отдельной комнате. Ему, было разрешено, пользоваться библиотекой, монарха. Иногда он, навещал льва. И, смотрел, за, его состоянием. Льву теперь, привозили, свежую траву. И кормили, мясом, каждый день. Таир видел, как лев поправился. И немного, пополнел. Он был, в,  хорошем состоянии. Челядь, даже решила. Что колдун, нашёл себе, домашнее животное. 


Прошёл месяц. Как он, поселился, в чертогах,  короля. Таир решил, что пора, двигаться, дальше. Здесь он, узнал всё. Что его, интересовало. Он прочёл, много книг. Но большинство, из них, на латыни. А он, пока, не знает латыни. Ему нужно, попасть, в Рим. Таир попросил, аудиенции, у, короля. 


Пришёл чиновник. И спросил, шамана "По, какому  вопросу, он беспокоит, повелителя. "Таир, ответил «Скажите, его величеству. Что шаман, собирается, отправиться дальше, в путь». Чиновник ушёл, докладывать королю. Таир стал, собираться, в, дорогу. Пришёл чиновник. И, сказал Таиру «Король желает. Чтобы  вы, пришли, к нему. Он хочет, вас, видеть».

Таир явился, к королю. Монарх, принял его, в, тронном зале, сидя, на, троне.


Он сидел, на троне. В окружении, сановников. Повелитель, обратился, к Таиру «Ты колдун. Сделал, для нас, благое дело. Скажи, зачем тебе, нужно, покидать нас?»


Таир, ответил «Ваше величество. Я выполнил, своё, обещание. Лев здоров, и, благополучен. А как, за ним, ухаживать. Я указал, вашим слугам. Что, до знаний. То я, прочитал, и выбрал, всё, что мне, нужно. Ваши советники, могут проверить, мои записи. Меня не интересуют, военные тайны. Я живу, в степи. И, наше племя, маленькое. Я прошу,  у вас,  дозволения удалиться. Но, прошу вас.  Не, забывать то. Что я, вам сказал. Про, рабыню, Оливию». 


Король, выслушал его. И, решил «Ты колдун, как всегда, мудр, и, благороден. Я, не забуду, твою просьбу. Я, дозволяю, тебе удалится. Но, мои советники,  осмотрят, твои записи.  Не, обессудь. А, теперь, ты можешь идти. А вы, приготовьте всё, что ему, понадобиться, в, пути. Прощай, колдун. Я буду, ждать, от тебя, вестей».

Таир, поклонился, королю. И, удалился, для ожидания, проверки записей. Он прилёг, на лежанку, и, отдыхал.

Пришли, несколько человек. И, забрали мешки. И, унесли их, к, себе, для проверки.


Целый день, они читали, его, записи. Они были, на нескольких языках. Пришлось, пригласить толмача. Он прочитал записи. И, сказал, что там, рецепты. И, способы приготовления, растворов, и мазей. Среди записей, они нашли, охранную грамоту, от, повелителя Германика. В ней, повелитель описывал, все заслуги, колдуна. В ней, говориться, что, этот человек. Сделал, для, племени германцев, не виданные услуги. И, является другом, Германика. Слуги, отнесли грамоту, королю, для ознакомления.


Король, прочитал грамоту. И был, немало удивлён, этим  человеком. Он слышал, что Германик. Не часто, жалует иноземцев. Он приказал, привести ему, шамана. Ему было интересно. За, какие услуги, Германик,  так хвалит, этого человека.

Таир пришел, к королю. И предстал, перед, монархом. Король, спросил «Что такого, ты сделал, германцам. Что, их повелитель, дал тебе, охранную грамоту?»

Таир, ответил «Ваше величество, это длинная история. Если у вас, есть время, я расскажу». Король сказал «Ты колдун, меня удивляешь, каждый раз. Рассказывай, я подожду». Он поведал, повелителю всё.  Что пережил, в Германии. И, про колдуна. И, про проклятие, и про, чужих богов.


Полдня, они, вели беседу. Король,  даже приказал, принести угощение, на стол. Где они, беседовали.  Король, слушал его, и, думал «Как, такой человек. Может быть, таким простым, и скромным. Он мог, быть, богатым, и, могущественным. А он, не может это, странно».

Шаман сказал, монарху «Повелитель, я знаю, о чём, вы думаете. Но, мои боги, не хотят. Чтобы я, богател. И, управлял, людьми. Они сразу, лишат меня, всего. И я, стану ничем. Я прохожу, испытание искусом».

Король, ответил «Теперь, я понимаю,  твои поступки. Извини меня, что хотел, искусить тебя, богатством, и могуществом. Ты, действительно мудрец. Я, отпускаю тебя.  Иди,, с, миром. И я, верю, что ты, все испытания, пройдёшь».


Король приказал, вернуть, все вещи, гостю. Таир стал, привязывать мешки, к седлу. А кругом, стоял народ. Кто то, спросил «Вы, покидаете нас, колдун?». Он, повернулся, к ним. И, ответил «Да, я уезжаю. И, не знаю. Когда смогу, опять здесь, появится».


Он, покидал Румынию. А вслед, слышал, среди людей. Хотя они, говорили тихо. Они, говорили, про него «Он, управляет  животными.  Лев, для него, как, котёнок. Боги, с ним, беседуют».

Таиру было, не интересно, слышать, эти сплетни. Он уехал,  а, легенды, о нём, остались. В них, говорилось, о волшебнике. Для которого, лев, как, домашнее животное. Он, его кормит, с руки, гладит, и, лечит.   Лев же, послушно лежит, и урчит, как котёнок. Он уже, покинул границы, Румынии. И, поднимался, в горы. Там, за, снежными шапками, вершин. Римская империя, там цивилизация. И, много лекарей, и, мудрецов.


Два дня, он, преодолевал, снежные вершины. Мёрз, и утопал, в, снегу. Король, дал .ему, в дорогу, тёплое одеяло. Оно, хорошо, ему, помогло. Снеговые шапки, он преодолел. И, начал  спускаться, вниз, по, каменным осыпям. Снега стало, меньше. И, горы здесь, не такие, крутые, как, в Германии.  Он спустился, в, горную долину. И, нашёл дорогу. На ней, он заметил следы, телег. Он, поехал, по ней.  Впереди ущелье, и, одна дорога. Где то, далеко. Есть, ещё одна дорога. Но, до неё, много сотен, вёрст.


Он, медленно ехал, по ущелью. И, вспоминал, и, большой город, в Румынии. И, замок короля. И, самого повелителя. Там ему, было больно. За, бедного льва. И что, с ним, будет потом.  Они, должны понять. Что лев, он как, маленький ребёнок. Сам, не может, о себе, позаботиться. Он, не может сказать, что у него, болит.  Не может сам, охотиться, на свободе. Он вспоминал, и Германика. И, его колдуна, и, их богов. Вокруг было, всё спокойно. Но, что-то, было тревожное, вокруг.    




Глава 5. Встреча, в горах.




Таир, любовался горами. И, почувствовал грозу. Это он, заметил ещё там. В ,горах Румынии.  Он также, ехал по горам. И, в ущелье, почувствовал, изменение погоды. Подул, свежий ветер. Запахло, сыростью.  И, сейчас тоже,  это чувство, пришло.


Он, глянул, на небо. И, увидел то, что его, пугало.  Огромная туча, двигалась, с, востока. Он,  подумал «Ну вот, опять будет, гроза. И, польются, потоки грязи. И обломки, сломанных деревьев. Промчатся, по узкому ущелью. Увлекая, за собой. Всё, что, повстречает, на, своём пути.   

 
Ему, послышались, стуки  копыт, и, голоса. Он оглянулся. Его догонял, отряд римлян. Он, не знал, сколько их.  Да ему, это было, не важно. Всадники, его догнали. И, приказали что-то. Он, не знал, их языка. Он жестом, показал. Что, не понимает. Что они, ему говорят. Но, остановился.


Подъехал толмач. И  на, германском наречии, сказал «Вас просят, слезть, с коня. И, дать, для осмотра, свои вещи.


Таир, слез с коня. И, посмотрел, на небо. Интуиция, его, не подвела. С востока, надвигалась, тёмная туча. Подошли легионеры. И, стали, осматривать, его мешки.



Толмач, начал переводить бумаги. Легионеры, осмотрели мешки. Ни оружия, ни записей, военного характера. Главный, из них, представился «Центурион, Версавий». Он спросил, странника «Кто ты. И зачем, едешь, в, Рим?» Таир, ответил «Меня зовут Таиром. И я, прохожу, испытание богов. Я готовлюсь, в посвящение, на, шамана».


Толмач, перевёл, его слова.  А, центурион, был озадачен. Он знал. Что, с колдунами, шутки плохи. Их, убьёшь. А, потом, месть будет, жестокой. Пока он, размышлял. Шаман сказал, через, толмача «Извини господин. Но нужно, торопиться, искать укрытие. Скоро здесь, будет гроза.И всем, придётся, не, сладко. Там,  в двух верстах. Есть, наклонная поляна. На ней, растут, два дерева. Нужно ехать, туда». Толмач перевёл. А, центурион, был, в недоумении. Но ему, не поверил. И велел, двигаться, вперёд.


Шаман собрал, свои вещи. Привязал,их, к седлу. И, подъехал, к  центуриону. Он жестом, показал, на небо. Центурион тоже, взглянул на небо. И, увидел, огромную тучу. Он закричал, своим подчинённым что-то. А, солдаты, поняли. Что, от них хотят. И, побежали, вперёд.


А, всадники, поскакали туда, вперёд. За поворотом,  они увидели. Ту поляну,  с двумя деревьями. И, привязали лошадей, к, одному, из деревьев. Следом, подоспели легионеры. Одни, помогали затаскивать, повозки, наверх.



Кто-то, сказал «Зачем, так высоко. Дождь может, не достать, повозки». Таир, спросил, у, толмача «Что он, говорит?» Толмач перевёл. Таир, ему, сказал «Переведите им.  Что, когда пойдёт, селевой поток. Он может, добраться и, досюда».


 Уже шёл дождь. И только, успели, установить, несколько палаток. Поляна была маленькой. И, не все, палатки,  смогли, установить. Привязали  повозки. И, солдаты, и пленники в повозках. Укрылись, в, палатках.


Центурион, пригласил шамана, к себе, в палатку. Хотя там, и так было, много народу. На улице, начался ливень. Сразу, по, дну ущелья, побежал, поток грязи. И всё, сильнее. 


Уже, через час. По, дну ущелья. Текла река, грязи, и, сломанных веток. Река поднялась, почти до поляны. Ещё немного, и поляну, затопит. Центурион спросил, у Таира «Откуда, ты. Про грозу, узнал. И, что ещё, нас ждёт?»



Таир ответил «Гроза закончиться, рано утром,  и вновь выглядит солнце. Ты хочешь, чтобы я, рассказал о твоей семье, тогда, дай мне свою руку». Центуриону было интересно, что может, этот колдун, и он дал ему свою руку. Таир закрыл её, своей и закрыл глаза. Он увидел всё и открыл глаза.   



Шаман, начал говорить «У тебя, жена Люция. И, две дочери. Младшей, полтора года». Толмач перевёл. А, центурион был, в шоке. Он, спросил «Почему, две.  Я, уезжал, была, одна дочь?»

Шаман сказал, толмачу «Пусть, спросит, того.  Кого зовут, Евраний». Центурион, сказал «Это его,  я оставил, с, женой, управлять хозяйством. По приезду, посмотрим.  Врёшь ты, или говоришь, правду».



Дождь шёл, почти, всю ночь.  Они уселись, на сёдла. И, беседовали. Спать было, неудобно. Им, шум дождя, мешал.  Центурион, и, толмач. С, одной стороны. И шаман, с, другой.

Рядом, спина, к спине, спали, легионеры, укрывшиеся плащами. Шаман, рассказывал. О, своих странствиях.Он, сказал «Там, в Германии. Я был, в, одном селении. И, почувствовал беду.



В корчме. Хозяин, на меня, посмотрел плохо. Он, велел мне, убираться, в, другое село. Так, и сказал «Здесь мне, опасно, находиться. Здесь, проклятое место». Он рассказал «Здесь, убили странника. И украли, у него, медальон.



Там я, впал в транс. И, вызвал дух, колдуна. Но попал, в чертоги, богов. Это были, не мои боги.  Но они, мне сказали. Чтобы я, помог, этим людям. Они мне, объяснили.  Что я, должен,  помогать всем. Не зависимо, от веры. И это, не будет, кощунством.  Они благословляют,  меня, на помощь, другим.



Вместе с хозяином. Мы отыскали, тело колдуна. А я, совершил, обряд погребения.  На ритуале, были жители, этого селения. Я им, строго  сказал. Что они, совершили кощунство.А, одного, из них, я забираю, с, собой. Им я, приказал, отыскать медальон, в соседнем селе, в лавке ростовщика. Они, уехали утром. А, вечером, вернулись. И, все молили. Чтобы я, колдун, им, помог.



 Я тронулся, в путь, к главному храму, германцев.   Вместе  со мной, поехал брат, того, кто  убил колдуна. В столице, меня встретили строго, но узнав, причину приезда, стали относиться, ко мне, уважительно. Вместе, с главным колдуном, и его учеником, мы провели ритуал, а жертву, боги не взяли, но он, стал посредником, между людьми племени, и богами. Сам, правитель Германик, дал мне, охранную грамоту. "


Шаман достал, из мешка, бумагу, с печатью Германика. Центурион, дал прочитать, бумагу толмачу. Он стал переводить.  А, на, лице центуриона, было видно, восхищение, этим человеком.



Центурион сказал, толмачу «Передай колдуну, что он, великий человек. И мне, жаль, что он, другой веры. Он, мог быть, великим советником, у, его  правителей».  Шаман, ответил, ему «Я, прохожу испытание. И, боги, следят за мной. Они, мне запретили, даже думать, о богатствах, и величии. Иначе я, буду, никто.



В Румынии. король решил, меня испытать. Он, не поверил, моим богам. Меня, бросили на арену.  И, выпустили, голодного льва.  Мне стало жалко, бедное животное. Король, перед тем. Как меня, кинуть туда, сказал. Что, у меня, есть, последнее желание. Я, ответил « Я скажу, его там,  внизу.  Рядом, со львом». Он обещал, исполнить, мою просьбу.  Льва, я укротил.  Это мне, не трудно. 



Боги, наделили меня, этим даром. Животное ослабло. И, легко, подвергся внушению. Потом мы, с ним, подружились.  Они, звери, помнят, не только, врагов. Но и, друзей. Я вылечил льва. И, оставил им, наставления.  Как, за ним, ухаживать. 



Ну, а дальше всё просто. Я, пересёк, снежные вершины. И, встретил, вас» Центурион ответил, «Как, будете, в Риме. И если, это всё, правда о моей жене, вскроется. То, найди меня. Я живу, недалеко, от Колизея.  Назовёшь, моё имя. И, тебе, укажут мой, небольшой домик.  Я, не богат, и рабов, у меня, нет. А, этот  Евраний, согласился, за деньги».

Дождь, закончился ночью.  До рассвета, осталось, несколько часов. Решили,  немного отдохнуть.  День, будет трудным. 


Солнце было, уже высоко.  Солдаты, разбирали палатки.  Кто то, разжёг костёр. И, на треноге, висел, котёл. Центуриона, не было, в, палатке. Он, командовал людьми. И седлал, свою лошадь.



Таир, подошёл к Борею. И стал, его, кормить,  из торбы. Потом,  стал его, седлать. Он принёс, мешки. И, привязал их, к седлу. Все палатки убраны. Легионеры, сидели, на траве. И, завтракали.



Таир, достал из мешка, свёрток с едой. И тоже, решил перекусить. Рядом присел, толмач. Он, сказал «Центурион, передал вам,  сказать.  Что он, вас сопроводит, до, городка. Рядом, с Римом.  Там, у них,  лагерь. В, Рим, воинам, нельзя.  А  вы, поедете дальше. И, если вас, остановит, городская стража.  То вы, можете сказать. Что вы, друг  центуриона. И, укажете, его  адрес. Иначе, ваши способности, вам, не помогут. Вы меня, поняли». 



Таир, ответил «Я тебя, понял. И, передай центуриону, спасибо. Колдун, помнит добро. И, когда, ни будь. Он ему, поможет».



Отряд, во главе с центурионом.  Спускался вниз, по ущелью. Целые груды камней, и грязи. Затрудняли движению, лошадей. Всадники, слезли, с коней. И, повели их, осторожно, обходя кучи. В узком месте, была видна, гора камней. И люди, поняли. Какой опасности, они, избегли. Уже выходя, на равнину, они увидели, силу стихии.



Рядом текла, небольшая речка. Она теперь, была полна.  Мутный поток гнал. В, своих водах, ветки деревьев, и, отдельные стволы. Там, далеко, по дороге. Видны были, дома, и сады. А, по краям дороги. Видны, пшеничные поля. И, леса, с дубами, и, оливками.



Отряд миновал, несколько селений. И, только рядом, с, небольшим  городом. Отряд  встал, на стоянку. Небольшой городок, каменные дома. И, храм  Аполлона. Главное здание, этого города. Легионеры, раскинули палатки. И, разводили костры.



Таир тоже, решил отдохнуть.  Он решил. Нужно уважать, традиции, хозяев. Еда, у него, заканчивалась. И вода, в бурдюке, тоже. Он, попросил, у центуриона. Отбыть,  в город.  Для, пополнения запасов, в, сопровождения толмача.  Офицер, разрешил им, отлучиться. И они, поехали. У, шамана, осталось, немного серебра.



Они подъехали, к лавке. И уже, собрались, зайти в дом. Но их, остановила стража. Главный, из них, спросил «Кто такие. И зачем, приехали, в наш, город». Толмач, ответил «Мы прибыли, с отрядом. И, центурион  Версавий,  нас знает.  Он, разрешил нам, запастись едой, и водой.  А, он сам, там, с отрядом.  А это, его гость, издалека. И он, не знает, нашего языка». Главный, сказал «Слезайте с коней.  И, ждите.  Мой помощник, поедет, и проверит. А вы, пока здесь, побудьте».



Уехал стражник. И им, пришлось ждать. Прошло, немного времени. Он, вернулся. И, отведя, в сторону, офицера. Что то ему, говорил. Тот вернулся. И, посмотрел, на шамана. Его вид, был встревоженный, и удивлённый. Но он, взял себя, в руки. И, сказал «Мой помощник, сказал. Что вы, колдун. И, спасли, целый отряд».


Толмач перевёл. А Таир, ему, ответил «Скажи ему, что я, спас. Не только, их. Сам  я, тоже, рисковал». Им разрешили,  закупить еду. И, у, одного колодца. Таир, заполнил бурдюк.



Весть, о том. Что, в городе, появился колдун. Разнеслась быстро. Всем, было интересно.  Чем  он, может им, помочь.



Они уже, собирались ехать.  Но их, окружили горожане. Толмач их, спросил «Чего вы, от нас, хотите. Мы, не можем, вмешиваться. Ваши жрецы, будут, озлоблены. И, проклянут, вас».



Жители задумались. Они, понимали.Гости правы, у них, связаны руки.



Таир ,спросил, через толмача «Какая беда, у вас, случилась?» Один, из горожан. Сказал «Понимаете, в храме Аполлона.  Находятся два леопарда. Они слушались, только жрецов. Но, что-то, случилось. И они, заболели. И, почему то, оба леопарда.  А, жрецов они. Хоть и, допускают, к себе.  Но жрецы, не знают. Что, с, ними». 



Таир ответил. Через,  толмача «Мне надо, встретиться, со жрецами. И, желательно, без свидетелей, только толмач».  Было опасно. Связываться, с, другой религией. Но людям, надо, помочь.  Глава, этого поселения, префект. Пригласил их. В, свой, большой дом. Для, встречи жрецов, и, шамана. 



Жрецы, появились, в доме префекта. И, сразу решили. Что, шаман, для них, ничтожный. И, не может, им, помочь. Они, сказали, что их леопарды. Его близко, не, подпустят.



Таир, ответил «Мне надо, посмотреть их. Что-то здесь, не чисто. Я, лечил льва, короля Румынии. А, леопарды, я думаю. Не такие, злые». Им  перевели.  Узнав, что шаман. Лечил, льва короля. Они, согласились, помочь ему, в лечении. 



Его привели, в помещение, возле храма. Там, в клетке, на соломе. Лежали, два, измождённых,  леопарда. Таир, подошёл к, клеткам. И, открыл, дверцу. Жрецы видели это. И ждали, нападения, на него. Но, шаман, поднял руку. И, глядя, прямо, в глаза, одного, из, леопардов. Он сказал, какое то, слово. И, леопарды. Как, по команде, легли, на, песок.



Шаман подошёл, к ним. Он осмотрел, ауру животных. И, понял. Их, отравили, чем то. Он приложил руку, к животу, леопарда.  Зверь сразу, почувствовал,  облегчение. И, довольный, заурчал. А шаман, увидел того. Кто им, подбросил, отраву. 



Таир, вылез из клетки. И, сказал, толмачу «Их отравили. И, этот человек, живёт рядом». Таир, его описал.  А, жрецы поняли, о ком,  он, говорит.



Таир, сказал жрецам  «Я прохожу, испытание богов. И они, сказали мне, помогать всем. Не, зависимо, от религии, и, национальности.  Я, готовлюсь, к шаманству.  Племя, у меня, маленькое.  И мне, нужно, много, узнать». 



Жрецы понимали. Что, этот человек, не простой, и, любим, богами. Таир, сказал «Передай жрецам. что мне, нужно уезжать. Нужна ли, им, ещё, моя, помощь?»



Жрецы, ответили, что колдун, им сильно, помог.   Теперь, они знают. Чем, лечить леопардов.   Того человека, они накажут.  В награду. Они, дарят ему, свиток, с, заклинаниями. 



На этом, они расстались. Центурион волновался. И, не знал, что там, делает колдун. Он послал, в город, одного, из легионеров. Узнать почему, так долго. Они, покупают еду. Жители ему, сказали. Что колдун, помогает жрецам.




Легионер, уехал доложить, о новости. Центурион решил,  надо подождать.  Боги, не прощают. Когда, не исполняются, их, приказы.  На следующий день, приехал толмач, с шаманом.  Толмач, рассказал то.  Что видел. И, как жрецы, благодарили колдуна.



Пора, в дорогу. Отряд, двинулся дальше. А, офицер, думал «Что же, сделал, такого, колдун. Что, даже жрецы, его, поблагодарили». Центурион, спросил, толмача «Что вы, так долго, делали, в, этом городе». Толмач, ответил «Он, нашёл отравителя. Их, священных животных.  И, определил, что их, отравили».  Три дня, шёл отряд,  по, Римской империи.   


Глава 6. Кипрос,сын,Силуана.



Крупные города, сменялись мелкими.  И, небольшими селениями. Они ехали, по мощёной камнем, дороге. Они проезжали, мимо высоких акведуков, и мостов, через широкие реки.  Легионеры, остановились, возле, небольшого города. Там, расположился  лагерь, почти, всего войска, Рима.  Палатки расположились, на огромном расстоянии, они стояли,  в правильном прямоугольнике, рядами,  по легионам. Шаман простился, с центурионом, и отправился вперёд,  по дороге, на Рим.



Таир ехал, по дороге, из камней, и  думал, вспоминал, прошлые события.  Он вспомнил, что забыл, про красивую женщину. Он её видел, в видениях.  Когда искал, жену вождя, Боримира. Дочь её, Огнежку, спасли.  А, её мать. Красавицу, с. соломенными волосами,  Оливию.  Он, не смог, спасти. Он просто, не мог, ни чем. Помочь вождю. И, след её, потерял. Таир знал. Что её, угнали, в Рим.  Он её, не видел.  А, может быть, ему мешал шум.  И, энергетика, этого города. 




В этом,  огромном  городе. Столько рабов, и женщин. Со, светлыми волосами.  Что, выбрать ту, единственную , очень сложно. Он решил. По, приезду, он будет, ближе, к ней. И её,  найдёт. Но, в этом городе.  Где правит, "Золотой Телец." Будет сложно, её, выручить.   



Он, приближался, к, огромному  городу.  Пока ещё, пригород. С, небольшими, каменными, домами, и узкими улочками. И, даже здесь. Он, почувствовал, его, шумную, разноголосую толпу.



 Он подъехал, к дому. Где, на, висящей, глиняной табличке.Он увидел, изображение, горшка, с ложкой. Таир понял, что, это место, где едят. Он привязал, коня, к, привязи. И вошёл, в дом.



Хозяин, полного вида. С, чисто выбритым, лицом. Спросил его, на, латыни, что-то. Таир,  ему сказал, на, германском языке. Что, не понимает, его. Хозяин, вызвал, своего помощника. Тот пришёл. И они, переговорили, с хозяином. Затем помощник,  спросил Таира «Кто вы, и чего, хотите».



Таир, сказал «Я странник. И, путешествую, в поисках, богатства знаний, из колодца мудрости. Я, шаман, из, скифских степей.  Здесь мне, нужна еда. И, недорогой кров. Деньги, у меня, немного, есть».



Таир достал, из мешочка, на поясе, серебро. Хозяин, усадил Таира, за самодельный стол. И, жестом, попросил, подождать.  А, помощник, сел напротив, его. Он, сказал «У хозяина, есть, небольшая комната. Она, не такая, обставленная.  Всего одна лежанка, и стул».




Таир спросил «А, есть ли, у вашего хозяина. Место, где он, держит, лошадей. Я, заплачу, и за, корм, для, коня». Помощник, ответил «Да, у него, есть конюшня. И там, стоят, лошади, других людей. Они, арендуют место. Я отведу, твоего коня».



Принесли еду, и вино. Но шаман, жестом, попросил, унести вино. Хозяин, не понял, этот жест. И, спросил Таира, через, помощника «Почему гость, брезгует его угощением». Таир, ответил «Я прохожу, испытание богов. И, боги мне, не велят, пить вино, и, удовольствия». Хозяин, спросил «Вы колдун?»


Таир, ответил, помощнику «Скажи хозяину, что я, не колдун.  А, шаман. И, должен, помогать всем».



Таир, сидел, за столом, и ел. А, хозяин, и помощник.  О, чём то,  говорили. За, другим столом.  Рядом, сидели люди. В, простых тогах. Ели, и, пили вино. Таир понял, что здесь, живут, ремесленники, и простые торговцы. Может, и, простые солдаты. И возможно, каменщики, и, плотники.



У них, не было, друг, к другу, вражды ,и, корысти. Они, не так, богаты. Их жены, и дочери, также, всё время, в заботах. Таир наблюдал, за ними.  Ну всё, так как. И, в, других народах. простые отношения, и, простая любовь. Без, лжи, и наживы.   Таир поел, и пил из кружки, морс. И ждал, хозяина.



Хозяин, вместе, с помощником. Присели, напротив его.  Помощник, сказал «Хозяин, хотел спросить. Сможешь ли, ты, ему, помочь?» Таир спросил «Чем я, могу помочь?» Таир, хотел расплатиться. И, достал, деньги. И, положил, на стол, несколько монет. Но хозяин, жестом показал, не, нужно.



Помощник, сказал "Если, поможете хозяину. То он, не возьмёт. С вас, плату, за жильё. А, за еду, он, не берёт, с вас, оплату. У него, есть дочь. Он отдавал, её замуж, за купца.  А, месяц назад. Он, вернул её, со, скандалом. Она ему, не дала наследника. И он, считает. Что, его дочь, бесплотная. Её водили, к знахаркам. Всё, бесполезно.



Помоги ему, колдун. А он, сведёт вас, с, нужными людьми. Да,  она знает, германский язык». Таир, ответил «Я,  конечно, поговорю с ней.  Но я, ничего, не знаю, о женских болезнях. Сведите меня, с, ней». Хозяин, сказал помощнику,  что то. И, помощник  велел, идти, за ним.




Таир снял, с лошади, мешки. И, последовал, за помощником, по лестнице, на второй этаж. Его привели, в небольшую комнату. Там, одна, простая кровать, и, небольшой стол. Окно выходило, на такие, же, небольшие дома, как и, у хозяина.




Таир, оставил мешки, возле кровати. И пошёл, за помощником. В  комнату, дочери хозяина.  У неё, комната  лучше.  На полу, самотканый ковёр. Она сидела, на стуле, у окна. И, о, чём то, думала.  Девушка, довольно, привлекательная. Смуглая кожа, красивый, овал   лица,  голубые,  лучезарные глаза. Длинные, тёмные волосы. Сжатые  вверху, красивым  зажимом.




Таир поздоровался, с девушкой. И она, удивлённо, ответила «Вы явно, иностранец. И, зачем то, приехали, в, Рим». Таир, сказал, помощнику, оставить их, одних. Помощник ушёл.  А, Таир, сказал «Ваш отец, хочет вам помочь. И, просил меня, узнать. Что с вами, не так».



Таир, стал читать, её   мысли.  И, понял, что она, скрывает, что то.  Он осмотрел, её ауру. И, убедился, что она, здорова. Он, подумал «Надо с ней, поговорить  грубо. Она скрывает, от отца, правду». Таир сделал, грозное лицо. И, сказал «Ты ведь, здорова.  Если будешь, принимать это зелье. То, будешь,  вообще, бесплодной.  Не ври, мне.  Я, колдун, и вижу тебя, насквозь. Твой легионер, скоро, придёт».



Девушка, встала, на колени. И просила, её, простить,  за ложь.  Он, погладил её, по волосам. И, сказал «Я, поговорю, с, твоим  отцом. И, надеюсь, он тебя, простит».



Таир спустился вниз. И, пригласил хозяина, присесть. И, помощник, перевёл,  ему «Твоя дочь, здорова. Но она, любит, другого.  Ради него, шла, на жертвы.  Пусть она, тебе. Всё скажет, сама».



Хозяин, услышал перевод. И, пошёл разбираться, с, дочерью. Они услышали, наверху. Ругань, и, плачь.  Потом, всё стихло.



Они там, долго говорили. И вниз, спустились, вместе. Его дочь, с, заплаканными глазами, подошла, к, столу.  И, сказала «Спасибо вам.  Вы, мне помогли.  Я, не знала, что, делать. Отец бы, меня, выгнал, из дома».



Таир, спросил «Теперь, у тебя, всё нормально.  И, ты сможешь, мне, помочь.  Я, не знаю, языка. И, у меня, нет здесь, друзей». Девушка, сказала «Мне никогда, не предлагали, учить языку.  Латынь, я знаю.  И пишу,  сносно. Но вам, нужен, хороший учитель. У меня, есть друг. Он говорит, на, трёх языках. И дружит, с, одним врачом.  Я, не знаю, какая, у него, беда. Он мне, как то, говорил. Что, у него, проблема. И, только боги.  Могут, ему, помочь.




Если вы, ему поможете. То я, думаю. Он вас, обучит языку. И, познакомит, с, врачом.  Я его, приведу.  А, вы пока, отдохните». Она ушла. А, Таир, пошёл, к себе, в, комнату.




Таир сидел, за столом. И, читал, записи свитков. Что привёз, из Германии. Его увлекали, сведения, о, зельях, и, мазях.  Он слышал, что, где то, на востоке. Знахари, ловят змей.  Из, их яда, готовят мази. От, разных, болезней суставов, и, костей. Таир знал, что, из яда, делают, противоядие.  Но чтобы, мазь делать, из яда. Он, не знал.




В дверь, постучали. Вошла дочь, хозяина. С ней, пришёл мужчина, средних лет. С, тёмными, поседевшими, волосами. Он, поздоровался. Сначала, на, германском языке. Потом  перешёл, на язык, Таира.



Таир ответил, на, родном языке. Девушка, не поняла, о чём, они, говорят. Она, спросила «Откуда вы, на германца, не похожи». Таир, ответил, на, германском языке «Моё племя, живёт, возле моря, Понта Эвксидского. И я, скиф».

Она, сказала «Я всё думала. Из, какого племени, этот человек.   Ваше, смуглое лицо, и глаза узкие. Выдают, в вас, южного человека.Ну, османа, или, ещё, кого, ни будь. А тут, скиф. Говорят, они давно, вымерли».




Таир ей, ответил «Мы, не вымерли. Скифское царство, распалось. Наши люди, расселились везде.  На Тавриде, и на, землях, Востока, и, Запада. Когда-то, мы, были, могущественными. Рим был, ещё, в зачатке.  А, миром,  правил, великий Искандер. 




Она знала, о, Александре Македонском. Именно так, его звали, греки. А римляне, восхищались, его империей. Гость,  назвался,  Силуаном. Он грек.  Но живёт, в Риме. Девушка, извинилась. Что, не может, остаться, и, ушла.  Таир, спросил «Я, до, сих пор. Не спросил, как её, зовут».



Силуан смеясь, сказал «Такой, могучий колдун. И, не смог, узнать, имя девушки. Ладно, скажу тебе, её имя. Её зовут, Сицилия. Она мне, сказала. Что тебе, нужна помощь, в языках. Я, так понял,  латынь ты, не знаешь. Все законы, пишутся, на этом языке. И, многие  болезни, в книгах, медиков,  тоже. Ладно, займёмся делом. А, потом я, сведу тебя, со знакомым доктором. Это,  не знахарь, какой то. Он учился, у, самого, Гиппократа».



Таир спросил, у, Силуана «Мне, Сицилия говорила. Что, у вас, какая то, проблема». Грек, ответил «Да, у меня, сын пропал. Он служил, легионером. И, в бою, в, Испании, он пропал. И даже, командир его. Не знает, что стало, с, ним. Они, выиграли, тот бой.  Но, на поле, остались мёртвые. Их, опознали.  А его, среди них, не было. Прошло, около года.  А, от, его захватчиков. Не поступило, ничего».




Таир попросил, принести, его любимую вещь. С, которой он, не, расставался. Через день. Силуан, принёс с собой, деревянную статую, Зевса. Он рассказал, что, эту игрушку, он, очень любил. Когда уходил, в поход. Гладил её, и, говорил. Что, скоро, он, вернётся. 



Шаман, взял игрушку в руки. Почувствовав связь. Словно, сам Зевс, ему помогал.  Приложился, к, голове.  И стал, думать. Игрушка, словно живая. Рассказывала, о судьбе, хозяина. 



Таир увидел, страшный бой, и легионера. У него, голова в крови. И, вокруг, чужие воины. Они хватают его. И везут, в, глубь, страны. Дальше, он видит, раба. Его спрашивают, как его, зовут. Он, потерял память. И даже, его господин, не знает.Кто, за него, заплатит.




Таир видит, что это, небольшой город,  на, берегу, океана. А  дом, где он, жил. Был рядом, с храмом, их богов.  А там, где то, в океане. Были видны, несколько островов.  Это всё, он, рассказал, Силуану. 



Грек, обрадовался «Значит, он жив. Но где, этот город. Надо узнать, в префектуре.  Там  есть, карты, даже Испании. " Силуан, не мог, ехать, в Испанию. Он, не знал. Где находится, этот город. Он, решил пока, учить шамана, языку.




Полгода он, приходил, и обучал шамана, латыни. Таир понял, этот язык. И начал, писать,  на латыни. Вроде, забыли, про, сына грека. Но ему, повезло.  Однажды он, встретил легионера. Тот жил, когда то, в Испании.



Узнав что,  кто-то хочет узнать. Про город, возле океана. Да ещё, крупный. И, с островами, в океане. Он знал, этот город. И был, в нём, не раз. Они встретились, с греком. И солдат, ему рассказал. О, этом городе. И как, до него, добраться. 




Силуан, решил ехать.  Деньги, у него, были. Он, готовился неделю.  И конечно,  ему,  нужна помощь, в пути.  Весь путь, в Испанию. Может затянуться, на месяц, или, больше. Он, так долго, не находился. В, незнакомой, местности.   Он, попросил шамана, ему  помочь. И сопроводить, его, в, пути. Таир, только недавно, прибыл в, Рим.  Снова, в путь. Таир, подумал «Он, грек.  И, в, Греции. Ему, тоже будет, нужна помощь».




Туда, в Испанию. Можно добираться, по суше. Мимо, гарнизонов, Рима.  В, Галлии, не спокойно. Там, не любят, римлян. И тоже, можно попасть, в, западню. Плыть по морю. Тоже, не безопасно. Прибрежные жители, занимаются, пиратством.  Силуан ждал, удобного случая. И, он, наступил.  К, берегам Галлии, отправлялся флот, из пяти, военных кораблей.



Силуан договорился, с адмиралом. За, крупную сумму, взять их, до, крупного порта, Галлии. Таир плавал, по морю, в детстве, на рыбацких лодках, по Понту Эвксидскому. Но, это было, в, спокойную погоду. И недалеко, от, берега. Тогда его, чуть, не укачало. Ему, не понравилось.  А, рыбаки ничего. Только смеялись, над ним.



Силуан погрузил, на вторую лошадь, два тюка.   На той, что, сам ехал. Только два, небольших, мешка, и бурдюк, с водой. Таир, спросил, его «Ты, товары везёшь?» Он указал, на вторую, нагруженную тюками, лошадь.



Грек, ответил «Там палатка, и ткани, для продажи, ну и, еда. Надо же, чем то, питаться, в пути.  А, у тебя, только мешок, с едой, и, одеяло. Ты, не замёрзнешь, в горах?» Таир, ответил «Там, в Галлии, горы поменьше. И, погода, не такая, суровая. Мои боги, мне запретили, удобства, в, пути».



Они приехали в порт. Огромная бухта, вся усеяна, кораблями, и, галерами.  Купеческими шхунами, и, рыбацкими лодками. Они легко, нашли, военные корабли. Там, всюду сновали, легионеры, и, моряки.



Силуан отправился, отыскать адмирала. И, получить дозволение, на посадку. На корабли, и галеры. Грузили мешки, и заводили лошадей, по деревянному, трапу. Грузчики, на спинах, таскали тюки, и мешки. А, потом сбрасывали, в трюм. Легионеры, заводили лошадей, по трапу, на корабль. И заводили, в, трюм.  Там их, привязывали, к поручням, вдоль борта. Пришёл Силуан, в, сопровождении, центуриона.



Центурион,  указал рукою, на корабль. И, сказал «Вон, на тот, грузитесь». Там, уже, во всю, шла, погрузка. Они подвели, своих лошадей, к, борту корабля. И, стали ждать, своей очереди.  Им дозволили. Вступить, на борт, корабля. Они повели, своих лошадей, по трапу. И, спустились, с ними, в трюм. Они, привязали лошадей, к поручням. И сняли, с них, сёдла.



В трюме, было тесно. Силуан, и Таир, нашли место. И, положили вещи, в кучу. Сами, уселись, на, сено. Силуан, сказал «Скоро, мы поплывём,  по морю. Времени пройдёт, много.  Надо, как-то, скоротать время.  Мне интересно,  про,    ваши странствия. Что видели. С  кем, встречались?»



Таир ему, ответил «Вы правы, я долго, странствовал, и много видел.  Вам я, подробно, всё расскажу. Мне, это будет, даже приятно, вспомнить. Мы подождём. Когда корабли, поднимут паруса. И, поплывут, в, сторону, Галлии».




Они, стали ждать, и услышали, сигнал горна. Моряки стали, убирать трап.  Моряки, отвязали канат, связывающий корабль, с пристанью.  Корабль медленно, выходил, в море. Парус надулся, от ветра. И, моряки стали, управлять килем. Корабль отходил, от порта. Вокруг корабля, над мачтами, летали чайки.




Но что, Таиру, до, красот моря. Его мысли, были далеко. Там, в, родной стороне. Его ждала,  старая мать. Отец умер, недавно. Болел, и, ушёл тихо, без стонов. Он сыну, завещал, немного. Он, застал сына. Когда тот, учился, у шамана, Баальбека.  Он верил, что, из Таира. Выйдет, могучий шаман. Он встретит, его там, у богов. Когда он, к ним, уйдёт. Теперь боги, разлучили его. И он, странствует, по свету. Это он, должен сделать, и он это, понимает. 



Его, от грустных мыслей, оторвал, Силуан. Он, тронул его, за, плечо.  И, сказал «Ну, что же, тронулись,  в путь. А, ты,  не хочешь, подкрепиться. Пока погода, позволяет?» Таир ответил, жестом головы.  У него, уже в животе, урчало. Он мог,  долго терпеть. Но сейчас, нужно поесть. Неизвестно, когда, ещё придётся. 




Силуан, как, гостеприимный хозяин. Стал вынимать, из мешка, еду. Он расстелил, на солому. Чистый платок, из шёлка. И стал, выкладывать, продукты. Таир, таких продуктов, ещё, не пробовал. Фрукты,  апельсины, и груши, виноград. и персики, яблоки, и оливки. Мясо, из оленя, сыр, и домашняя, колбаса. Он достал, хлеб. И, нарезал его, крупными, ломтями.




Силуан, сказал «Нужно поблагодарить, бога Посейдона. Да бы, он, нам даровал, плавание, без  бедствий. Нужно принести, ему жертву. Пойдём, на палубу».Силуан, взял с собой, немного  мяса, и ломоть хлеба. И подойдя, к перилам. Стал читать молитву.  Богу, Посейдону «О великий, бог Посейдон. Прими нашу, скромную жертву. И, дозволь нам, скромным путникам. Добраться,  до порта, без потерь». 



Он, кинул, в море, скромные дары. И, поклонившись богу. Стал ждать, его ответа. Он, не увидел, знак. И, вернулся вниз, к, шаману. Он сказал. Обращаясь, к, своим, богам «Слава богам. Что даруете, нам, эти дары, земли. Благодарю тебя, богиня Деметра. За, твою щедрость. И тебя, бог Вакх, за вино. Что ты, подарил людям». Он, жестом рук, показал, приступить к трапезе. 




Они ели, и, беседовал. Таир, сказал «Я слышал, о твоих богах. Но, с ними. Вернее у, них, в чертогах, я, не бывал.  Вот, у, своих богов, я, побывал, однажды». 



У грека. Чуть, комок в горле, не застрял. Он, такое услышал, от, простого человека.  Он, спросил его «Как они, выглядят, боги. И, где, они, обитают?»




Таир, ответил «Мы, с шаманом, входили в транс. И они, меня, заметили. Там, в их мире. Всё, не так. Там, на небе, две звезды. А, их огромный дворец, невозможно  описать. Там, огромные залы. И, в, одном, стоят, троны богов. Из золота, и, серебра.  Сами они, огромные, и с крыльями. И, посохами их, из, сверкающего, металла.   Голос такой, оглохнуть можно.  Они красивые. В, своих, золотых, коронах. Они, всё видят. И, у них, много силы. Один бог. Извергал, из руки, голубые молнии. Другой, мог, управлять стихиями,  и, ветрами.




И, это только, наши боги, А, боги германцев, другие. Но, и, у них, тоже красиво.   Сами они, всё знают. Мне пришлось, попасть туда. Чтобы встретиться,  с, умершим  колдуном.  Они, взяли его, к себе, в слуги. Те люди, что убили, колдуна. И, украли медальон. Были прокляты, колдуном.    Люди, того селения. Были покрыты, язвами. И, молили меня, помочь им. 




Я, им приказал. Принести, украденный медальон. А, сам. Вместе, с, хозяином таверны. Провёл обряд,  захоронения. Этого, было мало. Нужно было, отнести медальон, в, главный храм, этих богов. И,, совершить ритуал, жертвоприношения. И, надеть  медальон, на статую, главного бога.  Это было, веление богов. Они потребовали, чтобы, в храм. Пришёл человек, из, селения. Где, совершилось кощунство. 



Я, их, спросил «Могу ли, я, из другой веры. Вмешиваться, в, их, дела». Они мне, сказали «Ты, должен, помогать всем. Не зависимо, от, веры.  Ты, наверно, забыл. Что, тебе велели, твои боги».   Один, из жителей, того селения.  Младший брат, одного, из грабителей, отправился, со мной. 




Колдун повелителя, германцев. Принял меня, с недоверием. Но узнав, почему, я явился, к повелителю. Он сам, занялся подготовкой, к ритуалу. Сам ритуал, прошёл, не так. Как хотели, жрецы, этого храма.  Они вошли, в транс. И, вызвали  богов. Но, явился один. И, велел мне, а не, им, провести ритуал. Они поднесли, к статуям подношения.  А я, повесил, на, статую бога, медальон. Бог, потом, указал. На человека, из, того селения. Он сказал. Что он, будет, для них,  связующим звеном, с людьми, этого села. И, будут они. Устраивать  праздники, в честь, богов. 




Жрецы, были удивлены. И, словно, оцепенели. Бог ушёл, в свой мир. Они, пришли, в себя. И, продолжили, ритуал, дальше.  Когда, я уезжал. Меня провожал, народ  столицы. Все, показывали, на меня. И, говорили, что я, великий мудрец. Я понял одно. Боги там, наверху, всё видят. Они, не дадут, попасть в беду, своим слугам. И не важно. Как их, величают. Шаман, или, колдун. А может, жрец. 




Даже, здесь. В, Римской империи. Я, помог,  жрецам, храма Аполлона. С отрядом, римских легионеров. Мы приехали, к, одному городку. Мы вместе, с толмачом. Отправились покупать, еду, и, набрать воды. Кто-то, из легионеров, уехавших за едой. Проговорился, что, с ними,  едет колдун. Нас, конечно, остановила стража. И, опросила. Пока, мы, ждали стражника. Уехавшего, к центуриону. Нас,  окружили горожане.




Стражник приехал. И, ответил офицеру. Что, эти люди, его сопровождают. И они, свободные. Стража ушла. А, горожане, умоляли, им помочь. Они, рассказали мне. Что, в храме Аполлона, заболели леопарды. А, жрецы, не знают, отчего. Горожане сказали. Что, бог Аполлон. Может их, наказать. Они, покусились. На его, священных животных.




Мне, пришлось, встретиться со жрецами. Хотя я,  не хотел, этого.   Я им, сказал. Что прохожу, испытания богов. И они, мне повелели, помогать всем. Не зависимо, от, веры.  Я им, объяснил. Что лечил, льва, короля Румынии. После, этих слов. Они, привели меня, к клетке, с  леопардами.  Мне, пришлось их, проверить. И, осмотреть, их ауру. Одно, я понял. У них, были завистники. И, когда я, приложился, к одному, из них. Я, увидел того. Кто их, отравил. 



Жрецам, я передал, про отравление. И про, человека, отравившего, их леопардов.  Они сухо, поблагодарили, меня. И мы, расстались. Силуан, спросил «А что, Аполлон. Вас, к себе, не, пригласил. Ну, чтобы, отблагодарить».


Таир, ответил «Боги, просто так, к себе, не приглашают. После, каждого посещения, у них. У меня, потом болит, всё тело. Они забирают, часть, моей силы. Там  долго, нельзя находиться, смертному.  Так, они могут, тебя забрать, навсегда». Понимаешь, друг. Я там, помог вождю, по имени, Боримир.
 


 У него, разбойники, украли, жену, и дочь.  Когда,  я приехал, в его, деревню. Меня схватили, его воины.  Они, посчитали меня, шпионом.  Но узнав, что я, колдун. Он попросил, меня ему, помочь.  Я, у него, попросил, вещь. Что, сам хозяин, этой вещи, очень любил. Мне, дали игрушку, дочери. Ну как, ты мне, дал, фигурку, Зевса.  У неё, же, была, тряпичная, кукла. 




Его дочь, по имени, Огнежка,   Её она, не выпускала, из рук.  Но тогда. Она, про неё, просто забыла. И, эта кукла. Мне, указала, место. Где их, захватили, в, плен.   И я, увидел побег, Огнежки, ночью. И, увидел, её, в пещере. Голодную, и холодную.  Я даже, увидел, её мать, красивую женщину. С, волосами, цвета соломы. Но, не, увидел, место. Куда, увезли её  мать, по имени Оливия .Так её, называл, вождь Боримир.       




И ещё одно. Когда я, ехал, по лесам. На границе, с Румынией. То меня, захватил, отряд,  разбойников.  Я, так думал, что они, разбойники.  Но, потом, узнал. Что их, просто выгнали, из их домов. Я, помог им. Вождь, подарил мне, медальон. Недорогой, из меди, да, вот он».



Таир, достал медальон. И, отдал его, Силуану, посмотреть.  Силуан, внимательно, осмотрел медальон. И, удивился «Я уже, видел, такой медальон. Если я, чего понимаю.  То это, знак, какого-то, тайного общества. Не знаю, какого. Возможно, там, в Испании. Тоже есть, члены, этого общества. Посмотрим, когда приплывём.



Таир,  спросил  Силуана «Мне интересно. Какие, такие, тайные общества. Здесь есть, среди племён.  Насколько, я знаю. Эти общества, боролись против, одного врага.  Очень, сильного врага. Неужели против, римских правителей. Тогда это, заговор племён.  Ладно, когда настанет  такая возможность. Мы узнаем, больше. Меня волнует, другое. Как мы, доберёмся. До, этого города. И, где он, расположен, вот вопрос?»



Силуан, очень часто, пил вино. И, не мог, понять. Почему Таир, не пьёт. Боги ведь, не видят. Он, говорил « Сейчас, мы, в обители, другого, бога.  А он, спокойно относиться, к, спиртному».




Таир, ему ответил « Мои боги, смотрят не,на, твоего  бога. Они следят, за мною. И не важно. Где я, нахожусь. В горах, или, на море. Отберут, свои дары,  Посейдон, не поможет».



Силуан, его выслушал, и, ответил «Да, мой друг. Строгие у тебя, боги. Хотя,  тебя, я понимаю. Лишиться всего. А потом, остаться, ни, с, чем. Это, для тебя, хуже, смерти. А там, в Риме. Я видел, пьяные вакханалии. Один раз, попробовал. Но голова, потом, болела долго. И, я решил. Больше, с вином, не, перебарщивать. Это вредит, здоровью».



Они, так лежали, на соломе, ели еду. И, пили вино. Хотя пил, только, Силуан. Вроде, всё прекрасно. Но  стало, что-то, не так. Судно стало, больше раскачивать.  Таир почувствовал, приближение, чего-то.  Он, сказал «Приближается буря. Надо, приготовиться». Силуан поднялся, на палубу. Там люди, не чувствовали, приближении стихии.

               

Матросы спокойно, вели корабль. А, капитан, сидел, у себя, в своей каюте. Силуан боялся. Что его, не послушают. Узнав, что он, не трезв. Он, вернулся в трюм. И, поделился, с Таиром, беспокойством. Шаман его, понимал.  Но они, моряки, и, должны, чувствовать, бурю. Он вылез, на палубу.




Таир спросил, у рулевого «Скажите уважаемый. Могу ли, я, встретится, с капитаном?» Матрос ему, ответил «Для чего, вам нужен, капитан?» Таир, сказал «Я странник, и шаман.  Я, предчувствую, приближение бури. Передайте капитану. Через час, или больше. Здесь разразиться, страшная буря. Она придёт, оттуда». Таир показал. На, огромную тучу, на, севере -западе.  Рулевой, стал звонить, в рынду, сигнал «Тревога».




Вышел, из каюты, капитан. И, спросил, у рулевого  «В, чем дело, матрос?» Тот показал, на тучу. И, капитан, всё понял. И стал, командовать, матросами. Капитан понимал. Время работает, не, на них. А нужно, многое, сделать.



Убрать паруса, закрепить шкоты. Привязать груз, и закрыли, крышку трюма. А там, в трюме. Он распорядился, всем привязать, покрепче грузы. Чтобы, они, не болтались. От, одного борта, к другому.  Лошади тоже. Почувствовали, приближение бури. Некоторые, улеглись, на солому.



Волны, всё больше, качали корабль. Ветер холодный, поднимал, огромные валы. Раз, за разом. На, маленький кораблик, накатывались, огромные, валы воды. Они окатывали палубу. От борта, к борту. Небо потемнело, и, засверкали молнии. Если бы, не убрали паруса. То ветер, их унёс, в, штормящее, море.




На палубе, находился капитан, и, рулевой. Капитан считал. Что, не может, он « Морской волк». Боятся, какой то, бури.  Солёные брызги, только, укрепляют, его дух. А. рулевой, в кожаном плаще. Уже был, весь мокрым. А, вахта ещё, не кончилась.



Там, в трюме, страдали пассажиры. Таиру, было хуже. Он, не привык, к морской болезни. Притом, через щели. На них, лилась вода. Промокла одежда. И, если бы, еда. Не лежала, в кожаных мешках. То, тоже бы, отсырела. Буря. Ближе, к утру, ослабила свою силу. Корабль теперь, меньше болтало. Пошёл, мелкий дождь.




Капитан, вернулся, в, свою каюту. Он был, спокоен. Они, пережили шторм. Рулевой сменился. И, другой рулевой, уверенно вел, корабль, по, курсу. Дождь закончился. На небе,  появлялось солнце.  На верхушку, мачты, прилетела, и села, чайка.  Матросы, радостно залезали, на мачты. Каждый, из них, знал. Скоро земля, и отдых. Они, отвязали канаты, крепящие паруса. Ветер, наполнил, своей силой, полотнище паруса. И, корабль, прибавил ход.




 Где-то, там, вдали,  показался берег.  Там, ниже по курсу, порт. Вот, и Галлия. Страна, гордых племён. Там, в глубине страны, Галлии. Среди, нехоженых, дорог, и, огромных, лесных массивов. Ещё живут, непокорённые, галльские   племена.




Посреди, этих земель, на реке Секване. Строится, новый город, и речной порт, Лютеция. Он расположен, по обеим, берегам реки. И соединён, мостом. Со временем. Населения, будет больше. И будет мал, для жителей. Город обнесён, высокой стеной, с башнями.




 Эта, галльская столица. Будет, через века. Жемчужиной, нового мира.  Пока это, захолустье, Римской империи. Пока, его дома, из глины, и соломы. Есть, дома, из дерева. Но уже, из каменоломен. Возят камни, для строительства, крепостной стены, и сторожевых башен.  Ещё, кругом сохранились, лесные массивы, из буков, и дубов. 




Корабль шёл, вдоль берега. Отвесно, спускающего, к водам, моря. На верху. Среди, густых лесов. За кораблём, наблюдали, сотни глаз. Изредка выезжавшие, на крутой берег, вооруженные всадники. Воины, непобеждённого, племени. Ждали момента, поживиться.



Капитан знал, об этом. И велел, держать, курс, не ближе, мили морской, вдоль берега. Он знал, там дальше. Милях, в десяти, порт. И защита, от, нападения.  Таир, с Силуаном, стояли, на палубе. И, любовались, природой. Этот лес, на краю обрыва. Яркими красками, окрашивал, голубой небосвод.

 

Таир вдруг, как-то, с грустью, сказал «Какое, красивое место. Здесь, может быть, находиться Рай.  Я бы, здесь жил, и радовался, жизни. В таком, красивом месте. Должна, земля родить. Не только, пшеницу. А, многие злаки. И фрукты, необычных вкусов.  Здесь, не хватает. Диковинных животных, и птиц, фантастических расцветок».



Силуан, его слушал. И, вспоминал, свою родину  « О,  великая Эллада. Там, в краю, оливковых деревьев, и храмов богов. Он был, счастлив,  и беспечен. Там, тоже везде, растёт, и виноград, и пшеница. Он вспомнил, весенний сад. И, гул пчёл, вокруг, бутонов яблонь, и груш.  А, этот, дурманящий аромат, цветущий деревьев. Он, словно тебя, окружает. Твоя душа, летит. Над этим, бледно розовым, морем. Здесь, в Галлии, тоже красиво.  Но, запахи другие. И, может быть,  другие пчёлы.




Там, в Элладе, цивилизация. Даже племена, не такие, дикие, как, здесь».  Таир, спросил, Силуана «Мне интересно.Ты, не рассказал, про, свою семью.  Я знаю, что, у вас, есть сын. Но, как его зовут. И где, ваша жена. Вы, про неё, ни слова, не сказали. Может вам, неприятно, вспоминать. Я бы, мог, прочитать ваши мысли. Но, это будет, с, моей стороны, неприличием.  Мы ведь, с вами, друзья. И я, не хочу, вам, навредить?»




Силуан, сморщил лицо. Ему было, неприятно вспоминать, прошлое. Он, ответил Таиру «Да, вы правы. Мне, неудобно вспоминать. Но я, всё же, расскажу. Мои родители. В наследство, мне дали, многое. Мы жили, в Элладе, в городе Марафон. Небольшой город.  Всё, в нём, было, для жилья, и развлечения. Амфитеатр, и, храмы богов. И, прочие развлечения.




Родители, оставили мне, неплохой запас, золота. Виноградник, поле, для пшеницы, и оливковую рощу.  По, местным  понятиям, я был, богачом.  Я, нанял илотов, из, соседнего селения. Обрабатывать землю. И, собирать урожай.  Мы с ними, договорились о оплате.  Я им, обещал, пятую часть, урожая. 




Так прошло, несколько лет. Илоты, были довольны. Я тоже, был, не, в накладе.  Мою жену, звали Селестой.  Это имя, было взято, из мифов. У бога, подземного мира, Аида, была  дочь.  Она, приводила, души мёртвых, в подземный мир. Во, время войн. Она ходила, по полю битвы. Со, свечкой, в руках. Она, прикасаясь, к безнадёжно, раненым. И, уводила души, к, Аиду.

 


Моя Селеста, не забирала, жизни.  Она, забирала любовь.  Мы с ней, прожили двадцать лет. У меня, после, этих лет, к ней. Даже нежность, пропала. Она же, всё такая же, свежая, и, нетерпеливая. Ей всё, хотелось мужчин.  И я, ничего, с этим,не мог, поделать. За, эти годы. Она тоже, состарилась.  Но, её страсть, с годами, не уменьшилась.



Пока я, занимался виноградниками, и, пшеницей.  Она, принимала любовников.  Мой сын, Кипрос, вырос. И, записался добровольцем, в, Римскую армию. Он был, в лагере, по подготовке. Недалеко, от, Рима.  Его обучали, уже, несколько месяцев. Муштровали, до, седьмого пота. Ещё, три месяца тренировок. И его, отправят, в поход.



В, моём доме. Служили, двое слуг.  Одна, старая рабыня, по имени, Манефа.  Её пленили, возле города, Карфаген. Там жило, её племя.  Её семья, погибла там. У неё, на глазах. Она, здесь давно. И, я был, у неё, вторым господином. Она,нам, готовила, и, убиралась, в доме. Он, к ней, уже привык. И, предлагал, ей свободу. Но, она отвечала, что поздно. Ей некуда идти. И, она, доживёт, свою жизнь, здесь.  Он, ей предлагал, поселиться рядом. И,  мог, построить ей, небольшой дом. Но она, отказалась.



Вторая служанка, была вольной. Её звали, Алоизой. Её отец, и братья. Жили, в соседнем селении. Рядом, с городом. Они были, бедными илотами. И, обрабатывали, поля Силуана.  Алоиза прислуживала, его жене, Селесте. Она делала, для неё, всё. И, получала, небольшие деньги, от своей госпожи. Они были, как, две подруги.  Алоиза носила, старые туники, своей госпожи. Она, делала массаж, своей госпоже. И, следила за чистотой, её вещей. И, ублажала, свою госпожу. 




К Селесте, приходили гости.  В, основном, молодые, и, богатые.   Алоиза же, проводила их, к госпоже. А, сама уходила. И, следила, за тем, чтобы им, никто не мешал.  Силуан, в это время, занимался хозяйством.  Дел было, много. Сбор урожая. требует, много сил, и времени. Он следил, за работой, маслобойки. И, процессом, приготовления вина. Он, делил урожай, после его сбора.




Илоты ему, доверяли. И, трудились, не ленясь. Они понимали. Что, часть урожая. Перепадёт, и, им. Однажды, Силуан пришёл, пораньше. Он увидел, любовную сцену. Он узнал, её любовника. Это был, чиновник, присланный, Римом. Богатый,  и, холостой. У него, умерла жена. Остались, две взрослые дочери. Но они, жили отдельно, в своих домах. Они, обе пошли, по стопам, своей матери. И, стали, гетерами.  Их мать, спилась. И, часто меняла, любовников. Её организм, не выдержал, такие оргии. И она, сгорела, как свеча.





 Так продолжалось, полгода. И, в, один день, Селеста сказала, Силуану. Что она, от него, уходит. Силуан, этого ожидал. Он догадывался. что рано, или, поздно, это, произойдёт. Она, попросила Алоизу. Прислуживать ей, и, дальше, у, нового господина. Алоиза согласилась. Но, поставила условие. Прислуживать, только, госпоже. Она попросила денег.  Она объяснила, что, надо подумать, о будущем. 




На неё, запал, один, молодой человек. Сын, небогатого купца, рыбой. Силуан, сказал Селесте. Что он, отпускает её.  Пусть, забирает, свои наряды, и украшения. Но имущество, она, не получит. Но это, ещё, не всё. Пусть, твой избранник. Заплатит, некоторую сумму, как, отступную.




При встрече, с чиновником. Она рассказала, ему, условия, Силуана. Тот согласился, на условия. Но, попросил, подписать бумагу. О том, что Силуан. Не имеет, к нему, никаких претензий.  Состоялась встреча. И, Силуан, подписал бумагу.  А, чиновник, выплатил  ему, сумму отступного.




Так Силуан, остался один. Сын был, далеко в Риме. И его, здесь, ничего, не связывало.  Кипрос, к тому времени. Был, в походе, в Галлии. Он, целый год воевал. И вроде, удачно.  По, крайней мере, он был, жив. И, его отвага, была замечена, руководством. 




Центурион, сказал «Если,  в, следующей компании, ты будешь, так, воевать. То тебя, повысят, в звании. В Галлии, они закончили. И, их, отправили, в Испанию. Там в бою, с племенем басков. Он был, взят, в плен. Но он, потерял память. 




Пока Кипрос, находился в Галлии. Силуан, связывался, с ним.  Через купцов, он, посылал сыну, сообщения, и деньги. Им, конечно, платили. Но, не так, много. И, иногда денег, не хватало. Он вырос в семье, богатого человека. И, не привык, экономить. Как, любому, молодому человеку. Ему, не хватало, развлечений. Девушки, его, тоже привлекали.  Они, и хотят, чтобы им. Дарили подарки, и украшения. В, основном, натуральные. 




Римляне, всегда хотели, хлеба и зрелищ,  Кипрос был, не исключение. Он, хотел быть, таким же, как и, они.  Денег, что присылал, ему отец.  Только, хватало.  У Кипроса, не было, девушки. С, которой, он бы, завязал, серьёзные отношения.   Там, в Галлии, на него, смотрели. Как, на захватчиков. И, никаких чувств, у девушек, не было. 




Он, писал отцу, о местах, где они. Оставались, на отдых. О, нравах племён. И, всякую ерунду.  Узнав, что мать ушла, от отца.  Он, просил его. Не продавать, дом и виноградник.  Про остальное, написал. Что отец, может поселиться,  в, Риме.  Он, Кипрос, стал бы, навещать его, во время увольнений. 




Силуан, продал поле, и оливковую рощу.  Зафрахтовал корабль. И, перевёз, на него. Половину запасов, оливкового масла, бочки с вином. И, половину запасов, пшеницы.  На следующее утро. Купеческий корабль, отправился, к порту, Римской империи.



По прибытию, он. Оставил груз, на складе, своего друга, купца.  Он конечно, заплатил, за, аренду.  Он, попросил, в, магистрате. Разрешение на, проживание. Ему разрешили, поселиться, в пригороде. Они учли. Что, его сын, служит, легионером. в Римской армии. 




Пока Силуан, искал дом. Там, в Испании, пропал, его сын. Силуан, купил дом. И, хотел, отправить, сыну послание. Он пришёл, в военное ведомство. И, обратился к, главному. Ему сказали, что, его сын, пропал. Ни среди, раненых, и мёртвых, его нет, уже месяц.  Он понял, нужно, ждать вестей. Возможно, приедет, кто-ни будь. И, привезёт, от других, требование, о, выкупе. 




Целый год, он странствовал. Между, Римом, и, родным городом, Марафоном.  И вот теперь. Появилась, маленькая надежда, найти сына, в Испании». Таир, долго молчал. А затем, сказал «Да, невесёлая история. А что, твоя Селеста, теперь, счастлива?»




Силуан, ответил, но, как то. Не, уверенно «Ни знаю, я. К ним, в гости, не ходил. А,  сплетни, мне неинтересны. Она сама, решила жить, с, ним. Я её, отпустил. И сейчас, живу, ради сына. А он, пропал, в Испании».




Они вдвоём, стояли на палубе. И, беседовали, глядя,  на  берег, Галлии. Там виднелись, рыбацкие лодки, и хижины, рыбаков. В море, возле берега.  Мальчишки, баловались в воде. А, на берегу, на кольях, сушились, рыбацкие сети. Сами жители. Возможно, были заняты, переработкой, выловленной рыбы. Где то, далеко. Среди леса, виднелась, вышка, римского войска.




Корабль, подходил к мысу. На котором, стоял, деревянный маяк. Сейчас днём, он не светил. А, только, с, наступлением темноты. Наверху, в железной чаше, горит огонь.  За мысом, открылась, уютная бухта, и, порт.




Отсюда, дорога ведёт, к Лютеции. И, на север, в, сторону Британии. И на, запад. В, Испанию. Римляне, так, распланировали дороги. Что нужно, обязательно ехать, через центр. Через, молодой город, Лютецию. Есть правда, дороги. От, этого порта. По, лесным дорогам. И, почти прямо. Минуя, крупные города.




Можно, отправиться, из,  этого, порта, в Британию, или, в, Испанию.  Но, эти дороги, на землях, племён галлов. И они, обирают купцов, до, нитки.   Иногда здесь, пропадают, и, целые обозы. Купцы, об этом, знают, и не, рискуют.




Корабль, прибыл в порт. И, пристал, к, деревянным, мосткам. Пока, пришвартовывались. К, кораблю, подошёл, отряд, римских стражей. Силуан, объяснил, Таиру «Это, таможенная стража. Она, берет плату, за проезд. По, территории, Галлии. С легионеров, они, денег, не, берут.




Начали, сгружаться, с корабля.  Первыми, с корабля, сошли, с лошадьми, легионеры. Силуан, стал седлать, лошадей. На первую, он надел, седло, и узду. На вторую, привязал мешки, с товаром. Таир тоже, оседлал, своего Борея. И, приторочил, к седлу, мешки. Они, по сходням, повели, своих лошадей, на пристань.



Их, встретил офицер. И, спросил, о цели, их прибытия, на земли, Галлии. Он, так и сказал. Что здесь, им будет, не просто. И, Римская армия, не спасёт их. От, племён, варваров. Силуан ответил. Что, его сын, был захвачен, в, плен. И, теперь он, находиться, в Испании».




Офицер спросил «А это, кто?» Он, показал, на Таира.  Таир, ответил «Меня зовут, Таиром. И я, прохожу, испытание богов.  Я, готовлюсь, стать шаманом. Меня знает, центурион  Версавий. Я, спас, его отряд, от стихии».




Офицер, знал Версавия. Но, спросил его «А, где ты, встретил, его, отряд». Таир, указал, примерное время. И место, в, горах. Возле, того города. Где, он спас, леопардов, храма Аполлона. Офицер, сказал, что, недавно был, в гостях, у, Версавия.  И он, ему рассказывал, за бокалом вина, про, одного колдуна. Он, говорил  «Этот колдун, видит человека, насквозь. И, может, видеть будущее. Только,  я ему, не поверил.





Но, приехал домой. И, к жене, с вопросом. Так, мол, и, так. Говори, куда подевала, младшую дочь. Она, вся побелела. И, упала, ко мне, в ноги. Откуда, ты узнал. Что я, родила дочь. Так, это он. Говорил, про тебя. Но я, тебе, не верю. Ты что, то, про меня, скажешь?»



Таир, ответил «Офицер,  я скажу тебе.  Один, на один. Согласен». Они отошли, в сторону. И, Таир ему, сказал «Твоя жена, живёт в Риме. И ты, достраиваешь флигель. Но, для этого. Ты, часть налогов, утаиваешь, от Рима. А, дочь твоя. Недавно, родила сына. И, муж её, друг, и, помощник, Версавия. Вот так, офицер. Таковы, твои дела».



Офицер, смотрел на него, как на бога. И, не мог, сказать, ни слова. Он, пришёл, в себя. И, сказал, своим, солдатам «Отпустите, этого человека.  Он, свободен». Он дальше, стал, собирать сборы. И, уже, не смотрел,в сторону шамана. 




Силуан ждал, его. И, спросил «Что ты, ему сказал.  Что он, отошёл, от тебя, как, от, прокажённого». Таир, ему, ответил «Ты забыл, мой друг, что я, колдун.  И, просто, указал ему, его место».



Силуан, сел на коня, и, сказал «Ты, опасный человек. Я, не хотел, бы быть, твоим врагом». Таир, ему,  ответил «Будь,   моим другом.  Враги, пусть, меня боятся».



Три дня, ехали странники. Останавливаясь, в, небольших селениях. Или, возле, римских  городков.




Местное население, смотрело, на чужаков, с недоверием. Они считали чужаков, шпионами Рима.  Возле, небольшого селения, жители. Спросили, их, «Зачем вы, приехали?» Силуан, ответил «Мы приехали сюда. Чтобы, продолжить путь, дальше, в Испанию. Там, в плену, мой сын. И мы, хотим, его выкупить.  Этот человек, меня, сопровождает».




Старший, из них, спросил «Он, не похож, на, других. Более похож, на, восточного человека. Откуда ты, пришелец?» Таир, ответил « Вы правы. Моя родина далеко. Возле, Понта Эвксидского. И я, скиф.  Странствую, по воле богов.  Я, готовлюсь, стать шаманом. И это, моё испытание».




Старший, спросил «Значит, ты колдун. у нас, тоже есть, друиды. Как, и вы,  тоже колдуны.  Но они, не общаются, с, другими колдунами.  Считая их, шарлатанами.  Если вы, им, покажете свою силу. Может быть, они, с вами, будут, говорить».




Таир, спросил « Я вижу, у вас, тоже, есть проблема?» Старейшина, ответил «Вы правы. От вас, ничего не скроешь. У нас, пропадает скот. Вот уже, в, течение месяца, пропало, шесть коров.  Воров, мы так, и не, нашли. Помогите нам. А мы, попробуем, сблизить вас, с, друидом».



Таир, ответил «Да,  заманчивое предложение.  Но я, вам помогу.  Но мне, нужна вещь, брошенная, ворами».




Жители, поняли его. И пошли, искать, что то, утерянное, ворами.  А, Таир, с Силуаном, присели на траву. И, расстелив, на траве, платок. Стали, выкладывать, на него, хлеб и сыр, мясо варёное, и фрукты.  Силуан, достал, кувшин, с вином. И, напиток, из фруктов. Они, приступили, к еде.  В это время, к ним подошёл, старейшина. И, сказал «Вот, эта часть поводка. Которой, была привязана, одна из коров». Он, протянул Таиру, обрезанный поводок.




Таир, взял в руку поводок. И, увидел, двоих, людей. И, место, куда они, отводили, скот ночью.  Таир, выпил напиток. И, сказал, старейшине «Вот что, уважаемый. Я, увидел, этих людей. И, готов, их, описать». Таир, подробно описал внешность воров. И место, куда они, их, отводили. Старейшина, выслушал его. И, решил «Мы, проверим этих людей.  Я давно, подозревал их.  Но, у нас, не было, на это, оснований».



Старейшина, ушёл, к людям. А, друзья, продолжили, трапезу. Они, сидели на траве. И уже, забыли, о. старейшине, и, жителях. Им, было хорошо. Природа кругом,  словно, в сказке. Птицы летают, с куста, на куст. И, поют, свои, дивные трели. 




Они, услышали голоса. И, взволнованные, возгласы, и, мычание коров. Они взглянули, в сторону шума. И, увидели жителей, селения, и старейшину, во главе толпы. 




Он, подошёл, к друзьям. И, сказал «Вы, действительно, великий колдун. Как мы, можем, отблагодарить вас». Таир, сказал «Мне, мои боги, запретили, брать плату. За, мои способности. Ну разве, немного еды, в дорогу. И корма, для, наших коней.




Да,  однажды, на границе, с Румынией. Один человек, подарил мне, медальон.  И, сказал, что он. Мне поможет, в трудную минуту». Таир достал, из мешка, мешочек. И, вынул, из него медальон.




Старейшина, взял медальон. И, удивился «Кто вам, дал, этот медальон.  Я, такой же, видел. На шее, вождя, одного племени. Они живут, на границе, с Испанией. Никогда, не покорялись, римлянам. У них,  есть, друид. Он, такой же, мудрый, и проницательный, как вы.  Когда, будете проезжать, через, одно селение, возле границы. Покажите, старейшине селения, этот медальон. Вас отвезут, к, племени. Но они, боятся шпионов. И вам, завяжут глаза». Старейшина, на ухо, сказал, название селения.




На следующий день, друзья продолжили путь. До, Лютеции, добрались, без проблем. Город, впечатлил, друзей. Обложенный, каменной стеной. И, соединённый, посередине, мостами. С, островом, посередине, реки. Он, чем то, похож. На, римские города. Вокруг него, виноградники, и поля пшеницы. Совсем, как, в, Риме.




Друзьям, не было нужды. Долго, задерживаться, в Лютеции. Они пересекли, город. И, направились, на запад. В сторону, Испании. 



Они ехали, несколько дней. Иногда, останавливаясь, в лесу. Ночью, к, их  палатке, подходили кабаны. Где-то, далеко, слышен был, шум медведя. Олени, пробегали, в, овраге. Ночные птицы, криками, и шумом крыльев, пугали Силуана. 




На, следующий день. После полудня, друзья приехали, в, одно селение. Таиру, говорили, про это селение. Куда приезжают, люди племени. Где живёт, друид.    Отсюда его, проведут к племени, где живёт друид.



Они, спросили «Скажите уважаемый. У нас, к вам, два вопроса. Первый. Скажите, где можно, остановиться, дня, на два.  Как нам, найти, старейшину селения?»



Селянин, указал, на дом «Там, у хозяина, спросите. Он, сдаёт комнаты. А, старейшина, живёт дальше, через дом». Они, поблагодарили селянина. И, слезли, с коней. Силуан, пошёл к хозяину, договариваться.  А, Таир поехал, к, дому старейшины.

 


Хозяин дома, спросил,  Таира «Чужестранец, чем я, могу вам, помочь?» Таир, сказал «Я, странствую по миру. И, в порту, я встретил, одного, местного жителя. Он говорил. Что я, смогу, встретиться с друидом. И, этот медальон, узнает, вождь племени».



Таир, снял, с шеи, медальон, и, отдал его, старейшине. Старейшина, узнал медальон. И теперь, он, его внимательно, разглядывал. Он, отдал, Таиру, медальон. И, сказал «Да, это он. Но, откуда он, у, вас?»



Таир ответил «Мне его, дал вождь племени, возле границы, Румынии. Их, выгнали, из селения. И я, их встретил, и, им, помог. В благодарность. Он мне, подарил, этот медальон. И, сказал что, он поможет, при встрече, с, другим племенем».Старейшина, ему «Вы, подождите, немного. А я, позову, двух сопровождающих».



Он сказал, и, ушёл, вниз, по улице. Таир, вернулся, к дому. Где, поселился, Силуан. Он, его ждал. И, спросил «Вы, куда-то, ездили. У вас, какое то, дело?»




Таир ему, сказал «Меня, не будет, дня два. А вы, пока, отдохните. Ехать, за мною, не надо. Это, для вас, не безопасно». Они простились. И, Таир, поехал, к дому, старшины. Его, уже ждали, двое всадников, с оружием. Они, попросили показать, содержимое мешков. После осмотра. Они, удивлённо, спросили «Вы так, и ездите, без оружия. А, вдруг дикий зверь, вам встретится. Что, будете делать».




Во дворе, бегала собака. На вид, грозная, Таир, попросил хозяина, её позвать. Хозяин, свистнул собаке. Она прибежала. Они даже, отошли, за, него. Таир, отошел в сторону. И, сказал «Дай, ей команду, напасть, на, меня».



Собака, с рычанием рванула, на Таира. Но он, глядя, ей, в глаза. Сказал, одно резкое слово. И пёс, словно, упёрся в стену. И, виляя хвостом, подбежал, к, Таиру. И, уселся, у, его ног.

 


Увидев очевидное. Всадники, не могли, сказать, и, слово. Таир, спросил «Вы мне, глаза, будете, завязывать?» Они, оба, не сговариваясь, помотали головой. Всадники, тронулись в путь. И, долгое время, молчали. Каждый, из двоих, думал, о, Таире.  Один, думал «Этому человеку, не нужна охрана. А, дорогу, он, узнал бы, из, наших мыслей».



Другой думал, о, другом «Он, великий колдун. Мог бы, быть, богатым, и, влиятельным. У самого, простая одежда, и, никаких, ценностей». Таир глянул, на второго. И, сказал «Извини уважаемый, что, помешал, твоим мыслям. Ты прав, я  колдун. И, читаю мысли. И, отвечу, на, твои сомнения.  Я веду, аскетический, образ жизни. И, служу богам. Они, мне, не велели, богатеть. И, вести, разгульную жизнь. А уж, властвовать. Это, для меня, грех.  Так-то, дружок».



Они ехали, по лесу. Петляя, то туда, то сюда. Лишь им, сопровождающим,  Таира. Была известна, тропа, по лесу. По, всему лесу, были, расставлены капканы, и ловушки. Теперь, он понял, почему римляне. Боятся, соваться, в этот лес.  Они, спустились в овраг. И, из него, поднялись, в горы. Дорожка, шла, по едва, заметной тропинке. Среди осыпей, и, крутых склонов. Там, наверху. Он увидел, груды камней.  Причём, этих груд, было, много. А, внизу, крутой обрыв.




Всадники, по крутой тропе, поднялись, в, гору. И, перед ними, открылось, плато. Поросшее, густым, лесом. На, опушке леса. Их встретили, ещё, трое всадников. С, луками, и копьями.  Старший, поднял, руку «Стой».




Он, подозвал, к себе. Одного, из всадников. И, о чём то, стал, с ним, беседовать. Всадник ему, сказал, что-то. А, старший, удивлённо ответил. И, велел, следовать, дальше.



Он, подъехав, к Таиру, сказал «Извини уважаемый. Мы боимся, шпионов Рима. А ты, приехал издалека». Таир, ответил «Я, понимаю вас. И, поступил бы, также».




Они проехали, с, полверсты. И, взору Таира, предстал вид., Огороженного тыном, поселение. С, трёх сторон, защищенное, горными, отвесными скалами. За поселением, был виден лес. И, возможно там, есть проходы, в горе. На заборе. Были сделаны, две площадки,  смотрящих. И, по мере, приближения всадников. Смотрящие, дали команду, на открытие ворот. Всадники въехали, внутрь, крепости.  Таир, увидел, толпу, вооруженных людей. И, среди них, был, вождь.




Всадники, подъехали поближе. И, слезли, с коней, Таир последовал, их примеру. Он сразу, определил. Кто здесь, вождь. Хотя, рядом, с ним, стоял, могучий воин. 



Таир, подошёл, к, вождю. Он, поклонился, поклоном, своего племени. Потом, сказал «Я приветствую, тебя, повелитель. Дозволь мне, погостить, у, тебя. И, поговорить, с друидом. Он меня, ждёт».


Вождь, удивлённо, сказал «Видно, что вы, мудрый человек. Что сразу, меня узнали. Вы правы, друид, о вас, говорил. Но я, не понимаю. Как вы, узнали. Что вас, ждёт друид».



Таир ,ответил «Вождь, мы оба, служим богам. А, они нас, направляют. И нам, указывают, путь. Мы с, вами, поговорим потом. А, пока, отведите меня, к друиду». Таира, подвели, к пещере, друида. Он его, уже, ждал.

 


Друид, увидел, молодого мужчину. С, бородкой, и в, простой, дорожной одежде. Такого, можно принять. За, обычного путника. Ну, ни как, не за, великого колдуна. Там, в Лютеции. Он встречал, людей всяких. Но этот, на других, не похож. Лицо, восточного типа. Но, не араб, или, монгол. И эти, узкие, выразительные глаза. И, кожа, слегка загорелая.




Друид решил, прочитать мысли, чужака. Но друид, видел лишь, темноту. И, этот, ответный взгляд, его, смутил. Друид, всем телом, почувствовал. Его, словно просматривают, насквозь. И, все, его болячки, наливаются, теплом.




Таир понял. Что смущает, хозяина, своим даром. Он, сказал «Здравствуй, великий друид. Извини меня, что так, бесцеремонно, я, поступаю. Просто, меня научили, ответной реакции. И я, переборщил, с, даром».



Друид, ответил «Боги сказали. Что я, должен, ждать, в гости, собрата. Приехавшего издалека. Из за, трёх морей. И, не, похожего, на других.  Но они, ещё передали. Что  гость, приехал, черпать богатства. Но я, беден. И что, это, за богатства такие».



Таир, ответил «Мы, с тобой друид, служим богам. И, богатство, у нас, одно, знания. Я, приехал, к вам. Как, к учителю. Это богачи, считают золото, богатством. А мы, с вами, ценим знания, по медицине, хиромантии и по, познанию мира».



Друид ответил «Хоть ты,  и молод, и, черпаешь знания. Но, такой силы, я, не встречал. Воистину, ты, великий колдун. Таир, снял, с коня, мешки. И, вместе, с друидом, пошли, к нему, в, пещеру.  Дверь, вырубленная в скале. Из, рубленых, жердей, и обитой, медвежьим мехом. Они, зашли внутрь, переступая, через порог.




Пещера, с двумя помещениями. Одно жилое, и кладовка. Завешенная, шкурой лошади. Пещера освещалась, двумя факелами. Воткнутыми, в, трещины,  скалы. С, другой стороне пещеры. Вырубленное, в скале, окошко, в, грубой раме. В крестовине, четыре куска, слюды. В жилом помещении, на потолке, дыра дымохода. А, под ним, сложенный, из грубых камней, очаг. 




В очаге, на треноге, висел котёл. Под ним, горел, огонь. Недалеко, находилось ложе, из жердей. На нём, лежали шкуры. Обшитые грубой, мешковиной. И, подушка, из мешковины. набитая, соломой. За ложем, стояла этажерка, связанная, из, жердей. На ней, сплетённые, из ивняка, полки. На них, стояли чашки. И, кувшины, из обожженной глины. И, разные плошки. Наверху лежали, пучки, разных трав, и, кореньев.



В углу, лежали, различные, орудия труда. Серп, и, деревянная лопата. Там же, лежал топор, и, деревянные вилы. Рядом, стояла чурка. И, около неё, стопа прутьев. И, несколько, сплетённых корзин.



По, всему видно. Что хозяин, одинок. На стене, висели. В, забитых, в трещины, гвоздях. Одежда мужчины, одинокого. Вся одежда, грубо сшитая. И, имела вид, поношенный.



Таир, вошел, в пещеру. И, сказал «Мир, твоему дому. У нашего племени, есть традиция. приходя, в гости. Мы дарим, хозяину вещь. Очень нужную, и, главное. Вещь, добрую».



Таир, достал, из мешка, ичиги –самодельные сапоги. Из, валяной шерсти, и, обшитые, мягкой кожей. Подошва, обшита, двойной кожей. И, с, пришитым, каблуком. Потом достал, из мешка. Пояс вязаный, из, собачьей шерсти. Он протянул, всё это, хозяину, с, поклоном.   



Хозяин, принял дары. И тоже, поклонился. В, ответ,  сказал «Я, не ожидал. Что, когда ни будь. Придёт гость, и, одарит меня. Я, чрезвычайно вам, признателен. Но, зачем мне, пояс, из собаки».



Таир, ответил «Когда, ни будь. У вас, заболит поясница. Наденьте пояс, и, носите день. Боль пройдёт. Это, мой учитель, связал. Он сам, его носит. И так, лечит, поясницу. Он, уже старый.  И его, иногда, продувает сквозняки». Хозяин, был доволен. У него, самого, иногда болит, поясница.




Таир, достал из мешка. Небольшой, глиняный кувшинчик. Горловина обёрнутая,  тряпкой. И, завязанная, верёвкой, из, шерстяных нитей. Он, сказал «Эта мазь, для заживления, гниющих ран.




Я знаю, что вы, постоянно воюете, с захватчиками.  Воинов ваших, иногда ранят. И, не всегда, раны, быстро заживают. И, тогда, наступают, долгие дни, лечения ран. Наш шаман, спас, одного немолодого, охотника. Его, покусали волки. И нога, долго, заживала. И, чтобы рана, не загнивала. Шаман намазал, его раны, этой мазью. И, обернул раны, чистой тряпкой. У меня,  мало этой мази. Я, конечно, вам немного, отсыплю. И, дам рецепт, приготовления мази». 




Хозяин, сказал «Ладно, давай потом, поговорим, про дела. Пока, давай подкрепимся. Не дело, гостя кормить, пустыми разговорами». Он указал, Таиру. На, самодельный стул. А сам, стал накрывать, на, самодельный стол. Он принёс, глиняные чашки, и кружки. Потом из котла, черпаком, стал доставать, куски мяса. И, накладывать, в. чашки. Потом он, долил, в, чашки, бульон. Затем, он откинул шкуру, в кладовую. Оттуда, он принёс, два кувшина.




Он, спросил, Таира «Вы, пьёте вино. Или вам, нельзя». Таир ответил, что ему боги, не велят. Он, проходит испытание. Хозяин налил, из другого, кувшина, морс, из лесных ягод. Таир достал, из мешка, каравай хлеба. И, хозяин улыбнулся. Он уже, полгода, не пробовал, хлеб. Он ел, и восхищался едой. Насытив желудок.




Он, сказал «Мне интересно. Что, в вашем путешествии. Было, самым опасным.  Вы, давно странствуете. И, этот случай, у вас, остался, в памяти, надолго?» Таир ответил «Да, вы правы. Был случай, когда мне, было страшно.




Я, прибыл, в одно селение, в, германских землях.  Приехал, к, таверне. А, хозяин, посмотрел, на меня, как на врага. Я его, спросил, в чём, дело. Он говорит. Уезжай отсюда, чужестранец. Здесь творится, чёрное дело. Все жители, заболели, и, покрылись оспами.




Потом он, нехотя рассказал. Что там, гостил, один колдун. На шее, у него, висел золотой медальон.И, жители, это видели.  Он уехал днём. А, вечером, проклятие пало, на всю деревню. Они покрылись, язвами.

 


Я, сразу понял. Что, всё это, не так, просто.  Его, либо ограбили. Или, ещё хуже, убили.  Я попросил хозяина, поселится в комнате. Где жил, колдун. Там я, принял зелье. И впал, в, транс. Моя душа, понесла меня. К, богам, германским. И, тот колдун,  был, там.



Они, приказали мне. Совершить, обряд похорон. И, найти, медальон. Затем, отвести его, в главный храм, германцев. И, там повесить, на статую, главного бога. А, одного, из жителей, той деревни. Где убили, колдуна. Принести, в жертву, богам.



Мне помог, хозяин таверны, найти тело. А, здоровые жители. Поехали, в, соседнее селение. И, забрали, у, хозяина лавки, медальон. И, смотрели, на обряд, похорон. Воров, мёртвый колдун, наказал, лютой смертью. А брат, одного, из, воров. Поехал со мною, в, главный город, германцев. Там меня. Сначала, приняли, неприветливо.




Но, узнав, зачем, я прибыл, к, ним. Они, изменили, своё мнение.  Позволили быть, в храме, во время, ритуала. Но, всё пошло. Не, по ритуалу, жрецов храма. Только жрецы, вызвали, одного, из богов. И он, появился.  Бог, сначала, указал на меня. И, приказал мне, повесить медальон, на статую. Потом, указал, на, будущую жертву. И, сказал «Ты будешь, в, своём селении, служить нам. Будешь, нас славить. И, устраивать нам, праздники. Бог германцев, милосердно. Оставил ему, жизнь.  Ну, а я, пробыл там, немного. 




Когда,я, пустился, дальше в путь. Меня провожали, все жители. И, в след, говорили. Что я, великий колдун. По дороге, из города германцев. Меня, захватили разбойники. Я так, думал, вначале. Оказалось, всё просто. Их просто, выгнали, из, своих домов. У них, не было денег. На, непомерные поборы. Вот именно, поборы, а не, налоги. Они, всей деревней. Ушли, в лес. Вместе, со своим, нехитрым скарбом.



Трудно было, женщинам, и детям.  Они хотели, забрать у меня. Украшения, и, золото.  Но, обследовав, мои мешки. Они, ничего, не взяли. Но, удивились. Они, сказали «Как, такой человек. Один едет, без оружия. Не боится, разбойников, и, диких зверей». Я им, сказал, что я, колдун. И, даже мёртвый, могу, жестоко, отомстить.  Поэтому люди, боятся, мне, навредить.



Видя, как они, живут. Вернее, как они, страдают. в, своих, временных шалашах. В, лесу. Я решил, им помочь. Вождю племени. Я, указал место. Недалеко, от них. Верстах, в, трёх. Там я, увидел пещеры. А, рядом горная речка. И, обширный массив, леса, богатый, дичью.



Вождь, послал разведчиков. В, указанном направлении. Вечером, они, вернулись. И, доложили всё, что они, видели. Вождь был, доволен. И, дал мне, этот, необычный медальон». Таир,  снял с шеи, медальон, и отдал, друиду.




Друид, с волнением, взял медальон. И, осмотрел его, внимательно.  Убедившись, что это, тот медальон. Вернее, один, из, пяти медальонов. Он кивнул, и, сказал «Да, этот медальон. Я, узнаю, такой же, у, нашего вождя. Хотя, я не знаю.  Какой мастер, их сделал. Это знает, вождь. Такой же, медальон. Ему передал, старый вождь. И, ему известна, история создания, этих медальонов.




 Мне кажется. Что, эта история. Идёт, от времён, Александра Македонского. И, эти медальоны, носили вожди. Не покорённых, племён. Но это, только моё мнение. Вождь знает, правду. Но их, точно пять и, не, больше. А где, остальные, вождь, не, знает. Они все, как то, отмечены. И я, убедился, что, у вас, не, подделка».




Друид, показал Таиру. Обратную сторону, медальона. И показал, на знак. Очень похожий, на язык. Клинопись. А может, это цифры, древних народов. 




Они уже, подкрепились едой. И, теперь сидели, за столом. И читали, записи, Таира. Таир объяснял, что-то, непонятное, хозяину.  Друид, записывал, в свои бумаги, интересные сведения. Ему было, многое, не знакомо. И, снадобья, и, их методы изготовления. И, способы лечения. Они бы, ещё долго, сидели рядом. И, разбирали бумаги. Но их, отвлёк шум, за дверью.



Вождь хотел бы, встретиться с гостем. И, послал, за ним, помощника. Таир, сказал хозяину «Извини меня, вы разбирайтесь, с бумагами. А, я, поговорю, с, вождём. И, приду, попозже». Таир пошёл, к дому вождя.




Дом его, уже более, комфортабельнее.  Чем, у друида. Сложенный, из камней. И внутри, даже, есть камин. Сложенный, из камней. И пол, высланный, камнем. А, кровать, покрытая, тканым ковром. Два окна, со, слюдяными стёклами. И на, окнах, занавеси. Стол сделан, из половинок брёвен И,отшлифованный, камнем. И, покрытых сверху, хвойной смолой. Стулья изготовлены, из, отпиленных чурок. И, покрытых мехом. В доме, две комнаты. В, другой комнате, женская половина. Таир, не стал, заходить, на женскую половину. Да ему, это было, не, нужно.




В доме, была собака. Огромный пёс, пастушьей породы. Вождь хотел, узнать. Что может, этот колдун. И впустил его, в дом, первым. Таир сразу, учуял, запах собаки. И, сразу взял, инициативу, в, свои руки. Он зашёл в дом. И, сразу, пошёл на пса. Глядя ему, прямо, в глаза. И, поднял, правую руку.Потом сказал, одно слово.



Пёс, уже готовый, к прыжку. Вдруг, весь смяк. И, присел, к ногам, Таира. Таир, погладил собаку. И, поглядел, на вождя. Но тот, только, развёл руками. Вождь пригласил, Таира присесть. И, спросил «Мой друид, сказал мне. Что, у вас, есть медальон. Такой, же, как, и,у меня. Но вы, не знаете. Что он, означает. И, чему, служит, я, прав».



Таир ответил «Вы совершенно, правы. Он, у меня, есть. Мне его, подарил вождь. Одного, из племён, на границе, с Румынией».



Вождь достал. Из самодельного, сундука, старинный фолиант. С, кожаным переплётом.  Страницы, были прошиты, шёлковыми нитками. И, написаны крупным, неизвестным письмом.




Вождь, начал, читать, текст «Давно, в священной земле, Сирии. Влиятельный мудрец, и колдун, Аль Хайят. Увидел будущее.  Александр Македонский, захватчик земель, и беспощадный правитель. Мудрец понял, что нужно, остановить зло.  И, пригласил мастеров, по украшениям. Сделать медальоны, из  меди. Один мастер, по форме, отлил, шесть медальонов, из меди. Другой, из  одного, цельного куска, бирюзы. Нарезал, шесть пластинок. И, обработал их, по форме, медальонов. Он, огранил бирюзу. И, вставил, в, пластины. Два, других мастера. Изготовляли, цепи, из серебра. Работа, тонкая. И, заняла, много времени.




Сам мудрец, на, обратной стороне, медальонов. Начертал буквы, из алфавита, шумеров. Оружейных дел мастер, сделал, для мудреца. Кривой нож, и, ножны, из серебра. В, рукоятку ножа. Из слоновой кости, он вставил. Один, из медальонов. Мудрец расплатился, золотом. С, каждым мастером. Хотя они, понимали. Что мудрец, это сделал, не для, себя.

 


Македонский, ещё, только, начал свой путь. А мудрец, уже был. На  пути, в Индию. Дома он, оставил, один медальон. А нож, и остальные четыре. Он взял, с собой. Мудрец не просто. Так решился, на, этот шаг. Он, связывался, со, своими, богами . И, они ему, указали. Что, надо сделать. И, куда. А, главное, кому передать, «медальоны силы".




Они ему, сказали. Что нужно, распределить их, по частям света. Юг, это Сирия, восток Индия. Про север, боги говорили, про вождя. Где, у, людей, светлые волосы. И, на, флаге его, красуется, медведь.  Про запад. Боги говорили, о, племенах Галлии.

И, последний медальон. Он должен, отдать вождю племени.  Живущему в горах, между двух морей. И только, все, пять медальонов. Способны остановить, любое зло. В, этом кристалле силы.  Мудрец отдал, медальон. Повелителю, восточных племён, махарадже. Через, два дня. Он, отправился на север. Повелитель, помог ему, перебраться, через горы. И, помог, с, провиантом.



Он прибыл, на север.  В, страну Русь. Через, три месяца.  Его сначала, не поняли.  И, хотели, заковать, в цепи.  Но, советник вождя, руссов, ему, помог. Скорее ему, сказали боги. О, этом человеке, и о, его, миссии.




Мудрецу пришлось. Остаться, до весны, у, руссов. Его проводили, до границы. И, дали, ещё, одного коня, в, дорогу. И, много чего, в дорогу. Тёплое одеяние. Сшитые шкуры, для спанья. И, сухари. Ещё, четыре месяца. Он, пробирался, через горы. И, переплывал, через, широкие реки. Его, три раза, сажали в остроги. И, каждый раз. Ему помогали, колдуны, и, вожди, племён.   




Один раз,он заболел, в, одном, немецком селении. Жители переживали, за, его состоянием. И, каждый хотел, ему, помочь. Он приехал, в Галлию. Он искал, племя. Свободолюбивое, независимое. И, готовое, сражаться, за свободу.




В, одном городе. Его, спросили «Вы прибыли, из далёкой страны, из Сирии». Он, понял.  Что, эти люди, его, ждали. И они, знают, о, его миссии. Они, проводили, его, до племени. Он  ехал, через лес. Спускался, в, овраг. И, поднимался, в, горы.  И только, тогда. Он, встретился, с друидом, и, вождём.  Осталось доставить, последний медальон.  Но, проезжая, по горам. Между, германскими племенами, и Румынией. Ему стало, плохо.




Он приехал, в селение. И, попросил вождя. Исполнить, его, последнюю просьбу. Он, умирал. А, думал, о, своей миссии. Он, сказал «Вождь, дай мне, клятву. Отдать этот, медальон, первому колдуну. Который вам, поможет». Вождь, не смог, исполнить клятву. Но, передал, медальон, своему приемнику. И, просил, исполнить, последнюю просьбу, мудреца. 




Теперь, Таиру предстоит. Отдать медальон, вождю племени. Жившему, в горах, между двух морей». Таир, спросил, вождя «Неужели, эти медальоны, так, могущественны?» Вождь, ответил «Мой дед, рассказывал, предания. Про, этого мудреца.  Он уехал,  и, появились, через месяц, стражники Александра.  Они искали, наших предков.  Но только, начинали наступать. Как, какая  то, сила.  Может быть, боги. Их, останавливали.   

 

Римляне пробовали, раз пять. Найти дорогу, в, наше племя. Отправляли разведчиков.  Они, бесследно, пропадали, в лесу. Они, так беседовали. Пока их, не отвлекли. Из, соседней комнаты, вышла женщина. Средних лет,  тёмные, с сединой волосы,  карие глаза и смиренное лицо. Одета она, была, в, меховую безрукавку, и, клетчатую юбку. На ногах, мягкие туфли, без каблука. Из, мягкой кожи.




Вождь, сказал «Меня зовут, Игнар. А это,  моя жена, Милавита». Таир поклонился, женщине.  И, сказал «Очень  рад.  Меня зовут, Таиром. Я здесь, проездом.  И, сопровождаю купца. Мы едем, в Испанию. Он остался, в, селении. У него, в Испании сын. Его взяли, в плен. И он, потерял память.  А я, заехал, в гости, к вождю. Узнать, историю, медальона».




Таир снял, с груди медальон. И, дал, его, посмотреть, женщине. Она, посмотрела, на, медальон. И, сказала «Я, его помню. Ты же, мне, его, показывал. Как он, у вас,  оказался?»



Таир, ответил «Нет, это, его брат, близнец. Их было, пять. Да, ещё один, медальон. Был вделан, в ножны, кривого, сирийского ножа. Четыре медальона, сирийский мудрец. Раздал, вождям племён. Один остался, в, Сирии. Второй, у махараджи, в Индии. Третий попал, к князю, руссов. Четвёртый попал, к, предку. вашего вождя.

.

Пятый, он, не успел, доставить.К, месту силы. По дороге, он умер. Но племя, где он был, ещё живым. Завещал передать, медальон, первому колдуну,  который, им, поможет. Старый вождь, не успел, передать медальон, колдуну.  И, отдал медальон, наследнику. Уже десять, или, больше вождей. Передавали медальон, по, наследству. Скажите. А, что стало, с, сирийским, кривым ножом, пропал?»



Вождь Игнар, ответил «Нож, долгое время, находился у нас. Но, приезжал, наследник колдуна. И, забрал его, в Сирию. В, город, Дамаск. Его имя, Сенека. Он, советник шейха».


Женщина вдруг, всплеснула, руками «Что мы, за хозяева. Кормим гостя, сказками». Она пошла, за едой, и, питьём. Они сидели, за столом, и беседовали. Милавите, было интересно. Слушать, про, странствия, Таира. Он рассказывал, про, убитого колдуна. И про, девочку Огнежку. И про, льва, короля Румынии. Таир рассказал, про, мать Огнежки. Он сказал «Я видел её, там, в Риме. Среди, других рабынь. И, ничего, не мог, поделать.  Но знаю, что потом. Я ей, помогу. Хотя, не знаю, когда.



Вы знаете.  я, в начале, своих странствий, думал. Что, надо будет, бояться, разбойников. И, больных зверей. Но потом, встретил, нормальных людей.  Но они, оказались, жадными, завистливыми, и высокомерными. Воистину,  страшнее человека, зверя нет.  И, даже, лев, в клетке. У, короля Румынии.  Мне показался, благородней. Тех, кто, за ним, ухаживал.




Центурион тоже, считал меня, оборванцем.  Но я, ему помог, и, его, войску. Таир посмотрел, в окошко, из, слюды. Вечер наступал. Скоро темнота, окутает, землю.




Таир, сказал «Уже поздно. Я вас, благодарю.  И, пойду ночевать, к, друиду. Завтра я, уезжаю, с, купцом, в, Испанию. До, свидания. Всего вам, доброго. И пусть, ваши боги, вам, помогут».



Таир пошёл, к пещере друида. Он уже, его, ждал.  Друид, спросил, Таира  «Ну что, сказал, вождь?» Таир, ответил «Вождь, рассказал мне. Про, пять медальонов. И, один, из них. Достался мне.  Но я, должен, его доставить. Племени, живущее, в горах. Между, двух морей.  Завтра я, отправлюсь, в, путь. А теперь спать. И пусть, утро будет, добрым».




Друид, его выслушал. И, сказал «Да, неисповедимы дела, богов, наших.  Миссия ваша, священна, и, благородна.  А вам, я, завидую.  Хотя, мне претит, завидовать другим.  Я не, такой человек. И, чувство зависти, мне, не нужно. И не, благородно.  Ладно, давайте спать,  вы правы. Утро будет, добрым».




Утром, друид угостил, гостя завтраком. И, Таир, отправился, к вождю.




Вождь Игнар, уже, ждал гостя. И, спросил «Может, в дорогу, нужны припасы. Или, ещё, чего, ни будь».Таир, сказал «Нет, припасов, не нужно. Вы, напишите бумагу. Что  медальон, в Галлии, имеет силу». Игнар,  согласился. И, пошёл, писать бумагу. А, Таир стал, готовиться, в дорогу. Накормил, и, напоил коня. Оседлал его. И, привязал мешки, к бокам, коня, к, седлу.




Пришёл Игнар.  В, руках его, свёрнутый свёрток. С, печатью, на, верёвочках. Таир взял, свёрток. И, спрятал его, в бумаги. И, завязал, мешок. Пришёл друид. И, вместе, с вождём. Они, попрощались, с, гостем. Приехали, двое всадников, с луками, и копьями. Они проводили Таира, по, тайным тропам. Обратно, в селение. На опушке. Они, поклонились. И, уехали обратно, к себе, через лес.



Таир проводил, их взглядом. Он, подумал «Пора, навестить, купца». Он, тронул повод, в сторону, селения.  Таир, встретил Силуана. Возле, дома старейшины, селения. Он, разговаривал, с, одним, селянином. Из, разговора, он понял. Что купец, торгуется, о, партии, товаров. Они говорили, о, оливковом масле, о тканях, и, пряностях.



Силуан, увидел Таира. И, обрадовался. Он, пожал ему, руки. И, сказал «Как хорошо, что вы, приехали. У меня  здесь, наклёвывается дело. Они, оценили, мой товар. И, просят, привести, ещё одну, партию. А, главное. Они хотят, чтобы я, привёз пряности.  Товары я, все продал. И, теперь, можно, спокойно ехать. И, выкупать сына, из плена».




Силуан, начал собираться, в дорогу. Оседлал, одну лошадь. А, другую, привязал. Через повод, к, луке, седла. Они, тронулись, в путь. Силуану, было интересно. Куда ездил, Таир. И, с кем, встречался. Таир, видя, нетерпение, купца. Сам ответил «Вы, хотите знать. Где я, был, двое суток. Я отвечу. Я, встречался, с друидом. И, вождём, племени. Где, находиться, медальон. Вождь, указал мне, место. Куда я, должен, отнести медальон. Может быть, вы знаете. Кто там, правит. Это, в горах, между, двух морей».




Силуан, подумал. И, сказал «Я, догадываюсь, о, каком племени, идёт речь. Но, понимаешь, это, не племя.  А, Армянское царство. И, правит там, царь. Только ты, уважительно, к нему, обращайся.  У него, нрав суровый. И, чужестранцев, он, не терпит. Так что, сам понимаешь. Тебе нужна, хорошая протекция. Ну, это. Чтобы поверили. Тебе нужен, кто то, или, что-то, что он, оценит».  Таир, понял его. И, ответил «Ну а, если я, привезу письма. От, трёх правителей. Он меня, примет".





Силуан,  подумал. И, сказал «Ну, если привезёшь,  эти бумаги. Они, будут достойны, его величества. Тогда, возможно, он тебя, примет».





Неделю, они ехали, по Испании. Их, останавливали, дважды. Проверяли мешки. Искали оружие. И, шпионские бумаги. Один раз, воины басков. Их, задержали. И, привели, в, своё селение.  Там Таир, встречался, с, их вождём, и, колдуном. Узнав, что, перед ними, будущий шаман. Они, извинились, и, отпустили, обоих. 



Они уже, спустились с горы. И, проехали, небольшой лес.  Они, выехали, на опушку. Как услышали, за спиной. Шум, десятка ног.  Волки,  догоняли, их.  Друзья поняли, что им. Не, избежать встречи, с, волками. Силуан, уже хотел, быстро скакать. Но Таир, слез, с коня. И, сказал, Силуану «Заткни уши».




Таир, взглянул, на волков. И, вдруг, как, закричит. Голосом, не, земным.  Силуан, хоть, и не, слышал. Но, от, этого звука. Его взяла, дрожь. И, на лице, появилась испарина. Он почувствовал, дрожь коня. И, увидел глаза, коня. Округлённые, от, страха.  А, волки, словно. Трусливые, щенята, пали, на землю, и, скулили. Потом, трусливо развернулись. И, убежали, обратно, в, лес. Над лесом, от страха, взлетела, стая птиц. А, в, самом лесу, послышался шум, лесных жителей. Звери от страха, прятались, в берлоги, и норы. 




Таир, подошёл к лошадям. И, что-то, им сказал, на ухо. Затем, погладил, каждую по гриве. Лошади, успокоились. Таир сел, на Борея. И, тронулся. в путь.  Силуан уже, ехал за ним.  Но, не мог, прийти,  в, себя. Силуан, думал «Теперь, я понимаю. Почему он,  ездит, без, оружия. Он сам, оружие. И, возможно он, так и людей, может, остановить». Он, отошёл от страха. И, спросил «Что это, было?»




Таир ему, ответил «Это, язык богов. Но я, редко, к нему, прибегаю. Этому, я учился, несколько лет. Сначала, произношение, и, тембр голоса. Голос богов, очень опасный. Он может, убить. А может, и вылечить. Мой учитель, Баальбек, этим голосом. Даже, безнадёжных больных, вылечивал. А я, пока, не могу. Вот пока, только, это».




Таир, посмотрел на дорогу. И увидел, небольшой камень. Он глянул, на, него. Затем, вытянул, левую руку, в, сторону, камня. Камень, медленно поднимался, в воздух. И повис, возле, руки Таира.





 Вдали показался, небольшой город. А, за ним, открылся, безбрежный океан. И, где-то там, в, дымке, виднелись, острова.  Силуан, сказал «Слава богам, добрались». Теперь, нужно, найти, храм богов. И дом, где находиться, его сын. Храм они, быстро нашли. И, дом рядом.  Таир, предложил остановиться. На, постоялом дворе.  Уж здесь, в, этом городе, должен быть, постоялый двор.





Они, спросили, селянина «Скажите любезный. Где здесь, можно остановиться, на один день?» Селянин, их, спросил «Вы видно, приезжие, и, издалека. И, с, какой целью. Вы, прибыли, в наш город?»



Силуан, ответил «Здесь, мой сын.  Он, в плену. И, потерял память.  Я, хочу, его, выкупить». Прохожий, ответил «А это, тот парень. Что, живёт, возле храма. Я знаю, его хозяина. Он хотел, его отпустить. За деньги. Но, не знает, кому, писать, письмо.  Я пойду, к нему, и обрадую. А вы, пока, побудьте здесь. Я думаю, хозяин, скоро придёт». Он ушёл, к дому. А они, посмотрели, ему вслед. И, стали, ждать.




Им недолго, пришлось ждать.  К ним, из дома, пришёл, крепкий мужчина. Смуглое лицо, черные волосы, до плеч. Он, оглядел приезжих. И, спросил «Это, вы приехали, выкупить сына?» Силуан, кивнул «Да это мы.  Ведите нас, к, нему». Он, кивнул рукой. И, они, повели коней, в, сторону дома.




Возле дома, привязав коней.  Они, зашли, в, дом. Хозяин предложил, гостям присесть.  А, сам, ушёл, за, своим рабом. Он вернулся, с, сыном, Силуана, Кипросом. Силуан, узнал сына.  А, Кипрос, не может, вспомнить отца. 




Таир, сказал «Любезный хозяин, этот человек, узнал, своего сына. Он, конечно, вам заплатит выкуп. Об этом, никаких вопросов. Ты, позволишь ему, пожить день, другой. А я, попробую, восстановить, его память. Если, вы, не против».  Силуан сказал «У меня, есть, его вещь. Я, сейчас, её принесу. Надеюсь, она, поможет».




Он, ушёл во двор, к лошади. А, Таир, спросил, хозяина «Вас, что-то, волнует.  Даже деньги, вырученные. За, освобождение раба, вас, не, радуют. Вы, завидуете этому купцу. Он, нашёл, своего сына. Или, я, не прав».




Хозяин, ответил «Да, вы правы. Эти деньги, меня, не радуют. Но как, вы догадались, о, моей печали?» Пришёл Силуан. И, принёс, какую то, вещь. Замотанную, в, тряпку. Он, развернул тряпку. И, показал всем, игрушку, из, дерева.



Он, рассказал «Рядом, с нашим домом, росла, старая груша. Сын её, очень любил. Лазил, по, её веткам. И, радовался, сочным, её, плодам. Однажды, во, время грозы. Молния ударила, в дерево. Сломался, огромный сук.




Сын попросил, из дерева. Сделать ему, игрушку. Он, сказал «Раз, это дерево, пометил, сам, Зевс. То, сделайте, из, ветки, фигурку, бога». Я, внял, его, просьбе. И, отнёс, кусок дерева, мастеру. И, заказал ему, игрушку.  Много лет, мой сын. Играл ей. И, хранил, возле себя. Он считал. Что, фигурка бога, его, талисман, и, хранитель».





Он, отдал, хозяину дома, осмотреть, игрушку.  Небольшая фигурка, размером с, ладонь. Вырезаная ножом, из, одного куска, дерева. Окрашенная разными, красками, с кожаным поясом. На нем, серебряные пряжка, и, заклёпки. В руке, он держит, серебряные молнии.  И, на, обшлагах, небольшие, серебряные браслеты. Силуан, отдал игрушку, сыну. Пусть, вспомнит, детство. Кипрос, взял игрушку, в руки. И, ощупал, её.  Он, вспомнил детство. И, что-то, в, его душе, перевернулось.




Он ушёл к себе, в небольшую комнату. Следом, за ним, ушёл, и, Силуан.  Таир, посмотрел, на хозяина. И, сказал «Извини меня. Может быть, я вмешиваюсь, не, в, своё дело. Но я, хочу вам, помочь». Хозяин, ответил «А чем, вы можете, мне помочь. Мой сын, пропал. И я, не знаю, где его, искать.  В, том бою. Мы, сражались  рядом. Но потом, меня, оглушили.  Он воевал, далеко от меня. И,я, его, потерял.  Теперь, не знаю, где он. Я, там был, после боя. Через неделю. Но, его тело, я не, нашёл.  Думал, что он, в плену. Но, он мне, сниться. Почти, каждую ночь».



Таир, ответил «Хозяин, дай мне, свою руку». Таир, взял, руку хозяина. И, увидел бой. И, его сына. Увидел, и, удивился. Потом, он увидел. Смерть, его сына. И, падение, в овраг.  И, рядом, ещё, одно тело. И, копьё, воткнутое, в,  землю. 



Таир сказал, хозяину «Ты, помнишь место. Где, шёл бой. И, огромное дерево. Там, с, правой стороны. Внизу, возле, воткнутого копья. Лежит, ваш сын. Вы, его узнаете. По, красному платку, на шее. Черные, длинные волосы, и доспехи. Которые, вы сами, ему, надевали.  Он так, на вас, похож. Словно, молодая копия».



Хозяин, был огорошен. И, смущён « Кто вы, бог. Словно, вместе, с нами, воевали. И, давно, знали, моего, сына.  Если. Я найду,  своего сына. То, с вас, не возьму денег».


Таир, ответил «Нет, деньги, мы обратно, не возьмём. Договор, есть договор.  Иначе, люди нам. Не будут, доверять. Пусть, всё будет, по чести. Это, не, мой сын. И, деньги, не мои. Завтра, вы, с помощниками. Отправитесь, в, место боя. И, найдёте тело.  А мы, вас, подождём».



Хозяин, спросил «Кто вы, если, видите, сквозь время». Таир, сказал «Меня,  зовут Таиром. И я, колдун. И, должен, помогать всем». Силуан, вместе, с, Кипросом, вошли, в, комнату. Силуан, воскликнул «Сын, начал вспоминать. И,скоро он, всё, вспомнит».


Хозяин, сказал «Вот, и прекрасно. Колдун, увидел тело, моего сына. И, завтра, я еду, за, телом. Пусть, ваш сын, мне поможет. С ним, ничего, не случиться. Это я, вам, обещаю. Тогда, и, расплатитесь, со мною. А вы, селитесь, в, постоялый двор. Он, через, два дома. Вы, его, увидите. Там стоит, сарай, для сена. И, конюшня, для, лошадей». Силуан с Таиром, вышли, из дома. И, повели лошадей, на, поводу. Они увидели, постоялый двор. И, попросились их, поселить, дня, на, два.

 

На следующее утро. Возле дома, хозяина Кипроса. Стояли, две подводы.   Силуан, и Таир. Пришли их, проводить. Теперь отцу, нечего боятся. Сын, скоро приедет. И, все вместе, втроём, поедут домой. Два дня, они сидели, в комнате. И, отдыхали, как, обычные люди. Не, на камнях, и траве. Под, открытым, небом.  Таир, читал, свои записи, и спал, подольше.



Силуан же, пошёл. На, берег моря. И, смотрел, на, волны. Он, вспоминал, Элладу. И, дом, в, городе, Марафон.  Он, тосковал, по, своей жене, Селесте. Так его, обманувшей. Но любовь, к ней, осталась. И, ничего, от этого, не измениться.


 

Волны, солёного моря. Набегали, на камни. С, шумом. И, навевали тоску, на душу, Силуана.  Он решил, вернуться, и выпить вина. Должна же, здесь,быть таверна, где-то. Он, её, нашел. И, открыл, дверь, в, дом. Хозяин, спросил «Чего, хочет, иноземец?» Силуан, попросил вина. И, жареную рыбу. Здесь, хорошо, готовят рыбу.



Хозяин таверны, спросил «Уважаемый, это правда. Что, ваш приятель, великий колдун?» Силуан, ответил «Да. Но, он сейчас, отдыхает. И многое, может. Он, помог мне, найти сына. Он его, увидел, ещё там, в Риме».   Хозяин, задумчиво, сказал «Я бы, так, не, смог». Силуан пил, вино. И, думал, о, сыне «Как он, прожил, этот год. Наверное, страдал, и, мучился».




Так, прошёл, ещё один, день. На, следующий день,  к полудню. Подводы приехали, к дому. На них, лежали, три тела, покрытые, мешковиной.  Четверо селян, вместе, с, Кипросом. Слезли, со,  второй повозки.  Их, встречали Силуан, с Таиром.  К Таиру подошёл, хозяин Кипроса. И, поклонился, ему, в, ноги. Потом, сказал «Спасибо Таир. Что нашёл, моего сына. И, не только, моего. Действительно, ты, великий колдун». Он, пригласил Силуана, и, Таира, в, дом.



Силуан и Таир, уселись, за стол, напротив, хозяина. Силуан, достал кошель. И, высыпал, на стол, двадцать, золотых монет. И, сказал «Вот, хозяин. Плата, за, моего сына. И, эти деньги, твои.  Обратно, я их, не заберу. Договор, есть, договор.  Ты прости, моего сына.В, смерти твоего, и он, принял, участие. Мы скорбим, по, твоей утрате.




Твой сын, был, хорошим солдатом. И,  настоящим мужчиной. Он умер, с, оружием, в руках, как, настоящий герой.  Завтра, мы уезжаем, из Испании. И, возможно, не, увидимся, никогда. Прощайте, и будьте здоровы, и, благополучны».




С, этими словами. Все трое, встали, из стола. И, поклонившись, хозяину. Вышли, из, дома. Они двинулись, к, постоялому двору. Собираться, в, дорогу.



Утром, после завтрака. Трое всадников, покидали, небольшой, испанский город. Они, смотрели, на холм. Где, горели, погребальные костры. Там, собрался народ. Прощались,  с, героями, земли испанской.


 
Глава 7. Рабыня  Оливия






Он, снова, в Риме.   Столько  событий,  произошло.  И, эта поездка, принесла, много пользы.  Они ехали,  в, этом, огромном городе.  Среди, прохожих. И, ничего,  необычного,  не заметили.  Так же,  сновали.  Торговцы, с товарами, на, тележках. И, повозки, с, богатыми горожанами.  Мальчишки, играющие, возле домов. Таир, думал, о будущих планах.  Как он, попадёт, в Сирию. И, встретит, потомков мудреца. 



Его взгляд, заметил женщину. Не молодую,  но, привлекательную. Она, по всей видимости,  была рабыней. Но, где он, её видел. Лицо, всплывает, в памяти.  Он вспомнил её. Она жена, вождя Боримира. Там , в землях,  славянских.  Её звали Оливией. Их, захватили разбойники.  И, продали, в, рабство.



Правда, она успела, спасти дочь.  Несколько суток, Огнежка скиталась. И, потом, Таир помог, её найти. И вот, теперь, он увидел, мать Огнежки, Оливию.  Таир сказал, Силуану «Вы езжайте.  А, у меня, есть дело.  Встретимся, потом».


Он, развернул лошадь. И, поехал, вслед, повозки,  богатых римлян.  Таир спиной, чувствовал, взгляд,  своих друзей.  Волнуются, за, него.  Римляне, в повозке, доехали, до, богатого дома. Слуги, открыли ворота. И, повозка, заехала внутрь.  А, следом, зашла рабыня.



Таир, подъехал, к дому.  И,  слез, с коня.  Привязав его, к, привязи, у, стены.



Он, подошёл, к двери. И, постучал, в, небольшую дверь. Вышел слуга. И, спросил «Чего хочет странник». Таир, ответил «Слушай любезный.  Я хочу, поговорить,  с твоим хозяином. По, важному делу».


Слуга, спросил «По, какому делу».  Таир, ответил «Я хочу, поговорить, с хозяином. О, его рабыне, Оливии.  И, обговорить, цену, её свободы». Слуга ушёл. И, долго , не возвращался.  Он вернулся. И, сказал «Хозяин, вас ждёт.  Но, Оливию, он, не продаст». Таир, вошёл, во, внутренний дворик. 


Внутреннее пространство, было красивым.  Фонтан, и, кипарисы. Большие горшки, с, яркими цветами.  Портик, с колоннами. И, кушетка, обшитая, ярким шелком.


Хозяин предстал,  перед ним, в яркой тоге.  И, в, сандалиях, из, красной кожи. Он, посмотрел, свысока, на, Таира. И, сказал «Ты, чего -то хотел, от меня.  Денег, я тебе, не дам».


Таир, ответил «Деньги, меня не интересуют.  А вот, твоя рабыня, Оливия. Я, хотел бы, её выкупить». Хозяин, ответил «А, с чего, ты решил.  Что я, продам тебе, рабыню, оборванец.  У тебя, денег не хватит».


Таир, ответил «Хорошо.  Господин не хочет, помочь, бедной женщине. Но я, человек милосердный. И, дам вам, последний шанс.  Я знаю, что вы, любитель скачек. Через два дня. Вы, как обычно. Будете наблюдать, со своего места.  Никто, не смеет, занимать его.  И, в, этот раз. Вы ждёте, скачки.  Но, в этот раз. Я вам, советую, изменить планы.  И  пересесть, подальше. От, этого места.



Через, два дня. Ваш слуга, приедет к купцу. На улицу,  возле храма, Аполлона. И, привезёт меня, к вам.  А пока, дозвольте. Поговорить, с, вашей рабыней.  И, дайте бумагу, и перо. Чтобы она, написала письмо, мужу.  Ему принесли, бумагу. И, чернила, с чертилкой.



 Он зашел, в каморку. Где, жили слуги.  Она, увидела его. И, спросила «Кто вы. И, зачем, я вам, нужна?» Таир, ответил «Я знаю, вашего мужа,  Боримира. Я, обещал ему, вас найти. И, вызволить, из плена. Твоя дочь, Огнежка, жива и здорова.  Теперь, твоя Огнежка.  Рядом, с, отцом.   А пока, напишите, ему письмо. Я, клянусь, я, вытащу вас, отсюда.



Меня зовут, Таиром. И я, колдун. Всё будет, хорошо.  Пишите письмо.  А я, вам, расскажу всё. Что я, видел, там. Она, писала письмо. И, слушала, его рассказ. И, плакала.  И, эти слёзы, были, от, счастья. Она думала. Что здесь, она погибнет.  Но вот, он волшебник, спаситель.


Таир, забрал письмо. Попрощался, с, ней. И, вернулся, к, хозяину дома.  Хозяин, спросил «Ну что, написала она, письмо?» Таир, ответил «Да, вот оно. И вот, что, я вам скажу.  Я, не, простой, человек.  Моё имя, Таир. И я, колдун. Так что, мне многое, ведомо. А, вы, сделаете так. Как я, вам сказал.  Иначе, вам же, будет худо.  Я жду, вашего слугу, через три дня».

Таир, поклонился хозяину.  И, вышел, из дома. А, хозяин дома. Смотрел, на этого, человека. И, ничего, не мог сказать. Словно ком, в горле, застрял. 



Таир приехал, к, дому купца.   Хозяин, спросил, его «Вы, куда-то,  ездили. И, видно, довольны,  результатом». Таир, радостно, сказал «Я, нашёл её. И, скоро, освобожу, от, рабства. И вот, письмо, она написала». 


Силуан, спросил «Это, не та, ли, жена вождя. Что была,  угнана, вместе, с, дочкой?» Таир, кивнул головой.   Потом он, рассказывал. О, разговоре, с, её, хозяином. Он, Силуану «Он же, любитель, всего необычного.  Скачки, и бои гладиаторов, его, захватывает.  Он, любит смотреть. Как, страдают, и, погибают, другие. Вот, на этом, я его поймал.  Я, увидел, его, случайную смерть. От, аварии, во, время скачек.



Я, ему сказал. Чтобы он, изменил, своему правилу.  И пересел, на, другое место.  Пусть увидит, свою смерть, издалека. Это конечно, жестоко.   Но, с такими людьми. Только так, нужно, действовать. Другое,  они, не, понимают. Ладно. Подождём, три дня. Должен, приехать, его слуга, за мной».



Кипрос  ушёл, в военное ведомство. Там его, уволили.  Но денег, за, этот год, не дали.  Он, подумал «Пусть. Мне, их деньги, не нужны. Займусь торговлей, как, отец. Ну, если колдун, попросит. Я ему, помогу.  Я ему, обязан».


Силуан занимался, своими, купеческими делами. Их, навалилось много. А, ещё нужно, было, бумаги проверить. И, подсчитать, убытки, и, прибыль.


Таир решил, навестить центуриона  Версавия. Он долго, кружил, по Риму. Пока, не отыскал, его, небольшой дом. Он слез, с коня. И, привязал коня, к, привязи, у, стены. Таир, постучал, в, дверь. Из дверей, вышел слуга. И, спросил «Вы чего -то хотите?»


Таир, ответил  «Скажи хозяину. Что приехал, его друг, Таир. Бодр ли, хозяин?» Слуга пришёл, через, некоторое время. И, сказал «Хозяин бодр, и, благополучен. Он, приглашает гостя, в, дом».


Он, пропустил гостя, в, дом. Таир, увидел центуриона, в, простой тоге . В, его доме, было просто, и, чисто. Он, пригласил гостя, к, небольшому столу. Возле него, стояли, две кушетки. Таир присел, на кушетку. И, спросил «Всё ли, благополучно. В, его доме. И, как, чувствует, его жена». 




Хозяин, при упоминании, его жены. Сморщил гримасу, неудовольствия. Он, сказал «Вы, были правы. Она мне, изменила. И дочь, пока, у, него. Будь он, неладен. Я её, простил. А она, хочет знать. Кто, о  ней, сказал, об, этом?» Таир, ответил «Пусть, она узнает, того. Кто, рассказал, о, её, измене».



Хозяин, попросил слугу. Пригласить жену. Пришла женщина. И, увидела, незнакомца.  Хозяин, показал жестом, на, шамана.   Он, сказал «Этот человек. Мне, сказал, про, тебя. Его зовут, Таиром. И он, колдун. Ты можешь, ему, всё высказать».



Она, посмотрела,  на, колдун. И, в злости, сжала губы. Она знала, что не может. Навредить, этому человеку.  Это опасно, для, неё.


Таир, сказал «Вы меня, простите.  Ведь, вас зовут, Люция.  Я, был недоволен, грубостью, вашего мужа. И, решил его, огорошить.   Я поступил, необдуманно». Она была, не, в себе.  Этот человек, знает многое. И, от него, не скроешь. Даже, вредные помыслы.  Он, опасный человек».


Таир, посмотрел, на неё. И, сказал «Вы меня, не бойтесь.  Я, не могу, принести вред. Только, говорю человеку. Что его, ждёт, в будущем.  Или, о беде. Что ждёт, того, или, иного человека.  Ваша, младшая дочь. Будет женой, вождя.  И, будет жить. Далеко, от сюда. Ваш внук, будет,  великим вождём,  и, воином».



 Люция переменила, своё отношение, к, этому человеку.  Версавий, был доволен.  Его род, не будет забыт. И, прославится.  Он, предложил, гостю угощения. И, спросил «А, где вы, были. И что, видели?» Таир рассказал. О, путешествии, в Галлию, и Испанию. Правда умолчал. О, встрече, с вождём галлов. И о, друиде, умолчал. Но, о встрече. С, его родственником, в порту. Он, подробно, рассказал.



 Версавий улыбался.  Он теперь, знал. Что, его род, будет знаменит.  И, дочь,  хоть, и, не родная, прославит, его род.  Таир, угощался, фруктами, и мясом.  Вино, он, не пил.  А, попросил, морс, или, сок. 


Люция, была удивлена, его скромности.И, спросила, мужа «Он брезгует, вином. Может у него, аллергия?» Версавий,  ответил « Он, под присмотром богов. И они, ему, запретили, удовольствия, и вино.  Он ведёт, аскетическую жизнь. И ты, больше, не намекай, на, это». Она поняла, упрёк мужа. 



Пришло время, расстаться. С, семьёй центуриона. Он, пожал руки, хозяину. И, поцеловал руку, хозяйке.  Таир вернулся, в дом, купца. И, стал ждать, новостей. От хозяина, рабыни Оливии. 



На, следующее утро. К дому, подъехала повозка. И слуга, попросил хозяина, позвать, колдуна.



Таир вышел, к слуге. И он, рассказал, Таиру. Про, необычное поведение, его хозяина. В день, скачек.  Обычно, после скачек. Хозяин, с приятелями. Отмечали скачки, у, одного, из них.  Часто засиживались, на пару дней. И, приезжал, пьяный, и довольный.  В этот раз. Он, явился, трезвым. И сам, не свой.  Словно его, ударили, чем-то, тяжёлым.  Лицо его, было белым, как мрамор. И он, весь, трясся, от, страха.  На следующий день. Он приказал слуге. Привести, этого колдуна. 



Таир собрался. И сел, в повозку.  Они, подъехали, к дому.  У, него, уже стоял, хозяин. И был, сам, не свой.  Но  страх, постепенно проходил. И он, подумал. Что, этот человек, спас, ему жизнь. 


Хозяин, пригласил Таира, в дом.  Они зашли. И, хозяин, жестом, ему показал, место, за столом.  Сам, сел напротив. И, сказал «Извини меня.  Я, не поверил. Что ты, великий колдун. Если бы, ты, не предупредил, меня.  Мы сейчас, с тобой, не говорили.  Давай поговорим, о, твоём деле.  Я, согласен, дать ей, волю.  Но ты, должен понять. Что я, заплатил, за неё, приличные деньги.  И, как их,  вернуть. И где, по, твоему мнению. Состоится, обмен?»



Таир, ответил «Можно договориться, о городе. Возле границы, римской империи.  Месяца хватит.  А вы, должны, назначить сумму, выкупа. Я, пошлю посланника. С письмом.  И, приедет, муж, этой рабыни.И, привезёт деньги. До, этого города. Ехать пять дней.  Приедет, посланник обратно. И вы, вместе с приятелями. И, со мною, и с, Оливией. Поедем, к месту, обмена. Если вы, согласны.  Напишите письмо, мужу рабыни. И, укажите, сумму выкупа».



Хозяин, кивнул головой. И, пошёл, писать письмо.



Таир, ел мясо. И ждал, хозяина. Он улыбнулся. И, подумал   «Всё получилось. И пусть хозяин, сделает. Как он, сказал». Пришёл хозяин, с письмом. И, отдал его, Таиру.  Они пожали, руки, друг, другу. И, Таир, отправился, на повозке. Со, слугой, к дому, купца.



Таир, вошёл в дом. И, сказал «Друг мой, Силуан. Мне нужна, ваша помощь». Силуан, спросил «Чем я, могу вам, помочь?» Таир ответил « Мне необходимо, отвести. Одно письмо, в городок, на границе, префекту.  И, в, одно селение. Вождю племени, по имени, Боримир, два письма.    Вернуться, с гостем, через две недели.  Максимум, через месяц».


Силуан, сказал «Мой сын, сейчас свободен. И, может вам, помочь.  Но я, не знаю. Найдёт ли, он. Там,  то селение, западных славян.  Я его, позову».



Пришёл Кипрос. И, спросил «Что я, должен, сделать?» Таир, ответил «Ты поедешь, в, земли, западных славян. К, вождю, по имени, Боримир. И я, укажу адрес.  Как, до него, добраться». Таир подробно. Ему всё, описал. И дал, несколько писем. Он, ещё предупредил,  Кипроса «Тебя остановит, охрана короля, Румынии. Ты, покажешь ему письмо, с моим именем. И он, всё поймет. И поможет, тебе. Езжай, друг мой Кипрос.  Я жду, от тебя, новостей».  Кипрос, пошёл готовиться, к, поездке.



Таир, написал письмо, префекту «Уважаемый властитель, города. Моё имя, Таир. И я, колдун. Я, помог вам, в, прошлом году. От вас, я прошу, одну услугу. В, ваш город, приедут, три странника. Один, из них, уедет. Двое, останутся.  Их нужно, устроить, в гостиницу. Дней, на десять. Конечно, за деньги.  И, обеспечить, безопасность. На, это время. Через, десять дней, я приеду.  С, уважением Таир».


Кипрос, всё уложил. А, Таир, дал ему, письма. И, сказал «Это письмо, префекту. А, остальные, вождю племени».



Кипрос уехал. А Таир, остался ждать. Кипрос, приехал, в город. Раньше, чем он, думал. У прохожего. Он, спросил «Скажите уважаемый. Где мне, найти префекта?» Ему указали дом. И он, подъехал, к дому. И, спросил, у, помощника  «Могу ли, я, поговорить, с префектом?» Помощник велел, следовать, за ним. Он привёл его, к комнате. Где сидел, префект.



Префект, услышал шум, за дверью. И сам, вышел, к гостю. Он, спросил «Кто вы. И, зачем, пришли, ко мне?» Кипрос, ответил «Меня направил, сюда. Мой друг, и спаситель Таир. И вот, письмо, от него».



Он отдал, письмо префекту. Тот, начал ,читать. И, спросил, Кипроса «Что, за гости, прибудут. И, из, какой земли?» Кипрос, ответил « Он хочет. Чтобы здесь, совершился обмен. Вождь, одного, из племён. Привезёт выкуп.  А хозяин, рабыню. Неужели вы, против того. Чтобы муж, выкупил, свою жену».


Префект, его понял. И, сказал «Ладно, я понял, тебя. Это, благородное дело. Пусть, приезжают. Мы согласны, обеспечить охрану. И, обратную дорогу.  Пора, платить долги».



Кипрос, уехал в горы. А, префект, стал ждать, гостей. Десять дней, он, странствовал. Проехал, Румынию.



Здесь, его арестовала, стража короля. И, привела, к нему. Король его, спросил «Кто ты. И, зачем, едешь, к, славянам?» Кипрос отдал, ему письмо. К, вождю Боримиру. И, внизу имя, Таир.  Король, спросил «Кто дал, тебе, эту бумагу?»



Кипрос, ответил « Мне её, дал, Таир, мой друг».  Король его, отпустил. И, проводил. До, границы, королевства. И, просил, передать привет, великому колдуну. 



В славянских землях. Он искал, село. Где живёт, вождь, Боримир.  По дороге, он встретил странников. И у, них, узнал. Где живёт, этот вождь. Под вечер, он приехал, в то, селение. И, спросил, у, селянина «Вы не скажете. Как мне, найти, вождя,  Боримира?»



Они, указали дом. Кипрос, подъехал, к дому. И, постучал, в ворота. Вышла, женщина, служанка «Чего, вы хотите, от вождя. Уже, поздно». Кипрос, ответил «Я приехал, к вождю Боримиру.  По, важному делу. Это касается, его жены».



Служанка ушла. И быстро, вернулась. Вместе, с, вождём.  Он, спросил «Это вы, меня ищете, и зачем?» Кипрос, ответил «Мой друг, Таир. Передаёт, вам привет. И, эти письма».



Кипрос, отдал письма, вождю.  Он, прочитал, письмо Таира. А потом, письмо, своей жены. Этот, сильный человек, мощный  солдат. Вдруг, весь ослаб. И сел, на стул. Потом, он, крикнул «Доченька, твоя мама, нашлась. И, скоро она, будет, с, нами. Милая моя Оливия. Как мне, тебя, не хватает». Он прочитал. И, третье письмо, от хозяина рабыни.



Вождь сказал, гостю «Спасибо, что принёс, такую весть.  Я немедленно, готовлюсь, в дорогу. Утром, мы выезжаем. А пока, отдохните, с, дороги. А я, накормлю, и, напою, вашего коня. Вы не, знаете. Что сделали, для меня».



Они сидели, за столом, и, ужинали.  Вождь, его, спросил «А, что такое, сделал колдун. Что ты, согласился, на, этот, опасный путь?»
 


Кипрос, ответил «Я, целый год, был в плену. И, потерял, память. Отец, не знал. Где я, нахожусь.  А, Таир, ему, указал место. И, дом, где я, жил. И вообще, он, великий колдун. Мне отец, рассказывал. Как он, напугал волков. Они бежали, в лес, от страха.  И даже, моему хозяину. Он помог. Он нашёл, тело, его, мёртвого сына».



Вождь, воскликнул «Да, он, великий колдун. Он нашёл, мою дочь. Можно сказать,  спас её.  И я, ему благодарен.  А теперь, он спасает, мою жену. Завтра едем. И я, увижу, свою жену, Оливию».  С хорошим, настроением. Они легли, спать. Утром  вождь. Позвал, к себе, одного помощника. Он знал, язык, латынь. Кипрос уже, был, на ногах. Сказалась, армейская привычка.

 

Они в пути, на трёх лошадях. И, уже, были, на границе, с Румынией. Их, встретила стража, короля. И, отвели, к, повелителю. Король, увидел, Кипроса. И, сказал «А это кто, с, тобой?» Кипрос, ответил «Это вождь, Боримир. Едет, выкупать, свою жену, из рабства.   Таир, его друг. И,  помогает ему, в, этом деле».



Вождь Боримир, сказал «Я, приветствую тебя, повелитель. Наш друг, Таир. Помогает мне, уже, во, второй раз. 




Прошу вас. Проводить нас, до границы. Там меня, ждёт, моя жена».  Король,  понимал вождя.  Он, ненавидел Рим. И, старался помочь, таким героям. Он их, отпустил. И, велел проводить, до границы, королевства.



Они, пересекли горы. И, благополучно, доехали, до города. Где, должен, состоятся, обмен. Кипрос уехал, к префекту. И, вернулся, через, некоторое время. С, перфектом. 


Тот, осмотрел гостей. И жестом, попросил, следовать, за ним.  Он привёл их, к, гостинице. Там Кипрос, попрощался, с, вождём. Он, сказал «Мне нужно, возвращаться. Таир меня, ждёт, с, ответом». Он уехал, в, Рим. А гости, остались ждать.



Он уже, приехал, в Рим. Прошло всего, несколько дней. Дома, у отца. Его, уже ждал, Таир. Он, был рад. Что Кипрос, быстро, вернулся. Таир немедленно, отправился, к хозяину, Оливии. 


Прошло, девять дней. С того, момента. Как Кипрос, уехал, в, Рим. Вождь Боримир, каким то, образом. Почувствовал, что она. Скоро будет, с ним. Он сказал помощнику. Что нужно, их встретить. И они, вышли, на дорогу, ведущую в Рим. Они, увидели, вдали, четырёх всадников.



Всадники приближались. И, среди них, вождь увидел, её. Свою любимую, и, драгоценную супругу.  Возле гостиницы, они, слезли, с, коней. К вождю, подошёл Таир. И, сказал «Ну что, мой друг. Займёмся делом. Хозяин, подойдите сюда. Вот человек. Кто является, мужем, твоей рабыни, Оливии. Давайте закончим, это, дело".


Вождь, сказал «Я, при свидетелях. Даю, эти деньги, за, свою жену».Он достал кошель. И, высыпал, содержимое, ему, в руки. И, сказал «Считайте. Вдруг, не хватает».



Римлянин, пересчитал деньги. И, кивнул головой. Оливия, обняла своего мужа. Она плакала, от счастья. А он, вздохнул, с облегчением. Они глянули, на Таира. 


А затем, он, сказал «Мы, в, неоплатном долгу, перед тобой. Друг наш, Таир». Они, простились, здесь. Возле гостиницы. А  префект, со стражниками. Проводили вождя, до, границы, римской империи.



Он стоял, на палубе, купеческого корабля. Держась, за борт. И, смотрел, на, деревянный причал. Там его, провожали.  Махая руками, его друзья. Силуан, и, его сын, Кипрос.  Силуан, настоял. Чтобы Таир, взял деньги. Он объяснил. Там, в Египте. И, в Иудее, цены, высокие. И за,  проезд, там требуют, деньги.
;



Глава 8. Египет. Александрия.



Таир стоял,возле борта, корабля. Опираясь рукой, на перила. И думал, о, прошлом. «Правы были боги. Ему, не нужно, было оружие. Людям, достаточно, показать, свою силу. Или, просто убедить. Что он, колдун. И они, начинают, бояться».


Его мысли, прервал купец. Тоже, стоявший, у борта.   Он, спросил, Таира «Мне, сказал Силуан. Что, ты сделал, для него, многое. И он, тебе обязан.  Он тоже, мой друг. Я, знал его, много лет.  И знаю, что, от него. Ушла жена. И, пропал сын. Но как, ты ему, помог?»



Таир, ответил « Я, вернул ему, сына. Он, не знал, где он, целый год. Через вещь, его сына. Я, увидел его. В, плену, в Испании. Но он, потерял память. Его хозяин, не знал, откуда он. И, кому, он должен. Предложить, сделку, о, выкупе.


Мы, вместе, с купцом. Встретились, с, одним, солдатом, Он знал, Испанию. Он, подсказал нам, про город. Что я, увидел. Он нам, подробно рассказал. Как туда, добраться.  А, дальше, мы отправились, в Испанию.  Я помог, избежать неприятностей.


Там, в  Испании. Я, убедил волков, повернуть, обратно, в лес.  И то. Как я, это сделал.  Произвело, на него, сильное впечатление.  Он понял, что мне, не нужно оружие. Мои способности, само оружие.  Там же, в Испании. Я помог, и, хозяину Кипроса. Найти, его, мёртвого сына.


Он погиб. И отец, хотел его, похоронить. Но тело, не нашёл. Я, увидел его. Когда, взял руку, его отца. И, указал место. Где он, лежит. В благодарность. Он даже, не хотел, брать, выкуп.  Но я, ему сказал. Это, не, мой сын. И вы, с ним, договорились, о, сумме. И, если вы, не возьмёте деньги. То, обидите богов. За всё, надо, платить. 



Там, в Риме, я нашёл, одну рабыню. Я ехал, по следу, повозки, хозяина рабыни. И, увидел дом, где её, держали. Ещё, в славянских землях. Я, помог ,одному вождю. Найти,  его дочь. Но главное. Я вам, не сказал.



Я, увидел, через, игрушку девочки, ещё там, у, вождя. Я, увидел её. Жену вождя, по имени Оливия. И, её дочь, Огнежку. Потом, конечно, спас девочку. Она, успела, сбежать, ночью, из, повозки. Она пряталась, в пещере. И, холодная, и мокрая, сидела, на, хворосте.



Представьте ребёнка, тринадцати лет. В, незнакомой местности. К, сожалению. Её мать, угнали. И продали, в, рабство. И вот, удача. Когда мы, возвращались, из Испании. Проезжая, по, улицам Рима. Я увидел, её. И вспомнил, её, образ. И это, была, жена вождя, Боримира, Оливия.


Я выследил, его дом. И, постучался, в, двери. Вышел слуга. И, спросил «Чего хочет, иноземец?» Я встретился, с, хозяином. И, предложил ему, сделку, с, выкупом.  Я ему, сказал, назови цену. За, эту рабыню. У тебя, её выкупят. У неё, богатый муж.  Он, не поскупиться, на деньги.


Он, отверг, моё предложение. Но позволил, поговорить, с, рабыней.  Оливия, ещё, не стара, но в годах.  Выглядела ещё, красивой. И, с удивлением, меня,встретила. Но узнав, что я, знаю, её мужа.И помог, её, дочери.



Она, расплакалась.И потом сквозь слезы,улыбнулась.Она, словно расцвела. Потом, благодарила, меня. Я ей, сказал.Что она, будет, свободной. Нужно, только потерпеть.Я увидел, случайную смерть, хозяина, Оливии.




Уже, уходя. Я ему, сказал "Ты, любишь, развлечения.И, гонки колесниц. А я, хочу проявить, к тебе, милосердие. И этим, показать, свою силу. Через, два дня.Ты, как обычно, усядешься, в, свое ложе.И,будешь наблюдать.Как калечат, друг, друга, всадники.Это тебя, забавляет.


А, после скачек. Вы вместе, с, друзьями, устраиваете пирушки. Бывает, и, до утра. Но, в, этот раз. Вы, не садитесь. На, свое место.А смотрите, за местом, со стороны.  Через, два дня, после этого. Пошлите слугу, за, мною". 



Я уехал, к купцу домой. И, стал ждать. Я, был уверен. Что он, пришлёт слугу, за мною.  Слуга приехал. Как я, и ожидал. И, рассказал, что, сам видел.  Он говорит. Хозяин, приехал, в, тот день. Когда он, уезжал, на, гонки.  Сам, не свой.  И, что странно. Он, приехал рано.  И весь, белый,  лицом.  И всё, говорил "Проклятый колдун".  А руки, у него, дрожали. И он, пил вино. Один бокал, за, другим. 



А, на утро, велел, привезти меня. И, извинился, за, хозяина.  В, тот раз, у меня. Всё получилось. Приехал вождь, славянского племени. И, сделка, состоялась. Рабыня, была, свободна. А я, сделал, ещё  одно, доброе дело. 



Если бы я, захотел, разбогатеть. То, всё бы, потерял. Я должен, держаться. И, вести, скромную жизнь».Купец, его выслушал. И, через, некоторое время. Спросил «А мне, любопытно. Что такое, вы можете, про меня, сказать?»


Таир, ответил «Я, многое, про вас. Могу рассказать. Про, вашу семью. И, вашу жизнь. Но вам, это, не интересно. А, про, ваше здоровье, и, торговлю. Вам, было бы, интересно. У вас, болят ноги. И, желудок, иногда болит. 


Там, в Египте. Всё это, лечат,ещё, с, древних времён. Найдите, хорошего лекаря. И, вы, будете, в, порядке.  Там, в Александрии. Вы найдёте, хорошего партнёра. Он будет, скупать у вас, товары. По, нужной вам, цене. Только, чтобы товар, у вас, был, хорошим. Иначе, всё, пойдёт прахом».

Купец, ответил «Вы правы. Желудок мой, не тот, что, в молодости. И ноги, тянут.  Я, последую, вашему совету, и, полечусь. А то, бывает, совсем, худо.  Насчёт торговли.Я, подумаю. Там, у меня, есть друзья. Я, с ними, посоветуюсь. Спасибо тебе. Ты, словно меня, насквозь видишь. 


Я бы, вас. О, многом, хотел расспросить. Про, ваши странствия, и, обычаи, разных народов. Благо.  Времени у нас, много. И мне, интересно слушать, о, ваших, странствиях. У вас. Наверно, есть, цель странствия. Возможно, ваши боги. Что-то, от вас, хотят».



Таир, ответил « Я, готовился, к шаманству. И, вместе, со, старым шаманом, впал, в, транс. И, боги, меня, оценили. И дали, наказ. И отправили, в, странствие.  Это, испытание, моей, приверженности,  службы, богам.  Они меня, одарили способностями. Но, предупредили. Не пить, вино. Не,  развлекаться. Не брать, золото, за, свои услуги. И с, женщинами, я, не могу, развлекаться.


В общем, строгая, аскетическая, жизнь.  А, главное. Я должен, помогать всем. Не, зависимо, от веры, и, сословия. Простым людям, и разбойникам. Королям, и, римским чиновникам. Вот, такой наказ. Дали мне, боги.



Самое, непростое задание. Выпало мне, в Германии. Там, местные жители, убили колдуна. Молодые, глупые парни. Покусились, на, золотой медальон. Они,  подкараулили колдуна. По дороге, из селения. И, убили его, в, глухом месте. Тело, сбросили в овраг. И, закидали тело, ветками. Потом, в селение, началась эпидемия.



Я, проезжал, через, это село. И, почувствовал влияние, колдовства.  В таверне, что я, остановился. Хозяин мне рассказал. Что это, началось, после отъезда, колдуна.  Мне пришлось, колдовать, в, номере. Где жил, колдун. Мы, вместе, с, хозяином. Нашли, тело колдуна. И, похоронили его.



Ну а, потом. Вместе, с одним, из жителей. Поехали, в столицу, германцев. И там, в храме. Вместе, со жрецами. Совершил ритуал, возложения медальона. На, статую бога. что украли воры.  На, статую, их бога. Взамен, боги, могли взять, человеческую жертву.  Один житель, этого селения. Сам решил, стать жертвой.



Боги, наказали ему. Стать посредником, между, их народом, и, богами. Ну, а дальше. Я, странствовал, по, германским землям, без проблем. На границе, с Румынией, встретился, с, племенем. Которых, изгнали, жадные люди. Из, своих домов.  Им, пришлось, жить, в лесу. Вождь, подарил мне, медальон. И, рассказал, историю, его появления, у, вождя.


Он сказал, что медальон ему, передал по наследству,старый вождь. Его, передал племени,  давно.  Какой то, мудрец. Потом, в Галлии. Мне рассказал,  вождь. Что, его звали, Аль-Хайят. И, это был, сирийский мудрец. Он умер,по дороге. В, страну, Наири. И, похоронен там, в пещере. В, горах, на границе, Румынии.


Племя, где он умер. Считают его, великим человеком .Они считают, его, святым. И, каждый год. Устраивают там, празднества. В, его честь, напротив пещеры.  А,  медальон простой. И, даже, не, золотой.


Потом, я узнал. Что он, означает. Сам, по себе. Он, не, имеет силы. Но, в, определённом месте. Он, влияет, на, место силы.  Там, силы природы. Ограждают народ, от захватчиков. Я убедился, в этом, в Галлии. Их вождь, сказал. Что римляне, не смогли, их завоевать. Всякий раз, природа, ставила, преграды. 



А, вот и, пятый медальон. Я должен, отвести его. В, страну, между двух  морей. В горах. Племя, гордое, и, свободолюбивое. Вот им, я должен, передать медальон».


Купец, сказал «Я знаю, этот народ. Их страна, зовется Армения. И, столица, Архиополис.  Красивый город, я там, был, давно. Эллины называют, её Колхидой. И, у них, есть, легенда. Про, «золотое руно».


Ну, это легенда. Про, Ясона, и аргонавтов.  Хочу вас, огорчить. Этот город, захватили, и, разрушили, римляне.  Но там, в горах. У них, есть, ещё, один город. И пока, римляне, его, не тронули. Небольшой городок.  Возможно там, сейчас живёт, их царь.


Туда тебе, нужно ехать. Там, тебя поймут. И медальону, там, место. Но тебе, будет трудно. Горцы, никому, не верят. Кругом, шпионы, Рима, шныряют». Таир, сказал «Значит нужно. Чтобы горцы, мне поверили. А для, этого. Мне, придётся, отправиться, в Сирию. Там встретиться,

Я так думаю, Они мне, не откажут, в, этой услуге. И, подробно, напишут о, важности, моей миссии.  О, действии медальона, на, место силы.  Потом,  в, Индии. Мне, придётся, встретиться, с главой, племени. Где находиться, медальон силы. Иначе, я так, думаю. Они меня, не станут, слушать. И примут, за шпиона. 



Ладно, это всё, впереди. А пока, я, хотел бы, посетить Иудею. Ещё, живя у себя, в племени. Я встречался, с, купцами.  Они мне, рассказывали. О, великом пророке, и волшебнике, и мудреце, по имени, Иса. И, его, матери Мариам.   Его уважительно, называли, великим. Я, не знаю, арабский язык. Мог бы, прочитать. И, узнать больше, про него. И, его деяния. Вы, могли бы, рассказать, про него?»


Купец, ответил «Я, мало, про него, знаю. Как, гласит легенда. Он родился, в городе Вифлеем.  В, сарае, в яслях, для, ягнят. Его родители, отец, столяр Иосиф. И, мать, Мария. Они пришли, из города, Назарет. Для того, чтобы, их внесли. В, списки, жителей Иудеи.



Тогда, проходила перепись, населения. И, каждый житель. Должен быть, там, где, его род. Все дома, были заняты. И их, поселили, в, кошаре, для овец. Там он, и родился. Они назвали, его, Иисусом. Первой кроваткой, для него. Были ясли, для ягнят. Говорят. Когда, он родился. В небе, загорелась, яркая звезда. И её луч, указывал, на место. Где, родился, Иисус.

 

Эту звезду, заметили, три волхва. И, отправились, в, путь. Чтобы, принести дары. Вновь, родившемуся, царю Иудейскому. Волхвы пришли, во дворец, царя Ирода. Но там, сам царь. Был, не, в курсе. Он велел, проследить, за волхвами. Чтобы узнать, , что же, за, новый царь. Народился, в, его землях. И, по возможности.  От него, избавиться. 



Волхвы, обманули, стражников. Идущих, по, их следу. Волхвы нашли, то место. Где, находился, младенец.  Они вошли, в кошару. И, поклонившись, яслям. Где лежал, Иисус. Принесли, ему дары. Ладан, мирту, и, золото. Они, сказали «Мы, приветствуем, тебя, Миссия, царь Иудейский. Пусть, твоя жизнь. Будет благом, для, всех народов». 



Они обратились, к Иосифу, и, Марии «Вы должны быть, осторожны. Царь Ирод, желает. Чтобы младенец, погиб. Он, ненавидит, младенца. Он, боится,  его славы. Вам нужно, уехать. Пока, Ирод жив. Вам грозит, смертельная опасность».




Волхвы поклонились. И ушли, другой, дорогой. А Иосиф, и Мария. Стали, собираться, в дорогу. Они ушли, из страны. И, жили там. Где нет, власти, царя Ирода. Я не знаю, где они жили. Но, вернулись, обратно. После смерти, царя.



Иисус вырос, в мальчика. Таких много, бегает вокруг, ни чем, от других, не отличаясь. Помогал отцу, делать мебель. И ходил, в, храм. Он, говорил «Я, прихожу, в дом. Своего отца. И он, меня, учит, как жить».



Однажды, когда Иисус. Был, ещё мальчиком. Иосиф и Мария, его потеряли, в городе И, несколько часов, искали, везде. Потом, Иосиф вспомнил. Что сын, говорил. Что хочет, встретиться, с отцом. Иосиф понял. Про кого, он, говорил. Он, подрос. И, начал, учить, людей жить. По воле, господа.



У него, были ученики, последователи, апостолы. Они, жили, общиной. И, вместе, делили невзгоды.  Он учил их, учению бога. И, вести, праведную жизнь. Первосвященникам, не нравилось. Его влияние, на, умы людей. Он стал, их врагом. Они решили, от него, избавиться. Его осудили, и распяли. А, его ученики, апостолы, разбрелись по свету. Дабы нести, людям. Его, учение, его правду. А что, с ними, стало потом. Я, не ведаю».



Настало утро. Вокруг, летали, чайки. Купец, и, Таир, уже, перекусили едой. И, вышли, на палубу. Посмотреть, на, приближающийся, берег. Вдали, показался, огромный маяк. И вход, в, бухту.  Ветерок, пропахший, солью. Обрызгивал, брызгами, мореходов. На небе, ни тучки. Скоро солнце. Своими, жаркими, лучами. Опалит тела, путешественников.


Таир, глядя вдаль. Спросил «Скажи друг. Что мне, ждать, в Египте. Может быть, там, не любят, чужаков. Там, свои боги. И, говорят. Они, имеют, звериные лица.  С, ними, не договоришься. Хотя, наши боги, уважают природу. Но, всё же, как, с ними, действовать. Чго они, захотят, от меня».


Купец ему, ответил « Вы правы. В, Египте, боги, со, звериными лицами.  Вот, бог смерти, Анубис, с мордой шакала. Есть кошка, богиня Бастет. И, таких богов, множество. Сокол, это бог Гор. Есть и, крокодил. И, главный, у них, Ра, бог солнце.  Им даже, прислуживают насекомые. Священный жук Скоробей.  А сами, они, ненавидят Ассирию. И, его народ. Это ты, туда, стремишься. Знай, теперь. Чего тебе, ждать.  А так, ты же, не араб. И тебе, нечего бояться. 



Вообще,  Египет. Очень, древняя страна. Страна, чудес света. И, великих зодчих.  Ещё, не было, Рима. Там, жили, дикие племена.  В Египте, процветали науки. И, ремёсла. У них, своя письменность. Одна, из первых, в, этом мире.  В, самом Египте. Тоже ещё, жили, дикие племена. А там, уже, возвышались пирамиды.  Позже, там. Стали, править фараоны. Их приравнивали, к богам. И сами они, считали. Своё родство, с богами. И, говорят, первым  фараоном. Был бог. Может быть, и правда. Только, куда он, делся, неизвестно. 



Да, там, много чудес.  А, какие, огромные храмы богов, и, статуи.  Их могли, построить, только боги. Настолько они, огромные, и величественные.  Для фараонов. Рабы, строили гробницы. И там, в, отдельных комнатах. Лежали, в, каменных гробах, их, мумии».


Они прибыли, в, Александрию.



Корабль встал, у, деревянной пристани. Матросы, перекинули трап, на, пристань. Началась разгрузка. Купец сказал, Таиру «Ты, не езжай, туда. В, сторону, дворцов, и храмов. Поверни туда, в сторону, базара. Там, купишь, себе, в дорогу. И, возможно, найдёшь попутчиков, до Иудеи. Там, много купцов, из, Иерусалима. Прощай. И пусть, твой путь, будет, удачным». Купец ушёл. Распоряжаться, перевозкой, груза. А Таир, оседлал Борея. И, стал, его вести, по сходням, на, пристань. 



Он ехал, по дороге. Сложенной, из камней. В, сторону, части города. Где живут, бедняки. Мощёная дорога, кончилась. И он, въехал, на, узкие улочки.  За, следующим поворотом. Открылась, широкая площадь. Вся обставленная, лавками. С, товарами, и продуктами, моря. Здесь, продавалось, всё. Что можно, поймать, в, море. Или, вырастить. На, берегах, благословенного  Нила.


Торговцы, расхваливали, свой товар. На, разные, языки.  Здесь же, продавали, всякую живность.И даже, экзотических животных.  Таира, вдруг заинтересовал, торговец, продающий, леопарда. Вокруг клетки, собралась, толпа. И все, смотрели, на леопарда. Он явно, был болен.


Леопард исхудал, и громко, скулил. Его явно, что то, беспокоило. Его хозяин. Не, находил, себе место. Он просто, не знал. Что делать. Никто не желает. Покупать, больное животное.  Хозяин искал, того. Кто ему, поможет. Но все, боялись хищника.  Таир подъехал, поближе. Он, спросил «Уважаемый. Я вижу, у вас, неприятность. Ваш леопард, болеет. Могу, ли я, вам, помочь».




Хозяин зверя, ответил «Мои помощники. Когда его, ловили, пострадали. Одному из них. Он откусил ладонь. Всё произошло, быстро. И мы, не успели, сообразить.  Вместе, с, ладонью.  Возможно, проглотил, и кольцо, на руке. Может поэтому. Он, заболел, после этого».


Таир понял, что он, говорит, о, кольце. И стал, смотреть, ауру, леопарда. Он, увидел то, что, хотел. Кольцо застряло, в пищеводе. И, не давало, пище проходить, в желудок. К, тому же. Кольцо, упёрлось. В, стенки пищевода. И, приносило, ужасную боль. 



Таир сказал, хозяину  «Я помогу тебе. Я его, заколдую. А ты, с помощниками, его привяжешь. Нужно, открыть, его пасть. И, держать её, открытой. Пока я, не достану кольцо. Оно застряло, в пищеводе».



Таир подошёл, к клетке. И, взглянул, на, больное животное. Толпа следила, за действиями Таира. И, шептались, между собой. Они не верили, незнакомцу. И, ждали развязки. Таир глянул, в глаза, леопарда. И, почувствовал, его боль. Таир, сказал слова. Но чтобы, их слушал, только леопард. 



Зверь подчинился, его воле. Прилёг, на, солому. Таир, погладил леопарда. И, сказал «Привяжите ему, верёвками, лапы. И, откройте пасть». Принесли верёвки, привязали лапы. А, как, открыть пасть. Все, боялись.   Таир, попросил, кусок дерева. Ему, принесли. 


Таир, просунул дерево, в пасть. И, разжал зубы. Он вставил, в крайние клыки. Ещё одну, деревяшку. И, убрал, кусок дерева. Потом, оголил, правую руку. И, протиснул её, в глотку, зверя. Таир, нащупал кольцо. Оно, застряло, в пищеводе. И, Таир ,осторожно, стал вытаскивать, кольцо. Он, его вытащил. И отдал, хозяину.


Потом, достал деревяшку. Из, зубов леопарда. Тот, облегчённо, вздохнул. И, лизнул руку, Таиру. Таир опять, посмотрел на, леопарда. И, успокоил его. Таир приказал, развязать зверя. Хозяин, был, доволен. Он, спросил «Как зовут тебя, незнакомец. И, как тебя, отблагодарить?»


Таир, ответил «Меня зовут, Таиром. Я странствую, по миру. И, помогаю другим. Даже, животным.  Мне завтра, дальше ехать. И мне, нужно, купить еды, в дорогу. И корм, для коня».


Хозяин, ответил «Моё имя Исмаил. И я, помогу тебе. А пока, будь, моим гостем. Ты спас меня, от разора. Я уже, хотел его, убить.  А ты, спас его. И я, продам леопарда.  Покупатель был.  Но он, уже хотел, отказаться.  Да и, другие. Его бы, не купили».



Он, подозвал помощника. И, приказал, проводить гостя. К, себе, домой. И, устроить его, на ночлег.  Таир, со слугой, Исмаила. Поехал, к дому, торговца.


Дом, у торговца, двухэтажный. Но, скромный, как у, всех. На, первом этаже. Огромная печь. И, стол, со, стульями. В углу кушетка, покрытая ковром. И, дверь, в, подвал.  Возможно. Там, хранятся, съестные запасы, и, вино. Рядом, с домом. Сарай, для скота. И, комнаты, для слуг.  На, втором этаже. Несколько комнат, и, небольшой балкон.


Таир, зашёл, в дом. Вслед, за слугой.  Навстречу, вышла хозяйка. Слуга, сказал «Хозяин попросил. Чтобы, этот гость. Переночевал, у, нас. И, просил, его устроить, и, накормить».



Хозяйка, с недоверием, отнеслась, к, этой новости.  Но, не подала, виду. Но, спросила «Как вас, зовут уважаемый. И, что вы, сделали, для мужа. Что он, вас, приютил». Таир понял, её, недоверие. Но, ответил, вежливо «Меня, зовут Таиром. Я,   приехал, на базар, за провиантом. Увидел, его горе.  И, спас, его зверя. В благодарность. Он, пригласил меня, на ночлег. И, предложил, провиант, в дорогу. Завтра, я, отправлюсь дальше. Ему я, желаю, благополучие, в, торговле».



Она, была рада, услышать,  такую новость. Она, пригласила, гостя, к столу.  И, стала, накрывать, на стол.  Они, сидели, за столом, и, беседовали.



Таир, подумал «Какая интересная, жена, у Самоила,  не молодая.  Но, что-то. В ней, особенное, женское, затаённое. Возможно она. Сейчас, в положении.  Хотя я, могу, ошибаться.  Женщина скрывает, своё самочувствие.  Ладно, я её, прослушаю.  Если она,   захочет услышать, о себе. Что-то, особенное. Эти египтянки.  Словно мумии, закрытые. А что, внутри, неизвестно».



Он уже, перекусил, варёной рыбой, и чечевицей. На столе. В, плетёной корзине лежали фрукты. Некоторых, Таир, не пробовал. Финики, бананы. И ещё, какие то, невиданные. И, орехи. Арахис, миндаль. Хозяйка, предложила вино. Но удивилась, его, отказу. Он попросил, напиток, без, спиртного.Она налила, в, глиняный бокал, морс, из, экзотических ягод.



Она его, спросила «Как так. Вы, не пьёте вино. Неужели, вы брезгуете. Или, организм, не принимает». Он, ответил «Понимаете. Я, прохожу, испытание искусом. А, потому. Мне, нельзя, пить вино. Развлекаться. И, женщины, для меня, табу. Мои боги. Наделили меня, многими способностями. Одно, из них. Я, вижу ауру, человека, или животного.  Я, могу, управлять, животными, и, людьми. Ну и,  видеть будущее человека. 




А, поэтому.  Если я, сорвусь, и загуляю. Или, начну, брать золото, за услуги. То боги, лишат меня, всего. И я, стану,  обычным человеком.  Так я, странствую, по миру. Без оружия. И, практически, без денег.  Я сам, как оружие. И, пока. Ни один стражник, или разбойник. Мне, не, причинил вреда.  Однажды, я, с другом. Ехал, в горах, Испании. И, со стороны, леса. На, нас, выбежала, стая волков. 



Своему другу, я предложил. Заткнуть  уши. А сам, слез, с коня. И крикнул, волкам. На, языке богов, одну фразу. Эффект, был внушительный.  Волки, прижались, к земле. И, как щенки, побежали,  обратно в лес.  У, наших лошадей. Глаза округлились, от ужаса. А, мой друг, спросил «А что, это, было?"



Они беседовали. И, не заметили, прихода хозяина.  Он вошёл,  довольный «Вот дорогая. Этот человек, по имени Таир. Спас, моего леопарда.  И теперь, всё хорошо. Сегодня, мне везёт.  Потом, у меня. Было, три предложения, на леопарда. Мне, предлагали больше того. Что я, рассчитывал, получить, за него.  Приходили, даже слуги. Знатного вельможи, они. Предлагали золото, и, сразу. Но, я им, сказал. Прийти, через три дня. Пусть леопард, окрепнет, от раны.  Они, ,согласились, со мною.  Слава богам. Что вы, мой друг. Посетили базар, сегодня. Это просто, праздник».



Хозяйка, сказала «Вы, необычный человек. Таких я, ещё, не встречала. А что, вы видели.  Я просто, не могу, описать». Таир, ответил « Ну, что вы. Это я, хочу, поблагодарить вас.   За, гостеприимство. Дайте мне, вашу руку.  И я ,скажу, что, вас ждёт».


Хозяйка дала, ему, свою руку. Таир начал, её слушать.  И, закрыл глаза. Он, увидел всё. Что ожидал, увидеть, от, этой женщины. Таир, открыл глаза. И, освободил руку.



Он, начал, говорить «Вас, ведь, зовут Исида. Ваша мать. Молила, именно, эту богиню. И вас, назвала, её, именем.  Но, не это, главное.  У вас, есть, старший сын. И, вы его, назвали Рамзесом.  И он, вас радует, своими успехами.  Он, служит на, корабле, помощником, капитана.  И, капитан, им доволен. 





А, у вас, под сердцем.  Появится, ещё, один, ребёнок. И это, девочка. Её, будут называть. Распустившимся, лотосом, Нила.  До того. Она будет, прелестной, и, воспитанной. Что, когда, ни будь. На неё, обратят, внимание, влиятельные люди. Она, может стать. Даже фрейлиной, вашего правителя. Но это, будет, не, скоро.  До, того, момента. Ей нужно, хорошее образование, и, воспитание. Вот, такая судьба. У вас, и, у, вашей дочери. Но это, в, будущем».



Они, стояли напротив, гостя. И, слушали, его слова. Его, задумчивое лицо. И, улыбка, на, её губах. Вот и всё, что они. Представляли, сейчас,  взору  Таира.  У неё, из глаз. Закапали слёзы. И, это были, слёзы, радости.  Первым, опомнился хозяин. Он обнял, свою жену. И, поцеловал её, в губы. А, потом, сказал «Дорогая, ты мне, такой подарок, сделала. Что теперь, у меня, есть причина. Радоваться, жизни. И, расширить, свою торговлю. Я, не пожалею, средств, для неё».



Исида, взглянула на мужа, влюблено. А затем, обратилась. К, гостю «Как, вы узнали. Что я, беременна. Всего, два месяца, прошло. Извини дорогой. Я тебе, не сказала.  Я всё думала. Что, заболела. И, живот, болел сильно. А, главное, эти приступы.  Прошло, уже, много лет. Как сын, вырос. И я, забыла. Как это, бывает. Вы, дорогой друг. Открыли нам, глаза. И, упрочили, наш брак».



Самоил,  сказал « Ещё вчера. Я, считал. Что, всё, плохо, у, меня. Жена больна. И, я, думал, не, о, ней.  Думал. Что за, несчастья. На меня, свалились. Думал, о выгоде.  О, леопарде. Которому, становиться, хуже.  А вы, мой друг. Спасли, не только, леопарда. Вы, принесли нам, счастье.  Мы, не испытывали, его, давно. После, медового месяца.  Тогда, Исида, мне рассказала. Что, беременна, и, счастлива.  А я, буквально. Носил её, на руках. И, радовался, как, ребёнок. 



Слава богам.  Что, в, этот день. Ко мне, явился, такой гость. Но, уже, поздно. Дорогая, проводи гостя, наверх. И, устрой его, на, ночлег.  А, вы. Дорогой, мой друг. Чего, хотите. Завтра, я вам, куплю».



 Таир ответил «У меня, есть, одно желание.  Я бы, хотел купить, здесь, одну вещь. Я слышал, что здесь. Делают, особенную бумагу, папирус. Я, готов заплатить. За, несколько листов. Только, не знаю. Где её, продают».



Самоил, ответил « Да. Мой друг,приятель. Делает, такую бумагу. У него, много клиентов. И он, мне, должен.  Завтра утром. Я, принесу, несколько листов.  Деньги, я, от тебя, не возьму. Они тебе, самому, понадобятся. Идите,  отдыхайте, спокойно. Завтра, у вас. Будет, и еда, в мешке. И, корм, для, коня. А главное, папирус, для письма. В, добавок. Небольшой, глиняный кувшинчик, с чернилами.  Рыбаки, приносят каракатиц. И, из, их тела, извлекают чернила».



Таир поклонился, хозяину. И, пошёл вслед, за хозяйкой. На, второй этаж.  Хозяйка привела, Таира, наверх. И, открыла, маленькую комнату.  На, небольшую, кушетку. Она постелила, льняную простыню. Сверху, положила, покрывало, из, шерсти верблюда.  Она, поклонилась. И, сказала «Пусть вам, снятся, хорошие сны. Доброй вам, ночи».


Она, ушла вниз. А, Таир разделся. И, лег, на кушетку.  Он лежал, на кушетке. И смотрел, на, заходящее, солнце. И, думал « Это, словно сказка, какая то. Видно боги, ему помогают.  Сначала, боялся. Что, неприятности будут,  в, этой стране.  Всё, оказалось, не так. Зря, боялся. Здесь он, обрёл друзей. И, эти люди, простые. За, простую помощь. Так мне, щедро, платят».



И он, уснул. И ему, снились, боги Египта. Со, звериными, головами.  Они, окружили его. И, глядя, на него. Одобрительно, кивали головами. Молодец. Что помог, простым людям.  В эту ночь, он хорошо, отдохнул.  Может, потому. Что, эти люди. Просто так, ему, помогли. Приютили.   



Леопард, не виноват. Что, люди, его,  ловили. Он просто, защищался. Любой зверь, поступил бы, так же.  Да, что там, зверь. Человек, поступает, хуже.  Таир рассуждал так. Этот леопард. Он, как ребёнок, беззащитен. Кто, ему поможет. Если, не, он. 


Простой человек. Побоится, приближаться, к зверю. А если, не помочь. То, бедное животное, погибнет.  А женщине, он помог. Просто, из жалости. Он видел, как она, страдает.  Он видел ребёнка, в чреве. Маленькое существо.  Он, увидел её. Красивую, юную. Её красота, сводит с ума. Но это, будет, в, будущем. Через, много лет. Она. Не только, красивая. Но что, удивительно. Ещё и, умная. Это просто, чудо природы.



Так он думал. Пока его, не окликнула, хозяйка. Она, сказала «Вы уже, встали. Мы вас, ждём, внизу.  Муж вам, приготовил, еду, в, дорогу. И, корм, для коня».



Таир, спустился вниз. Там его, встретил, хозяин «Хорошо ли, отдохнул, друг мой.  И, куда вы, теперь, двинетесь?» Таир, ответил «Благодарю вас. Я хорошо, выспался.  Но, что странно. Мне, снились, ваши боги. И они, благодарили, меня.  Я, очень удивлён. Редко, боги, чужой веры. Благосклонны, к чужакам.  А что. До, моего пути. Так это, не секрет. Мой путь, идёт, в, Иудею. 



Там, я слышал. О, мудреце, пророке, и волшебнике. По имени, Иисус. Купцы, арабы, его называют, Иса. А, мать его, Мариам. И даже. Они считают, его святым, и, волшебником.  Я, хочу побывать, на, его могиле. И, выразить ему. Своё, признание.   Для меня, он. Великий мудрец, и, праведник.  Таких, как, он. Не любят. Сильные, мира сего, и, богачи. 



Он ведь, учил. Что, только, добрые дела. И, милосердие, в чести, у бога.  Да, и мои боги. Дали, мне наказ. Помогать всем, не зависимо, от веры, и социального статуса.  Я помогал, и купцам, и жрецам, другой веры. Один раз, помог разбойникам. Хотя, их вынудили, этим заниматься. Им же, просто, хотелось жить, в, своих домах. На, своей земле.  Жадные власти. Их, налогами обложили.  А, потом, их   выгнали. Из, своих домов. Но это, в, прошлом. Я, уверен. Что они, заживут там, хорошо.



А теперь. О, моих планах. Я бы, хотел, быть, его учеником.  Хоть я, и, другой веры». Самоил, сказал « Вы, необычный человек. Другие бы, сказали.  Не, от мира, сего.  Ваши поступки. Не, укладываются, в, наши обычаи, и, веру. Но нам, простым людям, они, близки. 

Но сейчас. Давайте, вкушать, плоды богов. Пусть, и, собранные, нашими руками». На столе, стояла миска, с варёным мясом. Фрукты, и, орехи. Вы просили, папирус.  Я его, уложил, в футляр, из кожи. Я понимаю, что папирус, боится сырости. А, в, сухом виде.Ему, ничего, не, грозит.  Вон, на столике, он лежит».


Самоил указал, на свёрток. Лежащий, на, небольшом столике, возле кушетки. Завтрак закончился. И, Таир, поблагодарил хозяев. Он пошёл,  седлать  Борея.  Он уже, сидел в седле. Когда, хозяева пришли, проводить гостя. Они, пожелали ему, доброй дороги.


Он, медленно, поехал, по дороге, на восток. По, узким улочкам, города Александрия. Туда, где восходит солнце. В сторону, Иудеи. Он, выехал, из, города. И, увидел, низменность, реки Нил. Небольшая протока. А дальше ,болота, заросшие, тростником,  и, осокой. 


Он увидел, огромную стаю, розовых  птиц,  фламинго. А, рядом, с  ними, гнездились, другие птицы. Цапли, аисты, и кулики. На, другом берегу, паслись буйволы. И другие, копытные животные.  Таир, взглянул, на берега, протоки. Там он, заметил. Огромных животных, бегемотов.  В кустах, он заметил. Спрятавшихся, крокодилов. 


Они, смотрели, на буйволов. И, ждали. Когда, те пойдут, к водопою.  Таир, проехал протоку, благополучно. До, следующей. Он ехал, любуясь, полями. Скорее, заболоченными лугами. Где рос, и, распустился лотос.  Таир выехал, на берег, второй протоки. И увидел, желтеющие поля,  пшеницы. К полям, вели каналы. По которым, текла вода, для полива. Таир огляделся, по берегам. Не, видно ли, крокодилов.  Он решил, искупаться. И, выкупать коня. Неизвестно, когда ещё. Он сможет, вымыть пот.


Таир остановился, на поляне. возле, небольшого дерева. И, расседлал, коня. Разделся. И, повёл коня, в, протоку.  Борей, был доволен, купанием.  С, удовольствием, фырчал. Когда Таир, тёр его, спину. Таиру, стало легко, на душе. Тело задышало, свежестью. Вода, прибавила ему, силы.  Он, вывел коня. И, отпустил, его попастись. А сам, улёгся, на траву.


Немного полежав, на траве. Решил, пора, отправляться, дальше. Он, свистнул  Борею, подзывая его. И, когда конь, подошёл. Он, сказал «Ну что, мой друг. Пора двигаться, дальше.  Таир, оседлал коня, привязав мешки. Он сел, в седло. И, двинулся дальше. За, последнюю протоку.



Туда, где, начинаются горы. А, за ними, море. То самое. Что было, при Моисее.  Именно, через его. Он провёл, свой народ. Своим шестом, раздвинув,  волны. И, ждал. Когда, его народ. Перейдёт, на, другой берег.  А там, следом, за евреями. Торопился, фараон, с войском.  Народ  Моисея. Успел, перейти море. А, войско фараона, поглотило море.




И хотя, до моря. Таир, не доехал. Но, представлял, его,  в мыслях. Наступал вечер. Таир решил, заночевать. Возле, последней протоки, Нила. Он увидел, небольшую рощу. И, возле дерева, расседлал Борея. И стал, собирать хворост. И устраиваться, на, ночлег. 



Недалеко, он   обнаружил,  небольшой родник. Из него, он набрал, воды, в, кожаный бурдюк. Достал, из мешка, хлеб, и, мясо. Вечер, обещал быть, приятным. Таир, прислушался, к, вечернему шуму. Слышны были, шорохи, ночных животных. Крик, ночных птиц. Охотившихся, на, других, мелких животных. Таир, к этому, уже привык.
 



Ничего, необычного.  Таир не раз, ночевал, в, лесу. И, привык, к, ночным шорохам.  Он ещё, посидел, возле костра. И, помечтал, о, будущем. Пора ночевать. И он, улёгся, на плащ. И, накрылся, пледом. Ночь прошла, спокойно. Но, под утро. Его, что-то, встревожило. Он услышал, шум всадников.  Он ещё, подумал  « В, такую рань. Они едут, воевать. И, в, таком, красивом, месте». Таир встал, и осмотрелся. Скрываться, было поздно.


Отряд, увидел его. И, несколько, всадников, к нему, подъехало.  Старший, из них. Обратился, к, Таиру « Кто такой. И, зачем, едешь, в Иудею?» Таир, ответил «Моё имя Таир. И я, странствую,  по миру. Чтобы, взять богатство, знаний, из колодца мудрости.  В Иудее. Я, хотел бы. Посетить, могилу, пророка Исы. Так арабы, называют,  вашего Иисуса. И, хотел бы, выразить ему, почтение. Я, без оружия. И, не могу, приносить, вред другим.  Но, мои боги. Наделили меня, способностями. Управлять, животными, и людьми».


Старший, не, поверил « Да неужели. Может, ты бог.  Покажи что, ни будь» Таир, ответил « Ну раз, вы этого, хотите. То, пожалуйста. Только. Заткните уши. Может быть, страшно».



Таир, в пол голоса, сказал фразу. На языке, богов. Эффект  был, оглушительный.  Кони воинов, словно сошли, с ума. Глаза их, округлились. Волосы, на гриве, зашевелились. Словно, под ними. Появились, паразиты.  Сами воины. Сильно испугались. Они, не поверили, Таиру. Они пренебрегли, его советом. 



Таир, успокоил всех, другой фразой.  Сразу стражники. Почувствовали облегчение.  Старший стражник, слез, с коня. И, подошёл, к Таиру. Он, сказал « Извини, уважаемый. Что мы, тебе, не поверили. Мы думали. Что, это всё, сказки. О силе,  колдунов. А ведь, вы, колдун.  Теперь, я вижу. Что, у вас, есть сила. Вы сами, оружие.  Мы вас ,проводим, до моря. Извините нас. Мы ищем, шпионов. А вы, на них, не, похожи». 




Всадники, поехали к, своим воинам. Видно, и, начальник отряда, был там. И, всё, видел. И он, также, как, и его воины. Был ошарашен, страхом. Что, нагнал, на их, отдельный отряд, Таир. Они, переговорили, наедине. И, отряд, остановился, на небольшой привал. 




Командир отряда, подъехал, к Таиру. И, сказал « Мой заместитель. Повёл себя, неосмотрительно.  Прошу, его простить. Теперь, мы знаем. Почему вы, едете, без оружия. В этом, я, убедился лично. И, скажу вам, мне было, страшно.  Я был, на войне. И там, мне, не было. Так страшно, как сегодня.  Твои боги. Тебе, дали  силу, и мудрость. Я уважаю, сильных  людей. И, перед вами, преклоняюсь. Мы скоро выступаем.  И, ждём вас. Собирайтесь, в, дорогу».



Он  вернулся, к своему отряду. А Таир, стал собираться, в путь.    Отряд, тронулся, в путь. Таир, ехал, на лошади. Рядом, с командиром, отряда.  Он, назвался, Оганесом. Ему понравился, этот незнакомец. Независимый, и, не боится ничего. Он, редко встречал, таких людей.  Оганес, считал. Что, любого, можно припугнуть.  Заставить, пресмыкаться. И, унижаться.  А как, такого человека, припугнуть,  сильного. Он, не боится, даже, диких зверей.  Этот человек, не страшиться, даже смерти.  Про, таких людей  говорят. Что даже, после смерти. Они, жестоко мстят, своим палачам.  Оганес  понял, и, другое. Этот человек, давно странствует. И много, видел. А ему. Было любопытно, узнать. От, этого человека, о, его, странствиях.  Оганес, спросил « Вы бывали, во, многих странах. Что, по вашему. Там, вам, интересного, довелось, наблюдать». 



Таир, ответил « Да, вы правы. Я, бывал, во, многих странах. В Германии. В, одной деревне, был убит, колдун. И, у него, украден медальон. Что он, вёз,  в, столицу. , В храм, их, богов.  Колдуна похоронили, по, всем правилам. Его сожгли,  на, ритуальном костре. Перед этим, я исполнил, ритуал, похорон. 




Этот медальон, колдун, вёз в столицу. Для того, чтобы повесить. На статую, бога. В, главном храме, германцев.  Мне пришлось. За него, закончить, эту миссию.  Вместе, со мною. В столицу, поехал житель, этой деревни. Как жертва. Так, решили боги, германцев.



Там, в, главном храме. Боги, явили свой, лик. И велели, мне. Возложить медальон, на, статую.  Жрецы были, удивлены. Не меньше, меня. Но, исполнили волю, богов. Боясь, их гнева. А боги. Не, стали забирать, жизнь, жертвы. А, велели ему. Быть, посредником. Между, жителями, и, богами. Жители, меня провожали. Как, лучшего гостя, и, друга.               
 



Потом, в Румынии. У, короля. Я, увидел, в, каком, состоянии, содержат льва.  Мне стало, его жалко.  А, король, развлекался тем. Что, своих жертв, он, приказывал. Кидать льву,  на, съедение.  Я королю, сказал "Повелитель,я, свою, последнюю просьбу.  Выскажу, там. Рядом, со львом".  Он, представлял, зрелище, пожирания, жертвы. Но, я. Не дал, ему. Такого удовольствия.




Вышел лев, отощавший, измождённый. И, готовый, броситься, на меня. Я его, остановил. И, приблизившись, к нему. Погладил, по, гриве. Придворные, были, в шоке. Я сказал, королю «Вели своим придворным, принести мяса. И, травы. Ваш лев, совсем, обессилел.  Вы его, заморили, голодом. Я попробую, его подлечить. И, побуду, у вас, несколько дней. Если, конечно, мне. Дозволит повелитель. 




Там я, пробыл, несколько дней. А король, был добр, со, мной.  Лев, окреп. А я, покинул, Румынию. 


А вы, господин. Не, в, лучшей форме. Эта седина. Появилась, у вас, недавно. И что то. У вас, на душе. Какая то, боль, не даёт, вам, спокойно жить.  Что-то произошло. С, вашей семьёй. И, вы теперь, грустите. Скажите, что, случилось ?»


Оганес,  ответил «Воистину, от вас. Ничего, не скроешь. Словно вы. Видите, человека насквозь. Но чем. Вы можете, мне, помочь». Таир, ответил « Я, многим помог. Даже, в запущенном случае. Рассказывайте.  Может, и смогу, вам, помочь».

Оганес  подумал. И, сказал « Ладно. Может, от этого, будет толк. Слушайте.  Пятнадцать лет, назад. Моя жена, Серафима, с дочкой. С, моим ангелочком, Сарой, Сарочкой. Гостили, у родственников. Здесь недалеко, есть селение. Где жил, её дядя.  А я, служил, уже тогда. Я был, на счету, у, руководства, войсками.



Меня, направили. В отряд, пограничной стражи. Командиром отряда. Это селение. Находилось, на границе. И там, иногда. Происходили, стычки, с бандами. Мои стражники. Не успевали, отразить, нападение. Но бой, там, произошёл.  Погибло, много, местных жителей. А, среди них, и, моя Серафима.  Я был, огорчен, его гибелью. Но, ни как, не мог. Найти, свою дочь. Двух лет, от, роду.  Единственное, что я, обнаружил. То это, талисман. Связанный, из шерстяных, нитей. Он висел, на шее, малышки.  Серафима, сама, связала его. И, повесила дочке. Когда ей, исполнился год. 



Талисман висел, на шерстяной, нитке. Мы подумали. Что, серебряная цепочка. Будет, натирать, ей тело. Оно, такое нежное.  Так вот, талисман я ,нашёл. А дочку, найти, не смог. Подумал, что захватчики. Её, продали, в, рабство.  Прошло уже, пятнадцать лет. А я, всё надеюсь, её, найти. Потому, и в, печали.  А седина, появилась тогда. Когда я, увидел, свою Серафиму, мёртвой.  Теперь. Вы, знаете, о, моём горе. И чем, вы можете. Мне, помочь. Это, под силу, только богу».




Таир, спросил « Могу ли, я, у вас, спросить. С вами, ли, тот, талисман.  Что был, на, вашей дочери?» Оганес, удивлённо посмотрел, на, Таира. И достал, из-за, пазухи, талисман. Вязаная игрушка, похожая, на солнце. С, нитями, по, краям. Нитка крепления, была порвана. 




Таир, взял талисман. И, стал, осматривать, энергию вещи.  Он увидел, ту бойню. И, девочку. А дальше, как она, порвала нитку. И побежала, в. кусты. Таир увидел, скитания девочки. И, телегу. Медленно едущую, по, пустой дороге. На ней, мужчину, и женщину.  А дальше, город, возле моря. И, девушку, молодую. А рядом, старика. И, рыбацкую лодку. С, того места, виден мыс. И, на нём, оливковая роща.




Таир, поделился, с,Оганесом. Тем, что увидел, от, этой вещи.  Оганес, сказал « У неё, на плече, шрам.  Она зацепилась, за сучок. Была рана, и, крови, было, много». Таир, ответил « Да шрам, там есть.  Но она, стесняется его, показывать.  Да, её называют не, Сарой.  Старик называет, её Леда.  Ни знаю, почему.  Но, это она.  Вещь, показала её.  Она её, признала.




Понимаете, эта вещь. Связана, с, вашей дочерью. Она, её талисман. И, пока, жива, ваша дочь.  Она будет, её оберегать.  Вы, найдёте, вашу дочь.  Но она, вас, не вспомнит.   Только, когда. Вы повесите, ей, на шею, талисман. То, помять, к ней, вернётся.  Она, всё вспомнит. И, даже, ту бойню. И, смерть, мамы.  Ей, будет больно. Вы же, будете, тем, лекарством. Что её, вылечит.  Найдите её. Тот городок, возле моря. Возможно, это море, Гелиспонт. Я, желаю вам, удачи. В, поисках дочери»




Они долго, беседовали,  о прошлом,  Таир заметил. Как Оганес, словно ожил.  У него, появилась уверенность, в себе. И, вкус, к, жизни.  Оганес вспомнил, город. Про который, говорил Таир. Он там, был.  Но, этот город, в Иудее. И, недалеко, от, Иерусалима.  Так близко. И, всё же, он, не доверял, Таиру. Но, как проверить.Он, уедет.  А, Оганес,  не найдёт, свою дочь. И что, тогда.  Сердце дальше, будет болеть. А, хотелось бы, чуда. Посмотрим, всё ли, так. Как, говорил колдун. 



Таир глянул, на него. И, сказал « Я, понимаю, твои сомнения. Ты, не доверяешь, незнакомцу. Не веришь. И, это, твоё право. Но колдун, не может, обмануть. За нами, следят внимательно, боги. И, если я, тебя, обману. То, я тоже, пострадаю. А мне это, не нужно».




Они ехали долго. И вот, вдали, показались горы. Оганес, сказал «Там за горами, море. Тебе туда, к, морю. А мы, поедем, по ущелью. В сторону, другого моря. Там у нас. Стоит крепость. И там, устроены посты. Граница, с, Иудеей.  Но, пока мы, поедем, вместе. До, развилки». Отряд, проехал ущелье. На это, понадобилось, часа два. Появилась, развилка дорог. Отряд, свернул влево. Дорога шла, вверх.




Таир, поехал, к морю. Его надо, ещё, объехать.  Он устал, и решил, отдохнуть,  у моря.  На берегу, валялись, сухие, скрученные, ветви. И, остатки, птиц.  Кое, где, росли, жалкие кусты, и, жидкая трава. Над морем, кружили чайки. Выискивая, в море, рыбу.



Таир, попробовал на вкус, воду. Солёная, и, горькая. Солнце, уже, садилось.  Пора, устраиваться, на ночлег. Таир расседлал, Борея. И, достал, торбу, с кормом. Когда ехали, по протокам. Конь, питался травой. А, здесь, могут, питаться. Только, верблюды. Таир надел, на, голову коня, торбу. И Борей, стал, есть корм.





Таир подумал «Пора, и самому, перекусить. И, попить, воды». Он достал, из мешка, хлеб и мясо.  У Таира, был, мешок, из кожи. Он им, набирал воду, из, родника. Он, в него, налил воду. И стал, поить, коня.  Остаток воды, он выпил, сам.  Перекусил мясом, с хлебом. Хорошо стало, на душе. Пора устраиваться, на ночлег.  Он, положил седло. А, под, него, свой плащ. И, достал плед.




Он лежал, возле моря. И волны, пели ему, колыбельные песни. Он был, доволен, сегодняшним днём. А что, его ждёт, завтра, посмотрим. Ночь, прошла спокойно. Рядом, находился Борей. Он, каким то, образом, нашёл траву. И сейчас, спокойно, её, жевал. 




«Пора, двигаться дальше» –так, подумал  Таир. И, вдруг, заметил, группу всадников.  Они, не были, похожи, на египтян. Скорее, это были, иудеи.  Похоже ,что, это были, купцы. Один, из них, подъехал, к Таиру.  Что-то, спросил, на незнакомом языке. Таир, ответил «Я, не понимаю, тебя». Подъехал, другой всадник. И, спросил, на латыни «Кто ты. И, что, здесь, делаешь. Здесь, не, безопасно.  Кругом шныряют, банды, разбойников?»





Таир ответил « Меня, зовут Таиром. И я, направляюсь, в Иерусалим. Но, хотелось бы. Побывать, в городе, Газа. Там, у меня, есть, дело». Тот человек, сказал «Ну раз, ты не, разбойник. То едем, с нами. Мы направляемся, в Иерусалим.  Но, почему вы, без оружия.  Как вы, будете,  защищаться?» Таир, ответил «Мне, не нужно оружие.  Я сам, могу напугать.  Мало, не покажется». Таир, оседлал коня. И, привязал, мешки, к седлу.





Отряд тронулся, в путь. А, собеседник, спросил, у, Таира «Скажи уважаемый.  Что за дело, у Таира, в, Газе?» Таир, ответил « Там живёт, девушка, по имени, Леда. Её ищет, отец. Уже, пятнадцать лет. И я, хочу. Чтобы, она вспомнила, прошлое".



Собеседник, сказал « У меня, есть друг в Газе. Он сосед, этого рыбака. Кстати, этого рыбака, зовут Исмаил. А, его жену, Марфа.  Недавно, она умерла. Так что, у старика, никого нет. Кроме, приёмной дочери. Он мне, рассказывал.  Что, однажды, пятнадцать лет, назад. У рыбака, появился ребёнок.  Девочка, лет, двух. 




Как они, рассказывали. Старики ехали, мимо. Одного, египетского, селения. И услышали, шум, боя.  Банда напала, на селение. Они сильно, испугались.  Из, небольшого леска. Вышла, маленькая, испуганная девочка.  Она вся, была, в царапинах, и плакала.  Рыбак с женой, сжалились, над, малышкой. И, взяли её, с собою.  Потом, мой друг, встречал, эту семью.  Девочку, назвали, Леда.  Тогда, она, не говорила, своё имя.  А, может быть, забыла.  Она ведь, была малышкой. И забыла, от страха, всё. Теперь, она выросла.  А рыбак, состарился.  У, рыбака умерла жена.  А он, уже, не, в силах, прокормить себя, и, приёмную дочь».




Девочка выросла,  превратилась в красавицу.  Пора бы замуж,  но женихи стороной обходили дом бедняка.  Вот, такая история, с, этой, девочкой приключилась. И если, это она, кого, ты ищешь,  то ты на верном пути».





Отряд добрался, до города, Гиза. Собеседник, показал, на дом, рыбака.  Отряд, двинулся дальше, до Иерусалима.  А, Таир, подумал « Как я, смогу. с ней, поговорить. И, убедить её, вспомнить, всё прошлое.  Ей будет, больно вспоминать, прошлое. И, эта боль, ей, поможет, в будущем».




Таир подъехал, к дому. И, встретил, старика.  Он был,  таким. Как, в видениях, от талисмана. Таир поздоровался. И, спросил «Уважаемый,  не приютите, странника.  Я вам, заплачу.  И, ещё одно.  У меня, есть дело, к вашей дочери.  Её ведь, зовут, Леда».



Старик, его выслушал. И, ответил «Мы живём, небогато. Вам будет, у нас, неуютно.  Но, раз вы, заплатите.  То, милости просим, в, мой дом. Но, какое дело, у вас. К, моей дочери?»




Таир ,ответил «Мне нужно, кое-что, проверить. И, чтобы она, вспомнила прошлое. И, самое страшное, в, тот день». Таир, завёл коня, во двор. И, привязал, к, привязи. Таир, вошёл, в дом. Вслед, за, стариком.  Довольно, скромное, жилище. Убогая мебель. И, широкая кровать, накрытая, старым ковром. В углу, печь, с котлом. На вертеле. В печи, горел огонь. И, в котле, варилась уха. Это, почувствовал Таир. По запаху, выходящему, из котла. 






Таир увидел, молодую девушку. Так, похожую, на Оганеса. Командира, отряда пограничников. Девушка, поздоровалась. И, сказала «Кто вы. И, почему , хотите у нас, погостить?» Таир,  ответил «Меня зовут, Таиром. Я странник, и езжу, по свету, в поисках мудрости. Недавно мне, повстречался, один человек. Он, рассказал мне. Одну историю, про, девочку.



 
























 
 


Рецензии