Баллада о василе
Кабинет начцеха. Оперативка идёт полным ходом начцеха, склонившийся над оперативным журналом, зачитывает сводку и попутно проводит разбор полётов.
Неожиданно раздаются звуки героической музыки – у начцеха звонит мобильный телефон.
Начцеха. Алло, да-да… Я очень занят.
Решать вопрос сей счас мне недосуг –
Идёт оперативка, позвони попозже!
Попозже! Позже! Всё, всё, всё, мой друг.
Начцеха снова склоняется над оперативным журналом и готовится продолжить начатое, но вновь зовущая в бой мелодия телефонии отвлекает.
Начцеха. Алло, привет. Я понял… понял… понял…
Всё это я решу наверняка.
Мне некогда, простите – сильно занят.
Ну ладно – до свидания, пока.
Не успевает начцеха положить телефон, как опять возвышенные ноты заставляют всё живое вокруг стихнуть, затаив дыхание.
Начцеха. Алло. Василь? Привет – какие люди!
Давно ждал твоего звонка.
Оперативка? Ничего – успеем:
Пусть посидят и подождут пока.
Ты лучше, радость, вот что – расскажи мне
Как поживаешь, как твои дела?
Как погулял и как твоё здоровье
Что на хвосте сорока принесла?
Далее следует долгая пауза, связанная с обстоятельным рассказом Василя о проведённом досуге.
Начцеха. Да, голос у тебя не отдохнувший -
Быть может погулять ещё?
А мы уж как-нибудь на ГОСКе потихоньку
Продержимся тут без тебя – ничё!
Экономист. А между прочим у Василя отпуск
Трёхдневный не оформлен по порядку.
Что делать будем? Как тут быть нам?
По факту – нарушенье распорядка!
Начцеха. Ну, ничего – приедет и оформит
И будет всё по правилам у нас!
Ведь у него отгулов – Чёрно море
Отдать ведь надо и потехе час!
А вообще его беречь нам надо,
Ведь он у нас вапче один такой.
Красавец, умница, работник
Ну, если не алмазный – золотой!
Я даже больше вам скажу – в его ведь жилах
Не кровь течёт, течёт в них В и К!
И без него мы все здесь плохо жили,
Сюда он не пришёл пока.
За всех вас бегает он словно заведённый
И нет пределов для него нигде.
И даже если где-то ошибётся,
То виноват ДРУГОЙ в его беде!
Моя бы воля – дал бы ему орден,
Да не могу, ведь я же – не генсек –
Могу дать должность НЦОВ, сверху 2 разряда
И мастеров дать пару человек.
Так что давайте – много не болтайте.
Работника сего вы берегите
И если что вы всё ему прощайте,
И стрелки только не переводите!
2009
Свидетельство о публикации №218102800901