Москва ничего подобного не слыхивала

Уроженец Прикамья Алексей Фёдорович Мерзляков (1778-1839 гг.)  наш земляк,  был «великим златоустом» России. За что ему благоволила сама Екатерина II, и кто из великих русских писателей поклонялись выходцу из Пермской губернии в материале .
Алексей Фёдорович Мерзляков (1778-1839 гг.)  родился в маленьком уездном городке Далматово Пермской губернии в небогатой купеческой семье, человек с яркой и необычной судьбой. Охоту к учению у мальчика заметил его дядя Алексей Алексеевич Мерзляков, управлявший канцелярией генерал-губернатора Пермской и Тобольской губерний. Алёша жил здесь до восьмилетнего возраста, пока дядя не увёз в Пермь, для учёбы в народном училище, где получал образование с 1790  по 1793 год. В тринадцатилетнем возрасте удивил Алеша сверстников и учителей своим стихотворением «Ода на заключение мира со шведами».
Ода была направлена императрице Екатерине II. По высочайшему велению произведение было напечатано в одном из журналов Академии наук, а автор получил возможность выбрать себе любое учебное заведение для продолжения образования. Он выбрал Московский университет. С этого периода и началась новая страница в его жизни.
Это было то, что нужно начинающему поэту. Алексей учился за казенный счёт. Словесное отделение философского факультета Университета, Мерзляков окончил в 1798 году с Большой золотой медалью и был оставлен на кафедре Российского красноречия, стихотворства и языка. Алексей Федорович до самой кончины преподавал в этом высшем учебном заведении. Вероятно, он был очень трудолюбивым и целеустремлённым. В 1804 году он уже профессор изящной словесности. С 1817 года — декан факультета университета. Он создал первую кафедру российского красноречия. Популярная в начале 19 века  «Краткая риторика, или Правила, относящиеся ко всем родам сочинений прозаических» выдержала несколько изданий. Она была предназначена для воспитанников Московского университетского пансиона.
Риторика по Мерзлякову заключает в себе полную теорию красноречия, которое понимается, как способ выражать свои мысли и чувства письменно или устно в соответствии с целью говорящего или пишущего. По мнению Мерзлякова, оратор и писатель имеют одну цель: учить, занимать, трогать, доказывать. Красноречие же, как изящное искусство, пленяет наши сердца, возбуждает воображение, способствует распространению познания, открытию новых истин, при его помощи прошлое становится достоянием настоящего. Оно должно обязательно иметь благородную цель.
Мерзляков написал много стихотворений, замечательных для своего времени. Перевёл с итальянского стихами "Освобождённый Иерусалим" Тассо, переводил также произведения древних поэтов, греческих и римских: Пиндара, Софокла, Еврипида, Вергилия, Горация и других. В 1815году издавал журнал "Амфион", в котором участвовали Жуковский, Батюшков, кн. Вяземский, Денис Давыдов и другие писатели поэты того времени. Романсы Мерзлякова и в особенности песни его (в основном созданные в 1805—1810 гг.), в которых он подражал народным песням, пользовались большим распространением в публике.
На знаменитые публичные лекции, которые впервые в России начал читать Алексей Федорович, собиралась вся московская знать. «Живость и яркость изложения, редкий дар импровизации, темперамент, да к тому же глубокие филологические знания делали его лекции живой академией русской словесности» (Мерзляков А. Ф. Песни и романсы. СПб, 1830 г., приложение к факсимильному изданию. М. Книга, 1988 г., стр.,12). Современники говорили: - «Москва ничего подобного не слыхивала». А. Ф. Мерзляков был учителем А. С. Грибоедова, П. А. Вяземского, П. Я. Чаадаева и других писателей и поэтов. Его школу прошли Н. Муравьев, М. Бестужев-Рюмин, П. Каховский, Н. Тургенев. Ученики в своих воспоминаниях называли его «красотой университета». В пансионе главным факультативным «искусством» была литература. Преподаватели «стремились воспитать в своих учениках охоту и желанье сочинять». «Студенты его любили и уважали. Он был с ними добр и незаносчив…». В те времена учтивости от педагогов и не ожидали. А.Ф. Мерзляков славился своей ученостью, побуждая студентов не только проникать в сокровища знаний, но и мастерски владетьречью. Это был очень талантливый человек. Он знал пять языков, переводил с древнегреческого языка, писал стихи и романсы, занимался литературной критикой, стремился привить любовь к русской культуре. Декабристы не раз вспоминали «своего замечательного профессора-словесника Мерзлякова», неизменно называя его «красотой университета». Послушать его выступления приезжали и знатнейшие особы столицы, и великосветские дамы, и первые литераторы России. Зачастую, лекции кончались аплодисментами, или восторженные студенты выносили его на руках из аудитории. Не случайно, А. С. Грибоедов назвал учителя «великим златоустом».
Вот таким выдающимся человеком, учителем многих известных русских писателей был Алексей Федорович – наш земляк.
Современникам Алексей Мерзляков запомнился, как человек удивительной простоты и искренности. По литературным взглядам он был консерватором, писал тяжеловесные оды, выступал против появившегося романтизма. Однако читая "Кавказского пленника" Пушкина, он не переставал удивляться, как эта вещь, не отвечающая его принципам, так ему нравится. В памяти любителей поэзии А.Ф. Мерзляков остался, как автор стихотворения "Среди долины ровныя", ставшего популярной песней. Он — лирик, совместивший все жанры, от классической оды до простой песни, легко становившейся достоянием даже нелитературной публики.
©- Чупин Валериан Дмитриевич


Рецензии
Здравствуйте, Валериан! Интересная и познавательная статья. Прочитал с большим интересом. Заинтересовали Ваши работы.

Олег Литвин 2   17.11.2018 17:17     Заявить о нарушении