Шаманы степей. Часть 2. Через барханы к морю

Глава 1. Через барханы к морю.

На следующий, день. Таир, готовился, в путь.  Фарида, как раз, закончила, четвёртый, бурдюк.  Таир, заполнял их, водой. Фарида, принесла,  холщовый мешок.  Она сказала « Этого овса, хватит, вашему коню.  Только, у него. Такая большая,  ноша.  Выдержит, ли он, в пути.   Всё же, ехать, придётся долго. По барханам, и сыпучим пескам».   


Таир, задумался «Да, груза много. Может караванщики. Мне помогут, разгрузить, моего коня. На своих, верблюдов». Она, достала, кожаный мешок. И стала, складывать, в него. Лепёшки. Завёрнутые, в чистую тряпицу.  Сыр, и варёное мясо. 


Она ему «Тебе хватит, еды надолго.  Надеюсь, на следующем, оазисе. Тебя покормят».    Таир ей, кивнул в, ответ.   Марат  же. Осматривал, его бумаги.  И, размышлял. Почти, вслух «Вот грамота, от галльского вождя, красиво.  Ну да. Это, охранная грамота. От правителя, Германика.  Так.  А что, это, за записи. На, чужом, языке.  А, да. Это славянский язык.   Да.  Я его, помню. И здесь, описаны рецепты, снадобий. И, рассуждения, о мироздании.  Вот, что это, за грамота.  Интересно.  Способы, приготовления, ядов.  И, привороты. Интересно.  А это, что ». Он,  увидел, записи мудреца. И не, заметил Таира. Стоящего, за его спиной.


Таир ему «Что. Интересно,   читать. Про его странствия. Я тоже, удивился, его находкам.   Он, описывал, проклятый город.  Ты знаешь. Он там, такое увидел.  Скорее, прочитал. На стенах пещеры. Уму, не, постижимо.   Машины. Ехавшие, на,  бешеной скорости.  И машины. Летящие, по небу.  Словно боги. Немыслимо, правда».


Марат ему «Ты это, всё. У него, переписал. Ничего, не выдумал.  Ведь. Такого, не бывает.  Оружие он, описывал. Страшное.  Наши луки, и копья. Перед ним, словно, уколы иголками.  Надо же.  Одна, бомба взорвалась. И города нет.  Ни жителей, ни животных.  Одни развалины. Страшно.  Но, как он. Это увидел.   Ведь он. Описывал события. Которые, произошли давно. Сто тысяч лет, назад».


Таир, ему «Ты, не обратил своего внимания. На, один, момент.  Там он, увидел воронку. От этой бомбы.  В этой, воронке, лежали камни. И они, превратились, в стекло.  Только представь. Какая, температура взрыва, была. Что камни. Превратились в стекло.  Камни, не песок.  Понимаешь, о чём, я говорю». 


Марат, ему «Да,  адское пламя.   У нас, начинают. Лить стекло, из песка.  Тоже. Я вам скажу. Не пламя, костра, жарче.   А здесь, камни. Превращённые, в стекло. Немыслимо. Даже, для ада».


Таир ему «Ты, давай, заканчивай. Рассматривать, записи.   Складывай их, в рулон. И, не забудь. Грамоту, госпожи Лейлы.  Да, там чернила, и чертилка. Вы их, сложите отдельно.  Чтобы, не разлить». Марат, ему кивнул, в ответ.


И сказал   «Завтра утром, приедет Фарит.   Он, тебя, проводит.  До  караван – сарая.  Мы же, только. Простимся, у ворот.  Конечно жаль. Что ты, уезжаешь, от нас.  Но это, тебе нужно.  Мы, очень рады. Что ты, к нам, приехал.  Фарида, словно расцвела.  Чтобы я, делал один, без неё. Спасибо тебе, Таир, волшебник».   


Таир, ему улыбнулся. И ответил «Ты, не думай. О том, что было. Подумай о том. Что тебя, ждёт, в будущем.  Твой сын. Ещё, не женат. Вот когда, он. В дом, приведёт, свою возлюбленную.  А  потом. Назовёт её, женою.  Тогда, у тебя. Начнутся, приятные хлопоты. Внуки, и прочие радости. И про, меня, ты забудешь.   Вспомнишь, иногда. Что, когда то. Был, в гостях колдун.  Что принёс, счастье в дом.  Вот, так. Мой  друг,   Марат.   Такова, жизнь. И ничего, с этим, не поделаешь». 


Пришла Фарида. И они, стали обедать. И болтать, обо всём. Что было, им интересно.  День, закончился. И Таир, был доволен.   Он готов, к дальнейшему пути.  И все, дела сделаны.  Пора отдыхать. Завтра, трудный день .


Солнце, только появилось, на горизонте. Небо, осветила. Тонкая полоска, яркой, зари.   В, дверь Марата, постучали. И хозяин, ждал, этого стука.  У дверей, стоял Фарит.  Он, поздоровался, с хозяином.  И сказал «Готов ли, гость, к дальней, дороге?» 


Марат, впустил его, в дом.  И Фарит, увидел Таира.  Таир, уже был, на ногах.  Он, поздоровался, с Фаритом. И ответил «Я готов.  И, мой, конь, ждёт меня. С мешками, по бокам». Фарида, поздоровалась, с Фаритом. И, сказала «Прошу, к столу, и перекусим.  Гостю не скоро, придётся, подкрепиться». Хозяин, жестом, пригласил гостей, к столу.  Фарит, Таиру «Через час, караванщики, отправятся, в путь.  Старшего караванщика, зовут, Гасаном.   Он, много раз. Ездил, по, этому пути.  Так что. Не заблудимся. И в караване, тоже. Опытные караванщики». Таир ему «Ладно, перекушу слегка. И в путь». 


Фарида, спросила Фарита «Как вы, поживаете. Как вам зять?» Фарит улыбнулся. И ответил «Гаянэ, без ума, от него. Спокойный. И так любит, Гюзель.   Не отходит, от неё, ни на шаг. Он просто, её обожает.  Моя, милая Гюзель.  Редко, появляется дома.  Госпожа, её, не отпускает.   Неизвестно. Сколько, проживёт, бедная, Морисоль.   Вот, и готовится, её заменить.  Просто беда.  Рувим же, часто нас, навещает. И, передаёт новости, из  дворца.  Привозит подарки, тёще.   Уж она, вокруг него. Так, и крутиться, обожает.  Соседи, завидуют, ей.  Как же.  Сын, такого, влиятельного, вельможи. Многие, его бояться.  Шариф. Никому, спуску, не даст.  А  уж, за сына. Может, и разорить».


Фарит, с Таиром,  вышли, из дома.  Хозяин, с хозяйкой. Стали, смотреть. Как, уезжает, их гость.  Фарида, даже прослезилась.   Марат молчал. И думал, о чём, то своём. Но, о чём, он думал. Таир, не узнал. Возможно, он думал, о том. Что, не часто. К ним, приезжают, такие люди. Волшебники, и помощники.  Главное вовремя. Чудеса, да и, только. Таиру, было жаль. Покидать, этих, гостеприимных людей. Но надо, двигаться, дальше.  Вперед, к новым, испытаниям. К новым, приключениям.  Он, для этого. Отправился, в этот путь. 


 Они, приехали, к Караван –сараю.  Таир, увидел, караван.  Готовый, к отправлению. И слез, с коня.   Фарит, подъехал, к, старшему. Он ему «Я, приветствую вас. Господин, Гасан.   Вот человек. Что, отправиться, с вами, в путь.  Его зовут, Таиром. И он, колдун.   Прошу, к нему. Относиться, уважительно.


Таир, подошёл. К старшему караванщику.  И сказал «Меня, зовут Таиром. И, я, странствую, по свету. По воле, богов.  Мне нужно, переправиться, в Индию». Гасан, ему «Да. Мне заплатили, за вас. Сама, госпожа, Лейла. О вас, заботиться.  Что вы, сделали, для госпожи.   Что она, о вас. Такого, большого, мнения».


Таир, ему «Случайно, во время свадьбы.   Я, раскрыл заговор. Против,  её, служанки Морисоль.   Да ты, спроси Фарита.  Что я, сделал, для него.  Он, подтвердит. Что, его дочь. Обрела, счастье, через, мою помощь.   Ладно. Я расскажу, потом, подробно.   А, сейчас. Не пора ли, в путь». 


Подъехал Фарит. Он попрощался, с Таиром. И поехал, к себе, домой.  Гасан,  посмотрел. На коня, Таира. Он ему «Твой конь, не выдержит, ноши.  Он же, не верблюд. Потому. Давай ка, перегрузи, свой груз. На молодого, верблюда».  Он, крикнул, помощника. Тот привёл, молодого верблюда. 


Гасан, Таиру «Вот, мой помощник, и друг, Хаим. Очень, опытный, караванщик.   Он, больше меня. Странствует, по землям. И, более, опытней, чем я».


Таир, кивнул Хаиму. И помог, перегрузить, вещи.  Хаим, Таиру «Ты, оставь себе. Пару бурдюков, в дорогу. Пригодятся». Таир, ему кивнул. И, ответил «Хорошо, я понял тебя».


Они, тронулись, в путь. К окраине Дамаска.  И, вот, перед ними. Открылась, голая земля. С редкими кустами.  Дальше караван. Приблизился, к барханам. Они, ехали рядом. И это, предложил, сам Гасан.   Ему, было любопытно. Узнать, у странника. О его, приключениях. 


Таир, ему улыбнулся. И ответил «Я рад, вам рассказать. Всё, что вам, интересно услышать.  Да и, с хорошим попутчиком, короче путь». Гасан сказал  «Ко мне, заезжал. Мой друг,  Рустам. Он, такое, про вас, рассказывал. Уму, не, постижимо.  Он сказал. Что сам,  видел. Как вы, напугали Шарифа.  Шарифа, напугать, не знаю.  Он такой, мощный, воин.  Таких, как ты. Ему шестерых нужно. Не меньше. Объясни, как. Это, возможно».


Таир, ухмыльнулся.  И ответил «Да, я встречал, людей. Не верящих, в мои способности.  Поэтому, давай. Я, тебе докажу. И, заодно, сделаю. Тебе подарок.   Дай, мне руку. Я расскажу, о твоей, семье» 


Гасан, протянул, Таиру руку.  Таир, приложил, на неё, свою.  Потом, он, закрыл глаза. И, что- то. Стал, шептать, про себя.  Гасан, это видел. И ждал, ответа. 


Таир, начал говорить «Мы ведь, с вами. Не встречались. И я, не видел. Ни твою, жену, ни тебя. Так вот. Я тебе, скажу вот, что.  Вашу жену, зовут, Селима, полноватая, женщина.  Вы её,  ласково зовёте. Моя пышечка. Много раз, вам, говорили. Про неё, соседи.  Что её, посещает, один сосед. И, каждый раз. По приезду. Вы его, встречаете. С синяками, и ссадинами. На лице, и на, руках.  Он всё, оправдывается.  Что, это его, лошадь ударила. Или, случайно, упал. Но.


Я тебе, скажу, одну вещь. И это, вас, успокоит.  Ваша жена, вас любит. И, верна, вам.   А вот, сосед. Хоть, и красивей, вас.   Но, ваша жена. Сама ему, наставляла. Синяки, и ссадины.  Но, теперь. Всё, по, другому. Твоя жена, беременна.  И, это наглость. С его стороны. Приставать, к ней. Приедете. И поговорите, с ним.  Жёстко. Понял меня». 


Гасан, ему кивнул, в ответ.Он ему  «Я, понял тебя. По приезду. Я уж с ним, поговорю. Жёстко. Но как, ты, узнал.  Что, она, беременна.  Она, только сегодня. Мне, об этот сказала».


Таир, ему улыбнулся. И продолжал «Это, ещё не всё. Что, я хотел, тебе сказал.  Твоему сыну,  восемь лет. И его зовут, Богдасар.  Интересное имя. И возможно, в честь. Какого то, родственника. Я угадал.  Да. О самом, главном. У  тебя, родиться дочь. О которой. Ты давно, мечтал.  И ещё, одно. Ты думал, об этом. И уже, выбирал, имя сыну. Но, оставил. И имя дочери. Ты хотел, почтить, госпожу. И назвать дочь, Лейлой.   Хороший выбор, имени.  Ну как. Удивил я, тебя. Уважаемый Гасан».

Гасан, долго молчал. Глядя, куда, то, вдаль. Потом воскликнул «Да. Опасный ты, человек. Про, мою семью, рассказал.  Словно, всю жизнь. Жил, рядом.  Не хотел бы, я. Быть, твоим врагом».


Таир ему «Будь другом. И я, всегда приду, на помощь». Гасан ему «Спасибо тебе. За хорошую новость. У меня дочка, будет.  Я так, мечтал, о дочке.  И, ты мне. Так просто. Об, этом, рассказал.  Ты был, прав.  Я, ревновал, свою жену.  Хотел, ей отомстить.   Теперь. После услышанного. От тебя. Я её, буду любить.  И, не дотронусь. До неё, пальцем.  А вот, с соседом разберусь.  Уж я, ему покажу. Райскую жизнь. Наглец такой.  Насчёт, имени. Ты верно, подсказал, имя дочке.  Я тоже. Об, этом, думал.  Думал, о сыне.  А тут, дочка. Волшебство.  Ты, случаем, не волшебник. Такие, дела, решаешь».


Таир ему «Я, не волшебник, я колдун.  Теперь, тебе расскажу, про встречу, с Шарифом.   Я ехал, в караване, с Рустамом.  Нам, встретился отряд. С, шейхом, во главе.  Мы, слезли, с коней, и верблюдов. И приветствовали, шейха.  Ко мне, подъехал, огромный воин. И обнажил, свой меч.  Он, его занёс. Над, моею головою. И ждал, команды, шейха.  Тот, ему кивнул, «Руби, чужака».   


Я ему, этого. Не позволил. И он застыл, с мечом, в руке.   Все, были,  удивлены. Увиденным, чудом.  И, не могли, сказать, ни слова.  Я, сжалился, над ним. И освободил, его, от колдовства.   Подъехавшие воины. Его успели, подхватить.   Он же, был. Не в себе. И лицо его, выражало ужас.  Он весь, трясся. И со злобой, смотрел, на меня.  Он, долго. Не мог, прийти, в себя. Потом он, вспоминал. Про то, что увидел. И, с его, слов. Это было, страшно. Он побывал. В мире духов».


Гасан, его спросил «Потом же, вы. С ним помирились». Таир ему «Не, совсем так.  Во, время свадьбы. Шейх, сказал. Что я, его унизил. Потому я, должен. С ним, встретиться по мужски. И без, помощи, богов.  Я поклялся. Что использую. Только свои, способности.  Шариф, сделал, мне вызов. И я его, принял.  После свадьбы. Мы встретились. В пустынном месте.  Я ему, предложил. Присесть, на камень. И показал, свои способности. Я увидел, в земле. Два, больших камня.  Весом, примерно. В двести фунтов.  Вытянул руки, и силой мысли. Выдернул камни, из земли.  Потом, их толкнул. И они, покатились. Как, простые камешки. 


Шариф, от изумления. Даже, раскрыл рот.  Но потом, пришёл, в себя. И, сказал «Что. Опять боги, помогают?» Я ему «Ты сам, это можешь, сделать.  Попробуй. И увидишь. Что сам, это можешь, сделать.  Освободи, свой разум. И собери, всю волю. В одной точке. Потом, мысленно направь. Силу, в руки.  И направь, силу, на камень. И ты, сдвинешь камень. Попробуй.  Он,  с третьего раза. Почувствовал силу. И о, чудо. Камень, сдвинулся. И соскочил. С большого, камня.  Он  был, не в себе. От, этого. И, был, доволен.  Я ему, показал. Ещё один, фокус, с исчезновением.  Этим фокусом. Меня обучил, мой учитель,  Баальбек .  Он,  мне говорил. Что врагу, нужно внушить. Что ты исчез.   Это действует, только миг.  Но как. Говорил учитель. За это время. Можно, врага, парализовать. 


Я ему, сказал.  Что, извиняюсь. За то. Что, обошёлся, с ним, грубо.   Он принял, мои извинения. Мы, пожали. Друг, другу руки. И забыли, прошлое. Так,  он стал, мне другом. Хотя у него. Остался, горький осадок. От встречи, со мною. Мне интересно, уважаемый Гасан.  Как вы, ориентируетесь, в пустыне. Здесь же, всё одинаково. Барханы, полные песка. И ничего, вокруг?»


Гасан, улыбнулся. И сказал «Ты,  не прав. Пустыня, разная. Но ты, забыл. Что я, пересекал, её, сотни раз. И замечаю. Что она. Везде разная. 


Когда то, давно. Мой отец, меня учил  «Ты сынок.  Замечай мелочи, в пустыне.  Только, после, третьего раза. Я стал, замечать. Что, в пустыне, есть. Особые места. И я их, приметил.  Вон, видишь. Бархан, небольшой. Но мы, на него, заедем.  И ты, увидишь, другой бархан.  По больше  этого.   Мы его, обогнём. С правой стороны. И откроется, огромное поле.  Голая земля. И справа, куст.  Под ним, кости, верблюда».

Они, проехали, один бархан. И обогнули, большой.  Таир, увидел куст. О котором, говорил Гасан.   Гасан же, продолжал «Присмотрись, внимательно, вдаль.  Видишь, там, далеко гора. Нам, туда, надо править.  Мы подъедем, к скале. С левой, стороны.  На против этой, скалы.   Красные скалы.  Там, мой отец. Обнаружил пещеры. 

Он, потом, рассказывал. Что там, на стенах. Увидел, рисунки, древних, людей.  Там, нарисованы, сцены охоты На, экзотических, животных.   Он  там, увидел, рисунок тигра. Но, с огромными, клыками, во рту.  Там же, он увидел. Животных. Похожих, на слонов.  Но, у тех. Древний охотник, нарисовал, огромные бивни. И шерстью. Свисающая, до земли. Да.


Дальше, колючие кусты. И, в них, живут шакалы.  Они уже, к нам, привыкли. Мы  их, не трогаем.   Я, стал замечать. Что, у шакалов. Прибавление семейства. Видел, троих щенят. Через, два месяца. Я их, заметил. Как они, играли. Недалеко, от их, логова. 


Вообще то, пустыня, меняется.  И весной. Она вся, цветёт, красота.  Ты, не думай. Что, в пустыне, нет животных. Она ими, просто кишит.  Дело, в том. Что большинство, животных. Ведёт, ночной образ, жизни.   Сейчас, многие. Спрятались, от жары.  Жара спадёт. И пустыня оживёт.   Ну вот, и хорошо. Осталось, немного, проехать. И остановимся, на ночлег.  Нужно, проехать, вёрст, двадцать.   И, откроется, небольшая роща.  Там, даже. Есть, немного травы. Но воды, там нет. 


Они так, ехали. И беседовали. Гасану. Было интересно, беседовать. С этим, удивительным, человеком.  Он, даже. Подумал «Вот человек. С такими, способностями. И скромный.   Мог бы, владеть, всем караваном.  А, он. Скромно, едет, простым кочевником.  И терпит, все невзгоды. Наравне, со всеми».


Таир глянул на Гасана. Он ему «Вы меня, извините. За мою, нескромность. Но я, прочитал, ваши мысли. И скажу вам, про себя. Чтобы вы, знали.  Мои боги, запретили мне. Пользоваться, своими способностями. Ради удовольствия, или выгоды.  Я прохожу. Испытание, искусом.  А потому, должен. Быть аскетом. И, не должен, богатеть. 


Боги, следят за мною. И могут, лишить меня. Всех, моих способностей. И я стану, простым, человеком.   Ну вы, понимаете. Что потом, будет, со мною.  Любой, может, меня обидеть. И жизнь моя, продлиться, не долго.  Поэтому я, скромно живу, и питаюсь. Только то. Что мне, нужно, в пути. И никаких, излишеств. Ты, меня, понимаешь, друг Гасан.  И, скажи всем, об этом. Пусть мне, не говорят. Про, мою скромность.  Боги, не прощают. От меня,  вранья.  Я дал клятву. И я её, сдержу. Как бы мне. Не было, тяжело, в пути».


Гасан, его выслушал. И сказал «Извини меня. Я не знал.  Что у тебя. Такие строгие, хозяева.  Да, нелегко тебе, путешествовать.  Многие, не могут, понять. Твой образ жизни.  И я, теперь, понимаю тебя.  В душе, я завидовал, твоей силе. Но теперь, понимаю. Что, не всё, так просто.  Извини меня. За мои, крамольные мысли.  Я рассуждал, как купец. С точки зрения, выгоды.  Я своим, объясню. Про  твой, образ жизни.  Я уверен. Люди, меня поймут. И будут относиться. К вам. По другому, уважительней».


Солнце, катилось, к закату. И караван, приблизился. К небольшой роще. Здесь, росли, колючие деревья, и кусты.   Но, верблюдам, это, и надо. Караванщики, освободили верблюдов, от груза. И, те, разошлись. По кустам, и деревьям. Обгладывая, ветки, и листья. 


Таир, слез с коня. И снял, с него, бурдюки.   Один бурдюк. Был, почти пустой. Таир, не раз. Прикладывался, к бурдюку.  Таир, подозвал коня. И начал, его поить, из бурдюка.   Затем он, принёс. От, молодого верблюда, свои мешки. И развязал, мешок с овсом. И дал, открытый, мешок, коню.   Тот, засунул голову, в мешок. И стал, есть овёс.


Таир, достал, кожаный мешок, с едой.  Он уже, достал мясо, и лепёшки. Он, собирался, перекусить. Как, услышал, голос Хаима «Колдун, иди к нам. Вместе, веселее». Они, собрались, вокруг костра. И смотрели, на кипящий, котёл.   Они, готовили чай. И ждали. Когда он, закипит.  Они, о чем то, говорили. И Таир, услышал, даже смех.   


Он заметил. Что, они смотрели, на него. И что-то, их рассмешило.  Таир спросил «Вы, обсуждаете меня. Что так, во мне. Вас рассмешило?» Гасан ему « Мы, не были, на свадьбе. У сына, Шарифа. Но слышали, от него, пикантную историю.  Вроде бы, вас. Увидела, одна служанка, без одежды. И вы её. За это, ударили. Это правда?»


Таир улыбнулся. И сказал «Да, отчасти, это так.   Она меня, застала голым. Выходящим, из реки. Это правда. Но.   Я, ударил её. За другое  дело. Вам расскажу. И покажу. Что я, с ней, сделал. 


После свадьбы. Я поехал, к реке. И решил, освежиться. После, душного дня.  Вокруг, не было никого. Одни птицы, и мелкие животные. На другом, берегу.   Коня, я отпустил пастись.  Но я предупредил, его. Глядя, в его глаза. Сказал  «Ты иди, пожуй травку.  И только,  увидишь чужака.  И топотом, предупреди меня.   Он, меня понял. И спокойно, ходил неподалеку.    Я, не заметил. Как. По моим следам, шли, две служанки.   Я же, снял, с себя, одежду. И спокойно плавал. В прохладной воде.   Уже выходя, из воды. Я увидел её. С моей одеждой, в руках.   


В, моём племени. Не считается, неприличным.  Показаться другим, без одежды.  У нас, другие, нравы.  У нас. Неприлично болтать, всем. Что, ты увидел. Кого то, без одежды. Можно, получить за это, по лицу. И любая женщина. К такому человеку. Близко, не подойдёт.


Ну, так вот.  Она, держала, мою одежду. И так, лукаво улыбалась.  Я ей «Чего, мол. Ты, хочешь женщина». Она мне «Чего хочет, женщина. От обнажённого, мужчины, любви». Я, вырвал, у неё штаны. И оделся.  Потом сказал «Ты знаешь, кто я». Она, кивнула, в ответ «Во, первых. Ты, мужчина. А уж, потом, колдун». Я, глянул. В сторону, коня. И я, увидел. Что он, перебирает копытами. И, в другой стороне. Я, в кустах, заметил. Другого человека.  Его, выдали, взлетевшие, птички, с куста.   


Я понял. Что, они мне, устроили подставу. Ладно, думаю. Надо, что- то, придумать.   Я решил, отвлечь, её внимание. И парализовать. Чтобы она. Не, наделала глупостей.  Показал, ей, два фокуса. Я покажу, вам сейчас». 

Таир, силой мысли. Поднял, небольшой камешек. И покрутил им, в воздухе. Перед Хаимом.   Другие это, тоже видели. И только, раскрыли, рты.  Таир сказал «Сядь, со мною, рядом. И смотри. Ты меня видишь».


Хаим, посмотрел, на Таира. И вдруг, увидел. Как колдун, исчез из виду. И появился. С другой, стороны. Так продолжалось. Только, несколько мгновений.   И вновь,  Таир.  Появился, на своём, месте.  Все, были удивлены. И молчали.


Таир, же, продолжал «Вот, так я. Отвлёк, её внимание. И ударил, легонько. Двумя пальцами, в шею.  Я её, парализовал, на время.   Она, не могла. Пошевелить, ни рукой, ни ногой. Даже, говорить. Она, не могла. Только видеть. Она видела, как я.  Спокойно, оделся. И, усевшись, на коня. Уехал в стан.  Та же, женщина. Что, пряталась, в кустах.  Долго, не могла, поднять подругу.   


Потом, конечно. Они появились, в стан, вдвоем». Гасан,  спросил «Почему ты, её. Не убил. После, такой, наглости?» Таир ему «Мне боги. Запретили, наносить вред, людям.   А уж, убивать её. Не входило, в мои планы. Наказать, да. И даже, напугать, можно.  Эти, глупые женщины. Не знали. Что связались. С опытным, колдуном.   Да, и на, следующий день. Они сделали, глупость.  Пожаловались, на меня, шейху.  Они, не знали. Что я, читаю мысли, других. И я, это, предложил. Моему другу, Шарифу.   Да, он тогда. Со мною, помирился.  Он, через меня. Увидел всё. Что, делала служанка. И не, только, это.   Он слышал. Что она, говорила. В тот, момент.  И этого, хватило. Чтобы ей, и её подруге. Отрубили головы.  Вот так, мои друзья. Их сгубила, их же, глупость».


Гасан, Таиру «Ты, извини нас. Что тебе, не поверили. И смеялись, над тобою. Теперь, мы видим. Что ты, правильно, сделал. Я прав, друзья. Колдун, мудро поступил».

Караванщики, в ответ. Дружно зашумели. И только, один сказал «Я бы, не удержался. И убил бы, её. Такое, предложить, колдуну». Таир засмеялся «Ты, друг мой, забыл. Про последствия.  Что,  тебя ожидали. Они же, служат шейху. И потому, его собственность.  Я, ещё, жить хочу. И не враг, вашему господину. Поняли, мою мысль».


Котёл, давно закипел. И они, заварили, чай.  Хаим, налил Таиру, чай с солью. И они, наслаждались напитком.  Каждый, из них. Обдумывал, действия, колдуна.  После, услышанного, от него. Все согласились, что Таир. Поступил, правильно. И, единственно, верно. В его, ситуации.  Другое. Бы он, не смог бы, сделать.


Наступала, тёмная ночь. И караванщики, устраивались, на ночлег. Завтра, вновь, в путь.  Пустыня же, жила, своею жизнью.   Во мраке, слышались, разные звуки, и шорохи.   Где то, далеко, тявкали шакалы. И ночные птицы, криками. Пугали, мелких животных.  Звери, чувствовали людей. И не приближались, близко, к лагерю.   Таир, уже, не раз. Ночевал, в пустыне. И расположившись, под деревом.  Улёгся на траву.  Укрывшись, верблюжьим, одеялом.   


Он спокойно, спал, до утра. Пока, не услышал, голос Гасана.    Он, торопил, караванщиков, в путь. Пока. Не взошло, солнце.  Через час, караван. Был, в пути.   Гасан, и Таир, ехали рядом. И беседовали, как вчера.  Гасан спросил Таира «Тебе, в твоем пути. Встречался, человек. У, кого жена Была, в связи, с соседом. Расскажи.  И, что, тот. С ней, сделал?»


Таир ему «Да, был, один случай, похожий. Но там, ситуация, была, немного, другой.  Я ехал,  по ущелью, в горах, на окраине, Римской империи. 


И меня, догнал отряд, римских, легионеров.  Они приказали, мне. Слезть с коня, и меня, обыскали. Перетряхнули, мои мешки. И переводчик, прочитал, мои бумаги.  Старший у них. Центурион Версавий. На меня, был зол. Он думал, что я, шпион.  Через переводчика. Я ему сказал. Что, будет гроза. И надо, найти, высокое место. И подсказал. Что, в двух верстах. Есть, пологая поляна. С двумя, деревьями.  При этом. Я ему, показал, на небо. Он всё, понял. Глядя, на, огромную тучу. И скомандовал. Своим легионерам, скакать, вперёд. И ставить шатры.   



Сразу, все. Задвигались быстро.  И едва, успели.   В шатры, забирались. Уже  когда. Пошёл, сильный дождь.   Легионеры, из шатра, наблюдали. За мощным потоком. Бежавшим, по дну, ущелья.  Я ему, через переводчика, сказал. Что могу, рассказать. Про его, семью.


Он меня,  понял. Но ухмыльнулся «Мол, давай, колдун.  Развлеки меня». Я ему сказал «У тебя жена. И две дочери. Младшей, полтора года». Он посмотрел, на меня. И возмутился «Ты врёшь,  колдун. Как у меня, есть дочь, полутора лет. Когда я, дома, не был, три года».  Я ему  ответил «Ты, спроси. Об, этом. Человека, по имени Евраний». Он мне  «Я  ему, доверил хозяйство. И заплатил, за это. А он, ублажает, мою жену.  Приеду.  Разберусь, с ним.  Но, если ты, наврал мне. Берегись колдун. Найду и уничтожу. Ты меня понял».


Потом, я был. У него, в гостях. И его жена. Очень, хотела узнать. Кто её, предал. Уж она, передумала. Кто, из знакомых. Сказал мужу, об измене.  Он конечно, меня представил. И у неё, было, разочарование, и досада.  Она боялась, гнева колдуна. И только моглаю. Молча, меня, проклинать.  А что, стало, с Евранием. Я не, спрашивал, у Версавия.   Да и мне. Это было, не интересно.   


Но ты, друг мой, Гасан, не бойся. Эта дочь. Точно твоя. Кровь, от крови.   Я тебе, как колдун, говорю.  И жена тебя любит. И не потерпит. Рядом никого. Кроме тебя. Мой друг, Гасан.  Ну что. Похожая история. Сплошные, страсти».


Гасан, Таиру «Да. Твоя история, похожа. На, мою историю. Но. Моя жена, умнее, этой римлянки.   Я доволен. Что она, ему. Ставит, синяки.  Я ей горжусь».


Они, молча ехали. Какое то, время. Было, очень жарко.  Таир, уже. Пару раз, прикладывался, к бурдюку. Так они, странствовали, несколько дней. Останавливаясь, на ночлег. Возле, небольших деревьев.  Несколько раз. Они пересекали, пересохшие реки.  Иногда, они пересекали, заболоченные места. Верблюды, чувствуя воду. Копали, грязную, мокрую, землю. И добирались. До воды ,грязной и мутной.  Они пили, эту воду. Не взирая, на грязь.  На другой, стороне, этих рек. Росла, жёсткая трава, и тростник.  Там, обитали, птицы. Цапли,  и кулики. Они ходили, по грязи. На своих, длинных ногах. И, выискивали, разную мелочь. 


Однажды, утром Гасан, сказал «Мы едем, в, необычное, место. Там мы, купим нефть. И повезём её, в порт.   Ты видел, арбу, с большими кувшинами. В них, наберём, нефть.  Ты, знаешь эту, жидкость. Под, названием, «чёрная кровь земли». Мы её, называем нефтью. Она, хорошо горит.  Можно, смазать. Колёса, у арбы, от скрипа». Там, хозяина зовут, Хасаном.  С ним, работают,  два помощника.   Неплохой бизнес. Он даже, построил, себе дом. Недалеко, в селении.   Местный шейх. Взял его, под защиту. И Хасан, ему платит, десятую часть, от прибыли.   Да, и своим помощникам. Он неплохо, платит. Ему хватает. Было время. Как, к нему. Приставали, разбойники.  Но Хасан, договорился, с шейхом.  С тех, пор. Его, не беспокоят. Боятся гнева, шейха.   Да и, не в, накладе он.  Нефтяное озеро, большое. Надолго хватит.


Только, у хозяина. Одно условие. Нельзя там. Зажигать, костров, и факелов.  Он говорил. Что, иногда. В тех местах, вырывается газ, из земли. И неизвестно. Где он, вырвется, наружу.   Да и ночевать, там. Мы, не станем. Недалеко оазис. Там, и переночуем».


Таир сказал «У меня, осталось, немного воды. В последнем, бурдюке. Хватит ли, до оазиса. У Хасана, есть вода?» Гасан, ему «Не волнуйся, о воде. К нему, подвозят воду. Тебе, на пару бурдюков, хватит. И коня, напоишь там, ручаюсь».


Они проехали, несколько вёрст. И Гасан, увидел, камни, лежащие горкой. Он повернул. За ними, налево.  И повёл, караван. По  ему,  известным, признакам.   


Проехали, всего ничего, пару вёрст. И Таир, увидел, в пустыне, дастархан. С колодой, для животных.  А рядом, арбу, с кувшинами.  Чуть дальше, он увидел. Странную, конструкцию.   Огромный помост. На нём, бочку. И лесенки, для подъёма, груза.  Перед, бочкой. Желоб. И две, подставки.  Таир увидел. Двух помощников. Несших, на жердях, кувшин.  Они, донесли его. До бочки. И начали. Поднимать, кувшин, наверх.  Наверху они. Осторожно, слили нефть. В бочку. И спустились, вниз.   

Их, встретил  хозяин. Бородатый, араб. С передником, на груди.  Гасан поздоровался «Приветствую тебя, уважаемый Хасан. Благополучен ли, твой бизнес. И всё ли, благополучно. В твоем доме?»


Хасан ему «Слава богам. Всё идёт, прекрасно. И моя семья, не бедствует. А что, у тебя, нового. И много ли, товара. Везёшь, в порт». Гасан ему «Слава богам. Товара, нынче. Набрал, прилично. С выгодой. И ещё, гостя, везу.  Он мне. Такую, новость привёз. Что я, на, седьмом небе.  Он мне, предсказал. Что моя, жена беременна. И ждёт дочь. О которой, я давно, мечтал.   И ещё, он мне. Открыл глаза, на мою жену. Я её ревновал.. А она, оказывается, мне верна. И соседа. Что к ней, пристаёт. Часто, колотит. В общем, она ему. Даёт отпор. Я её, недооценил. А она, верна, мне.   Да, мой гость. Почти без воды. Ты, не, поможешь ему. Всего, пару бурдюков».


Хасан ему «Конечно. И его коня напою. А пока, распоряжусь. Насчёт заливки, нефти. Прикажи, своим, принести, кувшины».

Гасан, позвал Хаима «Давай, поторопись с погрузкой. И пусть, напоят, верблюдов». Гасан, сказал Таиру «Ты давай, наполняй бурдюки. И напои, своего коня.  Мы здесь, долго, не задержимся. Скоро в путь. Я только, расплачусь с хозяином. И сразу, после того. Как кувшины, будут готовы. Мы отправимся, дальше».


И он, ушёл, с хозяином. Улаживать дела.  Не прошло, и часа. Как караван, был в пути.  Гасан, был доволен. Нефть купили. И скоро, приедут, к оазису.   Главное. Что приедут, не поздно. Останется время, на хороший, ужин. И беседу. С мудрым хозяином. По имени Фарух. 


Таир, спросил Гасана «Скажи Гасан, этот, хозяин оазиса.  Как,  он поживает.  Может, у него. Какие то, проблемы?» Гасан, ему «Он живёт. Со, своею пожилой, женой.


Давно он, там, обосновался. Дети, его покинули. Они живут, в портовом городе. И служат у шейха. Они, хорошо, устроились. И его, редко, навещают. У него, два верблюда. И несколько овец.  Есть собака. Но она, какая, то нервная.   Она попала, в перепалку. Со, стаей шакалов. И с тех пор. Боится, ночной поры.   А так, у них. Всё прекрасно. Гости, их, не забывают. И как мы. Часто, их навещают. Здесь же, пересекает. Много путей, в порт. Да ты сам убедишься, в этом. 



Его зовут, мудрый Фарух. Его жену Фаина. Она хорошо готовит.Особенно, удаётся у неё, шурпа.   Ты знаешь. Что, у них. Даже, овощи есть, и фрукты.  Мы, конечно им.Тоже оставим, соль, и зерно. Он захочет. И нефть, себе набрать.  Ты видел, когда, ни будь, рай. Так там, его кусочек».


Таир вспомнил. Как он был, в одном оазисе. И собаку, по кличке «Шайтан». Может быть. И эта собака, той же, породы. И там ему, понравилось.   Сколько труда, вложили хозяева, в оазис. И вся эта, красота. Целыми, поколениями, достигалась.  Может и Фарух. Не первый, хозяин, этой красоты. Возможно. 


Уже, почти, к вечеру. Они добрались, до оазиса.  Таир, увидел. Действительно, удивительный уголок. И здесь. Не было, барханов. Которые бы, угрожали оазису.  Караван, остановился. Возле, огромного, каменного, корыта.  И караванщики. Стали разгружать, верблюдов. Таир снял, с Борея, бурдюки. И подвёл его, к корыту. Окружённому, верблюдами.   


Верблюды напившись. Отходили. В поисках кустов. И облепили, ближайшие, деревья, и кусты. Таир, подошёл к хозяину. С ним, уже говорил, Гасан. 


Гасан сказал «Вот везу, гостя. Его зовут Таиром. И он колдун».  Таир, поздоровался, с Фарухом. И спросил «Мне,  Гасан говорил. Что у вас, есть собака. Обычно, она первая, встречает гостей. Я же её, не вижу?»

Фарух ему «Да, у меня, собака есть. Халиф. Он скоро, приведет овец. Да вот и он, их гонит». Они, услышали, лай. И блеяние, овец.   Их, встречала хозяйка, у кошары. Следом, бежали два, верблюда.  Собака добежала, до кошары. И почувствовав, чужой запах. Направилась на, Таира. 


Гасан, с Фарухом, замерли. Они ждали. Что, будет дальше. И обмерли, от изумления. .Таир, направил, на собаку, свою руку. И пёс, вдруг замер. И словно щенок. Повиливая хвостом. Подбежал, к Таиру. Таир, погладил собаку. И тот. Словно, почувствовал хозяина. Присел, к его, ногам. 


Фарух спросил Таира «Вы, как это, сделали. Он, словно, у вас, ручной стал. Раньше. Он всех гостей. Чуть ли, не хватал, за ногу. Пока ему, не прикажешь. Он, не отпустит. Странно».


Таир ему «Ты, не видел. Как я, кормил с рук. Льва короля, Румынии.  Вот это, было. Страшно видеть.  Мясом, льва. С рук, не всякий, сможет. 


Таир, присел, к собаке. И взглянул, в его глаза.   У собаки, было. Что то, в сознании. И Таир, это почувствовал.  Он, погладил, его, по голове. И сказал «Тебе что-то, мешает жить. Я помогу тебе. Потерпи.  Будет, больно».

Он приложил. К его голове, руки. И закрыл глаза.  Собаке, было, больно.  Но пёс. Только, тихо визжал. Но, терпел боль. Таир понял. Что он, убрал боль, у собаки. Тот вдруг замолчал. И открыл пасть. Таир  убрал, руки. И погладил собаку, по голове.Он, ему «Ну всё. Теперь у тебя, нет боли. Иди,  гуляй Халиф. Хороший пёс».


Подошёл хозяин. И спросил «Вы что, умеете, лечить животных?» Таир ему «Я просто. Убрал, у него боль.И переживания прошлого.  Теперь у него, всё, в порядке».


Собака, крутилась возле, Таира. И смотрела, на него. Как, на своего, спасителя.  Подошла, хозяйка «Дорогой. Что ты. Не приглашаешь, гостей, к столу. Прошу вас, в достархан. Там уже, всё накрыто».


Фарух ей «Это Таир, и он колдун.  Он, у меня, на глазах. Сейчас вылечил, Халифа. Теперь, можно. Спокойно, спать, по ночам». Таир, ей поклонился. И сказал «Меня зовут Таиром ,я колдун . И я должен, помогать всем. И ему помог.  Для меня это, не сложно. Да, и собаку, жалко. Вас же зовут, Фаиной.  Мне, приятно находиться. В этом, прекрасном месте. Не соврал Гасан. У вас. Словно, в раю, красиво».


Уже. Ночь надвигалась, на оазис. Своей чернотой.  Если, на небе, нет луны. То можно, заблудиться. Без факела. Не пройти, и, десяток шагов.  Но здесь. Горело, ярко, несколько факелов. Нефть, горела ярко. И с копотью.   Посреди, просторного достархана. На ковре. Сидели караванщики. И во главе, стола. Сидел, хозяин. 

Рядом, с ним, сидел Гасан.   Гасан, сказал  «Наш гость, Таир. Едет, в порт. А, дальше, в Индию.  Сама госпожа, Лейла. Позаботилась, об оплате.   Он раскрыл, заговор. В её, дворце». 


Фарух удивился, этому «Вы,  помогли, госпоже.  Расскажите. Как вы это, сделали?» Таир ему «Всё, произошло, случайно.   Меня, пригласили, на свадьбу. Да ты, знаешь Фарита, Гасан».

Гасан ему «Да, конечно. Многие, знают Фарита. Он не раз. Нас сопровождал, в Иудею. Знает, много языков. И вообще, он очень умный, человек.  И его жену, с дочерью, я встречался.   Милые женщины. И дочь его, красавица.  Ведь её. Он выдавал, за Рувима, сына Шарифа.   Повезло ей, с таким, мужем.  И что он. Тебя, пригласил, на свадьбу. Удивительно».

Таир «Ну так, вот. Он меня, пригласил, на свадьбу. И там меня. Хотели устранить, руками. Самого шейха. Не получилось, у служанок.   После свадьбы. Я решил, искупаться. И не заметил. Как, за мною. Следят, две служанки.  Одна, конечно, спряталась, в кустах. Другая, дождалась. Когда я, выйду из реки. И держа, в руках, мои штаны. Улыбаясь, предложила, себя.


Представляете, ситуацию. Я стою голым. На пустынном берегу. И женщина. Держит, мои штаны. И так лукаво, улыбаясь. Хочет, от меня, любви.  Я сразу понял. Что это, подстава.  Да конь мой, копытами бьёт.  Я глянул, в другую сторону. И заметил. Как, с куста, вспорхнули птички. Другая в засаде. Я эту, любительницу. Просто, обездвижил. Одним ударом, в шею. Чтобы. Не наделала, глупостей. И  поехал, в становище. Они же, потом появились. Одна другую, вела.


На следующий день. К концу, празднества. Они пожаловались, на меня. Что, я. Одну, из них, ударил. Я и не, отрицал это. Но сказал Шарифу «Ты, друг мой, Шариф. Будь, моим судьёй». Он согласился. И я ему, показал. И рассказал. Что он, должен сделать.  Он, при, мой помощи.  Увидел, и услышал. Что они, делали. И о чем, говорили там. Когда шли. По моим, шагам. Шариф. Всё увидел, и услышал. Глазами служанки. И участь их. Была решена. Они же. Целый год, травили служанку, Морисоль.  Часть яда, попадала госпоже. 


Такое  чувство. Что мать, госпожи. Мудрая Зубейда. Видела, будущее. И велела, ей. Пить напиток, из одной травы. И этим. Обезопасила, свою дочь, госпожу Лейлу. От яда.  Морисоль же, принимала. Большую дозу, яда.  Её организм. Был, весь опутан. Этим ядом. Это я, видел. Когда пришёл, с аудиенцией. К госпоже, Лейле.  Так что. Я, не смог, ей помочь. Ну, хоть. Отравительниц, нашёл. И заговор, их раскрыл». Гасан Таиру "Фарит пригласил,  тебя, на свадьбу.  Уж, не потому. Что ты, колдун.  Видно. Что ты, сделал. Для, его семьи, что-то. Ты, ему, сделал ?»


Таир ему «Да, ты прав. Я помог, его дочери.  Она, не могла. Выйти замуж, три раза.  И все три раза. Женихи, от неё, отказывались.   Просто. Её подруга. Ей завидовала. И подсунула в одежду.  Мистическую вещь. Этакое проклятие. И я увидел, небольшую булавку, с камешком. Взятое от ведьмы, .Я  приказал, Фариту. Сжечь вещь. Что, она. Долго носила, на себе. А булавку. Сломал камнем, во дворе.и Осколки, он унёс. И закопал, на кладбище. 


Не прошло. И двух месяцев. Как, к ней. Посватался, сын. Самого, влиятельного, человека, после шейха.  И что интересно. Рувим, увидел, Гюзель во сне. И влюбился, в неё.  Он, вместе, с отцом. Объезжал жилища. И искал, свою любовь «Цветок персика». Так, её, любовно, называл отец.  Фарит, узнав, об этом,  решил. Что я. Устроил счастье, его дочери.   Я, так думаю. Это всё, устроили боги .  Но я рад. Что, побывал, на этой свадьбе. Было красиво, и весело».

 
Фарух сказал «Может быть. Выпьете, с нами. Вы это заслужили». Таир ему «К сожалению. Мне нельзя, этого. Табу. Но я, с удовольствием, поддержу вас. И выпью чаю, или морса. За ваше здоровье. Только так, мой друг. За мною, следят, боги». 


Фарух сказал «Да, я вас, понимаю. И со служанками. Вы не, по своей воле, поступили.   Не были, бы вы, колдуном. С ограничениями.  Может, тогда. И совратили, бы её.   Но вы, другой. И этим, всё сказано».


Таир только, рассмеялся, в ответ. И сказал «Ладно. Я насытился. И, благодарю, хозяев.   Хочется, пройтись, перед сном. Спасибо, за, вкусный ужин».


Он поклонился. И вышел, подышать, свежим воздухом .Он стоял, недалеко. От, достархана. И слушал, шорохи, пустыни.   Он услышал. Как, к нему, подбежал пёс. Таир, его погладил, по голове.  Пёс, услышал. Тявканье, и шорохи, совсем близко.  Шакалы, кружили, вокруг оазиса. И не боялись. Людей. 


Он вдруг, громко залаял. Шакалы, затявкали, в ответ.   Он боялся. Что они, ринутся на него. И опять, искусают, его шерсть.  Таир. Даже почувствовал, дрожь. На теле собаки.


Таир ему «Ты, их, не бойся.  Я их, сейчас разгоню». Таир заткнул. Ладонями, его уши.   И вдруг, по степи. Разнёсся, очень звучный. Необычный, страшный голос.   Вмиг, в пустыне. Появился страх. И наступила, тишина.  Только верблюды. Жалобно, выли. Таир, не учёл. Что и верблюды. Тоже слышали, его голос. И их, обуял страх. 


Подошёл Хаим. И спросил «Почему то, верблюды. От страха. Прижались, друг к другу.  Да и мы. Чувствуем, какое беспокойство.   Словно нас, окружают. Огромные орды, хищников. Что это такое?»


Таир ему «Извини меня. И пусть, все успокоятся. Скоро, всё кончиться.  Иди,  успокой друзей». Хаим ушёл.  Таир, посмотрел на Халифа «Что, мой друг. Испугал, я всех.  Ладно, успокою».


Таир, посмотрел. В его глаза. И погладил, по голове.  Он опять, посмотрел. В сторону пустыни. И крикнул. Уже, другую фразу. Мелодичную, нежную.   И все, почувствовали, облегчение. И какое то, умиротворение.  Каждый, почувствовал. Что эти, слова. Им говорила, мать, в детстве.  Ласковые, нежные. Как, её руки, слова. Она говорила. Когда, не хотелось спать. И слова её. Убаюкивали, и, открывали двери. В мир сказок.   

Таир, погладил, Халифа. И ему сказал «Ну вот, Халиф. Теперь они. Будут, обходить твой дом, стороной. Спи спокойно. Милый мой, друг». Собака побежала, и остановилась. Чтобы, оглянуться, на колдуна.   Он боялся. Как бы колдун. Не крикнул опять. Свои страшные слова. Но всё, было, спокойно .И даже, в пустыне. Не так. Слышался ,шум пустыни. Животные, покинули, окрестности оазиса. Боясь, страшного места .

Таир подумал «Надо пореже пугать животных. Неизвестно что потом. От них ждать. Да   . Пойду , посмотрю. Всё ли в порядке. У караванщиков. Вон как верблюды испугались. А что люди. Как себя чувствуют?»

Он подошёл, к достархану. И увидел Гасана. Таир ему «Ну что, у вас. Всё нормально?» Гасан ему «Понимаешь, какое дело. Недавно. Буквально, пол часа назад. Верблюды, вдруг заволновались. И Хаим, пошёл узнать, в чём дело.   Потом хозяйка заволновалась. Она почувствовала, беду. И пошла, проверить овец.   

Она пришла, и сказала. Что овцы, словно. Ошалели, от страха. И сбились в кучу.  Но потом, она услышала. Какой то, голос, успокаивающий.    Как она, сказала «Он был, нежный, успокаивающий. И овцы. Словно по команде. Разошлись, по своим углам. И спокойно, жевали сено. Удивительно.   И верблюды, тоже. По команде, успокоились. Странно это».


Таир им «Вы меня извините.  Это моя вина.  Я могу, напугать голосом богов, животных. Ну и не рассчитал. И крикнул, громко.  Услышали, не только шакалы. И другие, ночные животные. Но и овцы, и верблюды.  Но потом. Я успокоил, всех животных. Другим словом, богов. Нежным, успокаивающим. Вот так, мои друзья. Могу напугать, или успокоить. Любое животное, даже слона».


Гасан «Ну вы, и напугали, нас.  И наверно. Всё ради Халифа. Он ведь, был рядом. С вами. Правда». Таир ему кивнул «Да, он был рядом. Всё слышал, и чувствовал. Но сейчас, он отдыхает, возле кошары".Гасан ему  "Ладно, все успокоились. Давайте отдыхать. Завтра рано утром, в путь. Нужно до вечера. Добраться, до берега моря". Всё, разошлись спать».

Таир пошёл, к коню. И улёгся, возле дерева.   Ночь, прошла спокойно. И даже, шакалы. Не подходили, близко, к оазису.   Солнце, только, что появилось. На горизонте. А караван, уже был, в пути.  Весь день. Они двигались, по голой пустыне.  Без единого, деревца, или кустика. И уже. Ближе, к вечеру. Они добрались, до моря.   

Гасан повёл, караван, на юг.  Они проехали, десяток вёрст. И увидели, небольшой, рыбацкий, посёлок. С лодками, на берегу.   Гасан сказал «Вот здесь, переночуем.  А завтра, к полудню. Приедем, в порт».


Они, подъехали, к большому дому. И расположились, возле него.  Из дома, к ним. Вышел, хозяин дома. И поздоровался с Гасаном «Рад, вас видеть. Мой друг, Гасан. Направляетесь в порт. Передохните, и побеседуем, за чаем. У меня сегодня. Удачный день. Поймал, много рыбы. И моя, милая жена. Накоптила, с десяток, крупных, рыб.  Я ей говорю. Зачем, так много,   Она, же мне, пригодится. Вдруг, гости, приедут.  Вот ведь, Ганта. Словно предчувствовала. Ваш приезд.  А это кто, с вами. Чужак. Познакомь, меня, с ним».

Таир подошёл, к ним. И Гасан, его представил «Вот, познакомься Гамид. Это наш гость.  Его зовут, Таиром. И он колдун.  Он, странствует, по миру. В поисках,  мудрости.  Я ничего не упустил, уважаемый Таир».

Таир ему « Да конечно.  Вы представили, меня правильно. И мне приятно, с вами, познакомиться. Уважаемый Гамид».  Они сидели, во дворе его дома. И пили чай, с лепёшками.   


Ганта, немолодая. Но приятная женщина. Разносила, на глиняных блюдах. Нарезанную, кусками, копчёную рыбу.  Она, на блюдах. Казалась, огромной. Таир, спросил хозяина «Скажи, уважаемый Гамид. Какой длины, была рыба. И сколько фунтов, она весила?»

Гамид, улыбнулся. И ответил «Не поверите. Но я её, не взвешивал. Но она, была. Ростом, с меня. Ну и, считайте. Примерно, сколько, она весила.  Ну, я, думаю. Фунтов, триста примерно. Мы с помощником. Еле её, вытащили, на берег.   Ну да, ладно, об этом. Вкусная рыба, получилась. Это главное.  А потом. Погрузим, готовую рыбу. И отвезём, в крупный город. И продадим.  За эту рыбу, неплохо платят. Давно, мечтал купить, новую лодку. Дорогая, она.  Я, думаю, этих денег. Что выручим за рыбу. Хватит, на лодку.   Ещё, на наряды, жене останется.  Она, всё, меня пилила. Купи, мол, новые наряды. Всё, в старье хожу. Как нищая».

Они, ели, копчёную рыбу. И восхищались. Удаче хозяина «Повезло тебе, Гамид.  А что. Другие рыбины. Такой же величины?»Гамид им «Нет. Другие, помельче. Но тоже, крупные.  Я, самую, крупную рыбу, нарезал. Как же. Гостям, самое лучшее. Это моя жена, решила. Я тут, не причём.  Народу же, много. И этой, рыбины. На всех, хватит. Согласны, со мною, друзья». 


Караванщики в ответ. Добродушно зашумели «Хороша рыба ,и её много.  Мы, довольны тобою, дорогой хозяин. Всё хорошо и вкусно». Они так, сидели. И беседовали.


Хозяину, было интересно. Услышать у Таира. Про, его странствия.  Он рассказывал, про колдуна. Что проклял, целое селение . Про купца. Что искал, своего сына. Он вспомнил, про девочку Сару. что спаслась, от бойни. И как её нашли.  И усыновили, двое простых людей. Случайно, проезжавших, по дороге. Таир рассказал. И про мудреца.  Чью миссию, ему нужно, закончить.


Гамид его спросил «Вы, встречались, с шейхом.  Что он вам сказал. Или что то, предложил. За вашу помощь. В раскрытии заговора».


Таир ему «Я не ждал. От него, награды. Да и, он потом, уехал.  Меня же, приняла. Госпожа Лейла. Она была, в курсе дела.  Я попросил её, об услуге. Мне, нужны, были деньги. На оплату, проезда, к порту. И на оплату, капитану корабля.   Мне самому. Денег много, не нужно.  Только, то. Что, пригодиться, в пути. Еда, и питьё.   Ну и, конечно. Корм, для, моего коня. Ничего лишнего. Госпожа Лейла, хотела. Чтобы я. Вылечил, её служанку Морисоль .  Но я, уже. Её осмотрел.


Я могу видеть ауру, человека. И где, какой орган, болит.  У, Морисоль, всё тело. Было пропитано ядом. И я, сказал госпоже, Лейле, правду. К сожалению. Я ничего, не могу поделать.   Яд, проник, во все органы. И, вывести его, невозможно. Я, не бог. А просто, колдун.   Да, и сама Морисоль. Говорила, своей хозяйке «Милая моя, Лейла. Моя подружка, по жизни.  Я знаю. Что, мои дни сочтены. И даже, колдун. Не может, мне помочь». 


Вечер, заканчивался. И ночь мгновенно. О себе, заявила.   Наступала темнота. И только, во дворе. Горели факелы. И гости, укладывались отдыхать.  Они уже уклыдывались спать. И вспоминали, ту рыбу. Что, отведали у Гамида. 


Таир, Гасану «Я, впервые, видел. Такую, крупную рыбу.  И вкусную, такую.  У нас, рыба, помельче. Но мы, её жарим на костре. Или варим уху. Но чтобы, коптить рыбу.   Я не знаю. Как это, делается.   Возможно, её долго, коптят. Сколько же. Надо дерева. Чтобы её, закоптить. 

Гасан ему «Я понимаю,  ваше недоумение. И наблюдательность. Но.  Понимаете, в чём дело. Гамид, вам не сказал. Что недалеко, от его дома. Он нашёл. Множество, прибивших, к берегу, стволов.  Необычные, деревья. Древесина которых. Издаёт, необычный запах.  И рыба, от древесины. Приобретает, приятный вкус. Гамиду жалко. Просто, так жечь, эти деревья.   Он, использует их. Только, для, копчения, рыбы.   Сам Гамид говорит. Что. Не всякая древесина. Годиться, для копчения, рыбы.  Ему повезло. Найти, эти стволы. И он доволен этим».

Таир ему «Да. Неплохой у него бизнес. И главное,  приятный».

Они ехали, по берегу моря. Пока вдали. Не, показался, город, и порт.  Гасан, показал, на город «Ну, слава богам, добрались.   До города, пара вёрст. Почти, на месте». 

Дальше Таир. Вспоминал. Как Гасан, его знакомил, с капитаном корабля. И его коня, уводили, на корабль.  Следом, по трапу. Затаскивали, бочки, с нефтью. И другими товарами.  Таир же. Остался ночевать, в Караван –сарае.  Гасан, расплатился, с капитаном. За переезд Таира, с конём.  Капитана, звали Бораксом.


И он, спросил «А что, Таир. Такой богатый человек. Что, не пожалел. Столько, заплатить, за проезд». Гасан, ему «Нет. Эти деньги. Дала, за него, госпожа Лейла. За хорошую, услугу.   Да вы, его, спросите сами. Расскажет, во время плавания.   Он, для шейха. Такое сделал.  Что, госпожа. Не жалела, эти деньги.   Кстати. Он может, и вам, помочь. В крайнем случае.  Я уверен. Он вам, поможет. В трудном случае. Или. При нападении, пиратов».


Боракс ему «Ладно, посмотрим. Что он, за фрукт.   Но я,  доволен. Что за него, заплатили.   Видно. Что люди, его благодарят. За, необычную помощь. Посмотрим». 


Дальше, Таир, только помнил. Как капитан. Рассказывал, о случае в буре. Года три назад. Потом, он спал. И ничего, не помнил.   Но, потом. Память, вернулась к нему. И начались, морские приключения .   


Рецензии