Шотландия. Свадьба на наковальне. Часть 7
Читатель уже знает, что до закона лорда Хардвика в Англии, Уэльсе и Шотландии, наряду с церковными браками, практиковались "irregular marriages".
С русским названием этого термина у меня возникли сложности, потому что во всех найденных статьях его переводят как "нерегулярные браки".
Но английское прилагательное "irregular", кроме "нерегулярный", имеет больше десятка других значений.
В статьях об истории браков в Великобритании на русском языке мне нигде не встретились даже упоминания о таких браках, как будто их и не было.
Тогда я попробовал найти какие-либо разъяснения по поводу "irregular marriages" в британских источниках.
И тут оказалось, что многие коренные жители Туманного Альбиона задаются этим же вопросом.
"Нерегулярный" брак – это новый термин, с которым я недавно столкнулся, - пишет в своей статье Николь Уоррен (Nicole Warren). – Мне было любопытно, что означает "нерегулярный". Я обнаружил, что сегодня мы будем называть это "де-факто" брак или "де факто" отношения".
В 1939 году в Шотландии, и, конечно же, в Гретна Грин браки, именуемые "irregular marriages", были запрещены.
Ещё во время первой мировой войны появилась необходимость упорядочить процедуру заключения и регистрации браков, чтобы дать официальным органам, включая суды, возможность эффективнее решать вопросы наследственных прав и установления пенсий для вдов и детей погибших.
Были открыты учреждения для официальной регистрации брака без суеты церковных обрядов и свадеб.
Уже знакомый читателю журналист, путешественник и писатель Генри Мортон после посещения в 40-х годах прошлого века Гретна Грин, писал:
"… соперничество между бродягами, полунищими обитателями приграничных районов и пьяными торговцами, спавшими чутко, чтобы не пропустить топот копыт и скрип очередного экипажа с беглецами, оставило свою тень в… Гретна-Грин. Мне искренне жаль. Хотелось показать вам уголок романтического мира, но я чувствую — полагаю, большинство читателей согласятся со мной, — что мы немного бы потеряли, если бы все эти пыльные шляпы, старомодные галстуки, наковальню и другие ветхие реликвии Гретна Грин уничтожили".
Такой вот неутешительный прогноз будущего этой деревушки.
Но через полвека после выхода его книги оказалось, что брачный бизнес в Гретна Грин обрёл новую жизнь.
Можно сказать, что эта новая жизнь несравненно чище и романтичнее предыдущей, потому что тысячи влюблённых ездят теперь сюда не по необходимости, а за вечным туманом вокруг горных вершин и за знаменитыми лиловыми шотландскими вересковыми пустошами.
К этим тысячам влюблённых (конкретно в Гретна Грин в прошлом году было зарегистрировано более пяти тысяч браков) надо добавить ещё десятки тысяч туристов, начинающих знакомство с Шотландией именно отсюда.
Традиционной туристической аттракцией стала реконструкция "свадьбы на наковальне", когда супружеские пары со стажем в несколько десятков лет отмечают свои круглые и не очень даты в кузне Гретна Грин и её ресторанах.
В память о таком событии эти пары получают от "кузнеца-священника" красочное Свидетельство о браке в Гретна Грин, которое совсем неплохо будет смотреться в рамке на одной из стен их дома.
Вот и наш гид предложила группе выбрать "беглых влюблённых" и "разгневанных родителей невесты", а остальным стать зрителями этого действа.
"Удариться в бега" вызвались две пары, которым для выявления победителя предстояло пройти конкурс на лучший рассказ о своём знакомстве и первом свидании.
А нам с супругой коллектив поручил исполнить роль разгневанных родителей "украденной невесты", преследующих молодых.
И вот когда мы вошли в старинное здание кузницы, показалось, что прошлое начало воплощаться в жизнь.
Жутковатая атмосфера узких стен и низких потолков очаровывает, кажется, что слышатся голоса: «Это должно быть сегодня! Это должно быть только сегодня!»
Представляются надежды и страхи влюблённых: "Состоится ли бракосочетание? Или разгневанные родители успеют остановить его?"
Нашу группу приглашают в небольшой зал, стены которого украшены кузнечной атрибутикой, а в центре на огромном буковом, а может, дубовом или вязовом пне установлена та самая наковальня, на которой за прошедшие века "отзвонили" сотни тысяч свадеб.
Почему здесь браки заключали на наковальне?
Потому что в старину надёжно соединить две металлические детали можно было только кузнечной сваркой.
Кузнец разогревал до белого каления заготовки в горне, потом на наковальне накладывал одну на другую и ударами молота превращал их в единое целое.
Вот и "свадьба на наковальне" должна была совершить то же с двумя влюблёнными.
Мне кажется, что когда-то церемония проводилась так: зайдя в кузню, будущие муж и жена видели, как "кузнец-священник" брал два стальных прутка, разогревал их и соединял на наковальне, придавая ударами молота уже единой детали форму подковы.
Затем брал подкову клещами и бросал в воду. Достав её уже почти холодной, ставил на наковальню. Ударял по ней молотком, и присутствовавшие слышали чистый мелодичный звон, свидетельствовавший, что дефектов в этом новом символе счастья нет.
Кузнец приглашал влюблённых подойти, жених становился справа от него, невеста слева.
Кузнец левой рукой брал подкову за одну из ветвей и ставил вертикально на наковальню. Жених и невеста брали друг друга за руки так, чтобы их сплетённые пальцы были между ветвями подковы…
Окончание следует - http://www.proza.ru/2018/11/20/1689
Свидетельство о публикации №218111901019
Надо будет про это Ваше произведение рассказать одному моему другу, который очень увлекается историей Шотландии и Ирландии. Думаю, он оценит. Как и я.
С уважением, Марина.
Марина Ермолова-Буйленко 21.06.2021 09:52 Заявить о нарушении
Борис Готман 21.06.2021 17:31 Заявить о нарушении