Глава 5

Глава 5.

Торренс шёл вдоль по улице (шейсу) посёлка (лдара). Посёлок, где шла война, и уже закончилась, назывался Мюмер. Было очень странно, что война закончилась так быстро, всего-то за пару часов. Было также странно то, что враги (гози) так быстро почти достигли центра поселения варианцев. Ещё бы немного, и они достигли дом Кука. Но, к счастью, они даже не смогли попасть в посёлок Аниц, где жил вождь племени (вождь – джамбр). Кое-где шёл дым, и звучали вопли шлапи (вапалхианок). Их мужей убили на войне. Но это было не везде, многие улицы не пострадали. В данный момент Торренс Лиор выходил из посёлка (из лдара), и далее виднелся посёлок (лдар), в котором жил Кук. Посёлок этот назвался «Аниц», что значило «центральное место». Слово «ан» означало «место». Пространство между лдарами, лишённое какой-либо растительности, называлось «мциц», или «елань». Идя через мциц, Торренс Лиор обратился к одному из хуров (воинов):

-А скажи-ка, уважаемый, как так эти «гози» так быстро смогли добраться до «ана» (центра).

-Ума не приложу.

Торренс заметил, что при слове «гози» этот хур чему-то сильно удивился. Но спрашивать об этом пока не хотелось, ещё успеется. Торренс задал ещё один вопрос:

-А скажи-ка, уважаемый, каким образом эти гози так быстро узнали, что дело швах и
бросились в бегство? Бой затих слишком быстро.

-Они кричали «Увах, увах!»

-Что-то я не слышал.

-Зато я слышал, - ответил один из хуров (воинов).

Торренс хорошо знал язык рилори (людей), но при этом он не сразу понял значение слова «увах», так как оно имело разные смыслы, например, «поражение», «промах», «неудача», «отступление», и много других смыслов. Не стоило ожидать, что язык рилори будет похож на язык землян, но вместе с тем Торренс понимал, что этот язык очень простой и понятный, и даже звуки его такие же, как и у земных языков. В
некоторых земных языках бывает 95 падежей, в каких-то 9 тонов, где-то куча времён глагола, а в убыхском столько звуков, что выучить его совершенно невозможно. Но на планете Вапалхи, Торренс знал это теперь уже совершенно точно, разные племена выработали такой язык, который был бы лёгок в произношении. Количество звуков было уменьшено, чтобы на нём все могли говорить. Вместе с тем число звуков не было уменьшено настолько, чтобы это был малозвучный язык, и это было гениально. Ясно, что этим делом много тысяч лет назад занимались «цунхот» - «лингвисты». Цунэ – это «лингвист», а цун - это «язык». Цун рилори был един, не считая подземных рухейцев. Цун рилори – это «язык людей».
***
Войдя в лдар Аниц (посёлок Аниц), Торренс оказался в окружении ликующей толпы, и его понесли на руках. Теперь Торренс был полностью уверен, что землянам беспокоиться о своей безопасности не за чем, всё стало ясно. Слухи в таких местах
распространяются со скоростью молнии, и рилори теперь все знали, что земляне спасли их. Торренс слышал всё чаще выражение «небесные люди». Мы уж не будем приводить это словосочетание на вапалхианском языке, чтобы не перегружать мозг читателя. Находясь на пике славы, Торренс, тем не менее, не терял бдительности. Этот мир до конца ещё не изучен, и надо быть готовым ко всему. В последние два дня произошли мегасобытия, всё получилось очень хорошо, но вместе с тем всё это было крайне опасно и непредсказуемо. Это чужой мир, и никто не может знать, что можно ожидать от туземцев. Торренс не любил таких приключений с адреналином, ему по душе была каюта на трайере Сиорис, да и рубка тоже, и оранжерея.
***
Неся на руках Торренса, хуны (воины) кричали слово «ясвеос». При этом Торренс, мысленно готовясь составить отчёт, хотел надиктовать: «воины, ликовавшие и нёсшие меня, произносили слово «лёгкая, победоносная война». Должен вам сообщить,
дорогие земляне, что война на местном языке, это «явеос», а хорошая война – ясвеос. В некотором смысле, наш земной язык проигрывает, но это связано с тем, что здесь всё время идут войны, и поэтому возникновение таких слов не удивительно».
***
Процессия зачем-то остановилась, и Торренсу зачем-то вручили «жнагздер» - арбалет. Но Торренс всё понял, это знак уважения, его принимают за воина, при этом ему не дали стрелы, так называемые «цуры», так как использовать жнагздер ему сейчас не за чем. Спустя минуту Торренс понял, почему процессия остановилась: к нему подъезжал хидот (карета), запряжённый габарами (буйволами). Торренс уселся в карету, и продолжил путь. В это время рилори начали петь и играть на музыкальных инструментах. Торренс связался с «небесными людьми» и выяснил, что среди них
пострадавших нет, и все они направляются в «ан», то есть, «центр», коим являлся дом вождя (джамбра). Рилори продолжали петь и играть на музыкальных инструментах. Торренс вспомнил слово «авдив» которое обозначало музыкального песенника. Если бы не было шумно, то Торренс мог бы спросить, кто такие эти авдивы, то есть, есть ли какие-то профессиональные музыканты, или только любители. Но карета резко остановилась, и через окно его спросили, не хочет ли он сходить в «васриол», то есть, в туалет. Торренс ответил, что не хочет, и дырдан (кучер) погнал хидот (карету) дальше вдоль по шейсу (улице), как лежал их путь (врон). В карете был чоч – то есть, вода, на вапалхианском языке – в глиняном кувшине. Дырдан, то есть, кучер, крикнул: «Зно!», что значит «остановка», и буйволы остановились. В это время варианцы скандировали: Е-ин, а-ва-див! Что означало: «жизнь, благо».
***
Торренс вылез из хидота (кареты), и тут же ему одели халат, который здесь
назывался «кутифь». Он выглядел богато и на нём были изображены листья растений. Жары этот кутифь не создавал, так как температура была около нуля. Джамбр Кук стоял с ноияном (посохом), при этом Торренс уже знал, что никто, даже пастух (мкуч) не имеет право ходить с посохом. Торренс понимал, что удалось отсканировать лишь небольшую часть книг, скоро информации будет гораздо больше. Всюду лилась музыка, и все пели. Очень запоминался припев «Цыппер-цат». Цыппер – это каменное покрытие, а цат – это притоптывание, или шаг. Цыппером, то есть камнями, были покрыты посёлки Мюмер и Аниц.
***
Одев кутифь, прямо поверх серебристого комбинезона, Торренс подошёл к дому, где уже собирались небесные люди, вполне довольные результатом своей миссии (врона). Врон – это был и путь, и миссия, и образ жизни. Возле дома Кука, а дома здесь назывались двумя синонимами, «ы» и «ахотон», стоял вертикальный шест высотой в
два метра с красным диском, напоминая хоругвь. Торренс ещё не знал, что это, так как в доставленных книгах про это ничего не говорилось. И поэтому он спросил, что это. Кук ответил, что это «гуньян-ханздик», но это слово не прибавило ясности, буквально оно означало «палка с красным». Тогда Торренс спросил, для какой цели стоит этот «гуньян-ханздик». Кук ответил, что это – символ мира. Торренс спросил, а что означает красный круг. Кук сказал:

-Красный – это цвет мира.

-Да-а-а-а-а-а? Этот ханздик значит, что война закончилась?

-Это значит, что в ближайшем будущем мы не ожидаем войны. Но, если бы не вы, наши небесные друзья, была бы шняма (ад).

-Я очень рад, что вы поверили нам, и не убили при встрече.

-Мы не желаем никому тахи-тахи (труп-труп), мы – мирные жители, стемящиеся ко благу (авадив) и празднику (яриох). Авадив, авадив (благо, благо).

-Выходит, что красный цвет у вас символирует мир? Красный – это цвет мира?

-Да, - ответил джамбр, - а перед войной у нас стоял гуньян-бенздик (шест с белым кругом, означающий ожидание войны).

-Выходит, что белый – это цвет войны?

Вместо ответа джамбр сделал жест ладонями, как-бы обмахивая что-то перед собой.

В это время раздавалось пение:

-На-ян, я-ри-ох! (наян – успех, яриох – праздник).

-Чла-ва-мах! (чла – победа, ва – мы, мах – сделано).

В это время к джамбру подбежал касквильтур (воин в железном шлеме с мечом без арбалета), снял шой (железный шлем), и доложил:

-Яхня пробрались к нам через подземный ход, о котором мы даже не знали.

Слово «яхня» Торренс не знал, то спустя неделю узнал, что оно означает оскорбительное название врагов. В словаре было сказано, что слово это вышло из одного из древних языков, вымерших много тысяч лет назад, и означало «дерьмо». Торренс заинтересовался, и узнал, что под «цыппером», то есть, под поверхностью варианы, имеются подземные ходы, причём довольно широкие, всего два, которые контролируются варианами, но о третьем они ничего не знали. Даже без третьего хода, о котором они не знали, у них не было никаких шансов на спасение, если бы небесные люди прилетели на день позже, спасать было бы некого, было бы шняма (ад), и тахи-тахи (труп-труп). Торренс спросил:

-А эти гози пытались с вами о чём-то договориться?

(Торренс подумал, что, если племя варианцев было обречено изначально, то гози
могли бы предложить сдачу без боя, но взамен даровали бы жизнь, если не всем, то некоторым, или ещё что-то). Но в ответ джамбр возмутился словом «гози».

-Почему ты называешь их «гози»?

-На вашем языке это слово означает «враг». (Торренс объснил более развёрнуто).

-Гози – это враг вообще, в широком смысле этого слова, враг может напасть на тебя через сто лет, но он уже «гози», а эти явеоры – они мунлан, чиква.

(Явеор – трус, мунлан – понос, чиква – моча)

-Я что-то не понимаю…

-Враг, который ведёт войну, называется «хабиэ», «хабиец», это непосредственно во время войны, а враг, во время нападения называется «хавцион». Мы ненавидим своих врагом, и используем слово «гози» только тогда, когда в нас нет этой ненависти. Я прошу прощения за резкость, прошу войти в дом. Тахимпос! (идёмте!)
***
Входя в дом (ахотон), Кук повторял слово «еинцнут», что означало «жизнь-смерть». В трёхкомнатном ахотоне, где небесные люди уже бывали, было в этот раз хорошо натоплено, кроме каменного камина в дальней комнате, в двух других стояли железные печки, где горел огонь. Всё было приготовлено для яриоха (отдыха, праздника). Звучал фуял (музыка), исполнялись сханы (песни), было много кницы (еды). Хуров (воинов) не было, был только Кук и унияры (слуги). Каждому гостю выдали по мпане – короткой палке с деревянным шариком на верёвке длинной 10 см,
для битья унияр (слуг), хринов (мужчин) и шлапи (женщин). Узнав, для чего нужны палки с шариком, небесные люди сожгли мпаны в печах.
***
Для гостей было предоставлено всё, что только можно, самая вкусная и разнообразная еда, яркие, дорогие одежды, в которых больше никто не ходил. Небесные люди очень удивились, когда прямо в доме была установлена душевая кабина из шкур, сверху был бак с водой, а в полу – отверстие для стока воды! Создавалось представление, что всё это какой-то театр, или сон, такого детального копирования обычаев планеты Земля не может быть! Небесные люди по очереди заходили в душ, а, выходив, одевали предлагаемую одежду. Звучали мзизаны (барабаны), лапчитаны (металлофоны), шубазы (большие трубы), муланы (флейты), яскимозы (трещотки), знигзы (небольшие трубы). Подавали нрон (рыбу), реск (птицу), ждымаце (копчёности), нибзан на жвоне (потроха на сковородке), приправленные жныхом
(травой), кницце на цупире (сухопутных раков на вертеле), мопионы (грибы), ранес (мясо), наквоспос (кисель), поск (картофелебанан). Поски небесные люди видели уже в лесу, внешне они напоминают лимоны, джуф (сок), шадац (плов), спуй (варево), кхукс (виноград) и кхукс-от (изюм) в стиларах (железных мисках), а также пипосы (хлебные ветки деревьев), и многое, многое другое.
***
Убрав душевую кабину, унияры (слуги) установили фильтур (умывальник) на случай, если кто захочет вымыть руки или лицо, также на столе лежали масы – салфетки для рук, особенно которые были нужны при еде мокусов – больших жирных нелетающих птиц они были слишком жирные). Когда небесные люди вытирали руки о махамце (съедобный мох), что было не совсем идеально, унияры (слуги) брали салфетку и вытирали гостям руки и рот. Не было ни ложек, ни вилок, в привычном смысле этого слова. Были цаны – штыри, заменяющие вилку, и жуияры – маленькие пиалы с короткой
ручкой, заменяющие ложки. Затем принесли на шлотах (подносах) яхрус (хворост) и кхуай (курятину), но никто уже не хотел есть, и все сказали: «зазизо» - не хочу, нет, и «згузим» - спасибо. Обед был закончен, и гости, одетые в богатые одежды, откинулись на доргих мягких ложах.
***
Но, перед тем, как ещё сесть за стол, между Торренсом и Куком состоялся весьма любопытный разговор. Входя в душ третьим по счёту, Торренс сказал:

-Мы вам очень благодарны за всё, что вы для нас сделали.

-Мы тоже можем вас отблагодарить.

(В это время Торренс вошёл в душ)

-Чем вы можете нас отблагодарить?

-В данном положении, как мне кажется, мы обязаны вам всем. Ваше могущество не идёт ни в какие сравнения с нашей благодарностью.

-Я знаю, чем вы можете нас отблагодарить.

-Чем?

-Вы дадите нам все ваши книги, мы их прочитаем за один день и вернём вам обратно.

-Знаешь, Лиор, я старый человек, и прожил всю жизнь в этом племени, я видел
только этих людей, и знаю только их, и могу судить о том, что у них на уме. Но вы, пришельцы с неба, люди иного мира, и не важно, что думаю я, но народ боится неизвестности, и может даже предполагать, что вы расколите Вапалхи как орех. Люди вас боятся.

(Торренс вышел из душа, и унияр (слуга) подал ему юирифь (нарядные панталоны). Торренс товетил:

-Я понимаю ваши опасения. Мы не можем расколоть вашу Вапалхи как орех, но можем сжечь всех людей.

-Вот и я о чём.

(Торренс одел джиму (майку), морумы (гольфы), и пцих (брюки). И сказал:

-Не знаю, как тебе доказать наши чистые намерения…

-Не мне, а народу.

(Торренс одел вахвы (тапки). И сказал:

-И точно так же мы не знаем ваши намерения. Чтобы нас убить, тебе достаточно сделать щелчок пальцами.

-Но зачем?

-А кто вас знает…

-Прилетят другие небесные люди и сотрут в порошок всю планету.

Торренс задумался. Он держал в руках яшу (меховую шапку), на которой была лапка (красная перевёрнутая воронка из кожи). Уния (слуга) нацепила Торренсу на шею нуир – ювелирное ожерелье с камнями, и произнесла слово «цунифырть» - что значило: «блеск», «украшения», «наряды», «роскошь», «богатство». Сохраняя всю ту же весёлость, Торренс произнёс:

-Вы дикари, судите по себе. Как сами поступаете, так думаете, что будут делать другие. А небесные люди, даже если всех убьют, никогда не будут мстить за других небесных людей.

-Почему?

-У нас так принято. У нас другой мир, другие законы.

-От таких законов мир не устоит. Только принцип мести может держать общество в равновесии. Ваш мир долго не протянет.

-Протянул, как видишь.

Старик сильно задумался. Торренс одел кутифь (халат), а уния (служанка) одела ему на голову купу (золотое широкое плетение ввиде кольца). Оно оказалось не по размеру, и было взято другое, поменьше, которое в этот раз подошло.

-Я пойду отдыхать, - ответил Кук.

Следующей в душ пошла Руан Гина. Ей прислуживала уния (служанка). В первую очередь нужно было одеть колларкур – женское нижнее бельё, существенно отличающееся от земного. Сразу за колларкуром капац – серьги. Затем бухицен – камень на цепочке на шею. Затем толбеганы – подследники. Обязательно шпины – женские брюки. Затем ликас – платье. На ноги вахвы – тапки. Сверху – жужан, женский халат. Он был оформлен цветами, в о время как мужской – листьями. На голову – нуан – колпак: для замужних – красный, для незамужних – голубой. Очень удобно, как только на Земле не догадались. Руан одела красный колпак, хотя перед самым полётом у неё был развод. Зато аборигены не будут строить планы. Сверху на колпак полагался шефец – каркас из тонкой проволоки с камнями. Теперь можно и за
стол, только надо не набрасываться на еду.
***
Когда все развалились на ложах, Торренс сходил в васриол (туалет), а, вернувшись, вымыл руки, достал стимуляторы и вывалил их на ладонь:

-Ну вот и всё, отдохнули. А теперь за дело. Надо раненым помогать.

Все повскочили с мест и вывалились на улицу. Было решено дом Кука сделать больницей. Также нашлось ещё одно большое каменное здание вблизи – тоже для больницы. Больных приносили на носилках, и после лечения уносили. Лечили и гози, по просьбе небесных людей. Если у человека не было ноги, ему устанавливали искусственную, и через несколько дней он уже бегал. Никто не спал, все старались изо всех сил. Яффек привёз много барбазов (автоматов) и большой боезапас патронов в ящиках. Но в этом не было уже необходимости, так как гози боялись. Торренс чувствовал, что всё тело чешется, и покрывается синими пятнами, но не прекращал работу. Эти туземцы оказали лучший приём, и платить на той же монетой. Они должны знать, что в небе у них – друзья. А то мало ли что. А насчёт пятен Торренс не беспокоился, медики на Сиорисе – лучшие. Торренс отключил боль, приняв анальгетик, и погрузился в работу. Сиорис висел в десяти метрах над землёй. Его нельзя было опустить на землю, так как не было столько места, а аборигены ещё не расчистили площадку (надо было снести несколько домов). И тут Торренс потерял сознание и отключился от внешнего мира.



Продолжение:    http://www.proza.ru/2018/11/21/622


Рецензии