О плавании и этимологии русского слова

               


               


Человек, не умеющий плавать, боится воды. У него есть два варианта: или смириться с этим и всю жизнь провести на берегу, или побороть страх, войти в воду и стать хотя бы плохим пловцом: даже плохое умение в этом случае лучше, чем никакое.

Почему? Потому что рано или поздно с ним может приключиться нечто, описываемое в следующем стихе Джелаладдина Руми:

Однажды на корабль грамматик сел ученый,
И кормчего спросил сей муж самовлюбленный:
«Читал ты синтаксис?» — «Нет», — кормчий отвечал.
«Полжизни жил ты зря!» — ученый муж сказал.

Обижен тяжело был кормчий тот достойный,
Но только промолчал, и вид хранил спокойный.
Тут ветер налетел, как горы, волны взрыл,
И кормчий бледного грамматика спросил:

«Учился плавать ты?» Тот в трепете великом
Сказал: «Нет, о мудрец совета, добрый ликом».
«Увы, ученый муж! — промолвил мореход.-
Ты зря потратил жизнь: корабль ко дну идет».


   
     Плохой пловец может плыть только по ровной воде. Любое волнение приводит его в панику и лишает его умения плавать. У него есть три варианта: утонуть, упрямо используя те навыки, которые в данном случае не пригодны, выйти из воды ( и никогда не заходить в неё снова!) или учиться дальше.

       Тот, кто решил учиться, может стать хорошим пловцом.
Хороший пловец не боится волн, может плыть долго, по крайней мере, он сможет переплыть самое большое озеро в своей в округе в самую ветреную погоду.  Казалась бы, он добился всего и ему нечему учиться дальше.



      Поэтому есть те, кто решил двигаться дальше. Их уже не интересует результат, для них важен сам процесс.

  И через какое-то время они понимают, что вода - это такая же удобная среда для обитания, как и суша. Они могут жить в воде сколь угодно долго, сам процесс плавания уже не требует от них никаких затрат сил, он становиться соль же естественным, как дыхание. И они понимают главное: умение плавать - только ключ к открытию нового мира, и что этот мир - один из бесчисленного множества миров, доступных для человека.


    Что же общего в плавании и в языке, не в обычной грамматике языка,которую мы все знаем со школьной скамьи, а в самой сути русского языка?!
  Посему для начала разберём само слово п-ла-ва-ни-е.

ЗДЕСЬ:  ЛА есть слог изменения, перемещения, движения. ВА (ведание) есть слог знания того, как это делать, в данном контексте слова, как нужно плавать, так сказать, знание процесса этого действа и умение оного процесса воплощать на практике.

   Процесс же сей происходит при помощи некоторой из-на-чальной энергии энергии НИ во времени Е (буквозвук в-ре-ме-ни), той самой первичной энергии, которую порождает Пустота, которая, как знают современные квантовые физики, отнюдь не пуста,  или ДАО в китайской традиции.

   Так наш русский язык сам в себе объясняет значение такого явления, как плавание. Грамматика языка, разумеется важна, как отметил мудрый суфий в своём стихе, но она поверхностна и придумана людьми, а практика и умение в физическом мире важнее.  Ведь Слово, Оно от Бога, и часто действие, которое оно обозначает, важнее его самого.


Рецензии