Тернистая любовь

А жизнь проходит неизбежно.
Я понимаю, что один.
Кругом насмешки и упрёки, игр поприщ,
Но нет! Я в них не господин.

Вот этот свет, и это пламя, что пожирает вновь меня.
Окутана душа в пейзажах, где серость лишь одна видна.
И это боль меня сжирает, в тоске скучаю я всегда.
Над миром время так не властно, что ускользает всё с лица.

Кругом война, крик крови.
Без пульса,лира умирает и чай l;brica  здесь не спасёт.
Лишь только море бьётся о берег и вновь круговорот.
Моя душа в разломе и в хаусе живёт.

Как будто это скорпион, в ней обитает и мою грудь жжёт.
Любви лишь силуэты, кровати ровно в ряд  стоят,
Где не смыкая глаз я, мечтаю о сюжетных снах.
Между руинами моего сознания

Понимаю, что запрятал в сундук я душу на всегда.
Хотя ищу вершину благоразумия, дай мне сердце,
Чтоб любить  страстью горькой науку на всегда.

Вольный перевод Гарсиа Лорка-LLAGAS DE AMOR
   
 http://www.photosight.ru/photos/6804631/


Рецензии