Всё относительно неприлично

Деканат.
Место?
Социум?
Совет?
Учреждение?..

Нечто, где хоть раз побывает каждый – прежде, чем получит высшее образование. Если кто-то в этом сомневается(?). То я вас огорчу. Вы там были... - хотя бы заочно – по документам.

Декан.
Слово?
Должность?
Обязанность?
Нечто инородное?
Предводитель?..

Односложное предложение. Однословное предложение – если быть честным по отношению к себе.
А вообще, быть честным по отношению к себе – великое дело – во все времена, при любых обстоятельствах и главное – в любой обстановке. Ведь то, что если вдруг ты скажешь: «Легко», -  увидев перед собой Эверест, совершенно не значит, что тут же воспаришь на его вершину.

Да, попарить в облаках – этим я частенько грешила и грешу, как говорят в народе. Только вот по какой заповеди (?) – этого вам никто не скажет. Потому как парение в высоте – это как раз таки то, к чему призывает любая из религий.

Декан – по семантике своего происхождения – в общем-то, это никто иной, как десятник. Возможно, и система образования, которая после нас стала оцениваться в десять баллов не такая уже и не объяснимая, как нам, советским детям, казалось.

Кто-то спросит: «А как вы понимали свою систему?»
«Разделяй и властвуй!.. но - не дели!».
Потому, как только ты начинаешь делить неделимое, то получается не пять плюс пять, а пять минус пять. Мой друг Эйнштейн бы сказал: «Нельзя поделить неделимое» и тут же бы добавил: «Относительно».
 
Мы же так не умеем, не можем, или – не хотим хотя бы понять этот Великий принцип относительности.

Так вот относительно, когда я занималась учебно-стартовой документацией в деканате,  делила студентов на, так сказать, отечественных и заграничных.
И, надо признаться, что  иноземные меня очень часто удивляли или – честнее – бесконечно радовали. Поначалу - своим русским почерком, а после – всей смысловой нагрузкой.

А однажды мне пришлось таки снова открыть Советскую Энциклопедию на странице «Х». Хотя – скорее она предстала пред моими очами сама.

                «ВАН ***»

Словосочетание, - как белый кирпич на красном фоне.  Красным же фоном в той ситуации стало моё собственное лицо.
«Что же тогда было белым кирпичом?» – ненавязчиво поинтересуетесь вы. Видимо, – заметная пауза в моём настойчивом письменном труде.
Занималась я тогда такой своеобразной переписью факультетского населения. 
Сложно сказать, как выглядят те самые пробелы в памяти, но мои выглядели ступором.  Который очень быстро заметил деканатский секретарь.

- Какие-то проблемы? – поинтересовалась секретарь самого декана.
- Думаю что да…. Но – не у меня.
- А у кого?
- У кого-то из иностранцев.
- Почему у кого-то?
- Я по имени и фамилии не могу точно понять у кого: у парня или девушки?
- Читай.
- В слух?
- Естественно, чтобы я тебе «его» или «её» идентифицировала.
- Я не могу.
- Почерк непонятный?
- Нет.
- Что тогда?
- Кто-то неудачно пошутил.
- И с фотографией тоже?
- По фотографии просто – не понятно.

Секретарь подошла, посмотрела. И, всего-то слегка улыбнувшись, спокойно  сказала:
- Нет тут никакой шутки. И это просто студентка.
- Простая девушка с таким именем?
- Имя как раз таки у неё универсальное – «Ван». Как наши: Александр – Александра, Валерий – Валерия, Валентин – Валентина….
- А фамилия, значит, не универсальная («Как русский классический мат» - подумала, не подумав озвучивать, я).
Но секретарю не нужна озвучка. Они, секретари, точно читают мысли.

- В общем, и фамилия универсальная. Как наши на «…ВИЧ».
- Хорошо что «И» тоже, как и у наших фамилий не краткое «Й».
- А вот это уже мы подретушировали.
- В смысле?
- Чёрточку убрали.
- Как?
- Просто – не записали и всё.

Я начала душить в себе смех, который настойчиво пробирался наружу. Но даже эти приглушённо-удушливые звуки дали повод для констатации:

- По этой самой причине и убрали.
- Да это вообще-то не смешно.
- Я вижу. Но нас волновал другой вопрос – «международный». Как объяснить иностранным студентам, что это не смешно, а оскорбительно… -  в кирилличном варианте?

С одной стороны это «Как?» -  стало тем самым великим открытием, что «ВСЁ ОТНОСИТЕЛЬНО». Получается, что на самом деле Создатель всего сущего и существенного любит всех одинаково, до той самой поры, пока мы одинаковы в Его глазах. А вот когда «***» - это не китайская фамилия?.. то дела наши и мысли перед небом, простите, – не такие уже и одинаковые.

С того самого времени как я нашла эту страницу в Энциклопедии и до "деканатского инцидента" я  ещё немножко сомневалась в Великой теории «ОТНОСИТЕЛЬНО», а вот с момента заочного знакомства с Ван *** (извините, чёрточку не прибрала), вдруг поняла, что в нашем мире, всё относительно неприлично.

- А Вы можете мне показать девочку с таким звучным именем?
- При случае – покажу, если это так важно.
- И Вы её узнаете по этой фотографии?
- Это не так сложно, как тебе кажется.

Неужели мне не кажется? – терялась в догадках я.

Шло время. Я, как видите, не забывала эту историю, побывав её свидетелем однажды.
Но вот однажды… - повторилось снова, -  когда всё совпало.

В коридоре стояли «иностранные новички», на встречу мне шла секретарь. Когда мы были на расстоянии «Добрый день», она сказала:

- Крайняя – в левом углу.
- Что? – вопрос этот я задала сама себе, так, как говорящего уже и след простыл. Но я не остыла в своём любопытстве. И сложно даже объяснить сейчас радость моего открытия:
«Она не похожа на свою фамилию!» Конечно, – относительно нашего кирилличного мышления.
 
Красивая юная дива китайской внешности. Китайцы очень долго выглядят моложе своих лет. По одной простой причине – у них отсутствуют мимические морщины.

«- А как же смех?
- Они не смеются?
-…Или они смеются как-то иначе?»
- «Нет» – Смеются! И – «Да!» – иначе. Китайцы смеются глазами.

Девушка с громкой фамилией так и не поняла моего долгого изучающего взгляда.

...А я шла по серому коридору и училась смеяться так, как они, - глазами.  И с каждой такой улыбкой мир становился ярче.
И сегодня, говорят, что я мастер блестящего взгляда. Но никому невдомёк,  что этому сверхъестественному приобретению я обязана девушке, которая не на фотографии, не по фамилии не похожа на саму себя.


Рецензии