IV 2 Гроза
— Ай! – взвизгнула она. – Я тебе, что, Аретейни?
— Ты что делаешь? – вместо ответа, зашипел командир. – Ты нам кадры хочешь угробить?
— Как так – угробить?! – Эндра распахнула глаза. – В каком это смысле?
— Как в буквальном – так и в фигуральном, – любезно разъяснил командир. Он оставил в покое Эндру и отловил ближайшего к нему партизана. Отобрал у него палку и отправил Эндре такой взгляд, что той моментально захотелось вновь куда-нибудь убежать вместе с отрядом. Всё безопаснее.
— Эндра, – ласково осведомился Дэннер. – И что это, по-твоему, такое?
— Палка. – Эндра на всякий случай отступила на пару шагов.
— Сам вижу, что не шишка! – рявкнул командир. – Ты о чём, вообще, думаешь? Хочешь, чтобы они все сухожилия себе растянули да мозги друг дружке повышибали? Ты понимаешь, что ты делаешь?
— Дэннер...
— Что – Дэннер? Они же дети – понимаешь – дети! У них сейчас кости, мышцы – что глина. А с твоими «тренировками» они к двадцати годам превратятся в инвалидов! И только попробуй мне сейчас напомнить, что я полуэльф – голову оторву!
Эндра обиделась.
— Слушай, Дэннер, – начала она, – в Морулии...
— Я понял, отсутствие мозгов – национальная особенность, – завершил Дэннер.
Он быстрым шагом прошёлся вдоль замерших ребят, мельком оглядывая каждого. Махнул рукой Форху и ещё троим.
— Ты, ты, ты и ты. И... ну хорошо, Илвар. За мной.
— А мы? – растерялись остальные.
— Данные не те, – отрезал командир.
— Не те? А... а какие нужны?
— Такие, как у них. – Дэннер методично собрал тренировочные палки, и глаза у него снова полыхнули.
— Как у них?
Дэннер оглядел собравшийся перед ним полукруг и бросил, указывая на каждого по очереди:
— Лёгкий лук. Щит. Конница. Алебарда. Разведка. Здесь ещё два лука. Разведка. Лёгкая конница. С завтрашнего утра начинаете тренировки. Учителей я вам назначу. Физическую форму придётся исправлять... Только теперь, благодаря кое-кому, это будет намного сложнее. Остальные, за мной.
Они прошли полем, достигли родника и остановились на опушке. Здесь Дэннер вытащил нож и невозмутимо принялся выправлять до нужных пропорций и баланса тренировочные палки, исходя из особенностей каждого юного бойца. Эндра наблюдала за его работой. Мальчишки немного потоптались рядом, и кто-то из них, наконец, нерешительно осведомился:
— А... а нам что делать?
— А вы всё ещё здесь? Пятнадцать кругов бегом вокруг полянки. Пошли.
— Зачем?
— За подлеском. Приказ ясен? Марш! Это что такое?! Ты чего сопишь, как больной конь?! Дыхание держи! Ровнее! Не хватай ртом! Спину выпрямить!
— Я так не могу... – оправдывался будущий воин Армии освобождения.
— Как не можешь? Дышать по-человечески не можешь?! Не верю! Центр тяжести у тебя где? В заднице? Ты что, девка?! Ровнее! Почему хромаешь?
— Ногу подвернул.
— Сядь.
Мальчик стиснул зубы, пока Дэннер приводил в порядок сустав.
— Всё. Пошёл. Ровнее!
— Больно...
— Сейчас ещё больнее будет! – Звук подзатыльника. – Кому сказал, ровнее дыши!
— Жарко...
— А ты чего хотел? Лето. Пошёл!
С пробегающим мимо Форхом история покатилась по новой.
— У тебя лёгкие где? Где грудная клетка, я тебя спрашиваю!
— Вот... здесь...
— Пра-авда? А я-то уж, было, решил, что она у тебя частично в брюхе и частично в правом плече. Так, дыхалку не зажимай. Нет, не так... Где горло? Куда воздух проходит?
— О-ох...
— Вот так и дыши. Понял?
— Понял. За что поддых-то?!
— Чтобы горло не зажимал. Дыши глубже. Так... хорошо... Пошёл!
По окончании пробежки и разборок по поводу неправильного дыхания, Дэннер заставил всех отжиматься. И только лишь через два часа выдал всем исправленные палочки, к которым успел за это время даже приладить крестовины, чтобы будущие воины не переломали друг другу пальцы.
— Ух ты!
— Удобно!
— А какая послушная стала!..
— МОЛЧАТЬ! – рявкнул Дэннер. Все притихли. Командир прошёлся вдоль ряда. – Вы должны усвоить одну вещь. В данный момент вы держите в руках оружие.
— Но оно же ненастоящее, командир...
— Человека, Илвар, можно убить одним пальцем. Оно не ненастоящее, оно тренировочное. Это раз. Вы идёте на войну. Это два. И там вам придётся не просто размахивать палками. Там придётся убивать. Это здесь всё понарошку. Поверженный противник встанет, никто не ударит в спину. На войне по-другому. В битве у вас не будет второго шанса. Спину можно показывать только покойнику. Запомните. Отвернулся, замешкался, растерялся на секунду – ты мёртв. И ты никогда уже не встанешь. Там придётся не играть. Там надо отнимать чужие жизни. Вы готовы к этому? Готовы нанести смертельный удар живому человеку?
— Это враг, – сказал Форх. Дэннер усмехнулся.
— Враг. Это для тебя он враг. А ведь у него тоже есть мать. Возможно, даже, братья, сестры, жена и дети. Которые ждут его с победой. У него есть голос и дыхание. И взгляд. Он человек. Такой же, как и ты. Сможешь ты убить человека?
Форх побледнел.
— То-то и оно. А теперь слушайте внимательно. – Звонкий голос командира взлетел над поляной. – Это не просто люди. Это люди, которые отняли ваш дом. Убили ваших родителей. Насилуют ваших сестёр. Разоряют поселения. И следующие в их послужном списке – возможно, вы. На мирное соглашение они не пойдут. И поэтому – у нас остаётся только один выход. Надеюсь, всем ясно, какой?
— И ещё, – не давая никому опомниться, продолжал он. – Пехота – самая опасная локация. Вы идёте сражаться в пехоту. Тому, чему я постараюсь научить вас за пару месяцев, наши враги учились годами. Надеюсь, я доступно излагаю? Это значит: постоянные тяжёлые тренировки – раз. Безоговорочное следование программе обучения – два. Если будете халтурить – хуже будет не мне и даже не имперцам. Хуже будет вам самим. Как физически, так и в бою. Никакого нытья об усталости – три. Имперцы в бою не будут ждать, пока вы передохнете и справитесь с дыханием. Я тоже не буду. Кстати, дыханием-то мы и займёмся в первую очередь. Так дело не пойдёт. Не то я вас ненароком перепутаю со стаей загнанных собак. Форх! Опять как кухарка на сеновале?! Тише-тише. – Дэннер поднял руку, останавливая хихиканье. – Всем всё ясно? Вопросы есть? Вопросов нет. Хорошо. – Он стянул рубаху и собрал волосы в хвост. Сильные руки, гармонично развитые мышцы, грациозные движения. Мальчишки приуныли. – Пробная тренировка. Вы пятеро против меня.
— Командир! – сказал Форх. – Вы забыли оружие.
— Кто? Я? Я ничего не забыл. Пока что, оружие мне не понадобится. Поехали!
В течение нескольких секунд ребята, словно кегли, разлетелись в траву. Дэннер швырнул к ногам последний «меч» и дождался, пока все зашевелятся.
— Куда встаёте?! Лежать! – неожиданно рявкнул он. Будущие фехтовальщики вжались в землю. Дэннер прошёлся по траве, негромко поясняя:
— Смерть. Смерть. Труп... минут через десять. Здесь тоже смертельное ранение... Плохо, товарищи бойцы, очень плохо! Всё, покойнички, можете подниматься. Урок на сегодня окончен. Мораль: если у тебя в руках оружие – всегда найдётся тот, кто у тебя его отнимет и убьёт тебя им же. Второе: так, как вы идёте в бой, даже муравьи не бегают. Запомните: прежде, чем на кого-то нападать, надо знаете, что сделать? Подумать. А затем перестать прыгать как кузнечик и размахивать руками, словно мельница, и подумать ещё раз. И только тогда, когда это дойдёт у вас до автоматизма, вас можно отправлять в атаку. В противном случае...
Они поднялись, отряхнулись и отправились собираться. Дэннер по дороге продолжал пояснять суть урока, параллельно втолковывая Эндре, что с одними палками фехтовальщиков из ребят не выйдет.
Эндра подумала: а как же драться, если оружия не окажется? Но спорить с Дэннером себе дороже, а посему эльфка лишь пожала плечами, прикусила язык и махнула рукой.
— Ладно, делай, как знаешь, командир. Тебе виднее. А, между прочим, кто из них будущие лучники? Уж, с ними-то я, надеюсь, могу заняться?
— Займись, – отозвался Дэннер. – Только надо раздобыть им оружие... И на этот раз, позаботься о том, чтобы тренировочное оружие их не калечило. На рукопашный к нам переправляй, полагаю, по четыре часа в сутки им вполне хватит...
— Да где же мы их возьмём, четыре часа-то? – вздыхала Эндра.
— Бегом догонять обоз после тренировки – тоже часть тренировки, – успокоил её Дэннер.
— Пыль глотать... – проворчал Форх. Дэннер обернулся.
— Что там про пыль? – невинно переспросил он. – Это я слышу от того парня, который до сих пор не усвоил назначения носа и думает, что им можно только возмущённо сопеть? Что касается дыхания, то здесь он непригоден. Я тебя правильно понял, товарищ боец?
Форх обиделся на товарищей, немедленно грянувших смехом, и поспешил ретироваться. Эндра изо всех сил постаралась сохранить серьёзный вид, но губы у неё всё равно задрожали. Эльфка не удержалась, фыркнула и вдруг споткнулась.
— Ты чего? – подхватил её Дэннер.
— Сил нет... – нехотя буркнула Эндра. Влажная от росы густая трава хлестала по ногам. Было душно, как перед грозой.
— Ясно. – Дэннер извлёк из сумки флягу – не ту, с водой, которую он носил на поясе, а ту, в которой плескалась травяная настойка – и протянул эльфке. – Держи. Похмелье своё возьмёт! – фыркнул он. Эндра сделала несколько глотков. И, правда, стало легче.
В лагере их встретили бодрая и вполне выспавшаяся Аретейни, которая за ночь немного порозовела и перестала походить на покойницу, мрачный Артемис и зевающая Халлис.
— Госпожа Эндра, – рядом появился Роланд. – Вы устали?
— Я? – удивилась эльфка. – Меньше вас – это точно. Меня командир вокруг полянки кругами не гонял.
Роланд с сомнением поглядел на тонкие Эндрины руки и нашёлся:
— А вы, зато, ночью не спали.
— Роланд, чего ты хочешь от меня, я в толк не возьму? Спровадить меня в фургон, что ли?
— Нет. Я просто забочусь.
Эльфка даже остановилась. А потом обхватила мальчишку за плечи.
— Ну, вы идёте, что ли? – поторопили их позади идущие, и они двинулись дальше.
— Жарко, – заметила Эндра, распуская шнуровку ворота, и покосилась на Артемиса, который, как ни в чём не бывало, шагал в своём неизменном доспехе, мрачный, как палач при исполнении. Хорошо, что стрелки тяжёлых доспехов не носят, подумала Эндра.
— Наверное, гроза будет, – заметила она.
— Точно… душно очень, – согласился Роланд.
— Так рубаху сними. Или, хоть, расшнуруй, – удивилась Рыжая.
— Нет-нет! – испугался Роланд.
— Ты чего? – глянула на него эльфка.
— Ничего, – торопливо ответил мальчишка и, метнувшись вбок, исчез.
Эндра проводила его изумлённым взглядом, а потом вздохнула. Ещё один с камнем… Это размышление вернуло её мыслями к Артемису. Она сперва рассердилась, но потом передумала сердиться и принялась незаметно разглядывать южанина. Высокий, подтянутый, ловкий – что-то не похоже, чтоб он был совсем уж непригоден к ближнему бою…
Дэннер на ходу учил мальчишек правильно двигаться и дышать, что в такой духоте было не то трудновыполнимо, не то полезно. То и дело слышались резкие окрики и звуки крепких ударов поддых.
— А я? – спросила Аретейни. – Я тоже хочу тренироваться.
Дэннер распахнул глаза.
— А тебе-то зачем? Ты, вроде, и без того боевая единица...
— Это когда у меня крылья есть.
— А в остальное время у тебя мы есть.
— Вас может рядом и не оказаться.
— И куда мы денемся, по-твоему?
Аретейни пожала плечами.
— Куда-нибудь. Не всё же вам за мной хвостом бегать...
— А тебе нельзя, ты болеешь, – нашёлся Дэннер.
— Мне это не помешает.
— Ласточка! Да ты даже меч не поднимешь! Слишком тяжёлое оружие.
— Подниму!
— Да ну. Тебе ещё детей рожать.
Аретейни сникла.
— Не-не-не, тебя нельзя, – встряла Эндра, – а то даже я не вылечу… Нафига тебе меч? Не, меч – это не то. Дэннер, не ведись.
— Не ведусь, – успокоил её Дэннер, – Ласточка, ты чего такая мрачная?
— Я? Я вовсе не мрачная… – смешалась Аретейни.
— Поправишься – будет тебе меч, – на правах лекаря отрезала Эндра. – А пока нельзя. Ты пока это… теорию слушай. И, вообще, ты целитель, тебе нечего в бой соваться. У тебя другая задача.
— Угу, – кивнула Аретейни, сворачиваясь калачиком. Волосы у неё покрылись слоем пыли и казались серыми. Она подсунула руку под голову, уткнувшись носом в сгиб и глядя на Дэннера. Затем добавила:
— А я и не хочу в бой. Я хочу уметь защищаться.
Дэннер шагнул к фургону и решительно задёрнул полог.
— Нечего пыль глотать, – сказал он.
— А я всё равно хочу с вами тренироваться, – глухо донёсся голос Аретейни. И писк проснувшегося Ратибора.
— Мечом не позащищаешься, – заметила Эндра. – Меч – он для нападения.
— Почему это? – заинтересованно глянул на неё Дэннер.
— Так уж.
— Ладно, – смилостивился Дэннер. – Вот, поправишься, я тебя научу.
Эндра немного поотстала и вытряхнула из волос пыль.
— Я могу кистенём махать, – предложила Аретейни, снова высовываясь из-под полога.
Заморосил дождь. Духота, правда, никуда не делась, зато стало прохладнее. Люди, лошади и телеги сделались крапчатыми от разбивающих пылевой слой капелек. Ставшие похожими на выводок гепардов, мальчишки на ходу слушали напутствия командира. Артемис то и дело прикладывался к фляге. Халлис вязала. Дэннер объявил перерыв, запрыгнул в фургон и обнял жену. Эндра сняла сапоги, чтобы не промокли. Второй раз заработать простуду ей не хотелось.
Перекинув связанные шнурками сапоги через плечо, эльфка бодро шагала по влажной дороге. Дождь сеялся, по-летнему тёплый. Прибило пыль и, казалось, даже воздух стал прозрачнее. Эндра вертелась, старательно отряхиваясь.
— Ты чего, – поддел её кто-то из солдат, – прихорашиваешься?
Эльфка фыркнула.
— Не боись, не для тебя.
— А чего ж не для меня-то? Вот, привал будет, мож, завернём, а? Эй-эй, да чего ты! Я ж пошутил…
Шутник едва успел увернуться от полетевшего в его сторону камня.
— А я тоже. В следующий раз не стану шутить – зараз голову снесу.
— А чего? Ты, вон, девка здоровая, молодая, тоже, небось, томишься.
— Ага, по тебе, душенька, иссохлась вся.
— Ой, какие мы… – недовольно буркнул пехотинец, но заткнулся. Он скрылся куда-то в задние ряды под хохот товарищей, а Эндра, поправив на плече обувь, двинулась дальше.
На этот раз Эндру отволок Дэннер, причём, грубо и за шкирку.
— Ты чего? – возмутилась она.
— Что, рыжая, ни дня без драки, ни часа без зарабатывания нового врага. Ах, да, вспомнил – ты эльф. А я полуэльф. Можешь ничего не говорить, я уже выучил. Мне что, опять всю ночь не спать, тебя караулить?
— Можешь не караулить, – отозвалась Эндра. – Я покрывало надену, косу под платок спрячу, и все будет путём, – она тряхнула короткими волосами. – Что мне было делать, скажи на милость, если он ко мне привязался? И вообще… может, я только и мечтаю, чтоб с кем за телегу сбегать… – она отвернулась.
— Ну так, сбегай уже и не нарывайся за неприятности, – посоветовал Дэннер. – А то потом придут к тебе... отыграться за камушки...
— Дурак! – вскипела Эндра, потом сникла. – Ты меня за кого принимаешь?..
— Чуть что – так только и слышу – полуэльф, дурак... – с плохо скрываемым раздражением отозвался командир. – Твой словарный запас становится чересчур предсказуемым. Что я такого сказал, вообще? Ты же сама упомянула, что хочешь сбегать за телегу. А потом – за кого ты меня принимаешь. Да ни за кого! За того, кем ты себя преподносишь и принимаю. Что, снова я у тебя во всем виноват, скажешь?
— Похоже, вы друг друга не поняли, – мягко произнесла Аретейни.
— Да ну, – хмыкнул Дэннер. – Хочешь сказать, в случае с Эндрой всё надо понимать наоборот? Ну, извините, я в детстве в шарады не играл. Не с кем было. Мне лень переворачивать каждую услышанную от неё фразу.
— Конечно, великое искусство говорить с сарказмом только тебе доступно. Извини, ты не дурак, это у тебя сестра шлюха.
— А там где-то прозвучал сарказм? Ну, ты уж тогда поясняй, раз тебе это искусство недоступно.
Эльфка яростно сдула прядь со лба и убежала.
Дождь уже разошёлся, и лошади встряхивали мокрыми гривами.
— Так что насчёт привала? – поинтересовался мокрый пехотинец. – Не передумала?
— Вы что, сговорились? – взвыла Эндра, удирая под бок к уже порядком захмелевшему Артемису. Прогремел далёкий раскат. Дождь усилился. Впереди замерцали зарницы.
— Плохо... – Дэннер спрыгнул на дорогу, на ходу накидывая плащ. – Сейчас завязнем к чёртовой матери. – Он придержал за узду недовольно заплясавшую лошадь. Дробно и часто застучали крупные капли. Дэннер бегом кинулся в начало колонны.
— О, гроза! – выглянула Аретейни. Гром прогремел ближе. Лошадь взбрыкнула, и телега едва не опрокинулась. Аретейни выкатилась наружу, вспрыгнула на козлы, помогая матерящемуся вознице. Тонкие руки уверенно сжимали вожжи.
Халлис подняла голову от своего вязания.
Небо потемнело. Дождь частил, смывая пыль и грязь. Эндра пыталась примериться к широкому шагу арбалетчика, потянула носом воздух.
— Артемис, ты чего?
— Что – я чего? – покосился на неё южанин.
— Ты пьяный?
— Твоё какое дело?
Колонна медленно останавливалась, сворачивая с дороги. Лошадей распрягали и загоняли под сень деревьев. От дороги, по счастью, ответвлялась заросшая тропинка, ведущая к очередным развалинам, до которой едва успели добраться. Впрочем, развалины попадались довольно часто, но ведь в нужный момент редко что можно найти. Конники сдерживали пляшущих лошадей. Те недовольно взбрыкивали и ржали, поблёскивая мокрыми боками. Видимость пропала окончательно – все застлала сплошная серая пелена, и Эндра едва не потеряла арбалетчика во всеобщей суматохе.
— Никакого… никакого… – Эндра для верности ухватила Артемиса за край плаща, откинула мокрые волосы и попросила: – Ну, хоть ты не сердись…
Снова грянуло. Дождь хлестал по лицу, звонко барабанил по пологам повозок и по мокрому плащу арбалетчика. У Эндры плаща не было, и она втянула голову в плечи.
— Не сержусь, – буркнул Артемис. – А ты... извини, в общем. И рыжему скажи... скажи, что я перед ним извиняюсь. Ты баба, у тебя лучше получится... а я не умею.
Гроза разошлась не на шутку. Солдаты полезли в фургоны – нечего портить доспех и промокать посреди дороги. Те, кому места не хватило, пытались успокоить лошадей. Дэннер босиком и без рубахи, помогал справиться с лошадьми и раздавал приказы. Правда, за шумом, шелестом, грохотом ливня ему приходилось орать, чтобы его услышали. Убедившись, что все устроились, он быстрым шагом подошёл к сгрудившимся под пологом палатки мальчишкам и решительно сдёрнул с них тяжёлый брезент. Ребята запищали, когда холодные струи ударили по коже, Роланд недовольно взвыл.
— А ну-ка, без нытья, товарищи бойцы. Вы что это здесь делаете, позвольте поинтересоваться?
— Как это что? – взвыл вторично замёрзший Роланд, обхватив себя руками. – От дождя прячемся!
— Зачем? – невинно поинтересовался Дэннер. – Он что, кусается? Или съесть вас хочет?
— Он холодный!
— Да ну. А вы хотели с подогревом. Дождь холодный, пыль душная, вода мокрая, комары кусаются... Прямо ужас какой-то! Как так вообще можно жить?! Не представляю. Весь мир против вас, бедненьких, ополчился!
— Товарищ командир! – возмутился Форх.
— Я тебя очень внимательно слушаю, товарищ.
— А они прячутся!
Зелёные глаза опасно полыхнули.
— Встать! – рявкнул Дэннер. Форх подскочил, поскользнулся и полетел обратно на землю. Командир вовремя подхватил его. – А теперь скажи мне, кто ты есть?
— Я?.. Я, ну...
— Не нукай, не запрягал! Ты солдат. Воин. Защитник Родины. Забыл, куда идёшь?! Стоять! Ты мужчина – или кто? Дождика он боится. Двадцать отжиманий.
— За что?! – взвыл несчастный Форх.
— За дело. Будешь у меня отжиматься до тех пор, пока не усвоишь, что «они» – обычно бывают на черных конях. Здесь нет никаких «их». Здесь есть мы. Ясно? Пошёл! Остальные. Встать! Тренировка.
— Что-о?! Какая тренировка?!
— Обыкновенная.
— В грозу?!
— А яйца тебе на лошади сидеть не мешают, боец? Может, тебе ещё и погодку подходящую заказать?! Нет? А то ты только на солнышке драться и можешь. В остальное время небоеспособен! Встать! Ровнее! Рядовой Форх! Дыхание. Я тебя чему учил? Уши тебе зашить, чтобы знания через них не вылетали? Или сам управишься? Почему остановился?! Пошёл! Это что?! Спину выпрями. Заново.
— Заново?!
— А ты как хотел? Приказ был сформулирован вполне чётко и ясно – отжаться двадцать раз. Или я неправ? Вперёд. Хорошо. Встать! Теперь усвоил? Повтори.
— Мы все – одна команда! – бодро отрапортовал согревшийся и вполне довольный жизнью Форх.
— Хорошо. Вперёд! Гонять буду немилосердно. – Командир неожиданно улыбнулся. – Там, над рекой. Вперёд! Стоять! Ровнее! Хорошо. Так, правило следующее. Солдаты не бегают, как тараканы. Солдаты берегут силы для удара. Идём чётко и слаженно.
— Но силы...
— Молчать! Ты в доспехе много отбегаешь-то, пехотинец? То-то и оно. Вперёд.
— А мечи?
— Какие мечи? У нас сейчас общая тренировка.
— М-да, – фыркнула Аретейни, сидя рядом с Эндрой, Халлис и Дерр и наблюдая, как командир действительно немилосердно гоняет мальчишек.
— Зна-атно, – согласилась Дерр.
— Хорошо, что я стрелок, – порадовалась Эндра, отжимая мокрые рукава. – Только не простыли бы… – Эльфка зябко передёрнула плечами. Она была мерзлячка.
— Ты чё? – хихикнула Дерр, подтолкнув её.
— Я? Ничё… – отмахнулась Эндра, устраиваясь поудобнее и обхватив руками колени.
— Ой, – расстроилась Дерр, углядев Пушистого, который мотал мокрой головой. Ему приходилось мокнуть, потому что в палатку он не помещался.
— Мутно Пушистому! – волшебница, скинув куртку, ужом выскользнула наружу.
— Ты куда-а? – Эндра соскочила следом за ней. Струи дождя приятно ударили по плечам и лицу.
Совсем рядом всхрапнула и дёрнулась от очередного раската гнедая. Эндра ухватила её за повод и успокоила, гладя бархатные тёплые ноздри. Лошадь фыркнула ей в ладонь, и Эндра рассмеялась.
Дерр и Пушистый устроились под раскидистой елью.
Волшебница махнула эльфке рукой.
— Слышь! Канай к нам! Тут знатно.
— Не-а! – откликнулась Эндра. – Мне тут хорошо…
— Промокнешь!
— Я уже промокла…
— Ну, как хошь, – разочарованно вздохнула Дерр. Эндра двинулась между телегами по щиколотку в воде. Мокрая трава хлестала по бокам, размытая земля расползалась под босыми ногами. Молния расчертила небо пополам, но за завесой дождя всё казалось серыми тенями. Эндра добралась до Дэннера с ребятами и принялась наблюдать за тренировкой. То и дело кто-то летел в густую траву, сквозь шум дождя слышались резкие окрики. Иногда – голос Дэннера и всеобщий слаженный хохот. Весёлая у них получалась тренировка. Подошли неизвестно откуда взявшиеся, Колдун с Артемисом, остановились рядом с Эндрой.
— Ты чего тут? – поинтересовался Колдун.
— Да вот. – Эндра чихнула, взметнув дождевые брызги с мокрых кудрей. – Наблюдаю...
— А мы вот тоже решили присоединиться, – радостно поделился Колдун. – Только он почему-то стесняется идти сам. – Он кивнул на промокшего, и оттого какого-то печального, Артемиса.
— И вовсе я не стесняюсь, – буркнул арбалетчик. Сзади подбежала Аретейни, с разбегу затормозила перед ними и резко встряхнула густой гривой мокрых волос, прицельно брызгаясь в Артемиса.
— Вот тебе! – весело крикнула она. – Чтобы не портил такую шикарную грозу своим кислым видом! – Она с хохотом повалилась в траву, раскинув руки и подставляя лицо холодным струям.
— Тебе не холодно? – зябко поинтересовался Колдун.
— Мне тепло, – не открывая глаз, сказала Крылатая. – А после дождя мне будет жарко. А ты чего мёрзнешь, а? – забеспокоилась Аретейни. – Может, ты заболел?
— И ничего я не заболел, – фыркнул Колдун. – Что я, девка, мёрзнуть?
— А девки, вон, и не мёрзнут, – поддела его Эндра.
— То-то ты дрожишь, – весело подтолкнул её Колдун.
— Я-а?! – вскинулась эльфка – и вдруг ухватила Артемиса за руку. – А ты чего как девица на выданье? Пошли!
Они ворвались в круг тренирующихся.
— Госпожа Эндра-а! – пискнул Роланд, уворачиваясь из-под ног эльфки и арбалетчика. – А вы с нами?
— Ага… Если командир возьмёт…
Эндра оскользнулась на мокрой траве и ухватилась за рукав Артемиса, весело сверкая глазами и откинув с лица мокрую, потемневшую прядь.
Дэннер поглядел на них и засмеялся.
— Возьму, непременно возьму! – поддел он. – Кур на насесте распугивать!
К ним подбежали Колдун с Аретейни.
— Вот, – сказала Ласточка. – Срочно согреть! Погоняй его как следует, а то совсем в сосульку превратится, бедолага!
— Это можно, – согласился командир. – В строй!
Тренировка продолжилась.
— А почему это кур? – возмутилась Эндра. – Ой, а я отжиматься не умею…
— Вот, сейчас и научишься, – пообещал Дэннер и беззлобно рявкнул: – В строй! А вы чего встали? Трупы, на исходную! Форх, что опять с дыханием?
— Ты дыши не грудью, – на ходу посоветовала Эндра, – А всем, что у тебя есть.
— Это как – всем? – завис Форх.
— А так.
— Вы почему остановились? Шевелитесь!
— Шевелимся, шевелимся…
— Так вы никаких кур не разгоните.
— Так и нету тут кур… гонять некого…. Ай!
Эльфка, опрокинутая кем-то, лихо полетела в траву. И сама пришла в восторг от такого оборота событий, и тут же снова вскочила.
Форх заработал звонкий подзатыльник и очередной призыв не зажимать горло. Видимо, Дэннер решил, что чрезмерное количество похабных шуточек в его адрес плохо повлияет на авторитет паренька в коллективе. Эндра устала летать в траву и оказалась в паре с Роландом. Крылатая, сидя неподалёку, звонким голосом иронично комментировала события и подначивала всех подряд, особенно почему-то, цепляясь к Дэннеру. Он, в свою очередь, в долгу не оставался.
— Артемис! – неожиданно крикнул он, в очередной раз отправляя южанина в полёт с экстренным торможением об землю. – И как оно – летать?
— А ты попробуй! – Южанин, наконец, заулыбался.
— Не хочу, – заявил командир, ловко уходя от атаки. – Здесь незабудок нет! – Он рассмеялся и вдруг, вместо того, чтобы снова швырнуть Артемиса через голову, хлопнул его по спине и крепко обнял. – Дурак ты, чернявый. Гляди, как надо. Попробуй меня сейчас перехватить и следи внимательно за моими движениями...
— Как трогательно! – звонко прокомментировала Аретейни, наблюдая примирение друзей. Артемис, наконец, начал оживать. Он весело смеялся и не отставал от командира по части подначек.
Эндра даже бросила уворачиваться от атак Роланда и покосилась на Артемиса и Дэннера. Помирились, значит… хорошо. Она почему-то почувствовала себя счастливой и по этому поводу едва не пропустила очередной пинок оруженосца. Но в последний момент прянула в сторону.
— Госпожа Эндра! Ну, так нечестно! Вы же не видели!
— А мне не надо видеть… – рассмеялась Эндра, пиная Роланда под колено, и оба полетели в траву.
— Ой… – пискнул мальчишка.
— Не ной. Я лёгкая, – утешила Эндра, но тотчас вскочила.
— Что, рыжая? – поддел Артемис, – нашла противника по себе?
— Ах, ты! – беззлобно возмутилась Эндра. – Ну, давай, против тебя выйду? Ага, испугался?
— Десять раз! – расхохотался арбалетчик, швыряя Эндру через плечо тем самым, так и не усвоенным со времён обучения в Гильдии, приёмом. Дэннер вертелся ужом, отражая атаки мальчишек, намокшие волосы хлестали по смуглой коже, движения оставались лёгкими и грациозными. Нездоровую бледность и размываемое дождём красное пятно из-под повязки замечала только Аретейни. Поскольку спорить с командиром было всё равно бесполезно, Крылатая просто решила послушать его и сделать по-своему. То есть, всё же исцелить.
— Я тебе, что, – возмутилась Эндра, – Артемис какой-нибудь, чтоб меня так швырять?! Ой, только не обижайся…
— И не думаю, – южанин помог эльфке подняться, а точнее, рывком поставил на ноги. – Я на девок не обижаюсь.
И он весело щёлкнул её по носу.
— Ах, та-ак, – увернулась Эндра. – Прибью!
— Ну, попробуй!
И они принялись носиться по мокрой траве, стараясь достать друг друга.
Артемису это, естественно, удалось лучше, и Эндра снова полетела в клевер, заменяющий незабудки. Правда, на этот раз, исхитрилась и утянула его с собой.
Они, как некоторое время назад, снова оказались в траве. Только теперь Артемис был сверху. С его мокрых волос капала вода прямо Эндре на лицо, и она смешно наморщила нос.
— Ну, прибила? – ехидно поинтересовался арбалетчик.
— Не-а… – призналась Эндра, смахивая воду с лица. Ей очень захотелось стереть дождевые капли и с высокого лба Артемиса, но она, конечно, сдержалась. Вместо этого весело спросила:
— Ну, теперь тебя можно в герои записать? Ты же целую меня победил…
— А будешь издеваться... – начал арбалетчик – но тут же резко взлетел в воздух. Выглядело, во всяком случае, именно так.
— Подъём, – сообщил Дэннер. – Все согрелись? Вот теперь начинаю вас гонять серьёзно. Возня окончена! Начинаем тренировку.
— Как? – изумился Колдун. – А это что было тогда?
— Возня. Так. Ещё один дышать не умеет. Иди-ка сюда, моя радость...
— Дядька, – на правах более опытного обратился к откашливающемуся Колдуну Форх. – Нельзя хватать ртом, в боку заколет. Ты не плечами дыши, ты грудью дыши...
Усмехнувшись и оставив Форха выполнять товарищеский долг, Дэннер отжал мокрые волосы и загнал остальных в речку. Когда уставшие, совершенно измождённые, но абсолютно счастливые мальчишки выползли на берег, им пришлось снова отжиматься и бегать кругами. Дэннер отсчитал время, необходимое, чтобы ребята не переутомились, поглядел на небо и отправил учеников греться у костра, а обоз – собираться в дальнейший путь. Гроза прошла, в воздухе разлилась приятная свежесть, умытая зелень поблёскивала сочными листьями, солнце не пекло, а приятно согревало, а дорожная пыль послушно лежала под ногами и больше не лезла в нос. Солдаты повеселели, шли легче, смеялись и нестройным хором орали песни. Аретейни легко шагала по дороге, забыв про все свои неприятности и вдыхая полной грудью свежий воздух, пахнущий мокрой землёй и озоном. В сочетании с чересчур эротической шёлковой рубахой Селены, которая, намокнув под дождём, плотно облегала тело, картина прямо-таки зашкаливала радостью жизни. От настойчивых посягательств со стороны товарищей по оружию её спасал разве что, венчальный браслет командира на запястье. Впрочем, откровенно разглядывать соблазнительную фигуристую Аретейни никто не запрещал.
Мальчишки оживлённо переговаривались, обсуждая в подробностях, кто кого и где победил, протрезвевший Артемис шёл вместе с арбалетчиками, на этот раз не выпадая из коллектива, Колдун жаловался Травнику на суровую жизнь пехотинца, а обоз исправно полз по уводящей за горизонт дороге. Дэннер позволил себе запрыгнуть в фургон, шипя от боли, ухватиться обеими руками за ногу и немного прийти в себя.
В повозке сидела привычно устроившаяся с вязанием Халлис и активно машущий руками и ногами Ратибор. Целительница, наблюдая за командиром, вздохнула и покачала рыжей головой.
— Надо лечить, – сказала она.
— Не надо, – хрипло возразил Дэннер, принимаясь менять повязку. Он тяжело дышал, по лицу, несмотря на прохладу, градом струился пот. Стиснул зубы и принялся разматывать повязку, пропитавшуюся кровью и дождевой водой, для чего пришлось расшнуровать штанину. Халлис потянула носом.
— Вроде, не воспалилось, – констатировала она. – Где это вас так?
— Что?.. – Дэннер поднял на неё помутневший взгляд и продолжил дезинфекцию раны. – Из Фольмера зацепили...
Халлис закусила губу.
— Давайте вылечу. Так нельзя. Ещё лихорадка начнётся... вот вы уже непонятные вещи говорите.
— Разве? – невозмутимо отозвался Дэннер, проклиная себя за невнимательность. – Нет, Халлис. Ты себя береги.
Свидетельство о публикации №218120201000