Для какой цели создан международный язык?

Ведь все же говорят по-английски? Мы ошибаемся: далеко не все.
Точной статистики о языковых навыках на земном шаре нет, но в этом случае в ней даже нет необходимости. До «все говорят по-английски» очень далеко.
Показатели составляют примерно 20-30%. Именно такое количество людей умеет хотя бы немного говорить по-английски.
Однако это довольно много, если вспомнить, что по-фински, например, говорит меньше одной десятой процента населения мира. Тем не менее большинство все же не владеет английским.
Почему же не владеет? Для многих ответ кроется не в отсутствии желания. Английский — самый популярный язык для изучения в мире. Однако учеба обходится дорого. В масштабах мира хорошее образование — это далеко не для всех.
Да и выбор для изучения языка, который нам кажется обязательным и логичным, может не являться таковым для остальных.
Не везде туристы ходят толпами, а в странах крупнее Финляндии люди обычно не так сильно зависят от английского языка как средства международного общения.
Если у человека есть возможность учить иностранный язык, то он будет учить тот, который является для него важным в конкретном регионе проживания. И в этом списке есть не только английский.
Хорошим примером может послужить Россия, поскольку страна сама по себе многоязычная.
Например, в Саранске, где проводились четыре матча Чемпионата мира, говорят на мордовском, у которого есть общие корни с финским языком.
Для жителей этого города и многих других представителей языковых меньшинств России лингва франка — это вовсе не английский, а русский.




Почему национальный язык не годится на роль международного:
• Потому что это даёт ничем не оправданное преимущество представителям одних наций в ущерб другим (языковой шовинизм)
• Потому что нет и не будет согласия в выборе такого языка
• Потому что изучение другого национального языка до приемлемого уровня - непропорционально тяжелая задача.
Почему английский особенно не годится на эту роль:
• Произношение очень слабо связано с написанием слов
• Огромное количество слов, которые необходимо заучивать
• Непростая для многих фонетика языка - логичней было бы сделать её проще, избежав последующего коверкания, делающего часто непонятной "английскую" речь филиппинцев и не только их.
Наконец, английский не настолько распространён, как кажется. Подумайте о Китае, Африке, испаноязычном или арабоязычноммире. Даже в Европе далеко не всегда можно объясниться на английском (проверено опытом), а вы далеко не так хорошо говорите на английском, как вам кажется (вы готовы прочитать доклад на английском?).


***


Эта цель является своего рода идеалом. Если на минуточку представить себе, что цель достигнута, то это приносит массу преимуществ. Представьте себе, что все изучают в школе в течение 1-2 лет уранию, и уже потом, если хотят, другие языки. С этим багажом можно свободно общаться в любой стране. Необходимость в армиях переводчиков отпадает. Все друг друга понимают. Никакая нация не имеет несправедливого преимущества из-за использования её языка в качестве международного. Каждый делает небольшой шаг навстречу другим и все счастливы.
К сожалению, эта картинка пока остаётся лишь идеалом. Никто не хочет изучать уранию до тех пор, пока ему на конкретных жизненных примерах не объяснят, зачем это надо.
Если предположить, что цель уже хотя бы частично достигнута, например, на урании говорит каждый пятый на улице, если на урании выходят известные научные журналы и свежие новости по телевидению во всех странах передают на урании, туристическая индустрия использует уранию, то и других сомнений уже не возникает – никого уже специально не надо будет убеждать в полезности урании. Преимущества будут налицо. Трудности возникают именно с начальным периодом – как сделать так, чтобы на урании заговорило достаточное число людей, после чего процесс бы развивался по инерции.


***
Самой радикальной из таких идей могла бы быть: заменить на уранию  все национальные языки. Тогда бы все заговорили на одном языке, и было бы всем счастье. «Могла бы», потому что сторонников у этой идеи нет. Напротив, уранисты часто лучше других осознают огромную роль родного языка и связанной с ним национальной культуры для каждого человека; ценность любого человеческого языка; важность культурного многообразия.
С другой стороны, урания предлагается как язык международного общения, т.е. второй язык, используемый каждым для международных контактов. Эта идея, идея мира, в котором все люди могут понимать друг друга, потому что у них есть общий язык, живёт с момента создания мира.


Рецензии