Агентство ритуальных услуг покойник на вынос

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

У п р а в л я ю щ и й —  строгого вида молодая  женщина в стильной одежде с ярким макияжем.
 
Б у х г а л т е р —  смазливая фифа в огромных очках, в короткой  юбке и чёрных ажурных  колготках.  Работа у неё ответственная и нервная, поэтому  постоянно дёргает плечиком.

Б р и г а д и р — простоватый здоровенный  парень в форме защитного цвета.

Г р о б о в щ и к — растрёпанное существо  с трёхдневной щетиной, с носом цвета спелой вишни,  безвредный, но с гонором.

А г е н т — молодой человек в строгом чёрном костюме, белой рубашке и галстуке. Судя по фингалу под глазом, работа у него сопряжена с опасностями.

К л а д о в щ и ц а — полная женщина в годах в синем халате, с печальным лицом от своей мнительности, что её будто  не ценят.

К л и е н т — самый обыкновенный посетитель,  у которого скоропостижно скончался близкий  человек.


Собрание происходит в агентстве  ритуальных услуг. Здесь, посреди  гробов,  венков, крестов, гранитных памятников с фотографиями  покойных людей на стульях в самых живописных позах расположились сотрудники. Унылая обстановка, угнетающе действующая на простого обывателя,  для  сотрудников  привычна и не портит  приподнятого настроения.  Звучит весёлая  музыка.
За столом на месте президиума сидит У п р а в л я ю щ и й. С озабоченным  выражением   рассматривает исписанные листы, перекладывая из одной стопки в другую. Окидывает взглядом присутствующих, встаёт в полный рост, так что голова оказывается в центре  венка,  на чёрной  ленте белая надпись  «Дорогой  Ниночке  от скорбящих сотрудников». В зале  приглушённое  хихиканье.

У п р а в л я ю щ и й (строго). В столь скорбный для нашего агентства  день  ваши смешки не уместны. И уж тем более не уместна музыка. Всё-таки сегодня мы проводим здесь не дискотеку как в прошлый раз, а серьёзное, можно сказать, в чём-то трагическое мероприятие. Поэтому попрошу слегка убавить звук.  (Музыка звучит тише.) Насколько  понимаю, на  собрании  в полном составе отсутствует  бригада наших доблестных могилокопателей. Кто-нибудь  назовёт причину?

А г е н т (с места выкрикивает). У них сегодня некондиционный клиент попался! А с ними вы сами знаете, всегда одни проблемы!

У п р а в л я ю щ и й. Согласна, причина уважительная.  Но Гробовщика я тоже не вижу.

Слышен громкий храп. Все сотрудники, как по команде,  оборачиваются в  сторону храпа.
 
А г е н т (окликает). Уважаемый!
Храп переходит в лёгкое посвистывание. Агент привстаёт со стула и стучит костяшками пальцев по крышке ближнего гроба. К вам обращаются!

Приподнимается крышка, из гроба  с кряхтеньем выбирается Г р о б о в щ и к,  в волосах  сосновые  стружки, форменная одежда в опилках.

Г р о б о в щ и к (недовольно).  Неподходящее время вы выбрали для собрания, господа. Я только что прилёг отдохнуть после возлия… прошу прощения, обеда. (Возвышает голос.) Мой законный обеденный час отдай! Имею на то полное гражданское  право!  (Садится в гробу, свесив ноги.)
 
У п р а в л я ю щ и й (нервно). Я долго буду ждать, когда вы соизволите пересесть на стул?

Г р о б о в щ и к  (как само собой разумеющее).  Мне так привычнее.

К л а д о в щ и ц а   (поджав губы). Вот только не надо включать манию величия, мы здесь все равные.

Г р о б о в щ и к (пускается в долгие рассуждения). Ну не скажите, лапушка моя. Гробовщик никогда не будет ровней какому-то там…  кладовщику. Ваше дело плёвое. Принял товар,  выдал товар.   А я, лапушка моя, гробовщик в четвёртом поколении, а не абы как.  Мы гробовщики своему изделию цену знаем, я официально заявляю, в наших гробах жить можно. Если меня, к примеру, турну… уволят, то я всегда найду применение своим способностям. Мы гробовщики спокон веков в цене. Мы, лапушка моя,  на вес золота… как брильянты.

Появляется Б р и г а д и р в охотничьих сапогах с лопатой на плече,   бейсболка залихватски  повёрнута козырьком назад.
 
Б р и г а д и р (весело). Всем физкульт-привет! (Усаживается на свободный стул, лопату ставит между ног, с чувством объясняет.) У нас там клиент проблемный попался. Всё никак не хотел в гроб ложиться. Пришлось руку приложить. (Показывает кулак.) Намял ему бока хорошенько, он как миленький в гробик и улёгся. А то, прямо, ни в какую, хоть от заказа отказывайся.
 
У п р а в л я ю щ и й.  Я понимаю, что клиент — это очень важно, но я прошу тишины.  (Переводит холодный взгляд на Гробовщика.)

Г р о б о в щ и к  (со вздохом). Придётся уступить силе.

Пересаживается на стул, но по пути делает вид, что хочет сесть на колени к Кладовщице и приобнять за талию.

Лапушка моя!

К л а д о в щ и ц а (возмущённо). Не дамся! 
У п р а в л я ю щ и й (в гневе). Порву! (С грохотом бросает стопку листов на стол.) Как Бобик грелку!

Гробовщик с невозмутимым видом занимает свободный стул. На спине форменной одежды  надпись «Покойник на вынос».

У п р а в л я ю щ и й (жёстко). Лучше не злите меня. (Под её  испепеляющим взглядом, сотрудники заметно съёживаются.) Вот и прекрасно! Переходим непосредственно к обсуждению  вопроса, от которого зависит наше  будущее процветание. Для решения пошатнувшегося благосостояния, собственно, мы  здесь и собрались. По показателям третьего квартала наше агентство  по всем параметрам отстаём от показателей второго квартала. Что на фоне жесточайшей конкуренции на рынке ритуальных услуг чревато банальным банкротством. Поэтому мы обязаны выяснить причину спада,  нагнать и даже обогнать по всем показателям второй квартал. Для этого у нас осталось очень мало времени, от силы  день, ну, в крайнем случае — два!

А г е н т.  Нереально!

Б р и г а д и р. Туфта это всё!

Г р о б о в щ и к (философски). Удобный для покойника гробик ведь просто так не сварганишь. К нему подход нужен, ты к нему с любовью,  и он к тебе с любовью. А тяп-ляп только ящики сбивают…  Гробик он ведь как женщина, ласку любит…
 
К л а д о в щ и ц а. Товарищи, товарищи! Я предлагаю для пользы общего дела всем сотрудникам дать  трудовое обязательство за два дня выполнить и перевыполнить план третьего квартала.

Г р о б о в щ и к  (ядовито). Давалка измочалится.

Управляющий со всего маху бьёт кулаком по столу.

У п р а в л я ю щ и й (командирским голосом). Молчать! Стоять!

Все испуганно вскакивают.

Смирно!

Застывают по стойке – смирно.

Речь представляется нашему Бухгалтеру.  Вольно!

Все с облегчением садятся. В последний момент Бухгалтер испуганно вскакивает, роняет листочки.

Б у х г а л т е р (растерянно). Извините!

Ползает на коленях между стульями, подбирая листы. Мужчина с неприкрытым любопытством стараются заглянуть под её юбку. Наконец поднимается с пола.

Б р и г а д и р (вытирая бейсболкой лоб). Уф!

Агент звучно сглатывает, Гробовщик плотоядно облизывается.

Б у х г а л т е р (заглядывая в листы). Сразу перейду к статистике. В третьем квартале мы недовыполнили план по покойникам на три и четыре процента. Если исчислять сухие цифры в живом выражении товара, то это будет полтора покойника.

У п р а в л я ю щ и й (возмущённо).  Неужели так трудно было найти  полтора  покойника? (Обращается к Агенту.) Я вас спрашиваю, гуманный вы наш?

А г е н т (вскакивает). Форс-мажорные обстоятельства подвели!

У п р а в л я ю щ и й  (ехидно). Скажите, пожалуйста!

А г е н т (горячась). Осведомители из скорой лоханулись! Приезжаю, а клиент ещё не отмучился! Ну  его сын  мне и втащил! (Поворачивается, демонстрируя фингал.)

Г р о б о в щ и к (весело).  Издержки профессии!

А г е н т (с гордостью). Зато я в морге чужого покойника чуть на нашу сторону не переманил. Только вот конкурент попался недобропорядочный, пообещал его родне дополнительную  скидку. Я же не думал, что родственники окажутся  патологически жадными, граничащего с безумием, как знаменитый Скрудж Макдак и поведутся! Ну и…  короче выкинули меня из морга! Пиарится гад на чужой беде!

К л а д о в щ и ц а  (со скрытым злорадством). Так опростоволоситься!
 
А г е н т (хмуро). Помолчали бы лучше. У вас у самой на складе мыши все венки поели.

К л а д о в щ и ц а. Вот только не надо наговаривать лишнее. Всего лишь каких-то жалких несколько штук.

Б у х г а л т е р (заглядывая в листы). Семнадцать процентов пропало безвозвратно.

К л а д о в щ и ц а.   И ничего не безвозвратно. А только одни цветочки, которые были из воска. Вку-у-усненькие  такие. Я уж и отраву сыпала, и мышеловки с сыром ставила, а они всё равно цветы лопают. Прямо какое-то семейство гурманов.
 
Б р и г а д и р.  Кота надо завести. Коты, они известные мышеловы. Коты даже на государственной службе состоят, архивы охраняют, а-то и музеи.  А в музеи кого попало, не пустят. Потому что там хранятся такие ценные экспонаты, которые стоят  во много раз дороже…  дороже… даже самого дорогого гроба. (Поднимает указательный палец вверх.) Во, как!

Г р о б о в щ и к  (с негодованием).  Ты,  стоеросовая дубина, мои гробы не тронь. Мои гробы это тебе не какой-то там дешёвый экспонат, а самое настоящее произведение искусства! Самому  фараону за счастье лежать в моём гробу! А он больше тебя в этом разбирается.  Он в своей гробнице лежит уже пять тысяч лет. Ещё тут каждый  проходимец будет обсуждать мои гробы!

Б у х г а л т е р  (заглядывая в листы, невозмутимо). В третьем квартале два и три десятых процента гробов оказались с браком.

Г р о б о в щ и к (горячась).  А я предупреждал! Предупреждал, что из оболонок гробы не делают. (Передразнивает.) Мы их ситчиком обошьём.

Б р и г а д и р (располагая к себе Гробовщика). Обшили! Так обшили, что покойник чуть по дороге на кладбище не вывалился.  Пришлось в другой гроб перекладывать. А коней, как известно на переправе не меняют.
 
У п р а в л я ю щ и й (не обращая внимания на слова Бригадира). И, тем не менее, мы отстаём от второго квартала на два гроба классических размеров и одного заказного. (Обращается к Бригадиру.) Вы тоже хороши! Похоронили человека в чужую могилу.

К л а д о в щ и ц а  (в панике). Вопиющий случай!

Б р и г а д и р (широко улыбаясь). Тут мы незаурядную смекалку проявили. (Поднимается, опирается на лопату.) Его могила обвалилась. А тут готовенькая могила, рядышком. Родственники волнуются, переживают, кафе на определённое время заказано.  Мы же не просто наобум Лазаря сделали, а всё по фен-шую. Чтобы могила не пустовала до следующего дня, мы своего покойничка и закапали в неё.  А ночью не спеша  перезахоронили. Так что тут всё зер гут! (Показывает пальцами жест «О, кей!»)

У п р а в л я ю щ и й  (срываясь). Ваша незаурядная смекалка  обошлось нашему агентству в приличную сумму!

Б р и г а д и р.  С чего бы это?

Б у х г а л т е р (задыхаясь от волнения). Даже страшно цифирь озвучивать.  На другой день приходили ближайшие родственники покойного  и о-о-очень негодовали, что их тихий по жизни   родственничек  неожиданно сменил место своего жительства. Чтобы любящая родня неприятный инцидент не раздула до вселенских масштабов, пришлось поделиться. (Трёт большой и указательный пальцы, давая понять,  что без денег не обошлось.)

Б р и г а д и р (с искренним  изумлением). Ты смотри, что вытворяют! Неблагодарные.

У п р а в л я ю щ и й (цедит сквозь зубы). А теперь пора подводить неутешительные итоги.  Значит так! Не знаю — где, не знаю — как, но каждый из вас обязан добрать недостающие проценты. Ходите, ищите, умоляйте, да хоть сами ложитесь в гроб, но весь коллектив страдать от вашей безалаберности не должен. Это вам понятно?
 
Б р и г а д и р (угрюмо). Куда уж понятнее. (Хмыкает.) Ты смотри, что вытворяют.

Г р о б о в щ и к  (грозя в пространство пальцем).  А я ведь предупреждал, что из оболонок гробы не делают.

К л а д о в щ и ц а (убеждённо).  Я не возражаю. Я за порядок и дисциплину.
А г е н т (разговаривает по сотовому телефону, оживлённо).  … На вызове? Инфаркт?
В наступившей тишине  все  с надеждой  смотрят на Агента.
 (Упавшим голосом.) Жить будет. А нельзя её там… (Чиркает ребром ладони себя по горло.)  Кто придурок?  А–а!

Все разочарованно вздыхают.

Б р и г а д и р. Ты смотри, что вытворяют.

Б у х г а л т е р  (официально). Имеется запасной  вариант. Часть зарплаты получите товаром собственного производства.  Когда-то надо запасаться!  Может быть знакомым потребуется или родственникам. Тьфу, тьфу!

Сотрудники сидят со скорбным  видом, размышляя о превратностях судьбы.  Входит  К
л и е н т.  Он плачет, вытирая слёзы бумажным полотенцем, которое  разматывает из  рулона.  Его замечают, когда  он громко  высмаркивается. Некоторое время все смотрят на Клиента  с недоверием, как бы ни веря в неожиданно свалившееся на них  счастье. Потом разом вскакивают, окружают, хватают за лацканы пиджака, за руки, каждый тянет к себе. Реплики: «Купите гробик!», «Цветочки не забудьте!», «Ленточку траурную закажите!»,  «Крест дубовый, практически вечный!», «Могилу сразу на всю семью!», «Два гробика, два! Дёшево!», «Не пожалеете ни в коем случае!», «Венок купите! Корзину с цветами купите!».  Все хаотично перемещаются  по сцене. Клиент  вырывается, бежит к двери.

К л а д о в щ и ц а (визжит). Держите его! Бейте! Режьте!

К л и е н т (кричит). Спасите! Помогите!  (Выскакивает в дверь.) Караул!

Хаотичная беготня по сцене, постепенно превращается в дикие танцы, что похоже на общее сумасшествие. Громко звучит весёлая музыка. Управляющая вскакивает на стол, снимает пиджак и в одном бюстгальтере  танцует,  размахивая  пиджаком над головой.


Рецензии