Воскресение мёртвых

 Иез.37:2. и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.

«И обвел меня кругом около них», чтобы видеть, какое их множество, какие они и насколько мало по человеческим соображениям надежды на их оживление. – «Весьма много их на поверхности поля». Ими завалено было поле. – «Весьма сухи» – от долгого пребывания на воздухе и, следовательно, тем не способнее к оживленно. В тело, только что оставленное душою, не истлевшее, человеку кажется, как-то легче вернуться душе: 3Цар 17.17 и д. 2Цар 2.18 и д. Деян 20.9 и д.; напротив Ин 11.

Иез.37:3. И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это.

Вопрос предлагается, чтобы показать все величие чуда. Пророк отвечает уклончиво, но в ответ проявляет почти христианскую веру во всемогущество Божие. Вместе с тем ответ показывает, что вера в воскресение мертвых в Ветхом Завете не была всеобща и тверда. Христианин ответил бы: «да».

Иез.37:4. И сказал мне: изреки пророчество на кости сии и скажи им: «кости сухие! слушайте слово Господне!»

«То, что пророк получает, есть не только ответ, но и поручение». (Skinner по Берт.). Оживление костей производится не непосредственно силою Божией, а через пророческое слово, потому что это слово само есть «реальный агент, простирающий действие свое на внешний мир; ср. напр., Иез 32.18 (Берт.; см. объяснение там) и потому что оживление костей производится тем же Духом Св., которым одушевлен пророк. – «Сухие» прибавка, имеющая целью напомнить об естественной невозможности осуществиться имеющему сейчас последовать повелению. – «Слушайте». Прекрасная просопопея (Трош.), уместная особенно в виду того, что кости представляют пленных (Гроций).

Иез.37:5. Так говорит Господь Бог костям сим: вот, Я введу дух в вас, и оживете.

«Введу дух в вас, и оживете». «Дух» – душу, дыхание жизни; посему LXX «дух животен» (не выражая «оживете»). Это общее выражение картинно развивается в подробностях ст. 6.

Иез.37:6. И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживете, и узнаете, что Я Господь.

«Обложу». Евр. глаг. карам (только ст. 8 и Сир по евр. Иез 43.20); может быть, анатомический термин. Жилы, плоть, кожа – естественный порядок. Свидетельство об анатомических познаниях древности: роль нервов (жилы) в организме. «Дух» главное, поставленный, как такое, в 5 ст. на первом месте, здесь ставится на своем месте: ср. ст. 9. LXX. «Дух Мой»: Дух Св., источник жизни; избегается видимая тавтология со ст. 5. – «И узнаете, что Я Господь». Ничто так не говорит о всемогуществе Божием, как воскресение.

Иез.37:7. Я изрек пророчество, как повелено было мне; и когда я пророчествовал, произошел шум, и вот движение, и стали сближаться кости, кость с костью своею.

«Когда я пророчествовал», о чем, ст. 5 и сл.; см. объяснение ст. 4. – «Прозошел шум», сначала, вероятно, настолько глухой и неопределенный, что пророк не мог определить, откуда он; а потом этот шум определился как «движение», евр. рааш, слово которым обозначается землетрясение в Иез 3.12 (но в Иез 12.18 «трепет»), посему слав. «трус», должно быть движение между костями от удара их друг о друга, весь ужас которого легко представить и которое если не силою, то впечатлением напоминало землетрясение. Посему излишне предположение Клифота, что шум был звук трубы или голос Божий, по которому воскреснут тела, а движение содрогание земли, имеющее открыть гробы при воскресении. «Кость с костью своей», с которою она должна быть связана, для чего каждой кости нужно было передвинуться на большее или меньшее расстояние; отсюда шум и движение.

Иез.37:8. И видел я: и вот, жилы были на них, и плоть выросла, и кожа покрыла их сверху, а духа не было в них.

Оживление мертвых пророк мог проследить только до момента, когда им еще не достает одного, – последнего и самого важного, – жизни. Этим сильный переход от жизни к смерти, переход самый решительный, изолируется от остальных процессом восстановления мертвых и выдвигается как особенно важный (Берт.).

Иез.37:9. Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырех ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут.

Действие описывается во всех своих отдельных моментах, чем усиливается впечатление от чуда. Пророк должен еще раз проречь, чтобы дух вошел в тела, хотя это сделано уже в 7 ст., ср. 5 и 6 ст. Этим хорошо отмечается вся бездна, которая лежит между одушевленным творением и бездушным. Если дух по ст. 6 дается Богом, а здесь сам входит в тела, то в этом нет противоречия, так как и здесь он подчиняется воле Божией. Но все же Дух здесь по сравнению с Быт 2.7, которое тут явно имеется в виду, является более самостоятельным деятелем; он представляется наполняющим весь мир, составляя как бы его дыхание, которое в человеке только как бы индивидуализируется. Это дыхание, конечно, должно иметь отношение к Духу Св., именно производиться им. Отсюда понятно, что оно входит в тело по проречению пророка, глаголющего тоже Духом Св. Такова сила слова Божия даже в устах человека; какова же должна была она быть в устах Сына, Слова Божия! (Тр.). Дух приходит «от четырех ветров», т. е. со всех концов земли, в чем была надобность в виду множества убитых. Здесь кроме того намек и на собрание Израиля, рассеянного по всем «4 ветрам» по Иез 5:10, 12:14, 17:21. В евр. получается двойное руах («ветров» и «дух»), чего можно было бы избежать, но такое выражение должно быть намеренно, так как дыхание жизни в порыве ветра находить конкретное выражение. – «Убитых». Впервые узнаем о костях, что они были от убитых, а не просто умерших. Но это в ранее само собою разумелось: поле с таким множеством костей на поверхности земли могло быть только полем битвы.

Иез.37:10. И я изрек пророчество, как Он повелел мне, и вошел в них дух, и они ожили, и стали на ноги свои – весьма, весьма великое полчище.

«Полчище», так как кости были легшего в поле битвы войска; см. объяснение ст. 9. Но LXX: «собор». В Талмуде (Sanhedr. XCII, 2) доказывается, что это воскресение имело место в действительности, что воскресшие возвратились в Ханаан и имели потомство; к потомству одного из воскресших причисляет себя и автор этого мнения.

Иез.37:11. И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии – весь дом Израилев. Вот, они говорят: «иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня».

Видение объясняется. Как и часто, пророк непосредственно из уст народа берет ходячую фразу, в свою очередь туда заимствованную из скорбных псалмов и ярко выражающую всю подавленность вавилонских пленников (как и отсутствие в народной вере идеи воскресения). – «Оторваны от корня» национального существования, в котором, по воззрению древности, и возможно существование индивидуума; LXX: «убиени быхом».

Иез.37:12. Посему изреки пророчество и скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших и введу вас в землю Израилеву.

«Выведу вас... из гробов ваших» – из плена, этой национальныйм смерти Израиля. Пророк свободно оставляет первый образ – не погребенных костей (говоря о гробах). – «Народ Мой» – нужное и утешительное наименование, противоположное гневному: «народ твой» (пророка) Иез 13.17:33.2 и др. или еще более гневному: «дом мятежный» Иез 2.5 и др.

Иез.37:13. И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших,

«И узнаете, что Я Господь». Тогда Бог откроется по истине во всем существе Своем, которое есть любовь.

Иез.37:14. и вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу вас на земле вашей, и узнаете, что Я, Господь, сказал это – и сделал, говорит Господь.

«Дух» здесь ближ. образ, как оживляющий тело (ст. 6, 9); но так как это оживление производится тем же Духом Св., которым совершается и обещанное Иез 36.21 нравственное возрождение человека, то здесь имеется в виду и последнее.


Иезекииль 37 глава – толкование Лопухина – Библия: https://bible.by/lopuhin-bible/26/37/


Рецензии