Мастер СерВалеСт. СОВА 3

         7. Вечер совпадений

     Немного развеявшись и пообедав в одном из более или менее приличных ресторанчиков, братья держали путь по нужному адресу - в один из самых богатых районов пригорода.
     —Что с ценами-то творится?!— Вдруг произнёс Эдди.
     —Полно заведений закрылось, конкуренции меньше — вот каждый и диктует свои цены,— ответил Джордж.
     —Если так пойдёт дальше, то скоро половина городского рабочего населения останется без работы. Большинство уже итак живут впроголодь. А вывод?
     —Люди начнут болеть и умирать, а в городе начнётся полнейший беспредел.
     —Вот именно.
     —А сейчас возьми ка стволы.
     —Не понял, зачем?
     —У нас длинный хвост,— совершенно спокойно ответил Джордж.
     —Так бы сразу и сказал,— пробурчал Эдди, доставая из-под плаща свои пистолеты.
     —Держись,— вдруг предупредил брата Джо.
     Он внезапно ударил по тормозам, крутанув руль. Завизжав шинами, авто юзом развернуло. Тут же включив заднюю скорость, Джордж нажал на газ. Машина, набирая скорость, помчалась по дороге задом наперёд. Джо развернулся вполоборота, чтобы нормально управлять автомобилем, полностью положившись на прикрытие Эдди.
     —Отлично, теперь моя очередь действовать,— произнёс зло Эд.— Держитесь, уроды!
     Преследование Робин Гудов вели три полицейские машины. Эдди, снял шляпу, чуть высунулся в окошечко дверцы и, прицелившись, открыл шквальный огонь из обоих стволов по первой преследовавшей их машине. Её переднюю шину тут же разорвало в клочья. Авто занесло, но полицейский чудом сумел его остановить, причём прямо поперёк дороги. "Коп" даже облегчённо вздохнуть не успел, как второй полицейский автомобиль со всего разгона врезался в бок его машины, мгновенно убив пассажиров и протащив её впереди себя несколько десятков метров. Они ещё не успели толком остановиться, когда взорвался первый полицейский автомобиль, а секундой позже, с уже мёртвыми после столкновения с первым полицейскими, и второй. Клубы огня и дыма взметнулись вверх, превратившись в адский гриб.
     —Отличный фейерверк!— Улыбнулся Джордж, секунду посмотрев на дело рук Эдди.
     Третья полицейская машина, с трудом избежав столкновения с этой свистопляской огня и дыма, уже готова была продолжить преследование, но Эдди был готов к этому и среагировал просто превосходно. Едва авто выехало из клубов чёрного дыма, перегородившего улицу, Эдди выстрелил в водителя, ещё не успевшего сфокусировать свой взгляд на преследуемых им Робин Гудах. Лобовое стекло полицейской машины разлетелось в мелкие осколки, а водителю выстрелами снесло полголовы, разметав его мозги по салону авто. Потеряв управление, машина влетела в витрину какого-то неработающего магазина, но не взорвалась.
     —Вот так,— улыбнулся Эдди, “вернувшись” в салон авто, снова надев шляпу.
     Джордж вернул машину прежним способом в нормальное положение и тут же набрал почти предельную скорость.
     —Надо поторапливаться,— произнёс Эдди,— до встречи с девчонками остаётся не так уж много времени.
     —Должны успеть,— ответил Джордж,— мы уже почти у нужного адреса.
     Они доехали до богатого пригорода и припарковались в квартале от нужного особняка, чтобы не привлекать внимания кого бы то ни было.
     —Ну что, вперёд?— Вздохнул Джордж, “включая” свою внутреннюю машину убийства.
     —По возможности действуем в основном только руками, чтобы не наводить лишнего шума,— распорядился Эдди.
     —Да знаю я. Как на войне с военнопленными? Незаметно пришли, взяли людей и так же незаметно ушли?
     —Что-то вроде этого. Голые руки — лучшее орудие бесшумного убийства.
     Надвинув сильнее на лоб шляпы,  Робин Гуды вышли из машины и направились в нужную сторону. Особняк был обнесён высокой металлической резной и достаточно красивой металлической оградой.
     —По периметру ограды может быть видеонаблюдение,— негромко произнёс Эдди,— будь повнимательней.
     Он всегда брал на себя управление любой операцией. Джордж не препятствовал, зная, что у Эдди потрясающий нюх на возможную опасность и дар предвидения осложнений.
     Подойдя к ограде, не упуская из вида ни одну мелочь и убедившись, что за ними никто не наблюдает, а ограда не под током и не под видеонаблюдением в этом месте, Робин Гуды за считанные секунды перемахнули через неё.
     Палисад вокруг огромного дома был не такой уж и большой, но довольно-таки аккуратный и красивый.  Видимо за ним ухаживал достаточно опытный и профессиональный садовник. По краям палисада, вдоль забора изнутри росли красивые деревца чуть выше ограды. По краям дорожек были посажены очень красивые кусты цветущих роз. Трава газона была идеально  ровно пострижена. Кое-где находились шикарные клумбы с дорогими цветами.
     Обойдя дом так, чтобы не попадаться на глаза возможным охранникам, Робин Гуды отыскали чёрный ход, решив проникнуть в дом через него. Эдди торкнулся в дверь, но она оказалась заперта. Джорджу пришлось недолго повозиться с замком проволочной отмычкой, прежде чем открыть его. Эдди всё это время пристально следил за окружающей обстановкой. Пропуская Эдди в приоткрытую тяжёлую массивную дверь, Джордж тут же двинулся следом, тихо прикрыв её за собой. Они  оказались в кромешном мраке и теперь могли только догадываться, куда им двигаться.
     Достав из кармана небольшой, с пальчиковую батарейку, нано-фонарик, Эдди осветил помещение. Они стояли в не очень длинном узком коридоре, отделанном красным деревом. В конце коридора находилась дверь. Эдди выключил фонарик, и Робин Гуды на ощупь двинулись к ней. Она оказалась тяжёлой и массивной, как и входная. Братья, казалось, даже перестали дышать и тут же услышали еле-еле различимые голоса.
     Наклонившись к самому уху Джорджа, Эдди зашептал:
     —Похоже, разговаривают только две женщины.
     Джо сжал плечо брата, соглашаясь.
     —Через минуту заходим, если ничего не изменится, и пробуем действовать по обстоятельствам,— снова прошептал на ухо Джо Эдди, опять почувствовав на своём плече согласие брата.
     Выждав минуту, продолжая всё это время прислушиваться к голосам, Эдди, наконец, не без усилий, распахнул дверь. В глаза Робин Гудам ударил поток света, но от временной слепоты их спасли солнцезащитные очки. Парни оказались в просторной светлой кухне, посередине которой стоял прямоугольный стол, застеленный шикарной скатертью, с задвинутыми под него стульями.
     У электронной варочной поверхности, гармонично встроенной в кухонную мебель, что-то готовила тучная в возрасте чернокожая женщина. Рядом с ней суетилась молодая стройная девушка. Одеты они были в форму кухонной прислуги — синие платья с белыми передниками. Они то и вели непринуждённую беседу. Когда в кухне появились странно одетые парни, кухарки замерли и, замолчав, удивлённо посмотрели на них, отвлёкшись от своих занятий.
     —Привет, девчонки!— Весело, но негромко выпалил Эдди.— Всё суетитесь, готовите?!
     Парень словно был у себя дома, поведя себя непринуждённо и слегка развязано.
     Они смотрели на приближающихся парней с нескрываемым удивлением, не зная как им себя вести в этой ситуации.  В  следующую минуту  их  удивление  сменилось  паническим страхом, когда  подошедшие  к ним крепкие парни схватили их в свои железные тиски рук и зажали своими широкими ладонями их рты, не дав прислуге никакой возможности закричать или позвать на помощь. Кухарки так и остались стоять, стиснутые в железных объятиях и прижатые к кухонной мебели. Почувствовав чудовищную силу парней, они поняли, что им не вырваться.
     Эдди не без труда обхватывал безразмерную тушу кудрявой и низенькой негритянки, а вот Джорджу повезло — ему было даже приятно сжимать гибкий стан симпатичной молодой кухарки и осязать тонкий, дурманящий запах её духов. Единственное о чём сожалел сейчас Джордж это то, что из-за бронежилета не может почувствовать формы её груди сквозь тонкую ткань платьица служанки.
     —Мы вас отпустим,— как можно мягче и тише, но так, чтобы они обе услышали, и в то же время достаточно убедительно произнёс Эдди,— и не причиним вам вреда, если только вы не будете кричать, мешать нам, и будете делать всё, что мы скажем. Согласны?
     Напуганные до смерти, кухарки закивали головами, насколько это позволяли сделать зажимающие их рты руки парней.
     —Но учтите,— добавил грозно Джордж,— малейшие действия, не понравившиеся нам, и мы свернём вам шеи в первую очередь, не смотря, ни на что.
     Парни почти одновременно отпустили прислугу. Те теперь, наконец, смогли свободно вздохнуть и молча, смотрели всё так же со страхом в глазах на этих внезапно появившихся громил.
     —Сколько человек в доме сейчас?— Начал допрос Эдди.
     —Хозяин, охранники и девушка,— ответила молодая кухарка.
     —На территории особняка?
     —Никого... сейчас,— осеклась девушка, увидев подозрительный взгляд Эдди, и тут же поправилась,— каждые пятнадцать минут кто-то из охраны делает обход территории.
     —Где остальная прислуга?
     —Хозяин всех сегодня отпустил, кроме нас и охраны.
     —Кто и где сейчас находится?
     —Все в гостиной, собираются ужинать. Я недавно относила туда вино и фрукты.
     —А что за девушка? Хозяйка дома?
     —Нет. Просто они у него частенько меняются. Он просто жеребец какой-то, не смотря на свой преклонный возраст.
     —А может он с ними в ладушки играет,— съязвил, улыбнувшись, Эдди.
     —Да я бы не сказала,— отозвалась серьёзно девушка,— он один раз завалил меня на этот стол,— она указала на стол, стоявший посреди кухни,— и так отодрал, как не каждый молодой сможет.
     —Да, да,— вдруг оживилась негритянка,— он и меня иной раз нет-нет да прижмёт.
     —Ну ладно, ладно,— прервал их Эдди,— раскудахтались. Сколько охраны в доме?
     —Четверо,— ответила молодая кухарка.
    Вдруг Робин Гуды услышали чьи-то тяжёлые шаги за дверью, явно приближающиеся к кухне.
     —Помните наше предупреждение и ведите себя так, будто вы тут одни,— скороговоркой произнёс Эдди.
     Робин Гуды встали за дверью, из которой должен был кто-то появиться.
     "Слава Богу, я закрыл дверь, через которую мы сюда попали",— успел подумать Эд.
     Кухарки молча занялись своим прежним делом, как ни в чём не бывало. Их страх перед Робин Гудами немного успокоился.
     Дверь, за которой стояли парни, открылась, и в кухню зашёл мужчина в строгом деловом костюме чёрного цвета.
     "Явно охранник",— подумал Эдди.
     —Нам показалось, что у вас тут звучали мужские голоса,— пробасил он.
     Кухарки посмотрели на охранника.
     —Откуда тут мужчинам взяться?!— С лёгкой улыбкой произнесла девушка.
     Следующие события заставили кухарок крепко зажать свои широко раскрывшиеся рты ладонями, чтобы не завизжать от ужаса. А именно, Эдди молниеносно выкинул вперёд свои руки и, схватив охранника ладонями за затылок и подбородок, резко крутанул его голову назад, услышав громкий хруст шейных позвонков. Эд подхватил падающее тело уже мёртвого охранника, чтобы тот своим падением не вызвал много шума и осторожно опустил его на пол, уступив ему своё место за дверью.
     —Только ни звука,— шёпотом произнёс Эдди, посмотрев на сжавшихся в ужасе кухарок,— мы не нарушим свои обещания.
     Убийство охранника заняло у него несколько секунд.
     —Останься с ними,— прошептал Джорджу Эдди,— нам нельзя больше терять времени. Я пойду в гостиную. Она где-то рядом раз они услышали нас. Когда всё стихнет, приведёшь кухарок туда. Не стоит им присутствовать при этом, они итак побелели от страха.
     —Иди,— только и ответил Джо.
     Эдди вышел из кухни и попал в высокий просторный коридор с парой винтовых лестниц. Тут было две двери: одна, из которой он только что вышел, и другая — в конце коридора, справа, рядом с винтовой лестницей. Был ещё большой дверной проём в виде арки посередине коридора, слева. Из него лился свет, частично освещая коридор. Эдди сразу понял, что это гостиная. 
     "Не мудрено, что они услышали наши голоса",— подумал Эд.
    Достав пистолеты, Робин Гуд неслышно взвёл на них курки и направился к дверному проёму. Гостиная была более чем шикарной и достаточно огромной. Полы были устланы богатыми толстыми коврами, на стенах шикарные обои и дорогие картины. Редчайшие вещицы были со вкусом расставлены во всевозможных местах комнаты. В правой от Эдди стене комнаты находился камин, сейчас затопленный. Посреди комнаты стоял длинный огромный стол со стоявшими за ним стульями с высокими спинками. Рядом с камином, торцами к нему, стояли два шикарных кресла спинками к вошедшему Эдди, а напротив них — стеклянный прямоугольный невысокий столик и большой богатый диван. И кресла, и диван были кожаными, чёрного цвета. На столике были составлены пара бутылок дорогого вина, несколько тарелок с фруктами и десертом и три хрустальных пепельницы. Вообще гостиная была сделана в стиле средневековья.
      Эдди не видел, кто сидел в креслах. А вот на диване, развалившись, восседали два охранника. Они изумлённо посмотрели на вошедшего парня, прицелившегося в них из пары стволов. Охранники так и не успели ничего понять, когда Эдди открыл по ним огонь сразу из обоих пистолетов. Пули врезались в охранников, уродуя их тела и забрызгивая кровью столик с наставленными на нём яствами. Сквозь грохот выстрелов Эдди услышал женский визг, явно доносившийся не из кухни. Сделав перерыв в стрельбе, Эд прицелился в спинки обоих кресел.
     —Хотите подохнуть сидя?— Прорычал он.
     —Не–е–е-т!— Раздался истошный женский вопль и с одного из кресел вскочила девушка, закрывая уши руками и развернувшись к Эдди лицом.
     С другого кресла тоже вскочил человек. Эд сразу понял, что это хозяин дома. Он был одет в светлый костюм "тройку". Это был седой худощавый мужчина, которому на вид было лет пятьдесят. В его руках блеснул небольшой пистолет, который он, уже развернувшись к Эдди лицом, начал вскидывать в его направлении. Робин Гуд сделал один единственный выстрел, заставив девушку опять в ужасе вскрикнуть. Пуля насквозь прошила плечо мужчины и попала в какую-то вазу далеко позади него, разнеся её в мелкие осколки. Хозяин вскрикнул и зажал повреждённое плечо. Пистолет выпал из его руки.
     Продолжая целиться в мужчину уже из обоих стволов, Эдди взглянул на девушку и обомлел. Эта была та самая девчонка, которую не так давно они с Джорджем отбили у полицейских и на которую так сильно запал его брат.
     —Тебя никто не тронет,— спокойно произнёс незнакомке Эдди,— успокойся.
     После этих слов он по её глазам понял, что и она его узнала, скорее всего, из-за его нелепого для Лос-Анджелеса одеяния.
     Тут в комнату зашли кухарки, а вслед за ними и Джордж, который не сразу обратил внимание на, сжавшуюся в ужасе девушку.
     —Ну и навёл ты тут шума!— Проговорил спокойно Джо.
     —Ещё один охранник видимо делает обход,— отозвался в ответ Эдди.
     —Всё рассказали, стервы,— прошипел хозяин в сторону поварих, в ужасе глядящих то на забрызганный кровью столик, то на мёртвых охранников, то на руку, которой хозяин зажимал повреждённое плечо, из которого сочилась кровь, пропитывающая его пиджак.
     —А тебе слова никто не давал,— прорычал на него Джордж,— и если ты ещё хоть раз откроешь свою поганую пасть без нашего разрешения, то я до краёв набью её свинцом.
      И тут вдруг в комнату, через арку в дальней, противоположной от Эдди, стене зашёл ещё один охранник.
     —На территории всё спокойно, хозя…— начал было доклад охранник, но осёкся, взирая на непонятную обстановку в гостиной.
     Мгновенно среагировав на появление охранника, Эдди перевёл одну руку с пистолетом на него и тут же выстрелил. Ударом выстрела, прошившего насквозь, охранника припечатало к стене рядом с аркой, в которую он только что вошёл. Пачкая богатые обои своей кровью, мёртвый охранник опустился на пол, по пути опрокинув подставку с ещё одной вазой, разлетевшийся об пол на куски, он так и остался сидеть с остекленевшим взглядом, в котором застыл жирный знак вопроса.
     Негритянка, не выдержав этого зрелища, доконавшего её, со страшным грохотом рухнула на ковёр. Молодая кухарка отвернулась, прижавшись всем телом к Джорджу, и уткнулась лицом в его плечо. Гостья же, лишь вздрогнувшего, хозяина дома зажмурилась, опустив низко голову и по-прежнему закрывая ладонями свои уши. Она уже не видела, как Джордж ошарашено смотрел на неё, узнав, наконец.
     —Что вам нужно?— Рискнул подать голос хозяин дома.
     И голос его теперь звучал довольно неуверенно. Видимо из-за того, что его надежда на охранника, оставшегося последним, растаяла.
     —Что нам надо, тварь?!— Эдди аж зубами скрипнул от злости.— Деньги! И как можно больше! Может быть, хоть так ты искупишь свою вину перед тем, что ты помог губернатору сотворить такое с городом.
     —Я...вас не понимаю,— запнулся, побледнев, мужчина.
     —Губернатор бывает тут?— Мягко спросил Джордж у молодой кухарки.
     Та лишь утвердительно быстро-быстро закивала головой, не отрывая лица от плеча Джо.
     —Я тебя пришибу, сучка!— Вскрикнул хозяин, заставив девушку затрястись всем телом.
     —Эдди, прострели этому ублюдку вторую руку,— прошипел Джордж.
     —Где деньги? Показывай!— Только приказал Эд.
     Хозяин замялся.
     —Ну!— Прикрикнул Робин Гуд и, кивнув в сторону мертвецов, добавил,— или ты хочешь позавидовать этим ублюдкам?! Так я запросто тебе это устрою!
     Хозяин дома понял, что артачиться больше не имеет смысла и надеялся только на одно — чтобы его оставили в живых. Вздохнув, он поплёлся к выходу из гостиной, рядом с которым сидел мёртвый охранник. Эдди направился за ним, убрав под плащ пистолеты. Джордж остался в гостиной.
     —Подожди,— произнёс он, слегка отстранив от себя кухарку.
     Джо отодвинул окровавленный столик от камина и развернул оба кресла так, чтобы наблюдать за пламенем в камине и не видеть трупов в комнате.
     —Садитесь в кресла,— предложил Джордж девушкам,— пламя успокоит вас.
     Они воспользовались предложением. От страха и нервов у девушек подкашивались ноги.
     Джо взял из-за стола один из стульев и, поставив его между креслами, уселся сам. Стул был достаточно удобный, поэтому парень тут же расслабился, положив руки на подлокотники и откинувшись на высокую спинку всем телом. Все трое, молча, смотрели на огонь. Он действительно помог девушкам немного расслабиться и успокоиться. Джордж долго не решался заговорить с гостьей дома. Наконец он набрался смелости и осторожно взял кисть её нежной руки в свою ладонь, по-чувствовав, как она вздрогнула от неожиданного прикосновения.
     —Не бойся, я не обижу тебя и в обиду не дам,— мягко произнёс Джо.
     —Как сегодня днём вы вырвали меня из лап полиции?— Услышал он её голосок.— Спасибо.
     —Ты всё-таки узнала нас?
     —Не мудрено,— она слегка улыбнулась,— вы так разодеты.
     —Как тебя зовут?
     —Мари. А тебя?
     —Скажу позже. У тебя красивое имя. Ты француженка?
     —Нет. Родители любили всё французское.
     —Поедешь с нами, когда мы тут всё закончим?— Джордж с замиранием сердца ждал её ответа, больше смерти боясь, что она скажет "нет".
     Она, соглашаясь, кивнула головой. Они вели диалог, не сводя глаз с успокаивающих языков пламени. Её ответ заставил душу Джорджа заликовать. А Мари вдруг ясно почувствовала, что этот человек, сидящий рядом и держащий её за руку, действительно не позволит причинить ей вреда. Спокойствие, как оживляющий бальзам, наполнило до краёв её душу. Она чувствовала, будто какая-то невидимая нить начала связывать и тянуть её к этому человеку.
     —Ты ему жена или любовница?— Осторожно поинтересовался у неё Джордж, кивнув головой в сторону арки, за которой скрылись Эдди и хозяин дома.
     —И та, и другая на одну ночь,— был, шокировавший Джо, ответ.
     —Так ты…— Начал было он, посмотрев в её расслабленное спокойное лицо.
     —Да, я проститутка,— прервала она его, ответив на его взгляд.
     Мари вдруг почувствовала, что только что связывающая их нить куда-то исчезает, теряется.
     В это время чернокожая толстушка, лежащая до этого на полу без сознания, всеми забытая, застонала, приходя в себя. Джо встал со стула, отпустив руку Мари, и подойдя к кухарке, помог встать ей на ноги и окончательно прийти в себя, слегка похлопав для этого ей по щёкам. Усадив негритянку за большой стол, Джордж повернулся и посмотрел на спинку кресла, за которой скрывалась Мари. Его взгляд был наполнен каким-то смешанным чувством, которое он и сам не пони-мал.
     Тут в гостиной появился Эдди, держа в обеих руках по одному средней величины кейсу. Увидев мрачное лицо брата, Эдди спросил:
     —Что у тебя тут произошло?
     —Что в "дипломатах"?— Вместо ответа поинтересовался Джордж.
     —Американские деньги,— улыбнулся, как ни в чём не бывало, Эдди.
     —А где хозяин?— Вдруг встрепенулась молодая кухарка, подняв голову со спинки кресла и посмотрев на Эдди.
     —Увы, красавица, у вас больше нет хозяина. Его потерю мы вам, конечно же, компенсируем,— ответил парень.
     —О, Боже,— выдавила из себя девушка и опять откинулась на спинку кресла.
     Эдди убил хозяина быстро и хладнокровно, перебив ему ребром ладони адамово яблоко.
     —Он бы всё равно вас прибил,— добавил Эд,— хотя бы за то, что вы нам помогали. Ладно, нам пора. В общем, мы привяжем вас к стульям, если хотите на кухне… хотя там тоже труп. Но это хоть будет выглядеть правдоподобно. Мы позвоним в полицию, и вы связанными долго не просидите. Ну как, возражения есть?
     Все молчали.
     —Где оставить компенсацию?
     —В углу комнаты, под ковром,— ответила негритянка, указав на нужный угол гостиной.
     —И ещё один совет,— произнёс снова Эдди,— из города ещё можно уехать, пока не все шоссе перекрыты, по одной из второстепенных дорог. Постарайтесь уехать и по возможности поставить власти штата в известность о беспределе в городе.
     Эдди прошёл в нужный угол комнаты и оставил под ковром три тысячедолларовых пачки.
     —И ещё,— заговорил Джордж,— про гостью дома вы скажете, что мы её увели с собой. Зачем, вы понятия не имеете. Ну а теперь все на кухню.
     Привязывал к стульям кухарок Джо. Бельевую верёвку ему любезно предоставила негритянка и даже предложила Робин Гудам... поужинать. Но они вежливо отказались — не место и не время, к тому же не каждому приятно трапезничать, когда рядом пять трупов.
     Эдди же снял со стены спутниковый телефон и, прикрыв микрофон трубки платком, набрал номер полиции, безразлично наблюдая за действиями Джорджа.
     —Полиция Лос-Анджелеса,— раздалось в трубке.
     —Привет, уроды,— издевательски произнёс Эдди, постаравшись ещё и изменить как можно сильней свой голос,— как дела?
     —Ты кто такой?
     —Один из Робин Гудов. Мы тут побывали в гостях на "Бич Роуд,213" и оставили вам небольшой презент. Можете приехать полюбоваться. Да и губернатора с собой прихватите, он ведь тут не раз бывал. Пусть приедет и поцелует своего дохлого дружка в задницу. И как у вас там, кстати, поживает толстячок из "Уникам Интерпрайзиз"? Он так любезно подогнал нам несколько губернаторских миллионов. Вы передайте этой твари — губернатору, что если он не прекратит беспредел в городе мы ему ноги поменяем местами с руками. А лучше пусть сразу заказывает себе гроб потому, что мы за ним обязательно придём. Бывайте, уроды!
     Эдди нажал на сброс и повесил трубку на место.
     —Ну, вот и всё,— произнёс он,— скоро они примчатся.
     Эд достал из внутреннего кармана плаща визитку, на которой было написано: "Робин Гуды" и положил её на кухонный стол со словами:
     —Скажите, что это от нас.
     Молодую кухарку Джо связал в последнюю очередь и хотел уже выпрямиться, как она вдруг произнесла, обратившись к нему:
     —Подожди.
     Парень посмотрел в её большие карие глаза. Их лица были так близко друг к другу, что Джо ощущал её дыхание.
     —Поцелуй меня на прощание,— попросила вдруг она и её алые, блестящие влагой губы приоткрылись.
     Некоторое время Джордж ещё любовался чертами её прекрасного личика и, наконец, произнёс:
     —С удовольствием.
     Он плотно прислонился губами к её тёплым нежным губам. Её горячий и скользкий язычок скользнул в его рот, а его язык тут же среагировал на это, тесно прижавшись к язычку девушки. Они слились в обжигающе страстном поцелуе, забыв, казалось про всё на свете.
     Глаза Мари сверкнули недобрым чувством, но этого никто не заметил.
     Наконец  Джордж, не без сожаления, прервал их поцелуй и посмотрел ей в глаза.
     —Очень жаль, что мы с тобой никогда больше не увидимся,— произнёс он.
     Она лишь грустно улыбнулась в ответ и опустила голову, казалось заплакав.
     —Хотя кто знает,— добавил Джордж, многозначительно посмотрев на Мари.— Пока, кошечка.
     Парень чмокнул девушку в румяную щёчку через её ароматные прямые светлые волосы и выпрямился.
     —Всё, дружище, пошли,— поторопил брата Эдди.
     До своей полицейской машины троица добралась без проблем. Особняк они покинули нагло через парадные выходы. На улице уже почти стемнело. Эдди решил сесть за руль. Мари, не без труда, уговорила Джо сесть вместе с ней на заднее сиденье авто. Эд запустил двигатель, переключил скорость и машина, визгнув шинами, рванула с места.
     —Так как тебя зовут? И почему ты не назвал своего имени в особняке?— Начала разговор Мари.
     —Меня зовут Ти. Джей., а моего брата — Док; Док, это Мари,— ответил Джордж, увидев в зеркале заднего вида удивлённые глаза Эдди.— А в доме не назвал наших имён потому, что там мы оставили пять трупов, а при нашем разговоре присутствовал посторонний…
     —К которому ты был неравнодушен,— иронично заметила Мари.
     Джордж удивлённо посмотрел на неё, приподняв очки. Она тут же поняла что "сморозила" лишнее. Чувство ревности всё-таки выплеснулось из неё.
     —Это так, к слову,— наивно улыбнулась Мари, частично исправив свою ошибку.
     —Полностью наших лиц они не видели, имён не знают. Так что мы спокойны, ибо не уверены в их молчании, когда туда прибудет полиция.
     —А сейчас вы куда?— Поинтересовалась девушка.
     —На "Пикчерз Стрит", у нас там встреча,— ответил Эдди, окончательно запутавшись в поведении брата.
     Мари удивлённо посмотрела на Эдди в зеркало.
     —Меня тоже звали сегодня туда на встречу,— произнесла девушка,— я правда отказалась, но раз уж так сложились обстоятельства... Подбросите меня?
     —Да без проблем,— улыбнулся Эд, а сам подумал: "что-то уж больно много совпадений для одного дня".
     Мари откинулась на спинку сиденья, сложив на груди руки, и задумалась. Она никак не могла понять, почему Ти. Джей. стал с ней так холоден и резок. Там в гостиной что-то вдруг резко изменилось в его отношении к ней. Она подспудно догадывалась, в чём дело, но ей не хотелось в это верить.
     Эдди тоже не понимал поведения брата, но в глубине души догадывался о причинах и так же, как и Мари не хотел в это верить.
     —Обними меня, Ти. Джей., мне холодно,— вдруг произнесла девушка требовательно,— у вас кондиционер весь салон заморозил.
     Это конечно была уловка, но Эдди всё-таки убавил мощность системы климат контроля в салоне.
     Джордж приобнял её за плечи, а Мари, тесно прижавшись к нему, положила свою голову на плечо парня. Но это не согрело её, он по-прежнему был ледяной, как айсберг.
     —Сегодня, когда мы увиделись в первый раз, я в твоих глазах увидела тепло, которое согрело мне душу,— заговорила Мари,— и ту умиротворённость, которую я испытала, когда ты держал меня за руку там, в особняке... А сейчас ты такой ледяной, что я замерзаю. Что случилось?
     В салоне автомобиля повисло гнетущее молчание и лишь, еле слышный, звук мотора нарушал тишину.
     —Ты проститутка,— наконец решился произнести Джордж.
     —И что?— Встрепенулась она, подняв с его плеча голову, и попыталась заглянуть в глаза, закрытые очками.— Между прочим, мы живём в стране сексуальных свобод...
     Эдди с досадой понял, что все его догадки, касающиеся изменившегося отношения Джорджа к Мари, оказались верными. Он переживал за брата, не зная, как сам повёл бы себя, оказавшись на его месте.
     —Я не хочу продолжать этот разговор,— отрезал Джо.
     —Но почему? Я не понимаю,— в её голосе сквозила досада,— уже давно в Америке можно иметь в постели столько партнёров, сколько душе угодно и сколько выдержит тело. Это не должно осуждаться. И что в этом такого, что за секс можно брать деньги?!
     —Кстати, насчёт денег,— в голосе Джорджа появились металлические нотки.
    Он достал из одного из двух кейсов, лежащих рядом с ним, пачку банкнот, положив её на колени девушке и сухо произнеся:
     —Это тебе за не состоявшуюся из-за нас ночь. Ведь заработок мы тебе обломали.
     Мари отпрянула от него, как ошпаренная. На неё было жалко смотреть. Казалось, она вот-вот заплачет.
     —Ты обижаешь меня, Ти. Джей.,— сдавленно произнесла она, чувствуя как ком, подкатившей к её горлу, готов разорвать её.
     Но Джордж молчал, отвернувшись от неё и наблюдая в окно дверки за проносящимися мимо улицами. Эдди не вмешивался, но и не осуждал брата, сам находясь в смятении. Он видел, как Джордж сильно ранил её этими словами, и ему было очень жаль Мари, готовившуюся вот-вот разрыдаться. Наблюдая время от времени за ними в стекло заднего вида, Эдди понял, что Джо тоже запал ей в душу.
     —Я не привыкла получать деньги просто так,— немного придя в себя от обиды, сменившейся вдруг злостью, выпалила Мари.— Я готова их отработать! Обсудим твои желания?!
    Эдди улыбнулся про себя, немного ошарашенный её словами, и подумал — "молодец девчонка, как умыла брата!"
     Джордж посмотрел ей в глаза, снова приподняв свои очки, немало ошарашенный, чем Эдди. В глазах Мари стояли слёзы обиды, губы подрагивали — она безуспешно старалась это скрыть.
     —Прости меня,— стараясь, как можно мягче произнёс он,— но деньги возьми, иначе я их просто выкину в окно.
     —Хватит ссориться,— произнёс Эдди, явно начавший симпатизировать Мари,— мы уже на "Пикчерз Стрит".
     Это оказалась улица в пригороде. Теперь братья её вспомнили. Она ещё несколько лет назад, когда они последний раз были в Лос-Анджелесе, пользовалась дурной славой. Патруль полицейских старался лишний раз не появляться на ней. Ещё тогда между полицией и здешними группировками существовал негласный закон — "нет беспредела в городе, тогда и на "Пикчерз Стрит" не будет полицейских ограничений". Один из предыдущих губернаторов попытался около десяти лет назад навести здесь порядок, введя на помощь полиции войска города. Всего, что он добился, так это кровавой бойни с вооружёнными до зубов бандитскими группировками. Всё это прогремело на весь мир. Губернатора, конечно, сняли с поста, а СМИ пропустили "дезу", что квартал очищен от бандитов. Те в свою очередь решили завязать с ненужным беспределом и не дразнить без дела полицию. В конечном итоге в квартале "Пикчерз Стрит" сосредоточились все главари преступного сообщества округа  Лос-Анджелес, следящие за порядком в бандах и городе.
     —Ну, вот мы и приехали,— произнёс Эдди и тут же обратился к Мари,— может быть тебя подвезти к какому-нибудь конкретному месту?
     —Не надо, меня найдут.
     —Ну, хорошо. Тогда... Ти. Джей.,— запнулся Эд,— останься с ней. Мало ли что.
     —Не надо,— поторопилась произнести девушка, обиженно посмотрев на Джорджа,— меня тут никто не тронет.
     "Не удивительно",— еле сдержавшись, чтобы не сказать это вслух, подумал Джо.
     —Как знаешь,— пожал плечами Эдди,— и всё-таки не отходи далеко вон от того тупика — мы будем там. Ты идёшь... Ти. Джей.?
     Все трое вышли из машины. Джо предусмотрительно захватил с собой пачку банкнот, и они с Эдди направились к тупику. Мари осталась стоять у машины, с грустью посмотрев парням вслед.
     Зайдя в узкий тупиковый переулок, братья в первую очередь осмотрелись. Он был длиной метров пятьдесят. В дальней, от них напротив, стене находилась дверь на уровне второго этажа. К ней можно было подняться по лестнице, тянущейся вдоль той же стены. Над дверью горел свет — недостаточный, чтобы осветить весь тупик. Поэтому Робин Гуды пока находились в тени незамеченными для группы подростков, собравшихся в кружке почти под самой лестницей, сидя на корточках. Справа и слева были глухие высокие стены соседних зданий.
     Эдди и Джордж вышли на свет и направились к группе подростков, которые теперь их заметили.
     —О ‘Кей,— произнёс один из подростков, начав, было вставать,— мы сейчас уходим.
     Робин Гуды произвели на них впечатление своей странной одеждой и своим массивным телосложением. Эдди и Джо без труда разгадали намерения говорившего пацана — рвануть за подмогой. Но и они умели себя вести как надо в такой компании и в таком районе. Поэтому Эдди тут же остановил подростка словами:
     —Мы в гостях, не хотим ничего дурного, просто поговорить.
     Подростки пустили парней в свой круг, расширив его, а Робин Гуды его сомкнули, тоже присев на корточки. Теперь парни могли подробно рассмотреть подростков. Среди них была только одна девчонка лет двенадцати. Да и остальные подростки были не намного старше. Девчонка была по-мальчишески пострижена, темноволоса и достаточно симпатична. Она была одета в розовую шёл-ковую блузку с длинными рукавами и настолько прозрачную, что Робин Гуды невольно задержали взгляд на её молоденьких острых грудках с небольшими ровными кругами сосков. Её мини-юбка чёрного цвета была настолько коротенькой, что белые трусики  хозяйки, сидевшей на корточках, были видны. Голые ноги девчонки были обуты в серые молодёжные туфли, поражающие своей безвкусицей. Мальчишки были одеты пёстро, словно петухи в курятнике. В их одежде преобладали в основном кожа, “джинс;” и металл.
     Все эти подростки наверняка состояли в какой-нибудь юношеской банде, иначе на "Пикчерз Стрит" просто не выжить. А это значило, что у подростков не было родителей, а от помощи государства они отказались или попросту её избегают. Если же у них и были родители, то они наверняка живут в этом же квартале и не препятствуют своим детям находиться в банде для их же безопасности, которая была, мягко говоря, относительна. Банды частенько враждовали между собой - повод всегда находился. Тогда начинались жестокие и кровопролитные столкновения, наводившие ужас на взрослых. Каждая подростковая банда являлась одной из низших ветвей какой-нибудь крупной преступной группировки округа Лос-Анджелес, которая и следила за порядком и внутренними делами своих подростков, без зазрения совести используя их в любых своих интересах.
     В эти дни, почувствовав предоставленную полицией свободу, подростковая преступность тоже приобрела нешуточный размах по сравнению с преступностью взрослых банд. Подавляющее большинство случаев мародёрства приходилось именно на подростковые банды.
     —Нам надо найти одну девушку,— начал расспросы Эдди,— её зовут Элен. До сегодняшнего дня она работала в полицейском баре “Роза без Шипов”.
     Эд как мог подробно описал внешность Элен.
     —Зачем вам она?— Вместо ответа спросил один из подростков, из них видимо главный.
     —Вы её знаете?— Проигнорировав вопрос, поинтересовался снова Эдди.
     —Даже если так, никто из нас не скажет где её можно найти.
     —Это ещё почему?— Начал уже злиться Эдди.
     —Мы не знаем кто вы такие. А если вы “копы”? Она хороший человек и доставить ей проблемы мы не позволим.
      Робин Гуды были удивлены тому, что встретят в такой компании такие качества, как уважение к другим и взаимовыручка. Ведь эти подростки, скорее всего, были частью какой-нибудь банды. Поэтому Эдди поубавил в себе,  вспыхнувшую было, злость и, мягко улыбнувшись, продолжил:
     —Послушайте, у нас с Элен запланирована встреча сегодня в семь часов. Мы немного опоздали, но она сказала, что её на этой улице знают. Она ждёт нас где-то здесь. И уж тем более мы не по-лицейские. Поможете нам?
     —Мы бы знали об этом,— продолжал сомневаться в их искренности подросток.
     —Она что, должна была на всю “Пикчерз Стрит” прокричать, что у неё встреча?!— Всё-таки вспылил Эдди.
     Парнишка молчал, видимо раздумывая — стоит ли поверить этим странным громилам.
     —Ну, хорошо,— наконец произнёс он,— что вы хотите о ней знать?
     —В первую очередь, где её можно сейчас найти,— облегчённо вздохнул Эдди.
     —Если вам нужны её услуги и если действительно она назначала вам встречу, то пройдитесь вдоль дороги.
     —Подожди, какие услуги?— Не понял Эд.
     —Она появилась на “Пикчерз Стрит”  совсем недавно, чтобы найти защиту и покровительство для занятия уличной проституцией.
     —Что???— Только и смог выдавить из себя Эдди, ошарашенный, словно его кувалдой по голове ударили.
     Буря смешанных чувств захлестнула Эда. Он перестал что-либо видеть и слышать.
     —Ну да, Элен работает в основном вечером, а вот Мари иногда и днём подрабатывает,— добавил подросток.
     —Подожди, какая Мари,— прервал его Джордж.
     —Её подружка. Они вместе появились на этой улице. Она тоже очень хорошая девчонка.
     —Да, везёт мне сегодня на это имя.
     Эдди, не без труда, наконец, пришёл в себя. Вынув из кармана пачку денег, подписанную их псевдонимом, он протянул её подростку.
     —Здесь сто тысяч. По двадцать “штук” каждому. Спасибо за помощь,— произнёс Эдди и встал на ноги.
     Джо встал рядом.
     —Если хотите, мы передадим Элен, что вы её искали. Можем и ваши координаты передать,— предложил подросток, явно обрадованный такими лёгкими и большими деньгами.
     —Не надо,— тут же ответил Эдди,— и вообще не говорите ей, что мы её искали. Забудьте нас.
     —Ну, это вы ей уже сами скажете,— вдруг улыбнулся паренёк, посмотрев мимо Робин Гудов,— вон она идёт.
     Братья, как по команде, повернулись.
     В переулке действительно появились две девушки. Одна из них была Элен, а другая та самая Мари, с которой Эдди и Джо приехали на “Пикчерз Стрит”, что заставило обоих мужчин раскрыть рты от удивления.
     —Некрасиво опаздывать на первое свидание, особенно мужчинам,— заулыбалась Элен, как только они с Мари подошли к парням.
     —Так, я не понял,— произнёс Джо, первым оправившись от удивления,— это и есть твоя подружка, Элен, с которой ты хотела нас познакомить?
     —Не я хотела познакомить, а вы хотели познакомиться,— поправила его Элен,— но в принципе, да. А вы, кажется, уже познакомились? Мари мне рассказала сейчас какие-то ужасы, и я толком ничего не поняла. Может быть, вы объясните?
     Робин Гуды молчали. В их головах творилось что-то невообразимое — столько сногсшибательных совпадений за какой-то день! У них сейчас создавалось такое впечатление, что ими руководит какая-то невидимая и всемогущая рука.
     —Да что с вами такое?— Попыталась растормошить их Элен и тут же обратилась к подростку, цепко держащему в руках пачку денег,— что ты им про нас наговорил, Бобби?
     —Да ничего такого, Элен,— отозвался паренёк.
     —Пойдёмте,— наконец, очнулся Эдди, обратившись к девушкам.
     Вчетвером они направились прочь из переулка.
     Красный “Кадиллак” девушек был припаркован позади полицейского авто Робин Гудов.
     Девушки были сбиты с толку не меньше Эдди и Джорджа, особенно Мари. Она ведь не только не хотела переезжать к незнакомым мужчинам, о которых в подробностях узнала от сестры, но и отказалась идти на встречу с ними. А тут она не только попала на неё, но ещё и заранее познакомилась с теми, кого знать не желала. “Вот и не верь теперь в судьбу”,- подумала Мари.
     Они вчетвером подошли к “Кадиллаку”. В нём уже были вставлены и переднее, и заднее стёкла. Девушки развернулись к парням лицом.
     —Что с вами?— Сразу же начала разговор Элен.— Вы как будто на взводе, да ещё и какие-то нервные. Вчера днём вы были другими – более тёплыми и приветливыми. Сейчас-то что случилось?
     —Просто мы узнали, где и как вы работаете вечером,— ответил Эдди с нотками раздражения в голосе.
     —Два сапога — пара,— добавил таким же тоном Джордж.
     —Ах, вот оно в чём дело!— Вызывающе бросила Элен.— Мне сейчас Мари пыталась что-то сказать по этому поводу, когда рассказывала какую-то жуть, касающуюся знакомства с вами, но я не посчитала это важным. Я очень хотела быстрее вас увидеть. Но я смотрю вам на это наплевать. Вы озабочены только тем, чем мы занимаемся, чистюли?!
     —Пусть так!— Вспылил Джордж.— Для нас это важно!
     —И насколько это для вас важно?— Не уступала в агрессии Элен и, не дав ответить Джо, продолжила,— мне просто кажется, что я ошиблась в вас! Та теплота и родство, что я, было, ощутила вчера, познакомившись с вами ближе, видимо оказались миражом.
     Прямой вспыльчивый тон Элен заставил парней немного поостыть и трезво посмотреть на сложившиеся обстоятельства, которые отдалили их от этих, так понравившихся им, девушек.
     —Ладно, Элен, “не пыли”,— произнёс примирительно Эдди и это её слегка остудило.
     —Мы хотим знать только одно,— более сдержанно, но настойчиво, произнесла Элен,— насколько важно для вас то, как мы зарабатываем, и что вы будете делать дальше в наших с вами отношениях?
     Прямота девушки разбудила здравомыслие в парнях, но они никак не могли изменить своё отношение к работе Элен и Мари. И всё же они понимали, что так отношения с девушками им рвать нельзя. Ведь ничего плохого в их отношениях не было, а причины, которые заставили этих двух красавиц заняться проституцией могут быть самые разные. К тому же Бобби сказал, что они появились на этой улице совсем недавно. И в свете последних событий в городе, их на эту работу могла толкнуть нужда просто в банальном пропитании. Так что не исключено, что ещё недавно Элен и Мари были далеки от проституции. Всё это роилось в их головах, как гудящий осиный рой.
     Эдди хотел уже начать примирительную беседу, как вдруг почуял что-то неладное. Его рука инстинктивно потянулась под плащ за одним из двух пистолетов подмышками. Эдди оглянулся по сторонам.
     —Что-то мне не по себе,— произнёс Эд, уже заметив, как его брат разглядывает улицу.
     Парни сейчас были похожи на ощетинившихся хищников, приготовившихся дать достойный от-пор любой опасности. Они не помнили, когда у них появилась способность чувствовать угрозу заранее, но она их никогда не подводила. Девушки, глядя на встревоженных напрягшихся Эдди и Джо, тоже заволновались, начав озираться по сторонам.
     Через несколько минут Робин Гуды поняли причину своей тревоги. На “Пикчерз Стрит” появилось несколько машин. По форме включённых фар парни сразу поняли, что это полиция. Машины появились на улице с двух сторон без шума сирен и света проблесковых маяков на крышах. С одной стороны дороги двигалось три авто, а с другой — два.
     —Кажется, по нашу душу,— произнёс Эдди,— хотят взять внезапно, без шума и пыли.
     —Но как они нас нашли?— Удивился Джордж.— Уже второй раз за этот вечер!
     —Нет времени объяснять. Но мне кажется, я догадываюсь, в чём тут дело,— быстро, словно скороговоркой, произнёс Эдди,— возможно, это и не за нами, но в любом случае — бережёного Бог бережёт. Быстро в машину!
     Робин Гуды бросились к своему полицейскому авто.
     —Эй, а мы?!— Крикнула Элен вслед парням.
     Джо прыгнул на пассажирское переднее сиденье, а Эдди, прежде чем сесть в машину, бросил девушкам:
     —Если что, мы просто хотели вас “снять” и всё. Вам они ничего не сделают. Если будет нужно, мы сами вас найдём.
     Едва мотор машины Робин Гудов заработал, как она рванула с места, завизжав шинами по асфальту. И тут же улица наполнилась оглушающими звуками сирен и разноцветными проблесковыми огнями полицейских авто. На “Пикчерз Стрит” стало необычайно шумно и светло, чего тут не было уже давно.
     Робин Гудам без труда удалось выехать с этой улицы по одной из примыкающих к ней. Полицейские тут же устремились в погоню. Парни не ошиблись, вовремя почувствовав опасность.
     Один из полицейских автомобилей вдруг резко затормозил у тротуара прямо рядом с Элен и Мари. Из окошечка дверки показалось лицо полицейского.
     —Кто они такие? Быстро!— Выкрикнул он.
     Девушки пожали плечами и добавили:
     —Первый раз их видим.
     —Что им нужно было?
     —Ночь любви, а тут вы и нам, и им всё обломали,— непринуждённо ответила Мари.
     Полицейский отмахнулся от девушек, поняв, что от них б;льшего не добьёшься. Автомобиль рванул с места и, быстро набирая скорость, унёсся с “Пикчерз Стрит”.
     —Не будем ждать, когда они соизволят нас найти?— Вдруг спросила Элен.
     —За ними,— выпалила Мари, и девушки бросились к своему “Кадиллаку”.
     Элен уселась за руль, а Мари на соседнее сиденье. “Кадиллак” рванул с места и умчался с улицы, погрузившейся в свой привычный вечерний опасный полумрак.
     —Оружие?— Произнесла коротко Элен.
     —Ты что, собираешься кого-то убивать?— Ужаснулась Мари.
     —А если начнут убивать наших парней?— Быстро парировала Элен.— Что, будешь сидеть и смотреть на это?
     Мари промолчала. Вздохнув, она слегка наклонилась вперёд и достала из-под своего сиденья укороченный небольшой автомат с лёгким, складывающимся, прикладом; цевьём, обхватывающим коротенькое дуло без мушки прицела. Из единственной рукоятки торчал длинный магазин.
     Девушки без труда догнали погоню, зная этот район, как свои пять пальцев. К тому же иллюминация и вой сирен полицейских отлично им помогли, ведь этот “карнавал” распространялся на не-сколько кварталов.
     —Всё-таки близко пока не приближайся к ним, а то вместо помощи только помешаем нашим злюкам,— слегка улыбнувшись и осмелев, заявила Мари.
     —Знаю, не глупая,— ответила Элен, сосредоточившись на управлении автомобилем, несущемся на бешеной скорости.

         8. Погоня

     Эдди выжимал педаль газа до упора. Скорость была запредельной и настолько бешеной, что казалось авто вот-вот взлетит, как самолёт. Но, не смотря на это, и полицейские не отставали, ни на метр.
     Не смотря, что на улице стемнело, Робин Гуды так инее сняли очки, стёкла которых просветлели в темноте салона и стали почти прозрачными. Плюс ко всему они превосходно защищали глаза от света фар встречных автомобилей и преследовавших их полицейских машин и их проблесковых маяков.
     —Что у тебя за догадки по поводу того, как эти шакалы обнаружили нас два раза?— Поинтересовался у брата Джордж, крепко держа в обеих руках свой, дозаряженный минуту назад, дробовик.
     —А ты не догадываешься?
     —Вот, чёрт,— хлопнул себя по лбу Джордж,— мы забыли о датчике местонахождения нахождения машины!
     —Именно.
     Эдди направлял машину в пригород, понимая, что там будет легче вступить в бой с полицией или, в крайнем случае, скрыться где-нибудь в заброшенных криминальных кварталах.
     Первая возможность уйти от полиции Эду представилась до пригорода. Автомобили неслись по шоссе, параллельно которому шла многополосная автомагистраль. Заметив знак резкого поворота, Эдди прикрикнул, обратившись к Джо:
     —Держись крепче!
     Промелькнул второй предупреждающий о повороте знак, а вскоре и третий… Эдди резко крутанул руль вправо, мастерски пользуясь в это время педалями и газа, и тормоза, а через пару секунд вывернул руль влево, вылетев на скоростную многополосную автомагистраль. Тут же выровняв автомобиль, Эд снова набрал запредельную скорость и улыбнулся довольный своим манёвром. По крайней мере, первые две полицейские машины не успели среагировать на такие неожиданные действия Робин Гудов, да ещё на такой бешеной скорости и продолжили своё движение по шоссе, параллельно автомагистрали и машине Эдди и Джо. Видимо полицейские поняли, что если затормозят, чтобы развернуться и выехать на неё, то просто “вылетят” из погони, не успев догнать ни своих, ни чужих. В теперешнем же положении их и Робин Гудов разделяла только неширокая полоса между дорог и два невысоких, но достаточно прочных и крепких металлических бордюра. Остальные три машины полиции успели свернуть за Робин Гудами на автомагистраль и продолжить преследование.
     Миновав два крутых поворота, Элен выровняла машину, оказавшись на автомагистрали. “Кадиллак” девушек не уступал по мощности полицейским авто, поэтому Элен легко держалась на безопасном расстоянии от полицейских.
     —Наши парни отлично держатся,— улыбнулась девушка, стараясь снять нервное напряжение с Мари.
     Вдруг из открывшегося окошечка первой полицейской машины, несущейся по шоссе, высунулись руки с автоматом. Грохот автоматной очереди на мгновение заглушил вой полицейских сирен и шум моторов. “Коп” пытался попасть в Робин Гудов, но те, внимательно следя за полицейскими, ехавшими и параллельно, и позади них, успели вовремя пригнуться. Линия свинца прошла над головами друзей, высадив в машине все стекла. Сотни мелких осколков осыпали парней, через секунду выпрямившихся. По лицам Робин Гудов начали хлестать встречные потоки воздуха и сейчас очки помогали им, как никогда.
     Тут Эдди невольно улыбнулся. Автомагистраль по отношению к параллельному шоссе стала становиться всё выше и выше. Полицейский снова попытался достать Робин Гудов, выпустив из автомата длинную очередь, но все пули уже прошли выше машины парней, которая через несколько секунд вообще исчезла из поля зрения полицейских, несущихся по шоссе. Автомобили последних остановились на обочине перед въездом в подземный мегаполис. Ругаясь самыми последними словами, полицейские поняли, что они вылетели из погони и ничего с этим поделать уже нельзя. На пустынной же автомагистрали погоня за Робин Гудами продолжалась.
     —Мари, надо помочь ребятам,— вдруг произнесла Элен.
     —Это как?— Поинтересовалась девушка.
     —Я сейчас немного сближусь с последней машиной “копов”, а ты хорошенько обстреляй её, по крайней мере, чтобы она вылетела из погони. Хорошо?
     —Постараюсь,— слегка неуверенно ответила Мари.
     —Ты должна, подружка. Я не хочу, чтобы парни погибли — у нас с ними остался неоконченный разговор. К тому же, не управляй я машиной, то сама постреляла бы этих ублюдков!
     Слова Элен вселили уверенность в Мари, и она произнесла:
     —Жми, милая! Я сделаю это.
     И Элен тут же утопила педаль газа до упора в пол, увеличив скорость до максимальной. Не прошло и минуты, как красный “Кадиллак” догнал полицейских. До их последней машины оставалось несколько метров. Мари открыла окошечко дверцы и высунула руки с автоматом наружу, не высовываясь сама. Нужды в прицеле не было – полицейское авто итак было близко.
     Элен держала “Кадиллак” на дороге так, что последняя полицейская машина держалась от авто девушек впереди и слегка правее. Так что вести стрельбу Мари было достаточно удобно, и не высовываясь из машины.
     Полицейские не обращали внимания на “Кадиллак”, внезапно появившийся поблизости. Они были или слишком заняты преследованием, или просто не видели в этом появлении никакой угрозы. Когда же из этой машины по ним открыли огонь, полицейские просто растерялись, не зная, что предпринять.
     Мари выпустила короткую очередь по борту полицейского авто, но это ни к чему не привело. Она не хотела стрелять непосредственно в людей. Переведя прицел на колёса полицейской машины, Мари снова открыла огонь. Несколько пуль попали в заднее колесо авто, разорвав его. Машину тут – же занесло, а через мгновение закрутило на дороге. Едва не задев её, “Кадиллак” пронёсся мимо и девушки уже в стекло заднего вида увидели, как визжащий оставшимися шинами полицейский автомобиль на огромной скорости врезался в невысокий металлический барьер автомагистрали, изуродовав его, но не пробив. Превратившись в груду металлолома, машина сначала вспыхнула, а через несколько секунд взорвалась, подлетев на месте вверх на несколько метров. Вверх взмыл огненный, окружённый чёрной копотью, гриб взрыва, а авто полицейских приземлилось уже за пределами автомагистрали, если конечно теперь это можно было назвать автомобилем.
     —О, Боже!— Воскликнула Мари.— Я убила людей!
     —Прекрати!— Прикрикнула на неё Элен, быстро сбавляя скорость и уходя от полицейских на безопасное расстояние.— Не устраивай истерику! Я бы только рада была повторить то, что сделала ты. У тебя всё отлично получилось! К тому же не забывай, кто нас оставил “без нитки”, толкнув на “панель”, и кто виноват в смерти наших родителей.
     Немного поразмыслив над словами Элен, насколько ей позволяли поднятые нервы, Мари поняла, что её сестра права и это успокоило девушку.
     Полицейские не стали суетиться и отвлекаться от преследования Робин Гудов, направляя своё внимание на красный “Кадиллак”. К тому же тот отстал на приличное расстояние и мог в любое время от них скрыться. Но в то же время полицейские теперь были готовы к очередному возможному нападению на них и не упускали из вида этот “Кадиллак”. Понять это Элен не составило труда, поэтому она больше не помышляла приближаться к полицейским. Но и над их самоуверенностью не забыла посмеяться, поняв, что “копы” хотят сначала расправиться с Робин Гудами, а потом заняться непосредственно ими.
     —Похоже, нам кто-то помогает,— произнёс Эдди, обратившись к брату.
     —Ещё как помогает! Одну машину ликвидировали в отличном стиле!— Восхищался Джордж.
     —И кто это может быть?
     —Понятия не имею.
     Автомагистраль начала сужаться, меняясь из многополосной проезжей части в двухполосную, вскоре перешедшую в пригородное шоссе, теперь менее освещённое и узкое.
     —Давай-ка, дружище, отбей задних,— произнёс Эдди,— а то там один “коп” высунулся, чтобы начать по нам стрелять.
     —Без проблем,— ответил Джордж, перелезая на заднее сиденье авто.
     Прицелившись, теперь Джо ясно видел силуэт полицейского, чуть не на половину высунувшегося и окошечка дверцы. Видимо полицейские поняли, что догнать Робин Гудов на скорости им не удастся и решили, что пули им в этом помогут.
     “Коп” никак не мог хорошенько прицелиться. Ему мешали встречные потоки воздуха, плохая освещённость шоссе и бешеная скорость. К тому – же машина Робин Гудов была на почтительном расстоянии. Наконец, Он поймал в прицел один из тёмных силуэтов в салоне преследуемого авто и его палец начал нажимать на курок автоматического “Магнума”, который он держал в вытянутых руках. Буквально за мгновение до своего выстрела полицейский вдруг увидел вспышку в салоне Робин Гудов и услышал грохот. В следующее мгновение “коп” почувствовал сильнейший удар в грудь, уродующий его плоть. В этот-то момент и его  “Магнум” грохнул выстрелом, чувствуя, что удар, который он получил, выдёргивает его из машины. Оглушающая боль разрывала полицейскому грудь, и он с ужасом понял, что умирает и что один из Робин Гудов успел в него выстрелить и попасть. Все эти мысли пролетели в голове мужчины в одно мгновение. Через секунду его уже не было в живых. Полицейский вывалился из машины, вскрикнув в последнюю секунду своей жизни. Изуродованный падением на асфальт, труп “копа” прокатился по дороге ещё несколько метров и застыл в нелепом положении.
     Джордж увидел, что они с полицейским выстрелили почти одновременно; увидел, как тот дёрнулся от попавшего в него заряда дробовика и вывалился из машины. Ещё Робин Гуд услышал, как полицейский закричал от боли, а через мгновение и сам вскрикнул от строго болевого ощущения в плече. Со злорадством наблюдая, как мёртвый полицейский катится, уродуя уже безжизненную плоть, Джо прошипел:
     —Вот так тебе, сука!
     —Что с тобой, дружище?— Тревожно поинтересовался Эдди.
     —Прежде чем сдохнуть, “коп” зацепил мне плечо. Видимо успел хорошо прицелиться.
     —Сильно?
     —По-моему, на вылет. Так что, не должно быть серьёзно.
     —Ну, тогда держись покрепче, Ти. Джей.,— усмехнулся Эдди от того, что так назвал Джорджа,— попробую ещё раз уйти от них. Если мне не изменяет память, где-то тут должен быть довольно крутой поворот, ведущий обратно в город. И на него не указывают никакие знаки.
      Как раз в этот момент и показался нужный Эду поворот. Робин Гуд резко крутанул руль и мастерски вошёл в поворот, почти не снизив скорости. Колёса оглушительно завизжали, из-под крыльев машины вырвался сизый дым с запахом палёной резины.
     Опешивший водитель первой полицейской машины сделал первое, что пришло ему в голову – он попытался выполнить такой же манёвр, но автомобиль сильно занесло, и он юзом заскользил по дороге, паля покрышки на заклинивших колёсах. Полицейский за рулём второго авто вообще не успел ничего предпринять и на ужасающей скорости врезался в бок первой машины, протащив её впереди себя на довольно приличное расстояние. Скрежет и грохот уродующегося металла, размешенного визжащими тормозами и колёс, наполнил окрестности.
     Наконец, машины остановились посреди дороги. Их двигатели заглохли, вой сирен прервался, и тишину нарушало лишь шипение из-под капота первого авто. Водитель из второй полицейской машины с трудом вылез наружу через окошечко дверцы, которую открыть не смог и, спотыкаясь, бросился прочь от изуродованных авто, буквально нырнув в кювет. Полицейский боялся, что машины могут вот-вот взорваться, но прошло несколько минут, а взрыва не случилось. Тогда “коп” осмелился выползти из кювета, чтобы посмотреть на последствия аварии. Всё его тело ныло от боли, но он не обращал на неё внимания, находясь в шоковом состоянии и всё ещё не веря, что ему удалось выжить.
     Его глазам предстала ужасающая картина.
     Первое авто, протараненное в бок, было деформировано до неузнаваемости, все стёкла отсутствовали, а салон сплющен так, что водитель в нём был раздавлен словно прессом. Передняя часть второй машины была смята не очень сильно, но этого хватило, чтобы все дверки заклинило, а двигатель чуть не вошёл в салон автомобиля. Полицейский с пассажирского переднего сиденья наполовину вылетел из машины в уже отсутствовавшее лобовое стекло. Окровавленный торс мужчины до пояса лежал на капоте, по которому стекала кровь, остальная же часть тела оставалась в салоне авто.
     —Говорил же я тебе пристегнуться, чёрт,— пробормотал “коп”, обращаясь к мёртвому напарнику, ужасаясь всей этой картине.
     По окрестностям бегало множество разноцветных бликов от ещё работающих проблесковых маяков полицейских автомобилей. Полицейский же ругался и злился на Робин Гудов,
загребая ладонями землю и стуча по ней окровавленными кулаками. Из его разбитой переносицы сочилась кровь. В бессильной злобе он даже не обратил внимания на красный “Кадиллак”, приближающийся к месту аварии. Но когда свет фар ослепил его, полицейский высоко вскинул голову и, не помня себя, вскочил на ноги и, прихрамывая, выбежал на дорогу.
     —Стойте!!!— Что есть силы закричал “коп”, размахивая руками посреди дороги.
     Автомобиль, замедляя скорость, остановился рядом с полицейским, который тут же бросился к машине. Стекло дверцы со стороны водителя медленно опустилось, наполовину открывшись. “Коп” хотел уже что-то сказать, наклонившись к приоткрывшемуся окошечку дверки, как вдруг ему в лоб упёрлось дуло небольшого автомата. Мужчина потерял дар речи и забыл обо всём. Он даже не вспомнил о своём пистолете в кобуре подмышкой. Только теперь полицейский узнал эту машину, но было уже поздно.
     “Всё, мне конец”,— подумал он,— “ведь из этого чёртового авто нас атаковали сзади во время по-гони”.
     —Куда они поехали?— Раздался из салона автомобиля женский голос.
     У полицейского уже сил не осталось отвечать. Он просто рукой показал направление, в котором уехали Робин Гуды.
     Дуло автомата исчезло в салоне авто, окошечко закрылось, и машина дала задний ход. Доехав так до пересечения дорог, “Кадиллак” повернул и, набирая скорость, поехал в сторону, в которую умчались Робин Гуды.
     Полицейский понял, что смерь снова прошла мимо него, лишь дыхнув ему в лицо. Только сейчас мужчина почувствовал, как всё его тело невыносимо болит. В глазах “копа” начало темнеть, колени мелко задрожали от нервов и бессилия. Он рухнул на асфальт и в следующее мгновение потерял сознание.


Рецензии