Проклятие Аллаха тому, кто не помог притесненному

Пророк Мухаммад (САС) сказал:
«Кто захватит землю притеснением
размером в пядь, в Судный день на
него оденут ожерелье из семи земель».1

Совет тейпов ингушского народа в конце 2018 г. обратился к руководству и народу Чеченской республики по поводу территории, незаконно отторгнутой у ингушского народа. Он заявил, что ингушский народ никогда не смирится с этим произволом, не имеющим совершенно никакого отношения к закону, а уж тем более к исламу и адату. Совет тейпов призвал руководство ЧР и чеченский народ сделать выбор между незаконным захватом части территории ингушей или сохранением братства, ибо сохранить и то, и другое им не удастся.2

Как уже отмечалось, Обращение адресовано руководству ЧР и чеченскому народу, который видит, что оно творит против ингушского народа и слышит все идеологическую бредни, извергаемые против него пропагандистской машиной ЧР. Но народ частью безмолвствует, а частью безумствует, поддерживая своих власть имущих. С учетом данного фактора в названии статьи использована часть смысла хадиса пророка Мухаммада (САС), который говорил: «Проклял Аллах того, кто увидел угнетенного и не помог ему» (Дайлами).

Полностью поддерживая смысл и запал Обращения, вместе с тем имею замечание к одному из его адресатов - заправилам ЧР. Постановка вопроса взаимоотношения наших народов в таком ключе вызывает понимание и мизерную надежду на его разрешение в соответствии с принципами справедливости, а не понятиями алчности и лживости. Такого подхода требует от руководства чеченского народа ислам. В частности, пророк Мухаммад (САС) говорил: «Правители... должны быть справедливы... Если кто-нибудь из них не станет поступать таким образом, то на него падет проклятие Аллаха, ангелов и всех людей» (Ахмад).

Однако, вынужден констатировать, что, если бы для них слово Аллаха, шариат, адат или хотя бы светский закон имел хоть малейшее значение, то не было бы и рейдерского захвата части ингушской территории. Каскад их лживых и лицемерных словоизвержений, в основе которых лежит алчность и спесивость деяний, исключает возможность вести с ними речь с позиций ислама, адата или закона. Тем более, если учесть, что они и собственный народ огнем и железом загнали в северокорейскую трясину.

Во-вторых, этот рейдерский захват не подлежал бы исполнению, если бы заправилы Ингушетии и их идеологические шавки не облачили свои душонки в одеяния Иуды. Их продажность стала одним из основных факторов вероломного завершения Аншлюса-2018, временно успешного в рамках мирской жизни. Нет никаких сомнений в том, что подлость и бесчестие ингушских продавцов части Родины, подлежит возмездию от Всевышнего, ибо сие засвидетельствовал пророк Мухаммад (САС): «Кто будет ходить с притеснителем, чтобы помочь ему, зная, что он притеснитель, тот покинул Ислам» (Ахмад, Табарани).

В-третьих, ибо Всевышний проклял того, кто не помог притесненному, то я, как и мой народ, притесненный и оскорбленный рейдерским захватом части своего Отечества, вынужден пустить в ход единственное оружие, которым располагаю на данный момент - мольбу-проклятие. Этому оружию не было, нет и не будет аналогов. Мощь его воздействия отложена во времени, но оно неотвратимо, потому что оно подвластно лишь воле Господа и применимо только Им, а не властвующими особями любых политических толков и их «идейной» шушерой.

Поэтому отсутствие покаяния словом и деянием дает полное морально религиозное право на мольбу о Господнем проклятии убогим душонкам всех соучастников нечестивой спецоперации по захвату чужой территории - ее купли-продажи.

Хотя надежды на их покаяние иллюзорны, обязан напомнить, что Аллах наделил их этим правом, за реализацией которого последует Его прощение. В случае отказа от него, на них неотвратимо падет «проклятие Аллаха, ангелов и всех людей» за нечестивое деяние, выразившееся в забвении заветов пророка Мухаммада (САС). В частности, они пренебрегли одним из его назиданий: «Бойтесь мольбы притесненного, поскольку нет между ней и Аллахом никаких преград» (Бухари, Муслим, Абу Дауд, Насаи).

Завершу описанием иллюстрации к статье. Она в определенной мере приложима к судьбе моего народа. Его сердце живьем вырвано из разъятой груди, но оно подобрано им и он зажал его в... собственном кулаке. Он зрит на него - на жгучий комок, трепещущий символ неизбывной кровоточащей боли, нанесенной ему в результате вероломного Аншлюса-2018 в дополнение к территориальным потерям из-за депортации 1944 г., в конечном счете, вылившимся в этническую бойню 1992 г. и экстремистский отказ государства от ликвидации ее последствий, а также аншлюса части ингушских земель в начале 90-х гг. XX века, осуществленных независимой Ичкерией.

Неужели кто-то из власть имущих России, Северной Осетии и Чечни, а также осетинский, чеченский и русский народы полагают, что ингушский этнос когда-нибудь смирится с данной несправедливостью и произволом?!.. Разве данные народы предавали забвению исторические несправедливости, которые вершили против них всякие «высоко духовные» завоеватели даже, если говорить, только о последних пяти веках?!.. Нет, конечно...

И ингушский народ не забудет вовеки веков: ручейки его горестных воспоминаний и отдельных его частиц, за исключением сброда убожеств, сливаются в единый родник - разящий кулак болящей, скорбящей памяти, гневно вопиящей о каре Господней. Сей кулак не подвластен власть имущим никакой страны и неотвратимо настанет время, когда «последние будут первыми, (а) первые ... станут последними».3

Об этой аксиоме ярко свидетельствует как история России и Кавказа, так и всего мира, вершимая Всевышним. Осетин, русский и чеченец, вглядись в ее вещие скрижали оком духа и разума и ты узришь откровение от Бога, извека впечатанное Им в Священные Писания.

Хамзат Фаргиев

8 декабря 2018
(в редакции от 24 августа 2020)
http://www.proza.ru/2018/12/08/1318

Примечания

1. Хадис пророка Мухаммада (САС) от Бухари, Муслима и Ахмада.
2. Это Обращение от 7 декабря 2018 г., по-моему, обязательно для прослушивания для всех, чьи чувства, честь и достоинство оскорблены и поруганы властями ЧР и РИ. https://www.youtube.com/watch?v=waLyRPxTXQM
3. Евангелие от Луки, 13 : 30.


Рецензии