Интервью после Part 6

Снова Стюарт

- Не надоело еще, - участливо спросила Маргарет, прервавшись.
- Нет, - быстро ответил Ральф.- Честно говоря, хочется услышать, что было дальше.
- Профессиональный интерес?
- Скорее человеческий, - инспектор выглядел немного смущенным, стараясь не смотреть в этот момент на девушку.

- На следующее утро, я проснулась очень рано, не было больше сил ни спать, ни думать, - продолжила Маргарет. – Странные ощущения, как после полного поражения с благоприятным для тебя исходом. Я могла еще полежать, но решила, что вряд ли хорошие и благопристойные сны посетят меня. Отец уже собирался в театр. Управляющий вызвал его пораньше, устранить те поломки, которые произошли из-за людского потока и тех бесчинств, которые толпа устроила после.  Я придумала себе какое-то дело, и мы пошли вместе. По дороге, он стал расспрашивать меня, внимательно слушая и не перебивая. Я без утайки рассказывала о своих страхах и том случае, когда не смогла помочь актеру во вовремя одной из важных сцен.
- Не переживай, - успокаивал отец, - никто даже не заметил этого. – Все выглядело, так, как будто это было задумано. К тому же рядом был Стюарт, который успел вовремя.
- Да, но мне все равно до сих пор неловко, - тихо отвечала я, умалчивая о своих остальных переживаниях.

Когда мы подошли к театру, вокруг не было ни души, о вчерашнем буйстве красноречивее говорили обломки скамеек и стульев, которые валялись тут и там. Навстречу нам вышел управляющий, с запавшими от усталости глазами, но жутко довольный. Доходы от вчерашнего представления покрыли все его долги и даже то, что театр, сейчас требовал небольшой ремонт, его не смущало. Впереди его ждали два дня такого же успеха. К тому же слух о представлении разнесся за пределами Лондона, и он мог с легкостью увеличить стоимость билетов для некоторых «особенно важных гостей» в три, или четыре раза. О цене в один пенни не могло быть даже и речи, поэтому для «дешевых зрителей» цена тоже заметно увеличилась.

Он горячо поприветствовал моего отца и стал нахваливать меня  за старание. Отец смущенно слушал и улыбался, но я видела, что ему было приятно.
- Я хочу повысить ему жалование,- перебивая моего отца, говорил управляющий. – Он так старается, почти ночует в театре. Все успевает. А вчера, - глаза управляющего округлились от удовольствия, - а вчера он выручил нас и помог артистам.
- Полностью согласен с вами, - сказал голос, от которого я вздрогнула. Стюарт появился незаметно. Скорее всего,  пришел пораньше в театр. Было впечатление, что он и не уходил вовсе. На нем был тот же самый костюм, в котором он выступал вчера. Ни тени усталости, или бессонной ночи на лице. Те же уверенные движения и пристальный взгляд.

Сама того не замечая, я сильно сжимала руку отца, который непонимающе смотрел на меня.
- Джуди очень выручил, - серьезно заговорил Стюарт, обращаясь то к отцу, то к управляющему. – Не устал? – обратился он ласково ко мне.
Разговор снова завертелся вокруг меня, а я, продолжая краснеть, не могла произнести ни слова, опустив глаза и рассматривая свои потрескавшиеся ботинки. Мне было стыдно и неуютно, особенно, когда взгляд Стюарта обращался ко мне. Участливый взгляд, но такой требовательный, говорил, что все тревожные сны, при воспоминании которых становилось не по себе, были известны не только мне.
- Он так держался, - продолжал Стюарт, - подходя совсем близко. – У вас смелый сын, - продолжил он, слегка приобняв меня. В этот момент мне казалось, что  на моей коже проступают следы ожогов от горящих щипцов. Я, смущенно поблагодарила и под предлогом, что мне надо срочно осмотреть все комнаты, почти бегом забежала во двор театра, а оттуда стремглав в коридор. За спиной я слышала, что управляющий еще больше стал нахваливать мое усердие, а Стюарт продолжал поддакивать.

Почти машинально, я стала прибираться, пытаясь работой отвлечься и гадая, где Джеф. Стюарт был один, а спрашивать его о Джефе, мне не хотелось. Потом, я сделала то, что не делала никогда. Подошла к одному из зеркал и внимательно посмотрела на себя, сняв шапку, от которой уже устала. Мои темные волосы были подстрижены совсем коротко и строго зачесаны назад, как у моих братьев, поэтому я могла ходить даже без головного убора, не боясь быть заподозренной. Мне было стыдно признаться, но мое лицо немного изменилось. Черты заострились, в темных глазах странным образом выделялся черный расширенный зрачок, на щеках был румянец и еще выражение лица, которое я раньше за собой не замечала. Не знаю, сколько времени я бы еще рассматривала себя, если бы в этот самый момент не раздался желанный голос Джефа. Я кинулась к нему, но увидела, что в коридоре он стоит со Стюартом. Они опять о чем-то говорили полушепотом. Улыбающийся Джеф что-то рассказывал Стюарту, понизив голос, чтобы никто не слышал. Я снова укрылась в одной из комнат, поняв, что разговора сегодня не получится.

Чуть позже я услышала их голоса и смех уже на улице. Стайка хорошеньких девушек у ворот о чем-то беседовала с ними. Их разговор, время от времени, прерывался смехом и взаимными шутками.
«Мерзкие гусыни», - думала я про себя, заводясь от этого щебета и постепенно начиная злиться. В этот момент управляющий попросил меня купить атласных лент и свечей, посылая в одну из самых дорогих лавок, не далеко от театра.

- Тебе не будет тяжело, - крикнул он, когда я выбежала, сделав вид, что не вижу Стюарта и Джефа, и презрительно посмотрев в сторону раскрасневшихся  девушек, назвав их про себя «жалкими коровами».

- Не беспокойтесь, - быстро ответила я и, ускоряя шаг, направилась в нужное мне место.
- Постой, - услышала я голос, от которого все внутри сжалось.
Ральф не удержался от понимающего смеха.

- Я даже не сомневаюсь, чей это был голос, - продолжал смеяться он. – Кстати, неужели Джеф так и не заметил, что вы девушка? По вашим словам, он поощрял ваше увлечение, не догадываясь, что вы не юноша?
- Я чувствую себя снова, как на допросе, - отшучивалась Маргарет. – Я повторю то, что говорила раньше. – Джефу было все равно…
- А вам? Хотя, я думаю, что другой человек все понял сразу, и ему уж точно было не все равно. Кстати, вам тоже.
- А теперь насмешничаете вы? – тоном обиженного ребенка продолжила Маргарет.
- Ни в коем случае, - запротестовал Ральф. – Мне очень нравится Джуди, или Джудит. – Можете не говорить, кто вас окрикнул и пошел за вами.

-  Я действительно сделала вид, что не слышу голос, но Стюарт оказался быстрее меня.  Я даже шагов его не слышала, но он был уже рядом, улыбаясь и предлагая свою помощь.
- Мне не будет тяжело, - слабо протестовала я.
- Но мне хочется помочь тебе, - ласково говорил он, пытаясь снова заглянуть в мои глаза. …
- Так и не могли смотреть в его глаза? – спросил Ральф.
- Первое время мне было сложно. Я не понимала почему. Как будто это была последняя заслонка, защищавшая меня от чего-то. Последняя попытка остановиться. Наверное, было уже поздно? – спросила Маргарет сама себя.
Наконец, ему удалось поймать мой затравленный и недовольный взгляд, а я заглянула в его глаза, которые на солнечном свету казались светло серыми. Заглянуть в чужие глаза иногда действительно нужно. Хотя бы на несколько секунд, таких живительных и влажных, как после летнего дождя. Не могу сказать, что мне было неприятно смотреть в его спокойствие и уверенность.

- Еще бы, - не выдержал Ральф.
- К тому же, ты можешь выбрать не тот цвет для атласных лент, а мне они сегодня обязательно нужны, - серьезно говорил Стюарт.

Слово за слово и мы сначала быстро, а потом чуть медленнее пошли в сторону лавок, которые располагалась в одном из богатых кварталов Лондона. Я шла на почтительном расстоянии, искоса поглядывая на Стюарта, который расспрашивал меня об этом месте. Слегка напряженный разговор, который в самом начале состоял из вопросов Стюарта и моих односложных ответов, менялся, становясь все больше и больше непринужденным.
- Я хочу расшить свой костюм разными лентами, чтобы они развивались, как крылья у птиц, или змейки на ветру. Мой камзол слишком темный, тебе не показалось? – спросил он.
- Мне сложно ответить, - задумалась я. – Пара разноцветных лент освежит его. Лучше светлых. В темноте, при свете факелов, они могут становиться другого оттенка,- добавила я, снова покраснев.
- Почему бы нет, - добродушно отвечал Стюарт, нарушая привычную мне дистанцию.- Поможешь выбрать? – доверительно попросил он.

В лавке почти никого не было, и хозяин выложил весь свой товар, желая продемонстрировать лучшее, что у него было. Пока Стюарт цепким взглядом осматривал ткани и уже готовые ленты, я попросила хозяина лавки сразу приготовить мне дюжину больших свечей, которые могли на протяжении нескольких часов гореть.
- Я хочу перламутровый белый, красный и фиолетовый, - попросил Стюарт, ласково проводя по тканям, как будто гладил кого-то, не забывая улыбаться хозяину и бросать вопросительные взгляды на меня.

- Перламутровый может отсвечивать, - предупредил хозяин лавки, выкладывая перед нами несколько рулонов.
- То, что нам и надо, - ответил Стюарт. – Нравится? – спросил он, обращаясь ко мне. – Светлое -  оттеняет темное, и наоборот, - продолжил он. – Иногда темное так нужно светлому. Не замечал?

Хозяин лавки непонимающе смотрел на нас, а я не удержавшись, провела рукой по атласным тканям, чувствуя их нежный призыв.
- Если бы у тебя была сестра, - неожиданно спросил он, - какую бы ткань ты выбрал?
Этот вопрос застал меня врасплох, но ответ я знала точно.
- Жемчужный, похожий на слоновую кость, - я действительно видела такую ткань однажды, когда гуляла с отцом на ярмарочной площади. - На свету и в темноте, эта ткань переливается разными цветами. «Почти как твои глаза», - подумала я, но не посмела сказать вслух.
- У меня такая ткань закончилась, - поспешил сказать хозяин лавки. Но я знаю, где осталось немного, - и быстро назвал адрес.

- Это совсем в другом конце города, - предупредила я.
- У меня до середины дня нет дел, - засмеялся Стюарт. – Ты занят?
Я до сих пор помню, как невзрачные и почти серые улицы стали преображаться на моих глазах, когда мы шли  рядом, почти касаясь друг друга рукавами. Я уже меньше волновалась, внимательно прислушиваясь к словам Стюарта, иногда позволяя себе вставлять слово, а, в какой-то момент, набираясь смелости, задавала свои вопросы. Я даже не думала, что у меня может быть столько вопросов, на которые находились сразу же ответы. Именно такие, которые мне были так нужны в этот момент.

- Бедная Джудит, - качая головой произнес Ральф, снова прервав Маргарет.
- Меня жалеете? – удивилась девушка.
- Не вас, а ее, то есть вас, но тогда, - Ральф смущенно замолчал. – Вас же предупреждал отец. Как же вы могли так легко поддаться. Неужели не понимали, кто рядом с вами? Они, ведь сродни оборотням. Только не из страшных историй, а наяву.
- Ральф, честно признаюсь, что тогда мне было не до детских сказок и совсем не страшно, - Маргарет было весело наблюдать за смущенным инспектором, который только кивал головой.
- Они внимательны, - упрямо продолжил Ральф, - слишком внимательны, чтобы упустить самые незначительные на ваш взгляд детали. Они считывают ваши слабости и сильные стороны. Для них почти не существует преград для того, чтобы узнать чужие секреты, особенно, когда рядом такой благодатный материал для будущей лепки.

Маргарет качнула головой, а потом продолжила:
- А еще в этот момент, начинаешь по-другому ощущать и чувствовать язык глаз и жестов. То, на что раньше я совсем не обращала внимания. Возможно, Стюарт это делал намеренно, но так незаметно, что мне хотелось любоваться этим незаметным лицедейством, когда даже поворот головы может больше сказать, чем слова, а молчание в ответ – признаком правильной догадки.

- Но вы были не безнадежны, - засмеялся Ральф.- Все замечали и понимали, но вовремя не остановились.
- Зачем? – спросила Маргарет. – Меня многое настораживало, но неприятие исчезало, шаг за шагом.
- Вы только не сердитесь, Маргарет, - инспектор решился спросить, - не подумайте, что я хочу обидеть вас, но вы тогда не думали, что могло в вас так заинтересовать Стюарта?

- Браво, инспектор,- Маргарет даже зааплодировала. – Наконец-то, слышу правильный вопрос. Но хочу помучить вас, поэтому сразу не отвечу. Хотя…
Маргарет откинулась и оценивающе посмотрела на Ральфа.

- Скука, - вызывающе сказала она, как будто решив поиграть в очередную шараду.
- Не верю, - покачал головой Ральф. От скуки есть много средств, но никак не угловатая девочка-мальчик. Что-то еще. Не хотите поделиться и этим? Вы ведь так доверчиво мне все рассказываете.

- Допустим, ему надо было получить от меня какие-то важные сведения, - не хотела так просто сдаваться Маргарет.
- Помилуйте, - Ральф выглядел почти расстроенным, - какие сведения и о чем?

- А то, что я могла ему просто понравиться, вы откидываете напрочь? – насмешливо спросила Маргарет, упрямо сжав губы и глядя недобро.
- Допустим это, - неуверенно произнес Ральф, - но вы же сами говорили, что были не очень красивы. В этой бесформенной одежде и натянутой на глаза шапке?
- Удивительная мужская логика, - насмешничала Маргарет. – Для того чтобы увлечь мужчину надо быть обязательно раздетой.

- Я совсем не это хотел сказать, -  запротестовал Ральф. – В общем, если бы вы были настолько привлекательны, как пытаетесь сейчас меня убедить, то в первую очередь смогли бы соблазнить Джефа, - выпалил наконец он. – Вы что-то не договариваете, или просто не хотите признаться, но Стюарт не стал бы просто так бежать за вами.

Маргарет опустила глаза, улыбаясь своим мыслям. Она твердо решила тянуть время сколько может, тем более, что до утра оставалось не так много.
- Давайте я лучше продолжу, - примирительно предложила она.
- Конечно, - Ральф решил больше не задавать щекотливый вопрос, отлично понимая, что правды от Маргарет он не услышит.

- Мы быстро добрались до нужной лавки, и там была ткань именно такая, о которой я говорила. Они сияла на солнце и переливалась разными цветами и оттенками. Стюарт с восхищением ощупывал ее руками и глазами.
-Плащ? – попробовала подсказать я.
- Нет, дорогой Джуди, я хочу, чтобы эта ткань была на мне полностью, без препятствий и взаимных упреков.

Мне было сложно понять, что он имеет в виду, но он не держал меня долго в неведении.

- Это будет рубашка. Просторная, легкая, с небольшим вырезом, широкими рукавами, без длинных манжет и воротников. Терпеть не могу сегодняшнюю моду, - усмехнулся он. – Ткань приятная на ощупь, как будто на тебе ничего нет, но в то же время ты одет. И пусть будет свободная, чтобы не удерживала меня ни в чем и никогда, - добавил он и в уголках глаз, до этого спокойных и умиротворенных, снова проснулись огоньки насмешек и какого-то вызова.

- А атласные ленты? – я опустила взгляд, не решаясь посмотреть в его глаза. – Вы же их тоже хотели?
- Мы их развесим на сцене, подальше от факелов, чтобы одно не мешало другому, - быстро ответил Стюарт, воодушевленный  тем, что у него будет новый наряд и новая декорация. – Идем, нам пора. Времени мало, а надо успеть сделать многое.

Мы почти бегом возвращались в театр, по дороге успев зайти к моей знакомой швее, которая с радостью взялась за работу, пообещав, что к вечеру рубашка будет готова.
Когда мы подходили к театру, у ворот уже не было никого, ни Джефа, ни девушек, ни управляющего. Многие артисты были уже сцене, повторяя сцены и роли. Отец и его помощники расставляли дополнительные скамейки и стулья.

- А сейчас, возможно, узнаете ответ на свой вопрос, инспектор, - Маргарет решила рассказать и об этом, увидев нетерпеливый взгляд Ральфа.

- Мне понравилось то, что ты написал на зеркале в моей комнате, - сказал Стюарт, когда мы зашли в коридор.
- И мне приятно, что ты так ценишь и любишь Джефа. Так ценишь и не скрываешь. Особенно порадовало, что ты решил поделиться этим со мной, его лучшим другом, - глаза Стюарта темнели, напоминая приближающийся ураган. – Готов подписаться под каждым твоим словом, - продолжил он, не отрывая взгляда от меня. Я в этот момент понимала, что бегство не спасение.  Но я не чувствовала себя виновной, хотя было стыдно за ребячество и вольность, которую я позволила.

- Я хотела, чтобы Джеф прочел, - решила соврать я.
Но Стюарт снова засмеялся, приближаясь ко мне совсем близко и рассматривая меня так, что я могла видеть свое отражение в его глазах.

- Искусство вранья   тебе пока не по плечам, Джуди, - сказал он совсем спокойно. – Кое-что у тебя получается, но надо много работать, очень много работать, - почти оттолкнув меня в сторону, он прошел дальше, потом обернулся, и я увидела уже спокойного Стюарта, как будто черная кошка разлада мне только примерещилась.
- Будь внимателен сегодня,  - попросил он. – Я так хочу…

Ральф, откинувшись, смотрел на слегка побледневшую Маргарет.

- Боюсь даже представить, что вы там написали, - наконец сказал он.

- Ничего плохого, дорогой инспектор, - вежливо продолжила Маргарет, - только несколько слов, но очень важных для меня и поверьте, я не жалела краску и написала все слова заглавными буквами:

ДЖЕФ ФИЛИППС ЛУЧШИЙ АКТЕР В МИРЕ


Рецензии