а Голливуд не против
Базовым для слова «триллер» стало английское «thrill», что значит «дрожь», или «трепет». Этого самого, трепета здесь сколько угодно. И все-то в нём вроде бы есть. Реальная, парализующая сознание угроза жизни героя, физиологический страх, вызванный нагромождением отвратительных подробностей - всё есть. И да, по всем законам жанра нагнетается напряжение, в результате которого жертва впадает в ступор, настолько безвыходный, что выход находится вроде бы сам, интуитивно, на автомате.
Психология пары "преступник – жертва" здесь является ключевой и тоже очень эффектной. Специальный агент Секретной службы США Итан Берк противостоит учёному Дэвиду Пилчеру. Причем, характер жертвы зеркально отображает роковой психо-комплекс преступника от науки: сила и трезвый разум одного находится в противофазе с неврозом комплекса власти у другого. И точно так, как и должно быть, - этот триллер словно дверь в другой мир, мир с искаженными ценностями, с перевернутой логикой. В нём зло тотально, а преступление стало законом. Одни только "красные дни" чего стоят, когда под неистовую какофонию звуков весь посёлок или точнее все в поселке участвуют в травле и убийстве кого то из инакомыслящих. Всё в романе неоднозначно, все обстоятельства двойственны. На них можно смотреть и так, и так...
Законы триллера соблюдены в полной мере... Однозначно - роман действительно вызывает дрожь, он тебя не отпускает.
Но...
не покидает ощущение, что тебя принимают вроде бы за лоха, которому на уши можно вешать любую лапшу...
Противоречие в оценке, скажете?
Оно самое.
Почему так ?
Начнём с идеи.
Генетик Дэвид Пилчер сделал ошеломительное открытие. ...Он понял, что человеческий геном, по сути имеющий в себе всю нашу наследственную информацию, программирующий рост клеток, меняется, "портится" (термин принадлежит автору).
Не нужно быть большим специалистом в биологии, чтобы чётко знать - в природе выживает сильнейший. Это касается и ДНК, и генома, ее составляющего.
Потому разговор, что человеческий геном "портится"(слово годится больше для прокисшего молока, но используется автором как термин научный) - это, простите, вариант рассуждения бабушек на скамейке летним вечером, но никак не ученого-генетика, героя сего романа.
Далее... Человечество, в отличие от животного мира, способно не только передавать потомству информацию (условные и безусловные рефлексы), но и накапливать нужную из поколения в поколение. Именно за счет этого обновляется база человеческих знаний и умений. И это называется эволюцией. С момента того самого прачеловека, который изобрёл палку как орудие труда, она ни на миг не останавливалась. Вроде бы я прописные истины говорю.
Но писатель Блейк Крауч придумал инволюционный путь для человечества... По версии писателя некая группа людей , собранная профессором Дэвидом Пилчером в месте под названием Заплутавшие Сосны является носителем здорового кода ДНК, а весь остальной человеческий мир вымер, оставив после себя мутантов пост-человеческого времени. Это чистая туфта, это фантазии писателя настолько примитивные, что на них не купился бы даже школьник. А это и есть фундамент, на котором построен роман
Грехи перевода - их тоже немало..."брутальная сила", "вскарабкался на ноги" (имеется в виду встал), "оптический нерв" (вроде всегда был зрительным) "пронзила блистательная боль" , "словно его ось сорвалась на дребезг".
Ребята, это серьёзно?
Словом, если читателю надо, чтоб было круто, чтоб дрожь и трепет, - да, здесь этого много... Если же вы видите ничем не прикрытый абсурд, то зачем нам это? Хотя, Голливуд не против: экранизировал "Сосны". Сериал как мыльная опера растянут на два года: 2015 и 2016-й.
На снимке -портрет писателя Блейка Крауча.
Свидетельство о публикации №218122101651