Похищение золотого ключика. глава 36
В кукольном домике Мальвины все готовились к чаепитию. Братья стояли в очереди к рукомойнику, снимая с себя грязную одежду, а потом шли к девочке с голубыми волосами, и она выдавала им чистые вещи, и помогала куклам аккуратно все надеть.
. За Тинарино подошел Филиосси. Ему Мальвина предложила надеть костюмчик Пьеро, только рукава немного укоротила, чтобы не доставали до земли.
Последними в очереди стояли лиса Алиса и кот Базилио.
- Алиса, а вы что, тоже в грязи кувыркались? – спросила Мальвина, выдавая очередной наряд Алисе.
- Нет, мы в обморок падали! Мальвина, если не веришь, вот, посмотри, я нашла на голове шишку! Она неизвестного происхождения, я думаю, что меня сильно ударили по голове, и я упала на сырую землю, вот платье и запачкалось. Для работы оно, конечно, сгодится, а вот для чаепития, думаю, нет!
- Алиса! – опять недовольно заворчал кот, - Ты же сказала, что мы больше работать не будем! Опять меня хочешь обмануть?
- Котик, как ты мог подумать такое? Я и обмануть! – поправляя оборочки на пышной юбке, сказала Алиса.
- А вдруг эти облезлые коты не захотят платить нам за наше место? И еще, Алиса, я очки потерял, и не смогу работать!
- Базилио, за твоими очками я слежу внимательнее, чем за тобой! Очки у меня в кармане! Там надежнее, чем у тебя на голове! - ответила Алиса, любуясь на себя в зеркало.
- Базилио, мне очень жаль, но у меня не осталось никакой одежды для вас! – сказала Мальвина, выходя из дома, - Если вы не будете возражать, то я могу попросить муравьев, и они почистят ваши вещи!
- А что, Алиса, у меня действительно очень непристойный вид? – оглядывая себя, сказал Базилио.
- Котик, какие ты слова знаешь? И где ты научился так выражаться?
- Алиса, не трогай меня! - ответил кот, и, махнув лапой, посмотрел на девочку, - Пусть чистят!
Но в этот момент в садик Мальвины вбежал запыхавшийся папа Карло.
- Вы не видели Буратино? – спросил он.
Все замерли, потому что Буратино пошел домой переодеться. Но, почему он не дошел, этого никто не знал.
- Буратино мы не видели! – за всех ответила Алиса, - Но я думаю, что он побежал на пруд, в гости к тетушке Тортилле!
- Да Алиса, вот на пруду я не был! Побегу туда! – крикнул папа Карло, и хотел бежать назад, но его остановили крики кукол.
- Мы с вами! Подождите нас!
- Тогда давайте быстрее, чтобы с ними ничего не случилось!
- Вы меня удивляете, сеньор Карло! – пропела Алиса. – Что может случиться с Буратино? Он даже из воды сухим выходит! Он же деревянненький! Вот если только попадет в очаг, тогда – да, может сгореть!
- Тьфу, на тебя Алиса, умеешь ты успокоить старика! – сгоряча плюнул папа Карло, и пошел к пруду.
Свидетельство о публикации №218122301691