Снежень, тихая вода. Встреча вождей

Глава седьмая.Встреча вождей.

Богул, беседовал, с, Додрой. Он, ему «Скажи, мне, Додра. Что еще, тебе, говорили боги. Об, этом месте?»  «Да,  ты прав, вождь. Они мне, говорили. Про племя. Что, здесь, неподалеку, проживает. Нам нужно, с, ними, подружиться. Иначе, наша жизнь, здесь. Будет, непростой. Ты, не знаешь. Как, с, ними, встретиться?»


Богул, ему «Я, поговорю, с, Булатом. И, всё, решим». Булат, пришел. И, сказал «Что вы, хотите, от, меня?» Додра, ему «Я, думаю. Что, нужно. Чтобы они, заметили, нас. Пусть Булат. И, ещё, двое, его людей. Поедут, наверх. И, там, на поляне. Да я. Не, сказал, вам. Там, наверху, есть, поляна. На, ней, дуб. Так. Вот.


Ты, с, двумя, всадниками. Приедете, туда. И, усядетесь. Напротив, дуба. Привезете, с, собой еду, и, свежую рыбу, .Своё оружие, положите, рядом. Вы, разожгите  костер. И, будете, ждать гостей. Я, уверен. Что, дым костра, привлечет, разведчиков. Только я, прошу вас. Будьте, с ними, вежливыми. Не, устраивайте, ссоры. А, пригласите, к, столу. Их, старшего воина.



И вы, им, скажете. Что, мы, приехали недавно. И, просим их, дозволения, поселиться, рядом. А, главное, скажите им. Что, вождь Богул, и, шаман Додра. Хотят, встретиться. С, их, вождём. И, скажите им. Что вождь, ждёт, их. Через, три дня. На, этом, месте. Ты, понял Булат. Что, надо, сделать. Согласен, ты, с, нами».


Булат, им «Да, вы, хорошо, задумали. Я, уверен. Они пойдут, на, контакт». Богул, ему «Ну, раз ты, согласен. То, действуй. Завтра, приготовь всё. И, бери людей, и, езжай. Главное. Не, раздражай их. И, другим, скажи. Чтобы они, не, испортили, дело. Мы, на, вас, надеемся. Потом, приедешь. И, скажешь. Как, всё, прошло».


Охотники, пошли готовиться. К, встрече. С, другими охотникам. Другого, племени. Всё, собрано, и, уложено, в, мешки. Лук, и, копья, привязаны. К, луке, седла. Тронулись, в, путь. Медленно поднимаясь, в, гору. Проехали, немного, с, пол, версты. И, увидели. За, редкими деревьями, широкую поляну. Они, увидели. Где то, возле, края леса. Высокий дуб. Листья, на дубе. Уже, распустились. И, радовали глаз.


Друзья, остановились. На, краю, поляны, напротив дуба. Они, слезли, с, коней. И, привязали их. За, ветки, деревьев. А, сами, разложили. На, небольшой ковёр. Принесённые,  припасы. Они, выложили, на ковер. Вареное мясо, сыр, из, овечьего молока. И, бурдюк, с, напитком «Айран».



Они сняли, с, луки седла. Лук,  и, копья. И, уложили их, в, стороне . Потом они, разожгли, костер.  Махмет, достал, небольшой, железный котел. И, пошел с, ним, искать, родник.



Пока он, ходил. На, другой стороне, поляны. Появились, всадники. Их было трое. Настроенных, воинственно. Они, ехали, увидев чужаков. И, нацелили , на, них. Свои луки. Так, продолжалось, недолго. Взгляды пришельцев. И, всадников, встретились.


Всадники ждали, ответных, действий. Но, люди, у костра. Не, предпринимали, никаких, действий.  Они только, смотрели. На, всадников. Изучающе. Всадники, подъехали, к, скифам. И, один, сильный воин. Слез, с, коня.  И, он, направился, к, скифам. Навстречу ему, встал, Булат.



Он, приложил руку, к, груди. А, потом, сказал «Я, приветствую, вас. Моё имя, Булат.  А, это Давлет.  Наш, товарищ, Махмет. Ушел, за, водой. Наше племя, приехало, издалека. И мы, просим, вашего вождя. Позволения, поселиться, рядом. Мы, остановились, там, внизу. Возле, реки. Нас, человек сорок. С, нами, отара овец. И, несколько лошадей. Прошу вас, присаживайтесь. И, пригласите. Ваших друзей. Отведать, с нами, мясо, и, сыр. 



Мы, понимаем. Что, вы, считаете, нас. Врагами. Но, наш вождь. Предупредил нас. Чтобы мы, не, затевали, ссоры. Мы, мирные люди. И, уехали, потому. Что, враги. Несколько раз. Нападали, на, наше племя».


Пришел, Махмет. Он, приложил руку, к, груди. И, он, сказал «Я, Махмет. И, рад, что вы. Не, затеваете, ссору». Он, повесил котел, над, костром. И, уселся рядом. С, Булатом. Старший воин из,  руссов.


Сказал «Меня зовут, Гордеем. Мы, услышали, вас. И, скажем, нашему вождю. Про, вас. И, про, ваше, предложение. К, вам, приедет, он. Он вам, принесет весть. От, нашего вождя. А, теперь, давайте перекусим. И, побеседуем. Нам, много нужно, узнать, о, вас». Другие воины. Тоже, присели рядом. И они. Как, старые друзья. Принялись, за, трапезу.


Махмет, угощал их, «Айраном». Так они, недолго, посидели. И, Гордей, встал. И он, сказал «Ну, все. Нам пора, ехать, к, себе. Благодарю вас, за, угощение. Нам всё, понравилось. И, ваш напиток. Приятно освежает. Значит, договорились. Приедет он. И, скажет. Когда будет, встреча. Вы мне, понравились. Своей, осторожностью, и, тактом. Я уверен. Что мы, с, вами. Еще, не раз, увидимся».



Они, сели, на коней. И, поехали, к себе, в, деревню. Прошло, два дня.  За, работой. Время, летит, незаметно. Утром. Все были, заняты, своими делами. Но, двое охотников. Заметили, всадника, спускающего, с, холма. Он, ехал, медленно. Не, прячась, в, кустах. Они, насторожились. И, наставили, на, него, луки.



Это увидел, Булат. Он, приказал, убрать оружие. Он, сказал «С, гостем, обращайтесь вежливо. И, проводите его, к, шатру, вождя». Они, поняли Булата. И, извинились, перед гостем. Они, проводили его. К, шатру, Богула. Вышел, из, шатра, Богул, Узнать, что за, шум.



Он, увидел вестника. И, пригласил его, в, шатер. Его коня, привязали. К, привязи. И, ждали. Что он, скажет. Тот, поклонился, вождю. И, сказал «Нашего вождя, зовут, Волдаем. Он, принял, ваше, предложение. И, послезавтра. Ждёт вас, в, том же, месте. Где, встретились наши. И, ваши, всадники. Он, велел, сказать. Что, с вами. Не, должно быть. Больше, трёх человек, охраны. И, желательно, те же, люди».



Богул, ему «Мы, согласны. На, ваши условия. А, теперь. Прошу вас, угощайтесь. И, скажите, уважаемому вождю, Волдаю.  Что, вождь Богул. Приедет, послезавтра. И, ждёт, встречи, с ним».


Вестник, немного посидел. И, вместе, с, вождём. Вышли, из, шатра. Богул, сказал «Нас, ждут там. На поляне, возле дуба.  И, послезавтра, будет, встреча. Проводите гостя, до, поляны. И, не чините, ему. Препятствий. Поняли, меня». 


Прошло, два дня. За, работой, время, летит, незаметно. Утром, все, были заняты, подготовкой. К, встрече вождей. Нажарили, лепёшки.  Наготовили, и, нажарили, рыбу. Речная рыба. Как, считали скифы. Не так, хороша. Как, морская. Но, все же. Это, лучше. Чем, сырая рыба. Вождь, и, шаман. Достали, праздничную одежду.   



Вождь, достал. Из, плетеной шкатулки, подарки, из, моря. Кораллы, и, жемчуг, для женщин. И, разные, диковинные вещи. Вождь, надеялся. Что, эти подарки. Понравятся, другому вождю. Налили, в, бурдюк, напиток «Айран». Скрутили, и, привязали. На спину, лошади, самодельный ковер. С, другой стороны. Привязали мешок, с, припасами, и, мясом. Там же, в, мешке. Лежали свёртки. С, лепёшками, и, овечьим, сыром.  Всё было, готово.  Охранники, приехали, следом.



Вождь, и, шаман. Вместе, с, охранниками. Медленно двинулись. Вверх, по, тропинке.  Ехали, молча. И, каждый думал, о, своём. Вождь, думал «И, какой он, вождь, руссов. Умный, и, рассудительный  он. Или он, нетерпеливый, и, резкий».



Шаман же. Был, уверен, в, будущем. Иначе он, не, увидел бы, будущее. А, воины, боялись «Что, вдруг. Будет, что то, не, так. И, им. Придётся, биться, с, руссами. А так, не, хотелось.  Хоть, чтобы они. Не, были, такими, жестокими».


Они въехали, в, смешанный лес. Вокруг росло, много, разнообразных деревьев, и, кустов. Они, проехали, пол версты. И, увидели. Среди, редколестья, огромную поляну. Булат, уверенно поехал. К, тому месту. Где, они, жгли костёр. И там, беседовали, с, другими, всадниками.



Вождь, и, шаман. Расположились недалеко. Вождь, расстелил ковер. И, стал раскладывать. На него, припасы.  Он, выкладывал. На, глиняные тарелки. Мясо, жареную рыбу. Отдельно, он. Выложил сыр, из, овечьего молока, и, лепёшки. Вытащил. Из, кожаного мешка, бурдюк, с, напитком «Айран».



Шаман, достал, глиняные кружки. И, поставил их, на, ковер.  Вождь, с, шаманом. Уселись, на, ковер. И, стали ждать, гостей. А, воины разложили. На, своем ковре. Припасы, и, напитки. Булат, разжег костер.  Давлет же, пошел, за, хворостом. Вдруг, гости, захотят чай, из, смородины. Давлет пришел, с, хворостом.  Котелок, с, водой, закипел. Пора, заваривать чай.



С, другой стороны, поляны. Показались всадники. Их было, четверо. Впереди ехал, пожилой мужчина. В, платье, изо, льна. На голове, повязка. Из, плетеных, кожаных, шнурков. У, него была, седая, бородка. За ним, ехала. Красивая женщина, средних лет. Она была, одета. В, национальную одежду. На поясе, у неё. Висел, небольшой, кожаный мешочек. По, бокам. Ехали, два, молодых охранника. С, луками, и, копьями. За, спиной. Вождь, руссов, направил. Своего коня, к, ковру. Где, сидел, вождь скифов.


Богул, увидел, вождя руссов. Он встал, и, пошел, навстречу, ему. Он помог, вождю. Слезь, с коня. И, отдал его, воинам, руссов. Он, прижал руку, к, груди. И, сказал «Я, приветствую, тебя. Уважаемый вождь. Меня зовут, Богулом. А, это, наш, шаман. Его, зовут, Додрой. Прошу вас, присаживайтесь. И вы, уважаемая, присаживайтесь. Прошу, отведать, нашей еды, и, напитков».



Додра встал. И, поклонился, им. Он, сказал «Я видел,в мире ином. Что вы. Не, откажетесь, встретиться. С, нами» Вождь ему, поклонился. И, сказал «Меня зовут, Волдаем. А это. Наша, знахарка, Зоряна. Скажите мне. Почему. Ваши боги, направили вас, сюда. И, по, какой причине. Вам пришлось, покинуть, ваши земли?»



Богул, им «Нам, пришлось, покинуть, наши земли. Но, пока. Давайте, вкушать еду. За, беседой. Мы вам, всё, поведаем. Прошу вас, угощайтесь. У, нас, есть, обычай. Сначала гостя, угощают. А, потом. Спрашивают его. О, цели, его, прихода».


Волдай, сказал «У вас, мудрый, народ. Если вы. Придерживаетесь, таких, обычаев. Я Тоже. Хотел бы, ввести, такой обычай. У, себя, в, племени. Ну, что же. Я, с вами, согласен. В, дружеской беседе. Мы, узнаем, всё. Что нас, интересует».



Они сидели. И, ели, мясо, и, рыбу. Додра, сказал «Мне, кажется. Что, вы. Уважаемая, Зоряна. Станете мне, ближе, в, будущем. У, вас же. Тоже, есть. Интерес, ко, мне. Вы, лечите людей. И, животных. Я тоже, этим, занимаюсь. Я, странствовал, по воле, богов. И меня, заметил. Сам, великий Будда. Он мне. До сих, пор, помогает.  Он, показывает мне. Разные растения. Что, помогают. При, разных, болезнях. Дайте мне, свою руку. И я, скажу, что вас, тревожит».



Она, посмотрела, на него. Удивленно. И, сказала «Вы тоже. Будьте, осторожны. Я же, ведьма. И тоже, могу, читать, мысли». Додра, ей, улыбнулся. И он, сказал «Я, согласен. Такой, красивой женщине. Не жаль, показать, свои, мысли».


Она дала, ему, свою, ладонь. И, закрыла, глаза. Он увидел, будущее. Он увидел, красивую, девушку. А, рядом. Своего, сына. Зоряна тоже, это, увидела. Но, она, увидела. И, другое видение. Она, увидела смерть. От, стрел, сильной, женщины . И, боль, в, его, груди. Там же. Она, увидела, смерть. Пожилого человека, почти, инвалида. Но, он умер. Как, сильный, воин. А дальше, она. Увидела, тихую смерть, пожилой, женщины. Та сидела, и умерла, управляя, повозкой. Зоряна, спросила, Додру «Я, видела, много, смертей. Они, как то, связаны, с, вами. Эта, смелая женщина. Кто она, вам?»



Додра, ей, показал, на нож. Висящий, у него, на, поясе. Он, ей «Это, моя жена, Ларина. А, нож, этот.  Это все. Что, осталось, от, неё. Она убила, этим ножом. Врага, и, сама погибла, от, стрел. Там же, погиб, её отец, Омар. Он хоть, и был, инвалидом. Но он, погиб. С, луком, в, руках. А, она, его жена. Она,  умерла, в, пути. И вот, у меня. Остался сын, по, имени Тангат. Но, что, интересно. Я видел, в, будущем, его. Там он был. Вместе, с, красивой девушкой. С, льняными волосами. Скажите, как её, зовут?»


Зоряна, вздрогнула. И, сказала «Она, очень, похожа. На, мою дочь, Весняну. Но она, ещё, мала. Ей всего, восемь, лет. Ладно, увидим. Что будет, в, будущем. Да, мне интересно. Что вам, говорил, Будда. И, какие травы. Он вам, показал».


Додра ей, улыбнулся. И, сказал «Вот, пригласите меня, в, гости. Угостите меня, чем, ни будь, вкусным. И, я, тогда. Вам, все, выложу». Она ему, улыбаясь  «Вы. Не, простой, человек. Я, согласна. На, ваши, условия. Приходите, буду, ждать».


Потом беседа, проходила. В, спокойной, неторопливой, форме. Богул, рассказал. Как они, странствовали, до, места. Волдай, спросил, Богула «Почему разбойники, нападали, на, вас?» Богул, сказал «Южнее, наших земель. На, побережье Понта, пришли, римляне.


 Они уже, там, много, лет. И они, развращают, другие, народы. Они им, платят. За, рабов. Что им, привозят, разбойники. Они, и на, наше племя. Делали, три, набега. Погибло, много. Наших, смелых, охотников. Там же, погибла, Ларина, жена Додры.  Вы, правы. Она, очень, смелая женщина. Тогда. Когда,  она ещё. Не была, женой, нашего, шамана. Она помогла, отразить, нападение, врагов. А, вот, во, время. Последнего нападения, она, погибла. И, еще, один набег. Наше племя, не, выдержало бы.


И Додре, пришлось. Обратиться, к, богам. За, советом. Они ему. Показали, это место. И, название, реки, Снежень. Они еще, сказали. Что, здесь, он. Найдет то. Что, давно искал. В, своём, племени. Он же, не вечен. И, ему, нужен, наследник. Тот. Кто, заменит его. После, его смерти. А боги, его жену, ревновали. И, сделали её, жертвой.



Он знал, что так, будет. Но, ничего. Не мог, изменить. В, её, судьбе. Он мне, говорил. Об, этом. Когда она. Сама, пришла, к, нему. Вот, такие дела, уважаемые, Волдай, и, Зоряна».



Волдай, ему «Ну, что же, живите. Я, понимаю, ваше, положение. Мы, ничего. Не, имеем, против, этого. Места всем, хватит. Наступят, тяжелые времена. И, мы, поможем, друг, другу. Согласны, вы, со, мною».


Богул, им, кивнул. И, сказал «У, нас, принято, ценить, дружбу. Ну а, что. Наши люди, не, трусы. Вам уже, говорили, об, этом. Уверяю вас. Наши люди, не, предадут. И, будут биться, до, конца. А, вы, приезжайте, к, нам. Мы, всегда, вам, будем, рады».



Наступал вечер. И, пора было, прощаться. Зоряна, взглянула, на, Додру. И, так, хитро. Сказала «Вы, приедете, к, нам. И, вы.Возможно найдёте, у нас, себе. Вторую, половину. Женщин, у нас, много».



Дордра, ей «Нет. Я уже, потерял, жену. И, боюсь. Что боги, мне, не, позволят, новое счастье. Я, просто боюсь. За, ту, избранницу. А, вдруг, боги. За ней, придут».


Зоряна, ему «Простите, меня. Я, об этом, не, подумала. У нас, же. Тоже есть, проклятие. У, моей, матери, Дарины. Муж, тоже погиб. Теперь я, понимаю. Что, не только, мои боги, ревнивые. Мой муж, пока жив. Слава, богам. Я ему, сказала. Чтобы он, жил, отдельно. Может поэтому. Он, пока, жив. Я, больше, не буду. Вам, намекать, про, это . И, другим скажу. Про, табу, на, эту тему».



Они прощались. Возле, роскошного, дуба. Додра, спросил, Волдая «Мы бы, хотели. Там, на, кострище. Устроить себе, капище. Как вы. Не, против, этого. Ну, а, когда. У нас, будут, отмечать, праздники. То, пусть, приходят, все. У, нас, нет, запрета, на это». 


Волдай, сказал «Ладно, устанавливайте, своё капище, там. Там. С, древних времен. Был, ритуальный костер. Мы здесь. Не, первые жители. Когда мы, нашли. Это, место. Там, где сейчас, наши, избы. Там. Были, вырыты, землянки. Но, древние люди. Ушли отсюда. И,мы, не знаем. Куда, они, делись». Вождь Волдай, и, Зоряна. Поклонились, Булату, и, Доре. И они, уехали, с, поляны.


По, дороге, домой, Волдай. Спросил Зоряну «Что ты, видела. У него, в, мыслях?» Зоряна, ему «Я, увидела, ужасные, вещи. Был, сильный бой. У, них, же. Там, степь, и, открытое место. Они, прятались, за, щитами. И, стреляли, во, всадников. Из, луков. Эта женщина. Она, словно богатырь, убила, шестерых. И седьмого, зарезала, ножом. Сама же, была, ранена, стрелами. Я, не видела, такой силы, у, женщин. А, этот, мужчина. Он, еле стоял, на, ногах. Но, как он, стрелял.  Прицелится, и, всадник, падает. Он, словно,  чувствовал, куда, стрелять. Это было, ужасно. 



Кончилась битва. И, перед, их шатрами. Лежали, кучи, трупов. Я, видела. Как шаман, приехал, из, Индии. И, потом, как он. Напугал, врагов. Там, в, лощине. Было, много, раненых лошадей. И, разбойников. Но, потом боги. Его, лишили, способностей. И этим, воспользовались, враги.


Вождь. Я, понимаю, их боль. Не, каждый, выдержит, такое». Волдай, ей «Да, они, сильно пострадали. Может, поэтому они. Решили, податься, подальше. От, тех мест». Они, еще долго, рассуждали. На, эту тему. Пока ехали, к, своей деревне.


Рецензии