Сцена 9 - Пир

"ТРОН БОГОВ"
Сцена 9.
Олимп. Пир во дворце по случаю вступления на престол нового царя. Все боги в сборе, кроме Геры и Аида.

ЗЕВС:
Все собрались? Ну что же, праздник
Сегодня будет. Так проказник
Удачно речку переплыл –
Сынуля мой. И заменил
Отца на том небесном троне,
На коем в золотой короне
Привыкли видеть вы меня,
И укрывались от огня,
Который я метал частенько.
Но это в прошлом. И маленько
Хочу вернуть те времена.
(плачет)
Налейте мне ещё вина.

ГЕРМЕС (шёпотом Зевсу):
Отец, ну что ты? Успокойся!
Давай держи себя в руках.

ЗЕВС:
Ой, не могу...

ГЕРМЕС:
А ну умойся!
Не плачь хотябы при гостях.
Потом реви ты сколько влезет.

ЗЕВС:
Сынок, ведь я люблю тебя...

ГЕРМЕС:
Вот мой платок, смахни им слёзы.
Ты знаешь, тоже ведь любя,
Тебя ругаю и журю
За эту слабость на перу.
Отец, но это неизбежно
И кто-то должен трон занять,
Да управлять всем государством,
Пока ты будешь отдыхать.
(громко остальным)
Родные гости, расслабляйтесь,
Вином, едою угощайтесь
И заводите разговор.
Начнём обычный пьяный вздор.

(гости принимаются за еду)

АПОЛЛОН:
Друзья, а новость вы слыхали?
Мне тут недавно рассказали,
Чтоб прибыль быстро получить –
Всего лишь надобно купить
Немного акций специальных
И пять процентов номинальных
Забрать буквально через день
Там смогут все, кому не лень.
Зовётся фирма «Нортохол»,
Я сам с утра туда пошёл,
Вложил четыреста монет.

ПОСЕЙДОН:
Хороший ты нам дал совет.
А вдруг нарвёмся на уловку?
А мне за сыром в мышеловку
Охоты мало залезать.
Ведь если так порассуждать,
Родятся быстро только кошки,
Да у Нерея дочки-крошки.
Как на дрожжах расти монетам –
Не знаю… Несолидно это,
И подозрительно слегка.

АРЕС:
А я попробую пока
Вложить немного в это дело.
Но если фирма захотела
На мне нажиться иль на вас
И обмануть – я в тот же час
Такую трёпку им устрою,
Что пожалеют…

АПОЛЛОН:
Я построю
Их всех по росту вдоль стены,
Достану лук из-за спины…

АРЕС:
А я из ножен выну меч,
Да и начну мерзавцев сечь.

ДИОНИС:
Ух, как же вы разгорячились.
Недавно,  – помните? – решились
Пикник устроить мы в лесу.
Сказал – «Вина я принесу,
А вы несите остальное –
Еду, запивку и другое»,
А вы, услышав, стали ныть,
Мол хорошо б туда сходить,
Но «мало денежек у нас,
Пикник в другой устроим раз».
А тут реальная возможность
Добыть деньжат. Не надо должность
Нам занимать, работать где-то,
Нужды нам тратить силы нету.
Должны мы денег поднабрать
В заначках, у друзей занять.
И если в эту фирму вложим –
Уже спустя неделю сможем
Мы их достаточно скопить,
И на пикник тогда сходить.

АРЕС:
А что, идея недурна.
Видать, ещё ты, старина,
Не все мозги успел пропить.

ПОСЕЙДОН:
Так нам и нужно поступить.
Ведь и Гермес, наш новый царь…

АРЕС (в сторону):
Охочая до денег тварь!

ПОСЕЙДОН:
...Вложил все деньги в это дело,
А нам известно, что умело
Вращает капиталом он
И в экономике силён.

ГЕРМЕС (в сторону):
Ну что ж, ребята, попытайтесь.
Да только с носом не останьтесь.
Затеял эту пирамиду
Пигмалион – то сразу видно,
Ведь акции на бойком месте
Его любимая невеста
Народу продаёт. Bсё ясно.
И вы надеетесь напрасно.
Не ждите, что мой подопечный
Платить проценты будет вечно,
Он срубит денег – и в кусты,
Исчезнет так, что не найти.
Как у меня всё  получилось,
Его сознание изменилось,
Таким мошенником он стал,
Которых свет и не видал.
Но я других перехитрю,
Свои проценты получу.
С утра вложил я сбережения,
Чтоб не лежали без движения.
Пусть поработают они,
Умножатся за эти дни,
Ну а потом их заберу.
Чего уж говорить, люблю
Я серебро и злато очень,
И если шанс есть между прочим
Немного денег получить –
Воспользуюсь им. Может быть,
Чуть-чуть пораньше выйду я
Из дела, это ерунда,
Но точно уж не прогадаю.
А вот характер братьев знаю –
Забрать монеты не решатся,
Наверняка всего лишатся.
Побольше захотят деньжат –
И как один все прогорят.

ЗЕВС:
Ну, засиделся что-то с вами,
Пора идти мне. И с гостями
Общайся ты теперь, Гермес,
Поскольку на престол залез.
А я поеду отдыхать
На пляж к девчонкам, загорать,
Да и купаться, кстати, тоже.
И что-нибудь ещё, быть может,
Мы с ними вместе сотворим.
Со мной кто хочет?

ВСЯ МУЖСКАЯ ЧАСТЬ ЗАЛА (хором):
Мы хотим!

ЗЕВС:
Ну вы – понятно. Я к девицам
Вопрос адресовал. По лицам
Заметно – многие хотят.
Ну что ж, подруги, стройтесь в ряд,
Я с вами еду отдыхать.
(входит Гера. Все вскакивают с мест. Зевс, стоя спиной к супруге)
Нет-нет, не стоит провожать…

ГЕРА:
Куда ты, старый пень, собрался?
Я вижу, ты уже надрался
По полной. И, видать, забыл,
Что ты женат недавно был.
А коли память мне верна,
То я и есть твоя жена.

ЗЕВС:
Ой, дорогая, я так рад…
Конечно, помню, что женат.
Я так ребятам и сказал,
Что, мол, супруге обещал
Давно устроить выезд к морю…

ГЕРА:
Не спорь со мной!

ЗЕВС:
Да я не спорю.
Уже билеты прикупил.
(тихо, Аполлону)
Зачем же я так долго пил?
Вот не успел пораньше смыться.

АПОЛЛОН (тихо, Зевсу)
Да, нужно было торопиться.

ГЕРМЕС:
Счастливого пути. Пусть будет
Как сон дорога вам легка.
Здесь вас никто не позабудет.

ГЕРА (Зевсу):
Скажи “Пока”!

ЗЕВС:
Пока.

ВСЕ (хором):
Пока.

(Зевс и Гера уходят)

ГЕРМЕС (в сторону):
Отправил с мачехой папашу
Я отдыхать. А сам поквашу
Ещё немного за столом,
Да погоню всех помелом,
Ведь…
(громко)
За последние недели
Друг другу мы поднадоели,
Серьёзно надо отдохнуть.
Так что, родные, скоро в путь
Вам нужно будет собираться.
(в сторону)
А мне же во дворце остаться,
Поскольку ныне новый царь
У нас Гермес. Не то, что «встарь»
Какой-то Зевс или Кронос.

ДИОНИС:
По-мойму, у меня понос;
Ребят, действительно поеду.
А на пикник, наверно, в среду
Мы соберёмся. Ну, пока!

ПОСЕЙДОН:
Эй, подожди-ка старика,
С тобой я тоже отправляюсь.

АПОЛЛОН:
И я к вам присоединяюсь,
А заодно вас подвезу.

АРЕС:
Я с вами.

АФРОДИТА:
Да, и я.

ГЕФЕСТ (Афродите, тихо):
Азу
Мы, дорогая, не доели.

АФРОДИТА:
А в тебя влезет?

ГЕФЕСТ:
В самом деле.
(громко)
Эй, Аполлон, и мы с тобой!
(шёпотом, Афродите)
Как раз мешок я взял с собой,
Положим мы туда продуктов,
Вина, колбас и прочих фруктов.
Всё это мы домой возьмём,
Ведь Аполлон же за рулём,
В багажник мы мешок положим,
Его мы тем не потревожим.

(Гости собираются)

ГЕРМЕС:
Ну, до свидания. Был видеть
Вас очень рад. Кого обидеть
Успел – у тех прошу прощенья.
За все же ваши пригрешенья
Нисколько зла  я не держу,
И очень вами дорожу.

АПОЛЛОН:
Прощай, Гермес, ты наш правитель
Отныне. Да и повелитель
Всего живого на земле,
И должен справиться вполне.
А коли нет – тогда чем сможем
Тебе мы в этом, брат, поможем.

(все уходят. Гермес один)

ГЕРМЕС:
Вот разошлась моя родня.
Пожалуй, что они меня
Впервые так зауважали.
Сначала не воспринимали
Меня всерьёз. Но я на трон
Сумел взойти. Не Посейдон,
Что до сих пор меня мальчишкой
Считал. Не Гера, что парнишкой
Сумела охмурить отца
И довести аж до венца
Их отношения. И даже
Арес остался с носом. Я же
Теперь главнейший из богов,
И молодых, и стариков.
Напрасно мой отец считает
И зря родня предполагает,
Что Зевс немного отдохнёт –
И снова на престол взойдёт.
Теперь я буду править вечно,
А Зевсу предстоит беспечно
В бездельи старость проводить,
Внучат и правнуков растить.
Таков удел пенсионеров,
Смирится он. И всё же меры
Крутые нужно предпринять,
Чтоб трон богов мне удержать.
(пауза)
Ещё раз вспомню, как всё было.
Как испытанье проходило…


Сцена 10 - http://www.proza.ru/2019/01/04/1815


Рецензии