Афганская невеста Сценарий
Краткое содержание.
Советский офицер, не зная местных обычаев, имел неосторожность вступится в семейный конфликт торговца рынка, чтобы защитить молодую женщину от побоев. Муж женщины согласился за командирские часы отпустить её и трижды при свидетелях объявил, что отныне она ему не жена. Офицер даже не понял что теперь женщина стала его собственностью – только так она могла спастись от бесчестья и травли со стороны своей и мужниной родни…
Сцена 1
Панорама ближневосточного города. Титры на фоне панорамы Кабула. Заунывный голос муллы. Вид на мечеть, минареты. Торговое сердце Кабула — проспект Майванд, потом далее по кварталам —базарные переулки.
Голос за кадром:
Эта байка , рассказана полковником советской армии , представленным за боевые заслуги к званию генерал- майора и , почти сразу же , разжалованного по политическим причинам до подполковника. Но то совсем другая история. А эта — случилась с тем же полковником. За стопроцентную достоверность ручаться не могу — на охоте и рыбалке истории редко бывает без прикрас. Или лёгоньких преувеличений. Поскольку она была рассказана отставным офицером у ночного костра на рыбалке, да под водочку, да под наваристую ушицу - делайте выводы сами . Ну, как говорится, за что купил — за то и продал.
Сцена 2
Вид сверху. Съёмка с пролетающего вертолёта.
Закрытый тентом советский УАЗик в сопровождении БТР и грузовика с кузовом въезжают на прилегающую улицу к Миндаи и останавливаются. Миндаи считается королём кабульских базаров.
Сцена 3
Средним планом:
Из УАЗика выходят два коренастых полковника средних лет и смуглый мужчина без знаков различия, но тоже, в советской форме. Переводчик из местных. Из кабины грузовика капитан с водителем. Сделав водителям распоряжения, один из полковников постучал по корпусу БТР .
Крупным планом:
Открылся люк — показались бойцы сопровождения с « калашами» за спиной .
Средним планом:
Короткая команда и два автоматчика двинулись за офицерами в сторону восточного базара.
Сцена 4
Восточный базар. Разноголосый гомон множества одновременно торгующихся и зазывающих. Блеянье коз и овец в загончиках, верблюд, стройматериалы. За многочисленными рядами овощей и фруктов -ковры, посуда , выпечка, кузница, точильщик, горшки и вазы ,зеркала,бижутерия
" Кабульцы шутят: «Если вы не нашли на Миндаи какую-нибудь вещь, значит, её вообще не существует в мире. Если вы хотите привезти какой-то особый подарок дорогому человеку, купите местные украшения из серебра " - слышен с восточным акцентом голос переводчика:" Можно отыскать не только современные, но и старинные и мужские, и женские.
Носки, жилетки, свитера, платки и прочие аксессуары ручной работы.Чабли – мужская обувь из кожи.
Кожаные вещи очень достойного качества. Например, здесь можно купить хорошую дубленку за разумные деньги. Очень хороши мужские ремни и сумки."
Далее: часы, бинокли, калькуляторы транзисторы ,холодное антикварное оружие, серебрянная и медная посуда, сундуки, кувшины, хорошая керамика, книги, подсвечники. Ещё дальше - халаты и восточная одежда ,европейская одежда : куртки, рубашки, джинсы и солнечные очки." Офицеры останавливаются и начинают примерять очки от солнца. Услужливый продавец выносит зеркало.
Сцена 5
Перед арбой с дынями , сидящий на циновке местный музыкант, с легкой сединой на бороде, поёт протяжную песню под звуки рубаба .
Крупным планом : Пальцы музыканта на струнах инструмента. Затем перевод камеры на небольшой казан перед ним, куда изредка летят мелкие монеты проходящих и немногочисленных зевак, душу которых зацепила сердечная история любви.
На каждую монету музыкант отвечает учтивым наклоном головы, не прекращая своего исполнения.
Сцена 6
Шатёр напротив музыканта, где на полках источают аппетитный аромат сухофрукты и восточные сладости: пахлава,халва,цукаты и жаренные в специях орешки . Из-за занавески в щелочку , за музыкантом подсматривает смуглая истощённая женщина, по виду около тридцати лет.
Сцена 7
Крупным планом : Полные любопытства и восхищения глаза женщины.
Сцена 8
Крупным планом : лоток с пахлавой во всей красоте на прилавке. К нему тянутся две немытые детские руки.
Сцена 9
Двое мальчишек, пользуясь беспечностью зачарованных музыкой торговцев хватают с прилавка по куску пахлавы и тут же замечены хозяином лавки сладостей ,пожилым седобородым стариком, тоже ненадолго отвлёкшегося на музыканта.
Крупным планом: лицо торговца смена выражений : изумление - возмущение - гнев
Разразившись ругательствами, и размахивая посохом , торговец кидается на мальчишек. Те в панике заметавшись ,опрокидывают прилавок со сладостями и сбивают с ног женщину, запоздало пытавшуюся пресечь кражу . Стремительно ныряя под арбы и перепрыгивая через ограды мальчишки растворяются в толчее восточного базара. " Бача-пош" - закричали им вслед.
Сцена 10
Женщина , запутавшись в сорванной занавеске, пытаясь подняться и цепляется краем хиджаба за опрокинутый прилавок , допускает непростительный для мусульманской женщины проступок - нечаянно обнажает на лицезрение толпы волосы , уши и шею.
Крупным планом:
волосы , уши и шею. Испуганные умоляющие глаза женщины . Перевод камеры на разгневанное лицо старика-хозяина лавки
средний план на осуждающие лица торговцев, зевак, обывателей. Растерянно- сочувствующее лицо музыканта.
Окружающие на минуту умолкают. Спешно и суетливо женщина пытается исправить ошибку и одновременно собрать в лоток разбросанную по земле пахлаву. Молчание толпы переходит в нарастающий возмущённый ропот мужчин
Сцена 11
Крупным планом: руки женщины суматошно складывают в лоток испачканные пылью сладости и вдруг удар посоха ,с руганью,по лотку опрокидывает всё опять на землю. Второй удар торцом посоха прямо в испуганное лицо женщины.
Сцена 12
Женщина завывая от страха и, размазывая кровь разбитых губ по лицу, откидывается назад , и хиджаб опять соскальзывает ей на плечи. Под одобрительные возгласы мужчин лавочник, ругаясь пускает в ход свой деревянный посох, не испытывая чувства жалости к опозорившей его жене. Несчастная , причитая , пытается вымолить прощение своего хозяина, то обхватывая его ноги, то хватаясь за полы его халата.
Перевод камеры на Музыканта, который делает попытку кинуться на помощь женщине. Его удерживают и отговаривают другие мужчины.
Сцена 13
Советские офицеры, примеряющие очки от солнца, оборачиваются , привлечённые шумом криками и женскими воплями. " Что происходит, Бахтияр? Что за кипиш? " -спрашивает наш герой-полковник . " А-а...это муж наказывает свою женщину за позор и нерадивость" - прислушавшись к крикам лавочника отвечает переводчик, - " Обычное семейное дело " .
"Обычное дело? Да он же убьёт её или покалечит! - офицер рванулся на помощь женщине . Солдаты - вслед за ним.
" Постой , Виктор! Не вмешивайся . Не забывай инструкции - нельзя нарушать местных обычаев " - кричит следом бегущий товарищ.
" Не могу признать обычаев, когда убивают без суда ..." - Виктор перехватывает занесённый над головой женщины посох.
Сцена 14
Крупным планом: ярость в лице старика обернувшегося на неожиданного защитника.
Крупным планом: возмущение и сознание правоты в лице Виктора.
Крупным планом: растерянный порыв и умоляющий взгляд женщины в сторону неожиданного спасителя.
Крупным планом: сухая жилистая рука полунемощного старика тщетно пытающаяся вырвать посох из руки молодого сильного мужчины.
Сцена 15
Старик оставляет свои попытки выдернуть посох и немного остывает. Но ропот поддержки соотечественников придаёт ему смелости .
Крупным планом лицо старика:
" Зачем мешаешь,? Зачем вмешиваешься в чужие дела, чужак? - неожиданно по - русски и повышая голос с напористой яростью шипит старик на полковника
и резким движением вырывает свой посох. Бойцы тут же закрывают собой командира и щёлкают затворами. Раздаётся резкий свисток . Все умолкают.
Сцена 16
Крупным планом лицо переводчика со свистком в зубах.
Отодвигая в сторону бойцов на передний план , примиряюще поднимая руки переводчик, вперемежку ,на местном и на русском языках ,успокаивает разгоряченных мужчин, призывая правоверных вспомнить Всевышнего , а военных инструкции политотдела:
"Всех призываю успокоиться. И разойтись мирно."
Бахтияр на секунду останавливает взгляд на музыканте. Тот скрывается за спинами окружающих.
" И позволить ему калечить женщину? Да что за дикость ?" - не унимается полковник.
Крупным планом лицо второго полковника.
Он наклоняясь к уху Виктора , шепчет:
" Вы не представляете себе последствий , Виктор Иванович.Да, здесь средневековье. Но это их жизнь и законы , хоть нам и не нравятся. Уходим, пожалуйста ..." И тянет его за рукав.
Сцена 17
Крупным планом лицо старика:
" Женщина моя. Жена моя. Хочу наказываю - хочу милую. Хочу люблю - хочу убью. Хочу выгоню - хочу продам. А ты что вмешиваешься?. Она опозорила меня - на чужих мужчин смотрела бесстыдными очами, и все видели её полураздетую, правоверные и вы - чужаки. Она мне не жена теперь. "
Старик поднимает вверх руки с посохом, и не внимая причитаниям женщины, стоящей на коленях, отчаянно обнимающей его ноги,громко и торжественно произносит на публику : Аллах свидетель и вы правоверные. Я отрекаюсь от неё трижды: не жена она мне, не жена, не жена .
Крупным планом возмущёно- изумлённое лицо нашего героя:
"Да как так можно ?"
Крупным планом лицо язвительное лавочника:
"А как можно ?" Бери её себе, защитник. Она твоя. Не хочешь даром - купи. Цена ей 30 долларов, как рабыне ... Что молчишь - долларов нет? За твои часы отдам...
.Крупным планом лицо переводчика
" Ну, вот и последствия... Обратного хода нет - не получится " - промолвил растерянно Бахтияр.
Полковник молча снимает часы. " Командирские" - читает старик, и направляется что-то неразборчиво бормоча, мимо окаменевшей женщины в свой шатёр .
Публика из зевак и торговцев расходится.
Сцена 18
Крупный план
" Хорошие часы. Дорого продам. А ты продешевил ... Полковник " - выглянул старик из шатра
Собрав с земли на газетку разбросанную пахлаву, сворачивает всё это в пакет ,завязывает узелком и швыряет на колени своей бывшей жене,сидящей в ступоре , и,с трудом осознающей происходящее..
Крупным планом надменно- безжалостное лицо старика:
" Уходи! С ним ! Это твой господин теперь"
Не заметив реакции, замахивается посохом и орёт : " Что сидишь?!!!"
Женщина испуганно вскакивает на ноги и вопросительно смотрит на " нового господина" . Тот ей кивает и делает жест рукой : " За мной, барышня "
Звучит мелодия на рубабе
Сцена 19
Звучит мелодия на рубабе
Полковник Виктор что-то озабоченно обсуждая с переводчиком и сослуживцем, время от времени оглядывается на семенящую сзади женщину. Одной рукой та прижимает к лицу край окровавленного хиджаба, другой прижимает к себе узелок , собранный бывшим мужем. Группу замыкают бойцы, причём один из них несёт в обеих руках по арбузу . Подходят к УАЗику. Женщина устало опускается на землю.
Сцена 20
Рядом с армейским грузовиком стоит мулс повозкой, из которой заканчивают перегрузку мешков с картофелем и корзин с овощами и фруктами два грузчика.
Водитель грузовика, принимает груз в кузове и укладывает покомпактнее Капитан, пересчитав мешки и корзины, отмечает у себя что-то в блокноте и расплачивается с местными.Водитель спрыгивает из кузова на землю и закрывает борт . Грузчики, поблагодарив, садятся в повозку и отъезжают.
Крупным планом удивлённые лица водителя и капитана.
Крупным планом лицо женщины, обречённо ожидающей решения её участи. В глазах страх неопределённости.
Средний план
" Нужно , наверное, оказать ей помощь - показать её медикам?" - спрашивает Виктор сослуживцев и обращается к переводчику: "Бахтияр, спроси её, как она себя чувствует, где болит, что болит?"
"Хорошо, только стой рядом со мной. Она должна видеть, что это ты спрашиваешь?
Офицеры вдвоём подходят к женщине. Та вскакивает и опускается на колени,увидев его жест " можешь не вставать".
Виктор опускается перед ней на корточки.
Сцена 21
Средний план. Участливое дружелюбное лицо Виктора
Как можно ласковее задаёт вопрос: "Как тебя зовут?
" Товарищ полковник спрашивает твоё имя "- спрашивает переводчик на языке дари.
" Фируза , мой господин ..." - наклонила голову женщина.
"Таджичка, что-ли? " - Виктор осторожным движением приподнял её голову.
Крупный план на женщину.
Испуганные глаза. Смотрят умоляюще и с надеждой.
" Судя по имени- да. В кабуле 45 процентов населения суниты -таджики " -раздаётся сверху голос переводчика.
Виктор: " Тебе больно? "
Женщина кивает.
Виктор :"Покажи лицо."
Девушка бросает испуганный взгляд на переводчика.
Крупный план на переводчика
" Господин хочет помочь тебе, покажи лицо. Не бойся, мне тоже можно - я доктор." - успокаивает её переводчик .
Крупный план на полковника
Виктор кивает, услышав слово "доктор". Не спеша и осторожно двумя руками опускает вниз край хиджаба
Сцена 22
Крупный план на лицо женщины.
Разбитая опухшая верхняя губа, нос ,запёкшаяся размазанная кровь на щеках и подбородке. Глаза полные слёз. Слеза скатилась по щеке. Женщина всхлипнула, готовая разрыдаться.
Виктор: " Аптечку сюда".
Средний план на переводчика:
"Капитан, аптечку сюда, пожалуйста.- и фляжки с водой и ... спиртом.Звук шагов и в руки переводчика передают аптечку и две фляжки.
Голос Виктора: " Давай сюда - я сам! .
Крупный план на Виктора
Пить хочешь?". протягивает открытую фляжку с водой
Перевод крупного плана на лицо женщины.
Морщась от боли та делает несколько глотков , затем смачивает водой испачканные кровью края хиджаба, пытается стереть пятна с ткани
Сцена 23
Крупный план на лицо женщины.
Голова чуть откинута назад.Мужская рука осторожно тампоном смывает запёкшуюся кровь,обрабатывает раны всхлипывающей и айкающей женщине и наклеивает пластырь.
Звучит ласковый голос Виктора :" Ну -ну, не так уж и больно "
.Женщина всхлипывает, пытается улыбнуться сквозь слёзы. Обнажается наполовину сколотый передний зуб. Пальцы мужской руки нежно прикасаются снизу к подбородку.
"Вот садист," - звучит голос Виктора.И тут же его рука схвачена обеими руками. Женщина в порыве благодарности прижимает к губам руку своего спасителя. И спохватившись, опять закрывает пол лица хиджабом. Выражение глаз меняется на благодарно - .восхищённое.
Сцена 24
Дальний план на Фирузу, Виктора и Бахтияра.
Фоном звучит оптимистическая песня под звуки рубаба . Оживлённое обсуждение. Женщине задают вопросы . Та отрицательно или утвердительно молча отвечает жестом или кивком.
Голос диктора за кадром:
" Несколько долгих минут понадобилось офицерам на решение о дальнейшей судьбе пострадавшей. Выяснили, что родители Фирузы, сестра с мужем и четверо маленьких племянников живут в пригороде Кабула, как раз по пути к воинской части. Фируза почему-то упорно не хотела ехать к родным. Всё же удалось убедить её проведать престарелых родителей. Не вдаваясь в детали перевода и тонкостей Востока, лишь впоследствии стало известно , что Бахтияр пошёл на хитрость и пообещал, что через пару дней за ней приедут. А сейчас просто необходимо навестить родню. Та поразмыслив , наконец-то согласилась. Бахтияр, зная суровые законы местных племён, понимал, что бедняжку не ждёт ничего хорошего. Ислам, оговаривая категорическую нежелательность такого итога совместной жизни, как развод, все же его разрешает . Но афганцы не разводятся. Это не принято, развод считается делом неприличным и откладывает негативнейший отпечаток на репутацию всей семьи. Ему было жаль так поступать с бедной женщиной, но он должен был освободить неразумного шурави от свалившейся обузы "
Сцена 25
Пригород Кабула. На окраине селения возле узкого проулка останавливаются три единицы уже знакомой советской техники. Пару минут постояв, машины уезжают
Средний план
В открывшиеся калитки высунувшиеся головы родни и соседей Фирузы . В переулке остаётся женщина с корзиной фруктов в одной руке и арбузом в другой. Поставив корзину на дорогу. Женщина машет вслед удаляющейся колонне и что-то кричит вслед. Голос заглушается шумом техники.
Сцена 26
Общий план воинской части с квадрокоптера. За кадром фоном тоскливое звучанье рубаба и ударных инструментов.
Знакомый нам капитан, помечая в блокнотике, командует разгрузкой ящиков с грузовика в помещение склада: " Этот в правый отсек, этот тоже. А вот этот в левый " Вспотевшие бойцы неторопливо исполняют команды. Куда-то протопало отделение с сержантом. Въехало два БТР. Два бойца тоскливо обновляют побелкой импровизированный бордюр из булыжников вдоль утоптанной и посыпанной гравием дорожки, ведущей к месту для курения. Под круглым купольным навесом - беседкой восседает пара " дембелей", лениво выдающие ценные указания молодым и бросающие сочувствующие взгляды на сидящего напротив прапорщика.Задумчивый, мрачный рыжий прапорщик, с потухшей уже сигаретой,медленно рвёт в мелкие клочья письмо и бросает в урну . Небольшой фрагмент падает мимо.
Крупный план на обрывок листа : " ... Пойми, прости и прощай"
Строка расплывется с уменьшением резкости
Голос диктора за кадром:
За деловыми буднями и заботами воинской части незаметно пролетело несколько дней . Ещё только намечались бои по прорыву двойной блокады Хосты , где население уже начало умирать с голоду . В относительно мирном затишье между боевыми действиями и, в наступившей жаре, уже почти забылась участниками событий история с женщиной на Миндаи. И Виктор Иванович расслабился.
Сцена 27
За кадром фоном тоскливое звучанье рубаба и ударных инструментов.
Средним планом:
Боец из шланга, от стоящей в кузове грузовика бочки, заканчивает поливать водой на спину полковнику. Брызги летят на открытый борт . Виктор довольно пофыркивая, благодарит бойца и вытирает свой обнажённый торс белым вафельным полотенцем. Подбегает офицер с повязкой дежурного (звуки рубаба усиливаются и резко обрываются) и докладывает, что полковника вызывает командир части.
Сцена 28
Крупным планом:
"Разрешите войти?" - в открытом от жары дверном проёме служебного помещения командира полка возникает Виктор , собираясь по форме доложить о своём прибытии.
"Входи уже, герой - любовник" - перебил его командир. " Вот мы тут с начштаба и замполитом в замешательстве. Не догадываешься , почему?"
"Наш" полковник , услышав "герой - любовник" заметно напрягся, вспомнил Фирузу, и приготовился к выговору. За нарушение инструкции можно было ожидать дисциплинарное взыскание,выговор по партийной линии. Все четверо находившиеся, в кабинете были примерно в одном звании - поэтому можно было ожидать крепких русских выражений.
"Догадываюсь" - скромно опустил глаза наш герой.
Средний план:
Возмущённый начальник всех начальников " Батя", ухмыляющийся начштаба и,осуждающее покачивающий головой , замполит.
" Да нет, ты даже не представляешь... Может подскажешь, что нам с твоей красавицей делать ?" - голос командира выражал крайнее недовольство.
А " батина" лысина аж побагровела от возмущение. Виктор всё ещё отгонял от себя неприятные мысли , что это не то, чего он так боялся.
"Да вроде всё утряслось. Бахтияр сказал, что уладил это дело." - голос полковника прозвучал с затухающей уверенностью.
" Иди сам разбирайся ..." - махнул с досадой "начальник всех начальников": " И с Бахтияром, и с кралей со своей. Она с рассвета на КПП всем мозг выносит - террористка твоя- муджахедка"
" Кто, Фируза? Быть этого не может..." - поразился Виктор.
Не возможно было представить, что эта маленькая хрупкая женщина была способна на что- либо подобное.
" Да иди уже, разберись , потом доложишь. А мы тут посмотрим , как советский офицер может разрешить неразрешимую ситуацию..." в голосе "бати" уже звучала ехидца.
"Есть - разобраться и доложить." -козырнул офицер и вышел в полной задумчивости.
Сцена 29
Общий план
Виктор сходит по ступеням служебного здания и сталкивается с возбуждённым и запыхавшимся Бухтияром :
« А..! Хорошо, что я тебя нашёл !»
Пожатие руки , остальной монолог уже на ходу:
« Слушай, дорогой, - иди разберись со своей женщиной - пока она не разнесла "капепе". Это фурия ,а не женщина. Я тебе не завидую...»
Камера снимает спины быстро удаляющихся офицеров
Сцена 30
Средний план:
Помещение КПП. Резко входят Виктор с переводчиком. Красный , как рак , дежурный вскидывает руку к козырьку " афганки" Такой же варёный боец сдерживает спиной дверь комнаты для посетителей, по которой с другой стороны периодически наносятся удары чем -то тяжёлым, с женскими выкриками на языке дари.
"Что происходит? " - Вопрос чисто риторический. И так ясно, что происходит.
" Разрешите доложить! Эта женщина активно пыталась проникнуть на территорию части. Говорит муж у неё полковник. Фамилию не знает А я же знаю всех полковников. Врёт! Задержана для выяснения личности.Оказала сопротивление. Вот её вещи. Личный досмотр нами произведён - запрещённых вещей не обнаружено. - доложил дежурный.
Удары по двери прекращаются.. Полковник подходит к двери: " Фируза, это я !"
" Сабза?( мой господин?)" - женский голос с той стороны.
Звучит нежная мелодия на ситаре.
Дверь потихоньку открывается , и сама ангельская кротость показывается за ней с табуреткой в руке. Табуретка опущена на пол и женщина склонилась в полупоклоне.
Сцена 31
Служебное помещение полковника. Скромная обстановка. Шкаф, тяжёлый сейф, стол ,телефонный аппарат, несколько табуреток. На стене карта афганистана, выше портрет Горбачёва. За столом сидит полковник Виктор, пристально и оценивающе и, словно впервые увидев ,разглядывает скромно сидящую на краюшке табурета женщину с баулом на коленях. Видно , что она тщательно готовилась к этой встрече. На ней был лучший из её нарядов с допустимыми украшениями, готовящейся к замужеству женщины .Хиджаб из шелковой ткани с серебрянной заколкой сверкающей мелкими камешками изящно закрывает нижнюю часть лица. И теперь ей можно было дать не больше двадцати лет.
" Да ,видно - постарались родственнички, чтоб сплавить девушку из дома" -
прерывает паузу переводчик, стоящий у зарешёченного окна и выпускает тонкой струйкой дым сигареты в открытую форточку и продолжает:
Крупный план на лицо переводчика: "А я рассчитывал на то ,что они со стариком договорятся. Ему что, женщина в доме не нужна ? И потом часы - не нужно уже возвращать. А женщину ещё раз можно продать. "
Крупный план на лицо полковника, не сводящего взгляда с Фирузы
" Не понимаешь , ты,Бухтияр. Да она рада в душе вырваться из этой рабской неволи. Ей бы мужа помоложе , да поцивильнее, чтоб детей ему нарожать - от старика видно мало толку было , она бы счастлива была безмерно.Смотри как изменилась всего за неделю. Красавица. Можно было бы - сам на ней женился бы. Да Галя ... у меня " задумчиво произносит Виктор.
" Да она и так твоя. Можешь делать что захочешь , Э ... ?! Ты же в мусульманской стране " - Усмехнулся Бахтияр.
Фируза чувствуя, что разговор о ней, нервно теребит свой кожаный баул с вещами и переводя взгляд с полковника на переводчика и обратно, силится понять суть разговора, не смея первой обратиться к мужчине. Но видно что разговор её тревожит.
Средний план
" Домой ей нельзя. Скорее всего там знают с её слов немного другую версию, отличную от реальной. Я уверен, и на её месте, я поступил бы также, что родственникам доложено, что некий "товарищ - полковник " без памяти влюбился и выкупил за большие деньги её из рабства ненавистного злого старика, который бил её и издевался над ней. И теперь она , как и положено жене ,будет жить в доме полковника ." - пафосно завершает речь Бахтияр : " И что ты намерен предпринять ?"
Виктор: " Спроси , её что она умеет делать?
Бахтияр переводит вопрос полковника , и этим вводит девушку в краску и смущение. Она робко переспрашивает о чём-то переводчика , и он вдруг,удивлённо приподнимает брови, потом прыскает и не сдержавшись, хохочет. Затем спохватывается , увидев недоумевающее лицо полковника и уже почти серьёзным голосом выдаёт:
" Она просит уточнить вопрос. Думает, что возможно, про интимные навыки спрашиваешь?
Девушка совсем нагибает голову , не смея поднять глаз.
Виктор тоже рассмеялся: " Ну , а как её спросить? Каким рукоделием заниматься может, работу какую может делать?"
Бахтияр перевёл. Фируза , с облегчением вздохнув,смущённым и дрожащим голосом начинает перечислять все свои навыки по хозяйству , искусства в рукоделиях и другие собственные достоинства.
Крупный план на переводчика:
" Если не врёт, то золотая жена из неё получится. Никакой работы не боится, готовить умеет, шить - вышивать,стирать- гладить, ковры ткать, ухаживать за детьми и стариками " - докладывает , не хуже свахи, улыбаясь переводчик :, Сам бы женился ... да Малала ...у меня . Слушай , а какая ценная работница. Подумать надо ."
" Неплохо если так , очень даже не плохо... Тут одна идейка у меня возникла - Полковник быстро подтягивает телефонный аппарат и набирает номер: Дайте начальника медчасти .... Здравия желаю, товарищ майор... случилось... а ты в курсе уже ...( зажав трубку шепчет Бухтияру: " Ну , бабьё, уже все всё знают) . Марина Сергеевна ты мне поможешь. Не-е - не, не думай даже. Если я захочу себе вторую жену, то это будешь ты , Мариночка . А эту особу нужно определить на довольствие в твою команду. Временно... Не знаю ... что- нибудь придумаю. У тебя из гражданских есть таджички? Или кто язык более менее знает? ... Как? Карина Варданян? Это же армянка. Знает таджикский и ей помощница нужна? Ну вот видишь, как замечательно . Присылай её. С меня щербет и вино ..."
СЦЕНА 32.
Вид с квадрокоптера с переходом на общий план.
Девушка в ладно сидящей военной форме спешит к служебному зданию. Симпатичная армяночка, успевает ответить на приветствие , попадающимся встречным, то лихо вскидывая ладошку к козырьку, то просто махая ею и шутливо раскланиваясь , в зависимости от ранга, возраста - со старшим офицером, группой бойцов и коллегой в возрасте.
СЦЕНА 33.
Крупный план. Чёрно белая плёнка.
Фоном звучит песня битлов " Мишель"
Стол.Свадебная фотография прапорщика. Счастливые молодожёны. Красивая пара.Две мужские руки . Пальцы левой руки , теребят обручальное кольцо, снимают и кладут на фотографию. На стол ложится пистолет. Появляется стакан И невидимая рука с бульканьем наполняет его до краёв. На стол опускается бутылка водки. Рука берёт стакан, слышатся глотательные звуки и рядом с бутылкой на стол опускается уже пустой . Рука берёт пистолет, Щёлкает затвор.
Камера переводит крупный план на мрачное лицо прапорщика, потом на старенький магнитофон на подоконнике ,откуда звучит мелодия битлов, затем на средний план по каптёрке, стеллажи с утварью ,затем вид на силуэт прапорщика со спины , на фоне раскрытого окна , с видом на дорожку к хозяйственному блоку.
Крупным планом
левая рука прибавляет громкость на магнитофоне.
Крупным планом
правая рука с пистолетом начинает медленно подниматься вверх ... но внезапно резко опускается за спину.
" Привет, Игорёчек!" - Раздаётся задорный голос Карины.
Средний план через окно на Карину,
на минуту остановившуюся напротив окна каптёрки:
"Что такой мрачный? Плохие новости?"
" Нормальные ... новости" -, проглотив ком в горле, неуверенным голосом выдавливает из себя рыжий и выключает магнитофон.
" Ты заходи в медпункт, я тебя развеселю! Укольчик сделаю от хандры." помахала ладошкой и поспешила дальше.
"Зайду ... Обязательно..." - задумчиво прошептал прапорщик вслед девушке и улыбнулся .Мир заиграл всеми красками. Ах, как нравится она ему. Звучит весёлая песня битлов.
СЦЕНА 34.
" Сержант Варданян " - бойко докладывает Карина , как раз когда .Виктор через переводчика заканчивает объяснение ситуации: " А пока поработаешь в медчасти . Там тебе будет хорошо. У тебя будет подруга. Она всё тебе расскажет и подскажет. Узнаешь наши правила . А потом ... посмотрим"
Наша невеста подавлена и обескуражена. Печаль в глазах
Фоном грустная мелодия на ситаре.
Голос за кадром:
Фируза растеряна. Она не такого ожидала. Ей не понятно, почему она должна идти к незнакомым людям. Что ему сказала старшая жена по телефону. Наверное в ней дело. Хотя вроде весело общались ... и голос был приятный у женщины из телефона. Может у них так положено - сначала жить раздельно. В своём статусе замужней женщины Фирюза слегка засомневалась.Особенно после фразы : а потом -посмотрим "
Средний план
"Вот твоя подопечная, сержант Варданян. Пусть поживёт, поработает, привыкнет к нашему быту и укладу. Будешь ей наставницей во всём - языку подучишь ..." - обратился полковник к Карине.Затем к Бухтияру: " Скажи пусть идёт с ней. Я буду навещать ."
Последняя фраза выглядит ободряюще обещающей. И глаза Фирюзы оживают .
" Я буду ждать моего господина " - в голосе слышится неуверенная надежда
" Пойдём со мной" - обняла девушку за плечи Карина.
" Да, Карина ..." - окликнул в след полковник. Девушки обернулись.
" Объясни ей" - полковник сделал круговое движение у лица: " Это не обязательно. У нас можно без хиджаба. Я - разрешаю."
СЦЕНА 35.
Общий план.
Ухоженная территория медчасти . Блок хозяйственно-бытовых помещений.
Фоном звучит песня " Любэ" - "Ты агрегат, Дуся"
Девушка в длинном белом халате поверх военной формы, без знаков различия и в белой косынке, закрывающей волосы - повязанной по-русски, как носят казачки на Дону
Камера снимает сначала спереди потом идёт вслед
Проходит с ведром воды из хозяйственного в пищевой блок, в отдельное помещение рядом с кухней. Наливает воду в большую кастрюлю на плите, на которой красной краской нарисован медицинский красный крест и начинает укладывать банки для стерилизации. Карина находится здесь же. Объясняет задачу, дублируя команды на таджикском и русском: " Сначала эти . Вода закипит - добавишь этот порошок - четыре( показывает пальцы но одной руке ложку в другой , и ныряющее движение в банку с порошком , а затем в кастрюлю ): " Поняла ? ".Девушка кивает головой: " Поняля..."
СЦЕНА 36.
Фоном звучит песня " Перемен" в исполнении Цоя
Голос диктора за кадром:
Прошло уже две недели, как Фируза возникла на пороге КПП. ( крупным планом кадры 3 сек -Фирюза колотит табуреткой в дверь )
Её поселили в одной комнате с Кариной в женском казарменном блоке медчасти . Девушки быстро подружились. Многое узнали о друг дружке и обычаях в таких разных и непохожих странах
СЦЕНА 37.
(. Маленькое помещение -две кровати, две тумбочки, стол,шкаф, старое зеркало. На одной стене, вместо коврика над кроватью карта Кабула, на другой - карта СССР. Пять секунд кадры - Карина обрабатывает почти зажившую губу подружке . Пять секунд кадры Карина сидя в белой рубашке что-то рассказывает страшное. Фируза слушает сопереживая и сжимаясь от ужаса.Затем пять секунд кадры- Карина рассказывает что-то невероятно смешное . Фируза покатываясь со смеху и держась за живот сползает с кровати. На ней тоже белая рубашка, волосы распущены.Затем пять секунд Фируза водит рукой по карте Кабула и что-то рассказывает удивлённой Карине.)
Голос диктора за кадром:
Фирузу поставили на довольствие. Кроме пайка было положено непривычное мужское обмундирование.
( Пять секунд кадры: Фируза испугано отмахивается от стопки мужской одежды в руках Карины, затем, одетая в неё , смотрит на себя сердито в зеркало и,вдруг, начинает смеяться.)
Голос диктора за кадром:
Первым делом девушке было предложено пройти медицинский осмотр в медчасти, к которой она была приписана. Карине пришлось за руку её сопровождать по всем врачам. Щадя самолюбие и чувства девушки воспитанной в мусульманских традициях, старались, чтобы врачи её осматривающие , были женского пола
( Кабинет медсестры. Пять секунд кадры : спина и плечи девушки в гематомах и синяках после последнего наказания мужем. Медсестра касается тела Фирузы и та болезненно морщится. Медсестра качает головой.
Пять секунд кадры: Карина стучит в дверь с надписью "гинеколог" держа оробевшую подругу за руку )
Голос диктора за кадром:
Выяснилась невероятная вещь: после 12 лет брака в свои 24 года Фируза осталась девственницей. Но эта тайна не вышла за пределы ограниченного круга непосредственно посвящённого медицинского персонала .
Одной из главных проблем афганских женщин является невозможность получить квалифицированную медицинскую помощь. Фактически любая болезнь смертельна, если ее не лечить. Обращаться к врачу-мужчине афганка не может, ведь это грех. А женщин-врачей в этой стране катастрофически мало, поскольку часть из них была казнена талибами за нарушение законов шариата, а другая часть бежала за границу. Новых специалистов никто не готовил, потому что исламисты категорически запретили женщинам учиться. Богатым мужчинам проще: они могут позволить себе отвезти больную мать или сестру в соседний Пакистан, где нет такой проблемы. А бедняки вынуждены наблюдать, как родственница долго страдает, а затем умирает в муках.
После тяжёлой атмосферы прежнего существования,
( 3 секунды кадры, где старик отталкивает её ногой,умоляющую простить за очередную провинность)
Голос диктора за кадром:
жизнь нынешняя ей всё больше нравилась. Девушка вовсю старалась быть полезной и кроме исправно выполняемых своих обязанностей успевала помочь и на кухне ( Пять секунд кадры Фируза чистит картошку. Женщины одобрительно шутят : Вот жена кому-то достанется )
Перемены были удивительные. Новизна впечатлений наполняет жизнь новым качеством.
( Пять секунд кадры : Карина с Фирузой под руку идут к сооружению с надписью " Клуб". Мелькает на стене скромный плакат " Зита и Гита")
Голос диктора за кадром:
Повышенное внимание контингента уже не пугало и , ещё сдержанно отвечая на приветствие военных и гражданских лиц, в основном мужского пола,она уже не боялась, что её могут наказать за это. Карина успела объяснить, какие права имеет женщины Советского Союза, и она тоже, находясь на территории воинской части. А это тоже юрисдикция Советского Союза.
СЦЕНА 38.
Общий план .Здание штаба. Заходят и выходят офицеры. Останавливаются и отъезжают " УАЗики" и другие армейские автомобили. Виктор выходит из штаба, подходит к ожидавшей его машине, и взявшись за ручку дверцы, устрепляет взор в глубь территории части. В далеке , у хозблока , Марина Сергеевна командует выгрузкой медикаментов из служебного " РАФ"ика.
Голос диктора за кадром:
Подготовка к боевым действиям не позволили полковнику скоро навестить свою " протеже" . Но увидев однажды издалека, со штабного порога Марину Сергеевну, вспомнил о своём обещании , и освободившись от дел вечером с большим пакетом в руках он появляется на пороге кабинета майора медицинской службы.
СЦЕНА 39.
Средний план .
Панорама по помещению с типовой уставной обстановкой. Белые стены. Светлые закрытые шкафы и сейфы, холодильники, кушетка. стол , три табурета. Зам столом сидят две женщины в белых халатах . Марина Сергеевна диктует медсестре назначения по лекарствам, которые та записывает в журнал.
" Разрешите войти? " - постучал в уже открытую дверь Виктор. Женщины обернулись. Виктор кладёт головной убор на шкаф.
Крупным планом улыбающееся лицо Марины :
" Ааа, должничок нарисовался?! А я уж измаялась и исхудала в ожидании щербета. Ночами не сплю..."
Средний план на Виктора
" Мужик сказал, мужик сделал..." - Начал Виктор сурово, а закончил шутливо:
"Ну ...не сразу. А как только - так сразу".
Крупный план на стол
Выкладывает гостинцы на стол: банка кофе, пачка листового чая, шоколад, ,печенье, бутылку вина и полкило щербета.
"Откуда такая щедрость и богатство? - засмеялась майор, а медсестра заёрзала на стуле.
" Я пойду , наверное?" - тихо спросила медсестра.
" Посиди , Катюша . Мы сейчас с тобой чаю попьём и с товарищем полковником. На ужин уже всё равно опоздали, а бутылочку спрячем пока... У нас ночное дежурство" - Ответила Марина Сергеевна на немой вопрос полковника. " Присаживайтесь, Виктор Иванович"
СЦЕНА 40.
Средний план с улицы на окно.
Вечер .Свет в окне .Фируза в полевой форме, сидя за столом, листает таджикско-русский словарь и пытается выписать нужные слова и составляет фразы на русском : " Я сильно любить Товарищ Полковник... Хотеть быть жена... Верная жена... Послушная жена... Хорошая Фируза... Счастливый муж быть Товарищ Полковник. "
Фируза задумалась и размечталась: Она увидела себя танцующей в лучшем наряде перед горящим взором полковника .
СЦЕНА 41.
Просторный зал ресторана в восточном стиле, в каких празднуют свадьбу зажиточные афганцы. За столами многочисленные гости. Их лица нечёткие расплывчатые контуры, потому что на почётном месте восседает ОН, её муж, господин и покровитель - Товарищ Полковник. И никого кроме него и всё только для него одного.
Танцует Фируза , как и все афганки замечательно, каждую девочку почти с рождения учат танцевать, несмотря на то, что во взрослом возрасте ей не часто представиться случай блеснуть этим уменьем. Танец афганки исполняется с чувством достоинства, добродетели и тайного внутреннего свечения. Глаз оторвать невозможно. Танцы бывают и быстрые, и медленные, но какие бы не были они, в них полностью отсутствует чувственность и сексуальность. А есть в них радость, надежда, праздник жизни. Звучат, ударные и струнные музыкальные инструменты. И среди них ...
общим планом, средним планом, крупным планом музыкант с Миндаи, невольный виновник перемен в её судьбе..
" Алим ..." - прошептала мечтательно девушка, и сама устыдилась и испугалась , что она почти жена полковника , посмела думать о другом мужчине.
Крупный план
Фируза закрывает ладонями лицо , качает головой и шепчет: " Ай , как стыдно...Мой муж - полковник . И лучше его никого нет на свете. Фируза любит своего мужа . Фируза хочет от него много детей"
СЦЕНА 42.
Звук шагов и ,заглянув на окно , к двери прошла Карина.
Камера следует за ней по коридору. Условный стук в дверь. Фируза открывает.
СЦЕНА 43.
" Твой полковник пришёл,скоро здесь будет"- сходу брякнула Карина ,заперла дверь на засов . Фраза была без перевода, но Фируза сразу поняла и заметалась, стягивая с себя военную форму и вынимая свой лучший наряд из шкафа.
"Да ты не торопись, "невеста". Он пока чай пьёт у Марины Сергеевны" - Карина задёрнула занавески на окнах. Слова " чай" и " невеста" уже знакомы.С Мариной Сергеевной она успела пообщаться .
Крупный план
Фируза в задумчивости полураздетая уселась на кровать. Вспоминает нежность на лице Товарища Полковника , когда он по телефону кого-то называл ласковым именем " Мариночка "
(три секунды кадры - лицо полковника, произносящего "Мариночка")
Внезапно пришло в голову, что у её соперницы куда намного больше шансов.
" Марина Сергеевна - Мариночка? Жена Товарищ Полковник, невеста ? - в вопросе растерянность и отчаяние.
Камера на Карину
" Да успокойся, ты. Не жена, не невеста" - отрицательно покачала головой Карина и пояснила на таджикском и русском: " Она друг, офицер, твой начальник. О тебе говорят"
Средний план
Фируза: " Полковник забирать меня свой дом?
Карина: Полковника зовут Виктор. Виктор Иванович.
Камера на Фирузу
Фируза складывает ладони молитвенной лодочкой и закрывает глаза и произносит певуче : " Вииктор".
СЦЕНА 44.
Пять секунд вспышками опять свадебный зал с гостями. Восточная свадебная музыка. Танцующие гости. Виктор в парадном мундире при всех орденах и медалях, в белых перчатках - берёт невесту за руку и ведёт в спальню.
Далее, как тумане:
Двустворчатая дверь восточного дворца закрывается за парой. Они оказываются в богато убранной спальне, с широкой кроватью и с балдахином. Садятся, обнимаясь на постель, Целуются. Фируза, увлекая за собой мужа медленно опускается спиной на кружевные подушки...
СЦЕНА 45.
Крупный план
" Где же он, мой господин, мой дорогой жених, мой любимый муж? Почему не идёт?" - Фируза, очнулась от грёз и, прижав ладонями к груди своё лучшее платье, вопросительно вскинула глаза на подругу.
Средний план
" Оденься сначала, невеста " - засмеялась Карина. Потом лицо её стало серьёзным. Она пристально смотрит. Они обе подходят к зеркалу- Карина помогает " невесте" уложить волосы.
Зеркало отражает их молодые красивые лица.
" Ты красавица " - шепчет Карина и обнимает Фирузу ладонями за плечи.
" Мы - красавица" - тоже шепчет Фируза и накрывает своими ладонями ладони Карины и улыбаясь ослепительной улыбкой, которую заметно портит сколотый зуб, качает головой и цокая языком , огорчённо приближает лицо к зеркалу. С лица Карины тоже сходит улыбка.
Спрашивает взволнованно, обернувшись, на таджикском: " Почему такая печаль в твоём лице? Потому что... невеста с дефектом ? "
Подруга медленно отрицательно качает головой.
"Послушай, моя девочка" - Карина развернула подругу к себе лицом: " Я хочу предостеречь тебя. У полковника в Союзе уже есть семья - жена и дочь. Он не сможет на тебе жениться. Не надейся напрасно."
Фируза задумчиво села на свою кровать и стала рассуждать:
" Жена где-то очень далеко. Почему она не здесь? Место женщины - быть рядом с мужем. Фируза здесь - молодая и красивая. Разве полковник не захочет ту, которая уже и так ему принадлежит?"
" Да захотеть то захочет, как и любой мужчина. Только у нас осуждаются связи без брака. А женится на тебе он не может... Если только не разведётся с прежней женой. А он никогда не разведётся, наверное. Возможно стоит ему открыть свои чувства? Женщина у нас -может проявить инициативу и побороться за своё счастье" - грустным, но твёрдым голосом, Карина пытается убедить подругу, и эти слова, неожиданно придали Фирузе ещё большую уверенность в справедливости её цели.
Стук в дверь, прерывает их разговор.
СЦЕНА 46.
На громкое разрешение Карины войти, дверь открывает рыжий прапорщик.
Крупный план по лицам
Сначала радость на лице, затем разочарование, недоумение и смущение на лице Фирузы,
Удивление, замешательство и радость на лице Карины.
Слегка смущенное, лицо прапорщика:" Вот, Карина, пришёл ... значит. Ты меня приглашала... Чайком угостите?"
Камера скользит вниз на букет цветов в одной руке и небольшой, туго набитый вещмешок.
Средний план
"Проходи, Игорёчек - хорошо, что пришёл. А то мы тут с Фирузой загрустили и ...чайник как раз собирались ставить." -Затараторила Карина, пытаясь скрыть своё смущение.
" Это тебе "- протянул букетик прапорщик; " И к чаю кое - что есть"
Крупный план на столик.
Мужская рука выкладывает пару пачек печенья, плитку шоколада, полкило конфет, две банки сгущёнки и небольшую пачку грузинского чая.
Средний план
Фируза с интересом наблюдает за оживлённой Кариной, силясь вникнуть в речь, на почти не знакомом языке. И когда подруга протягивает чайник, быстро соображает, что нужно принести из кухни воды. Вернувшись с полным чайником, сначала нерешительно потопталась перед дверью, не решаясь постучать, но услышав заливистый смех Карины, вошла.
" Фируза, представляешь откуда цветы? Игорёша всю клумбу возле штаба оборвал. "- продолжала смеяться Карина и повторила фразу на таджикском.
" Ой, а ему за это ничего не будет?" - засмеялась тоже девушка, ставя чайник на электроплитку.
Карина, всё ещё смеясь, перевела. Игорь пробурчал, оправдываясь: " Там сначала полковник половину клумбы оборвал, а я что осталось..."
" Что он сказал про полковника? - встрепенулась Фируза, поняв из всей фразы только одно слово.
" Сказал, что полковник разрешил" - не сразу нашла нужный ответ Карина, мгновенно оценив ситуацию. Вряд ли ей понравится, что цветы полковник сорвал для другой женщины. Женская интуиция обеих женщин подсознательно чувствовала о наличии множества препятствий, но обе оценивали исходя из имеющихся доступных сведений
Фируза встала:( говорит на таджикском - закадровый перевод на русский) " Он не идёт. Он там с Мариной. Я пойду ...посмотрю - не идёт ли. Я быстро."
И быстро накидывает белый халат поверх платья.
Крупный план
Разговор на таджикском ( закадровый перевод на русский)
" Подожди, куда ты? Не спеши - придёт он " - запаниковала растерянно Карина
" Бороться за своего мужчину." - Фируза решительно шагнула за порог.
СЦЕНА 47.
Вид сверху .Средний план.
На подоконнике магнитофон тихо мурлычет: "У самовара я и моя Маша"
Виктор, Марина. Катя - пьют чай. Женщины смеются.
" Вам смешно!?? Вот так я вляпался в эту историю. Не знаю, как выпутаться. И комдив ... приказал решить вопрос в кратчайшие сроки" - Виктор вытер вспотевший лоб носовым платочком .
Крупный план
лицо Марины:
" А решать нужно срочно. Она же с первого дня к тебе рвётся. Не понимает, спрашивает - почему ей нельзя быть твоей женщиной? Я ей уже устала объяснять правила и придумывать причины... Не очень убедительно, наверное."
Марина откусила маленький кусочек печенья, прожевала, сделала глоток и продолжила: " ... Дело в чём? Она уже считает себя твоей женой. Какое счастье девке выпало, после древнего старика - такой красавец -мужчина... Её как раз понять можно ...Не знаю что тебе посоветовать. Думать надо."
камера на Катю. Средний план.
" А что тут думать? " - подала голос медсестра." За что купил, за то и продал.
Нужно продать её какому-нибудь неженатику. Она же не дурнушка. Она конечно, огорчится сначала. Но у нас "орлов "хватает. Вон от прапорщика жена ушла - свободен мужичок ."
" А что, идея не плоха" - Полковник оживился. "Фируза - красивая женщина. Только ленивый не бегал взглянуть на неё хотя бы издалека... Нужно подумать над выбором ... кандидата."
" Только прапорщика можно в расчёт не брать - Карина за него любой сопернице глаза выцарапает. Она вон светится вся от счастья " - в голосе майора чувствуется лёгкая зависть.
" Гляди - ка, какие страсти-мордасти в нашей части - прямо индийское кино" -Удивился Виктор, -" Я даже и не представлял, чем прапорщика загрузить, чтоб отвлечь от мрачных мыслей. Пьяным видел... Боялся за него, чтоб не натворил дел... А тут вдруг вижу он со счастливой физиономией клумбу обносит возле штаба. Теперь ясно..."
" Так этот букетик у него отобрали?" - прыснула Марина, а Катерина прямо покатилась со смеху: " Ой, я представила, как это было...Бедный Игорёша"
" Ничего он не бедный, ваш Игорёша ... Это - что после него осталось ..."- пробурчал смущённо полковник, а женщины вновь взорвались смехом.
Полковник махнул сердито на них рукой, а потом и сам рассмеялся: " Только вы не рассказывайте никому..."
И тут полковник посмотрел на окно...
Крупный план
Лицо полковника с затухающей улыбкой
Средний план
Прильнувшая к окну фигура Фирузы в белом халате. Заметив, что полковник увидел её - испуганно отпрянула от окна.
" А вон и ваша Гюльчатай, товарищ Сухов, догоняйте ..." - заметила, смеясь Марина .
Виктор вскакивает и выбегает из помещения.
СЦЕНА 48.
Средний план 4 секунды
Удаляющаяся женская фигура в белом халате, из под которого продолжением струится длинное тёмное платье. Прежде чем завернуть за угол здания женщина оглядывается.
Крупный план 2 секунды
Заплаканное лицо Фирузы.
Крупный план 2 секунды
Лицо полковника на фоне распахнутой входной двери. Кричит вслед девушке:
" Фируза! постой, пожалуйста"
Средний план 2 секунды вслед бегущему полковнику.
Средний план
Фируза стоит, прижавшись спиной к торцу здания, закрыв лицо руками. Из-за угла, запыхавшись, выбегает Виктор и останавливается возле девушки:
" Куда же ты убегаешь, дурёха? Я же к тебе собирался зайти..."
Полковник берёт в свои её руки, и увидев (крупным планом) испуганное, заплаканное лицо , немного теряется:
" Ты плачешь, Фируза? Тебя обидели? Скажи, кто?"
Поняв, что полковник не сердится и потрясённая нежностью, с которым он произнёс её имя, Фируза прижимается всем телом к Виктору, не сумев сдержаться - рыдания сотрясают её плечи. Полковник обнимает девушку, и нежно, как ребёнка, гладит по голове. Косынка опускается на плечи, открывая роскошные волосы. Девушка всхлипывая, решается произнести выученные заветные слова:
" Я сильно любить Товарищ Полковник... Хотеть быть жена... Верная жена... Послушная жена... Хорошая Фируза... Счастливый муж быть Товарищ Полковник. "
СЦЕНА 50.
Средний план
Жилое помещение Карины и Фирузы. Карина, сопереживая, обнимает подругу за плечи. У обоих девушек печальные лица. Они сидят на кровати Фирузы и молчат. Полковник сидит за столом, от неловкости вертит в руках знакомую косынку. Потом опомнившись, протягивает Фирузе. Та также, молча, принимает её и прижимает к лицу.
Полковник поднимается со стула:
" Скажи ей -завтра будем решать её судьбу. Приведи её ко мне в служебный... Сразу после обеда. Будет Бахтияр, он поможет с разговором."
Виктор на выходе, оборачивается: " Выше голову, девчонки! Всё будет хорошо". Уходит.
Фируза спрашивает на таджикском (закадровый перевод): " Карина, что такое - дурёха? "
СЦЕНА 51.
Средний план
Служебный кабинет полковника. Почти повторяется сцена 31. Виктор нервно барабанит пальцами по столу. Переводчик стоит у окна. На этот раз не курит - полковник предупредил заранее. Фируза сидит на том же стуле, только на этот раз на ней форменная одежда медицинского персонала, к которой девушка уже привыкла, и она уже казалась ей удобной, белый халат, чуть длиннее ,чем у коллег по службе и афганка , из под которой за спину опускается коса, заплетённая Кариной.
Далее вопросы полковника и ответы Фирузы дублируются с переводом Бахтияром.
"Скажи, Фируза," - прерывает паузу полковник. " Только не удивляйся и пусть тебя не пугает мой вопрос, тебе нравится, кто-нибудь из мужчин, кроме меня?"
" Нет, мне никто не нравится, только мой господин нравится" - напряглась Фируза. Нехорошие предчувствия оправдываются.
" Может тебе раньше, нравился достойный человек, которого ты смогла бы полюбить? Отвечай честно и не бойся, тебе ничего плохого не будет! - терпеливо допытывался Виктор.
" Нет-нет... Более достойного человека, чем мой господин, я не встречала." смутилась девушка и испугалась даже мысли, что может быть иначе. Викор поднимается. Фируза тоже вскакивает. Полковник подходит ближе и, положив руки ей на плечи, усаживает её на место. Берёт и подвигает свой стул совсем близко . Говорит,как можно ласково:
" Давай уясним. Ты не можешь быть моей. Я люблю свою жену и другую не хочу. И хочу устроить твоё счастье. Не со мной. А по твоему выбору, если такое возможно. Ты понимаешь?"
Бухтияр переводит, стараясь выдержать голосовую тональность.
Голос диктора за кадром:
Фируза растерялась. Она, наконец, поняла, как собираются решить её судьбу. Испуг постепенно стал проходить. Но чувство горечи и сожаления о мечте, которой не суждено сбыться, остались. Она вспомнила удивительные разговоры с подругой, о неслыханных правах и свободах советских женщин осознание новой реальности дало смутную надежду и неожиданные перспективы.
Фируза опустила голову:" Если мой господин решил избавиться от меня и хочет мне добра - пусть продаст меня господину переводчику. Он достойный мужчина."
Бахтияр поперхнулся и закашлялся. А Фируза ещё ниже опустила голову и закрыла лицо руками.
"Она, согласна быть моей женщиной. Представляешь?" - Отвечает на немой вопрос Виктора.
" А что, ты мусульманин, тебе можно ... и девушка согласна." - подколол, ехидно улыбаясь, Виктор.
" Смеёшься? Нет ... ты это ...вспомнил! Прикалываешься? " - притворно возмутился переводчик; " Я не выдержу в доме двоих женщин ...
Есть вариант, однако. Но я не знаю, как она отнесётся к этому. Есть у меня старший брат, сводный брат - если по- вашему. Он не женат. И она ему точно понравилась бы."
" Так-так -так... Интересно, ты мне никогда не говорил, что у тебя есть брат " - поднялся с места Виктор - " Почему он не женат?"
" Не говорил, потому что у нас степень родства не такая, как у вас. Отец общий, а семьи и дома разные. А не женат, потому что бедный. Он музыкант. Ты же знаешь, за невесту нужно выкуп, на свадьбу хорошие деньги. Откуда деньги у простого музыканта? Ну не в нищете живёт и слава Аллаху." вздыхает Бахтияр - " Спросить у неё?
Виктор кивает: " Конечно спрашивай. Жильё у него есть?"
Фируза на протяжении разговора не проронила ни слова, стараясь понять берёт её Бахтияр или отказывается.
"Жильё есть. Приличное для его уровня. Небольшое, но уютное. Фирузе бы понравилось...Но тут один есть одна проблема. У нас не приветствуются браки с разведёнками. У нас потому и женятся на 12-летних и даже 8-летних девочках, это гарантия её невинности " отвечает переводчик и задумывается.: "Не всегда так было и не повсеместно. Обычно в "талибских" районах"
Голос диктора за кадром:
"Афганцы считают потенциальными грешницами 8-летних девочек. С этого возраста им запрещено видеть мужчин за исключением родственников. Выходить из дома без сопровождающего тоже нельзя. О том, чтобы водить машину, не стоит и думать. Все тело женщины, в том числе и лицо, должно быть скрыто от посторонних глаз. Возбраняется громко разговаривать, находясь в общественном месте, чтобы своим приятным голосом не вводить случайных прохожих в искушение. Выходить на балконы своих домов и выглядывать в окна первых этажей зданий тоже возбраняется: повсюду грешники, которые только этого и ждут. Даже дома женщины не могут позволить себе нарядную одежду и косметику. Работать запрещено во избежание встреч с посторонними мужчинами "
" А тут как раз самолюбие твоего брата не пострадает - она невинна..." - удивил Бахтияра полковник.
"Ты хочешь сказать, что после 12 лет брака ... Да нет, такого быть не может."-изумился Бахтияр -"Хотя старик ... и жен у него кроме этой было ещё три, но ... это невероятно"
"Сам в шоке, не сомневайся. Мне Марина сказала, а ей гинеколог по секрету " - подтвердил Виктор.
Теперь Бахтияр, приблизившись, опускается на другой стул напротив девушки. Услышав своё имя, та с робкой надеждой подняла глаза и тут же сникла, услышав первые слова.
" Я не могу тебя взять в свой дом. И очень сожалею. Потому что многие были бы счастливы с такой женщиной, как ты" - продолжает Бахтияр. -" Но у меня есть неженатый брат. Я ему тоже хочу устроить счастье. И мы тебе тоже счастья хотим. Как ты - пойдёшь за моего брата?"
" Я не могу противиться судьбе и благодарна вам, господин переводчик , и вам, господин полковнику , за вашу заботу и буду рада выйти замуж за вашего брата. Надеюсь, что он достойный и хороший человек и хотя бы чуточку похож на вас " - с грустной учтивой обречённостью, отвечает Фируза, понимая, что судьба её практически решена . " Но согласится ли он взять меня в жёны, не глядя. И мне бы хотелось бы хотя бы издали увидеть его ... прежде чем..."
"Да знаешь ты его, и он тебя знает." - всплеснул руками Бахтияр -"Ты не могла его не видеть - он же пел напротив твоей палатки в тот день. Мой брат- музыкант Алим ."
" Алим?!! Алим с Миндаи ?!!" -Фируза вскакивает и падает в обморок. Полковник едва успевает подхватить её, обмякшее тело.
СЦЕНА 52.
Средний план
Танцует Фируза, танцует замечательно, не часто афганской женщине предоставляется случай блеснуть этим уменьем. Танец исполняется с чувством достоинства, добродетели и тайного внутреннего свечения. Глаз оторвать невозможно. В нём радость, надежда, праздник жизни. Звучат, ударные и струнные музыкальные инструменты. И среди них ...ОН. Фируза останавливается, не веря своему счастью. Даже себе она боялась признаться в своей тайной страсти. Как часто её сердце замирает от желаний, после его прекрасных песен о любви. Музыкант для неё недосягаемое совершенство, почти божество.
общим планом, средним планом, крупным планом музыкант с Миндаи, невольный виновник перемен в её судьбе…
" Алим ..." - прошептала девушка, приходя в себя. Над ней склонилась Карина с нашатырём на ватке.
" Моя девочка, что они с тобой сделали - эти мужики -два чёрствых сухаря? Так я и думала, что нельзя мне было тебя оставлять. Скажи мне, они не услышат - я их выставила за дверь. Они обидели тебя? " - чуть не плачет от жалости к подруге Карина.
" Не ругай их, они не виноваты - это я от радости" - прошептала Фируза и слёзы опять наполнили её глаза.
"Хороша радость - обморок и слёзы ?" - недоверчиво удивилась Карина -
" Не хочешь рассказать?"
"Забери меня в нашу комнату - сейчас сил нет говорить" - слабым голосом попросила" невеста".
СЦЕНА 53.
средний план
Мужчины нервно курят на крыльце служебного здания. В дверях появляется Карина, с опирающейся на неё бледной, но улыбающейся подругой.
" Что с ней?" - голоса сливаются в один беспокойный вопрос.
" Не знаю, чем вы её так осчастливили до обморока... От счастья -говорит." - останавливается на мгновение Карина. " Я её забираю, если вы не против"
«Индийское кино» - произносит задумчиво полковник.
СЦЕНА 54.
Рынок Миндаи. Алим сидя по - восточному, на коврике из циновки, на привычном месте поёт свои песни. За ним полупустая повозка с тыквами, арбузами и кабачками. Хозяин повозки наклоняется к уху музыканта, что-то говорит ему, указывая на повозку. Тот не прерывая песни, согласно кивает. Хозяин повозки уходит.
Крупным планом :
Пальцы музыканта на струнах инструмента. Затем перевод камеры на небольшой казан перед ним, куда изредка летят мелкие монеты проходящих и немногочисленных зевак, душу которых зацепила сердечная история любви.
На каждую монету музыкант отвечает учтивым наклоном головы, не прекращая своего исполнения.
Вдруг, перед казаном останавливаются некто в сапогах военного, в советской форме. Алим прекращает играть и поднимает голову.
" Здравствуй, Алим, брат мой" - голос Бахтияра.
Средний план
Диалог на местном языке с закадровым переводом на русский.
" Здравствуйте, брат мой, господин переводчик" - поднимается музыкант. В голосе - почтительность и ирония: " Что привело такого занятого, благородного господина к бедному родственнику? Месяц назад господин переводчик не нашел и минутки для общения..."
"Это в тот день, когда Мустафа избил и продал полковнику свою младшую жену? - Бахтияр, получив подтверждение, продолжил: " Прости, брат. Ситуация была напряжённая. Едва избежали конфликта. Я не сразу тебя увидел - а потом не до того стало..."
" Как она -эта женщина? Ты знаешь, что с ней, где она? Она счастлива? Полковник с ней счастлив? - оживился Алим.
" Тебе интересна судьба этой разведёнки? -Сощурил пытливо глаза Бахтияр
" Мне жалко её. Если бы бача-пош её не подставили под гнев старика, она по-прежнему бы смотрела на меня из-за занавески шатра. У меня никогда больше не будет такой обожательницы… Какие у неё красивые глаза. " - грустно произнёс Алим, забренчал на рубабе и запел красивую песню о любви.
Голос диктора за кадром:
Афганская женщина оправдывает свое существование в этом мире только рождением сына. Мать мальчика поощряется обществом, ведь она подарила своему мужу наследника. Если в семь есть только несколько дочерей, то такую супружескую пару презирают, как неполноценных. Во избежание сурового людского суда некоторые семьи идут на хитрость: одну из дочерей они «превращают» в сына. Просто одевают, как мальчика, дают мужское имя и заставляют вести себя в обществе соответственно. Таких детей обычно называют «бача-пош». Девочки быстро учатся скрывать от сверстников свой настоящий пол, они ходят в школу вместе с мальчиками, играют в футбол. Никто и не догадывается ни о чем. Когда бача-пош подрастает, ее «превращают» обратно и выдают замуж. Такие резкие перемены могут негативно сказаться на психике, но кого это волнует? Главное, чтобы соседи больше не судачили и не показывали пальцем на супругов, которые не смогли произвести на свет сына.
Крупный план
Бахтияр кладёт руку на струны и останавливает песню: «Не хочешь ли дорогой Алим, чтобы эти глаза смотрели на тебя с любовью всю жизнь?»
«Больше всего на свете я бы этого хотел. Но я беден. Женщина принадлежит другому… - зачем спрашиваешь? Даже если бы она была свободна, она бы не пошла за меня из-за одних моих песен» -совсем грустно заканчивает Алим и струны жалобно напоследок заскрипели.
«Можешь считать, что она свободна. Я сосватал её для тебя» -ошарашивает брата новостью переводчик.
Средний план
Рубаб выскальзывает из рук Алима. Он поднимает инструмент с земли и хватает ртом воздух, на минуту потеряв дар речи. Кладёт инструмент на стоящую повозку.
Крупный план
Лицо Алима с гаммой чувств радостного изумления: «Как?! Как это возможно? Скажи, что ты не шутишь, брат!»
Бахтияр делает подтверждающий жест: «Как можно шутить, после такого твоего искреннего признания. Всё что я сказал – правда. Полковник отпускает её. Законы русских не позволяют иметь двух жён, тем более рабынь или наложниц. Я пришёл узнать готов ли ты на этот не простой и ответственный шаг?»
Алим хватает брата за плечи: «Я не боюсь разговоров и осуждений. Она будет защищена мной и обласкана моей любовью. И никогда не упрекну её прежним замужеством. И буду любить всегда … Даже если больна. Даже если она бездетна …Старик часто бил её, наверное, из-за этого…»
«Брат, не это будет твоей главной проблемой. Кстати, это совсем не так. Детей у Фирузы нет, потому что она всё ещё девственница. Мустафа колотил её от бессилия. Это точно. И здорова она. Мне русская врач сказала, Фируза прошла обследование.» - ещё больше удивил музыканта переводчик.
«О! Я избранник Аллаха! Больше ничего не сможет омрачить светлый образ моей избранницы - чтобы ты не сказал» - восторженно обнимает брата Алим.
«Время, проведённое у русских, сильно повлияли на её характер и привычки. У русских другой менталитет. Их женщины свободны и равны в правах с мужчинами. Они не покорные рабыни – они соратницы, подруги, помощники и советники. И при этом – и хранительницы домашнего очага. Они не закрывают лица и позволяют себе пошутить и посмеяться над мужчиной…Мне лично- это нравится, но я долго не мог привыкнуть»
- предостережение Бахтияра было о трудностях, на основе его личного опыта общения с женщинами советского воинского контингента.
«Значит понравится и мне. Не покорная рабыня мне нужна – мне ближе цивилизованные отношения в семье…Как в твоей семье…» - не спадает восторженность Алима, а Бахтияр, усмехаясь, качает головой.
«Вечером я зайду ещё, обговорим детали» - Прощается Бахтияр, а Алим ещё раз горячо обнимает брата.
Заметив, что несколько знакомых и, возвратившийся хозяин повозки с удивлением за ними наблюдают, музыкант вскидывает руки к солнцу и возглашает: «Я женюсь- хвала небесам! Слава Аллаху!»
Средний план
СЦЕНА 55.
На территорию воинской части, въезжает открытый без тента УАЗик. Рядом с водителем Бахтияр. За кадром звучит микс восточных мелодий. На заднем сиденье, восседает Алим, увешанный музыкальными инструментами. Кроме рубаба ещё ситар и бансури – индийская флейта. На музыканте лучший его наряд, в национальном стиле.
Голос диктора за кадром:
Неделя прошла в подготовке к знаменательному событию, незаметная для непосвящённых, и в хлопотах основных косвенных участников. Алим, с помощью многочисленных друзей освободил от ненужного хлама и подготовил свой холостяцкий дом для приёма невесты.
Три секунды кадры общим планом разношерстная толпа разновозрастных мужчин двигают мебель, вносят и выносят узлы. Алим руководит процессом
Фируза, узнав, что Алим с восторгом и радостью согласился взять её в жёны, порхала, как на крыльях, с сияющими от счастья глазами. Рыжий прапорщик пожертвовал своё золотое обручальное кольцо от неудавшегося брака на коронку для невесты, чем заслужил ещё большую любовь и благодарность Карины. За три дня стоматолог – универсал из медицинского персонала воинской части изготовил и установил настоящий шедевр, сделав улыбку невесты ещё более сияющей.
Три секунды кадры средним планом: Медик подносит зеркало к заплаканному, но улыбающемуся лицу Фирузы, Карина сзади радостно хлопает в ладошки.
Карина и Марина приняли самое непосредственное участие в подготовке сценария праздника, частично соединяющего в себе традиции восточной и советской культуры обрядов.
Три секунды кадры: Женщины примеряют стоящей Фирузе бирюзовый прозрачный хиджаб, с золотой нитью, больше похожий на фату. На спинке кровати висит, такой же – белоснежный.
Ещё несколько человек, в свободное время, принимали добровольное участие в осуществлении задумки женщин.
Три секунды кадры: Прапорщик командует двумя «бойцами», закрепляющими воздушные шарики к уже увешанной тканями из простыней и покрывал и занавесями знакомой беседке.
И вот этот день наступил.
УАЗик останавливается у входа в служебное здание. На заднем плане несколько военнослужащих пронесли к беседке скамьи и табуретки.
СЦЕНА 56.
Кабинет полковника. Кроме него в помещении начальник политотдела, отвечающий за культурные мероприятия.
Входит Бахтияр и, подмигнув, громко докладывает: «Жених для церемонии доставлен»
Следом входит смущённый музыкант, приветствует присутствующих поклоном, прижимая правую ладонь к сердцу, скромно представляется: «Алим»
Минута молчания. Присутствующие молча изучают глазами незнакомых.
«Давайте сядем, чувствуйте себя свободно» - просто, по-домашнему предлагает Виктор и все уселись на табуреты.
Полковник продолжает, Бахтияр переводит дословно: «Мне ваш брат, рассказал, что вы были свидетелем тех обстоятельств, при которых Фируза попала в данные обстоятельства. Он вам тоже, наверное, рассказал, что я руководствовался чувствами гуманизма и сострадания, возможно, нарушив местные устоявшиеся обычаи. У нас не принято женщин покупать или дарить, как товар. Поэтому Фируза здесь свободна и самостоятельно и добровольно делает свой выбор. Мы знаем, что ваши чувства взаимны. Так почему же вам не соединить ваши судьбы? Что скажете, уважаемый Алим?»
Алим встаёт. Ему понравилась учтивость и ясность речи полковника. Он почувствовал к себе уважение, которого не ожидал. Поэтому ответная речь его проникнута равным достоинством:
Крупный план, то на Алима, то на переводчика.
«Уважаемые, господа офицеры. Я безмерно благодарен вам за оказанную честь, за вашу помощь моей избраннице, за проявленное благородство и участие в счастливом решении двух наших судеб. Но наши традиции не позволяют взять без выкупа невесту. Я готов отдать за невесту все накопленные деньги. И друзья мне помогут, если не хватит.»
Бахтияр завершил перевод. Офицеры переглядываются и улыбаются. Начальник политотдела взглянул вопросительно на Виктора и тот кивает. Начальник политотдела тоже встаёт: «Уважаемый, Алим. Нам не безразлична судьба Фирузы. За то короткое время, что она находилась среди нас - мы поняли какой это прекрасной души и высокого морального облика человек. Никакими деньгами нельзя измерить человеческую жизнь. Она бесценна. Но мы не меньше ценим в людях профессионализм. Наслышаны о ваших музыкальных талантах. И наше предложение - считать выкупом ваш концерт для военнослужащих. Вложите всю душу и способности, чтобы плата оказалась достойной. А деньги вам самим понадобятся для свадьбы по вашим законам или на собственное усмотрение.»
«Я согласен и готов …» - Поклонился изумлённый музыкант, после последних слов переводчика.
Все встают. «Пройдёмте на место.»- Пригласил Виктор всех к выходу.
СЦЕНА 57.
Звучит красивая песня на афганском языке, многократно усиленная колонками из клуба части. Камера с птичьей высоты пролетает над головами многочисленных зрителей, свободных от службы. Мужчины, женщины. Военная форма вперемежку с медицинскими халатами, легко раненные в больничных халатах.
Камера останавливается на три секунды на проёме беседки, превращённой в ярко украшенный шариками шатёр затем по две секунды на отдельных деталях. На подиуме, покрытом, неизвестно кем предоставленным ковром; в обычной восточной позе лотоса поющем музыканте, на двух больших колонках, паре микрофонов перед музыкантом, на пальцах музыканта» на инструментах. Несколько лиц зрителей и зрительниц – весёлых, серьёзных, восхищённых. Кто-то снимает выступление на портативную любительскую кинокамеру. Кто-то пишет на магнитофон. Затем камера взлетает,( вид с квадрокоптера - выше крыш на окрестность, прилегающей к части) и летит к помещению, где находится главная виновница этих событий.
СЦЕНА 58.
Комната Карины и Фирузы В небольшом помещении вокруг невесты в последних приготовлениях три женщины. Кроме Карины хлопочут с заколками и украшениями ещё Марина и Катя. Песни Алима доносятся и сюда. Женщины время от времени комментируют;
«Четвёртый час поёт без перерыва. Молодец – старается»
« Да пора уже .Жалко Алима – устал, выложился уже весь небось»
«Правильно, пусть отрабатывает – мы задёшево нашу невесту не отдадим. Ай, какая красавица . Повезло Алиму.»
«Повезло, говорю, Алиму .Такая красавица досталась» - произносит на таджикском Карина, обнимая подругу
Крупный план на Фирузу.
«И мне повезло. Небеса избрали меня для счастья. Я для него на всё готова» - молитвенно складывает ладони Фируза на такжикском и продолжает по русски:
«Счастливая Фируза. Сильно любить Алим»
Карина озвучивает первую фразу. Марина дразнит: «На всё готова…» и продолжает (Крупный план на Марину):» Переведи моё напутствие. Пусть запомнит на всю жизнь. Мужчина, конечно, в семье главный. Он голова. А женщина – это шея. Которая вертит этой головой. Не заметно для головы»
Карина переводит и все четверо смеются.
СЦЕНА 59.
Кабинет полковника. Виктор в парадной форме и белых перчатках. Также одет переводчик. Звонит телефон. Виктор поднимает трубку (Крупный план на полковника). Голос начдива: «Заканчивайте, а то ухандокаете парня. А лично у меня уже голова болит.»
« Есть. Заканчивать представление.» - Виктор кладёт трубку.
СЦЕНА 60.
Снова импровизированная сцена под шатром. Музыкант продолжает петь., сменяя рубаб на флейту, флейту на ситар, под бурные аплодисменты зрителей, каждый раз, наклоном головы, благодаря их до окончания рукоплесканий.
Голос диктора за кадром:
Алим с ужасом думал над тем, что из всего его бесконечного репертуара осталось всего несколько песен. А самая лучшая припасена для неё, любимой. Пот струйками стекает по шее за ворот. Но не прекращает музыкант своей работы. Это не работа. Это борьба. Это борьба за его счастье и счастье Фирузы .
Вдруг барабанная дробь и звук горниста прерывают его песню.
Дальний план
Из–за медицинского корпуса показывается процессия. Прапорщик с горном и два барабанщика. Все в белых перчатках и в парадной форме, парадным шагом кремлёвских курсантов торжественно извещают о появлении «принцессы», Сделав десяток шагов отходят в сторону, выстроившись по линии тротуара.
Средний план
.Фируза в лучшем своём платье, в прозрачном бирюзовом хиджабе с белоснежным шлейфом шёлковой накидки, сшитой из парашютной ткани, длинные края которой поддерживают три подруги невесты.
Крупный план
Из-за угла наблюдают полковник с Бахтияром.
«Не переборщили с парашютом и барабанщиками?» - спрашивает Виктор.
«Что ты, дорогой! На Востоке. любят с помпой. Будет что вспомнить всем нам после войны… Нужно сказать, чтоб Сергей сделал пару-тройку копий с киноплёнки . Однако – наш выход»
СЦЕНА 61.
Общие планы на процессию по три секунды – слева, сверху, справа, спереди, сзади
Невеста не смея поднять глаз мысленно отсчитывает шажки. Вдруг подружки невесты стали подёргиваться, перемигиваться и вдруг начинают ойкать и запевают: «Ой –да, да ой да…Не ходите девки замуж …» Барабанщики подключаются к ритму. Неожиданно песню подхватывают медики – видимо репетировали.
Средний план на Алима с ситаром в руках.
СЦЕНА 62
Снова импровизированная сцена под шатром
Музыкант встаёт, взволнованный появлением невесты. Она останавливается напротив музыканта. Подружки невесты, не дают Алиму подойти, замыкают жениха в кольцо отстёгнутым шлейфом невесты и устраивают вокруг него хоровод Заканчивается песня под всеобщий восторг и аплодисменты. Алим берёт побледневшую невесту за руку и усаживает на подиум, словно королеву.
СЦЕНА 63
Все стихают. Алим поёт лучшую свою песню.
Голос диктора за кадром на фоне этой песни:
Даже не знающим языка, передаётся вся красота любви, когда словно мурашки пронизывают всё тело. Не передать ту гамму чувств, которую испытывают молодые, когда столько людей радуются их счастью. Многим этот день заполнился ярким неповторимым праздником. Кортеж , организованный добродушным начдивом, увозит молодожёнов в новую счастливую жизнь. И кажется, что близкое скорое счастье ожидает всех нас.
СЦЕНА 64
Общий план
Два БТР сопровождения и два УАЗика, украшенные воздушными шариками и лентами За рулём первого армейского джипа - Бахтияр. На заднем сиденье счастливые молодожёны. На другом УАЗе лейтенант из интендантской службы и два автоматчика сопровождают инструменты музыканта и подарки. Кортеж отъезжает. Молодые, обернувшись машут многочисленным провожающим. Карина делает прощальный жест: дотрагивается рукой до шеи и еле заметно крутит головой слева направо, Фируза кивает, что поняла и сквозь прозрачный пенджаб сияет белоснежная улыбка … и золотая коронка. Кортеж скрывается за воротами.
Голос диктора за кадром на фоне песни:
И не думал никто,что перемены наступят и очень скоро. Что бои войдут в завершающую фазу. Что полковник будет тяжело ранен и, что майор Марина будет тащить его на себе два километра. Потом добьется быть с ним рядом и несколько месяцев будет выхаживать его и кормить с ложечки. И родит ему двух близнецов мальчишек. И несколько лет Виктор будет жить на две семьи. Что прапорщик с Кариной обретут своё недолгое счастье. И погибнут, не проснувшись в Спитаке, во время землетрясения, всего лишь через полгода после вывода советских войск из Афганистана. А Фируза с Алимом и Бахтияром уйдут с советской армией и осядут на родине предков – Таджикистане. С распадом Союза следы их теряются.
СЦЕНА65
Последние кадры:
Полковник крупным планом на фоне закрывающихся ворот части. Достаёт из кармана свёрнутые листочки: «А я такую речь заготовил… А всё и так не плохо вышло. Ещё и на свадьбе погуляем – приглашали… Вот такое - индийское кино…»
Вздыхает, поворачивается и уходит вслед за остальными провожавшими.
Играет ритмичный бодрый микс из восточной музыки.
Титры,
на фоне части и удаляющегося полковника.
Иллюстрация - авторский коллаж из снимков , опубликованных в интернете
Свидетельство о публикации №218122800110
Прошлое 28.12.2018 21:53 Заявить о нарушении