В. Шекспир. Сонет 154
Свой факел рядом положив с собой.
Нимф непорочных стайка пробегала
Вприпрыжку мимо, девственной рукой
Одна из жриц взяла огонь, который
Душ верных сонм согрел и воспалил;
Так генерал горячей страсти скорой
Обезоружен, крепко спящим, был.
В ключе она тот факел погасила,
Любовный жар в источник смог попасть,
Купаньем став, целительная сила
В нём для больных и я лечил там страсть,
Поняв: согреет воду сильный жар в крови,
Но никогда вода не охладит любви.
Свидетельство о публикации №218122801223