Глава 24 Дальние родственники

***
За столиком чайным в гостиной
Спор о любви зашел.
Изысканны были мужчины,
Чувствителен нежный пол.

Г.Гейне


Неожиданно Элли получила письмо от их дальнего родственника - кузена отца. Он узнал, что она сейчас возвращается домой из путешествия и пригласил погостить в их имении. Элли вспомнила, что ее отец ценил этого своего дальнего родственника, и был о нем высокого мнения, как о человеке. Имение располагалось в графстве Кент. Иногда его называют "Садом Англии" из-за многочисленных садов и плантаций хмеля.  Элли там никогда не была. Вернее, проездом, когда отплывала в Европу.

Ей пришлось рискнуть и проехать несколько десятков миль в почтовой карете с незнакомыми ей людьми. Но она уже столько повидала за свое путешествие, что это казалось ей пустяком.

Имение дяди находилось недалеко от Кентербери. Элли тотчас начала мечтать о посещении Кентерберийского собора, о котором раньше только читала и слышала.

Семья дяди состояла из него и его супруги, а также их взрослых детей - трех дочерей и сына. Две дочери были благополучно замужем и имели детей. Сын с семьей жил по месту службы. Он был военным. Младшая дочь - Люси - оставалась с родителями. Элли одно время переписывалась с ней. Но последнее время та была слишком озабочена встречами с молодыми людьми и времени на письма у нее не оставалось. Тем приятнее было поболтать теперь. Конечно, всех  интересовало в первую очередь путешествие Элли. Никто из них не был в России и даже в Германии. Поездка на сезон в Лондон оставалась самым огромным событием в их жизни. На следующий день хозяин имения давал небольшой танцевальный вечер в честь приезда дочери кузена. На него были приглашены все соседские семейства и их гости. Обычно, во всех имениях гостили летом один два человека. Это были либо родственники, либо друзья. В иное время года поездки были не так приятны, поэтому все стремились провести конец весны и лето в путешествиях.

Элли рассказывала собравшимся в гостиной за чашкой чая гостям о том, как они ехали в Россию, о дорожных приключениях, о людях, которые встречались им в пути.  Элли только успевала отвечать на бесконечные вопросы. Только когда у нее сел голос, хозяин скомандовал дать отбой разговорам и начались танцы.

У Люси каждый танец был новый партнер. Этикет  этому тоже способствовал. Девушке хотелось заполучить нового поклонника и выбрать его самой. Элли ушла на кухню на поиски меда и теплого молока. Об этом средстве ей рассказывала ее учительница вокала, у которой она год назад брала уроки. Но еще лучше было бы пополоскать горло соком сырого картофеля. Дома она так и делала. От природы у нее были слабые голосовые связки.

Сделав себе напиток из теплого молока и меда. Элли отправилась в библиотеку. Выбрав томик сонетов Петрарки, она прочла:

Благословен день, месяц, лето, час

И миг, когда мой взор те очи встретил!

Благословен тот край, и дол тот светел.

Где пленником я стал прекрасных глаз!

Элли понимала, что поэзия - это концентрация чувств, и в жизни все не совсем так. Иногда ей казалось, что у нее все как-то иначе.  Алан, Алексей, казались ей тенями, которые появились в ее жизни и исчезли. Хотя письма и сделали Алана  близким человеком, которого она понимала. Однако Элли не была уверена что это та любовь, которую воспевают поэты. Элли была романтической натурой, но вполне земной девушкой.


Элли с удовольствием совершала пешие прогулки по новым местам. Утром и вечером давала волю своим быстрым ножкам, которые были неутомимы. Она любила гулять одна. Никто не мешал думать и мечтать. Думала она о своей жизни. Ей казалось, что она совсем бесполезна и не приносит никому пользы. Элли понимала и уговаривала себя, что еще наступит время, когда она будет все делать для своей семьи. Но пока ее томила неизвестность и неприкаянность. Так, вероятно, часто бывает вдали от дома. Придя к такому выводу, Элли немного успокоилась и старалась от каждого дня получать удовольствие и удовлетворение. Она по-прежнему писала каждый день Алану.

Вернувшись с прогулки,Элли никого уже не обнаружила в столовой. Поэтому наслаждалась овсянкой  и тостами с кофе в  одиночестве. Но Элли была рада этому. Утро не то время, когда она уже готова к общению больше, чем с одним человеком. В комнате, на своем столике, она обнаружила несколько писем от Алана. В нем было радостное сообщение, что его миссия подошла к концу, и он возвращается домой. Обрадовавшись, она снова загрустила, вспомнив, что пройдет не меньше трех месяцев, пока она увидит его.

Она села писать ответ Алану и домой тоже надо было написать. Это занятие заполнило все время ло обеда. Когда она переодевалась, к ней зашла Люся. Поправляя прическу перед зеркалом, она взглянула на Элли.

- Скажи, Эл, каково это быть помолвленной? - спросила девушка и стала с любопытством ждать ответа.

- Примерно как в ожидании Рождества. Знаешь, что будут подарки, но получишь ли желаемое - неизвестно, - смеясь ответила Элли.

- Я же серьезно спрашиваю, - обиделась Люси.

- Вот обручишься с симпатичным капитаном, с которым вчера танцевала, тогда и узнаешь, - ответила девушке Элли.

Смеясь они побежали по лестнице вниз в столовую, где уже стали собираться к обеду. Кроме своих,  было еще два ближайших соседа с женами и дочерьми, два кавалера  из гостивших у них родственников. Поэтому шум за столом стоял изрядный. Только сосед мог слышать соседа по столу, да и то прилагая некоторые усилия. Элли сидела с одним из гостивших у соседей племянником. Он пытался рассказать ей о своей последней удаче на охоте. Элли старалась быть вежливой и произносила какие-то положенные случаю слова, но сама пыталась услышать о чем говорил другой сосед ее дяде. Это был пожилой джентльмен. Он рассказывал что-то о Южной Америке и Элли хотелось послушать его рассказ. Но тут внесли перемену блюд и разговор прервался. Элли потом хотелось подойти к этому джентльмену и поговорить, но она так и не решилась.

Вечером они поехали в гости к соседям. Маленький прием для своих. Желающие играли в карты, молодые танцевали. Элли тоже предпочла танцы. Затем вышла с одной из дочек соседа в сад, и они томно прогулялись среди кустов рододендрона, болтая о молодых людях, которые были на вечере и делясь впечатлениями. Они были скорее комичны, чем романтичны. Но им было весело в этот лунный вечер и не хотелось быть серьезными.

Дома дядя озадачил Элли заявлением, что несколько молодых людей интересовались ею, и даже хотели просить ее руки, испросив его разрешения.

- Но я разбил их мечты, сказав, что твое сердце не свободно. Я правильно сделал или ты предпочла бы испытать желанные для всех юных девушек эмоции, когда им делают предложение? - иронично спросил дядя.

- Нет, нет! Такие вещи выше моих сил. Спасибо, дядя, что спасли меня от позора. Иначе я бы начала смеяться в самый неподходящий момент и это оскорбило бы чувства женихов, - ответила Элли.

- Странно. И что же здесь смешного? - удивился дядя.

- Сама не знаю. Но мне становится смешно, как будто меня щекочут, - покаянно ответила Элли.

Дядя хмыкнул и подал ей руку, чтобы отправиться в гостиную. Там их ждал чай и ликер - на выбор. Вскоре все распрощались и отправились спать. Люси теребила Элли, интересуясь разговором с ее отцом. Но Элли слишком устала и пообещала рассказать все завтра. Однако Люси еще час щебетала и не давала Элли уснуть, сообщая свои умозаключениях о каждом молодом человеке, который приглашал ее танцевать в этот вечер.


Рецензии