Амос Этингер. Прости

"Прости меня,
прости меня, за то, что я позвонила к тебе" - сказала она.
                Я простил.
                Теплый голос на другом конце провода
                был мне незнаком,
                был совершенно чужим.
"Я с тобой незнакома - добавила она.
Почему я хочу с тобой поговорить?
       Это я скажу тебе когда мы встретимся
                за чашкой кофе,
Даже если эта беседа будет у нас
                последней".
         
И снова, "Прости меня, если я тебя побеспокоила".
                Я простил.
                Простил, совершенно не чувствуя себя задетым.
                Простил не чувствуя, что я хотел,
             чтобы эта беседа была у нас последней.
И с тех пор
мы очень часто говорим друг с другом по телефону
                обо всем на свете.
И с тех пор
мы часто встречаемся за чашкой кофе
              или не за чашкой кофе.
И никогда,
никогда я не мог ответить на этот вопрос
                " Зачем?"
Зачем она так хотела со мной встретиться?
А по сути, кого, вообще, это должно интересовать.
          


Рецензии
Наверное, каким-то необъяснимым чутьём я поняла, что из тех верлибров Этингера, которые я сегодня прочитала, этот - САМЫЙ-САМЫЙ!
Люблю верлибры. Их ритм уравновешивает содержание, придавая ему, содержанию, форму монолога. Я говорю применительно к верлибрам Этингера.
Читаешь и будто выслушиваешь мудрые и ироничные откровения очень умного и харизматичного человека.

***
"Прости меня,
прости меня, за то, что я позвонила к тебе" - сказала она.
Я простил.
Теплый голос на другом конце провода
был мне незнаком,
был совершенно чужим.
"Я с тобой незнакома - добавила она.
Почему я хочу с тобой поговорить?
Это я скажу тебе когда мы встретимся
за чашкой кофе,
Даже если эта беседа будет у нас
последней".
***

Начало затягивает, вовлекает в некую сопричастность этим откровениям. Наверное, читая, мы переносим строчки на себя. И от этого воспринимаем из не просто строчками, а чем-то больше.

***
И никогда,
никогда я не мог ответить на этот вопрос
" Зачем?"
Зачем она так хотела со мной встретиться?
А по сути, кого, вообще, это должно интересовать.
***

Как точно! "...кого, вообще, это должно интересовать".
Прочитала, и так пронзительно захотелось такого же звонка. Можно и без встреч за чашкой кофе.
Вот таков он, Этингер, с его пронзительной иронией, не похожей иногда на иронию.

Спасибо, Борис, за Этингера и за прекрасный перевод.

С уважением и признательностью. Александра

Александра Зарубина 1   21.01.2019 07:57     Заявить о нарушении
И вам большое спасибо за симпатию к произведениям моего любимого Мастера.
Заходите ещё, Александра,будет много интересного
С глубоким уважением

Борис Зарубинский   21.01.2019 20:21   Заявить о нарушении