Рецензия на повесть Н. В. Гоголя Иван Фёдорович Шп

Н.В. Гоголь – «Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка». 1831 год. Из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки».

«С этой историей случилась история». Воистину. Очень сумбурная, неструктурная и непонятная повесть великого писателя, а потому весьма жизнеподобная. Эдакая история Золушки из Малороссии, точнее Золушонка. Но и это не совсем точно.

Гадяч, небольшое село Полтавской области (тогда губернии). Уже не Киев, но еще не Полтава. Далеко от пути «из варяг в греки» и еще дальше от политики. Сюда едва ли не дошла Полтавская битва, но здесь хорошо живут евреи. История всегда ходила вокруг да около этого маленького села. Сейчас здесь производят вентиляторы, сыр, мясо и кирпичи. А самая распространенная профессия – разведчик нефти. От Полтавы, через Гоголево и Великие Сорочинцы на машине ехать часа три. На потенциальной экскурсии вам расскажут про то, что «гадяч» - это, скорее всего, «гадючья местность» или производное от еврейского имени «Гаад». А еще очень гордо расскажут про то, что когда-то именно на этой земле «оживали» герои повести Гоголя.

О чем повесть

Иван Федорович Шпонька пассивен. За него не просто решают, а не оставляют выбора. В 17 лет он остался без отца, а в 28 лет – без матери. Тут появляется странная «мачеха», сестра покойной матушки, Василиса Кашпоровна, и повелевает племяннику оставить военную службу на пике его карьеры и вернуться в родное захолустье. Якобы, помочь по хозяйству. Но что на самом деле творится на уме у этой женщины, известно одному Гоголю.

Действительно так, ведь произведение не закончено. Последние слова текста: «узнаете в следующей главе», в главе, которой нет. Типичный Гоголь, в котором узнается любитель интриги и розыгрышей. Такой пранкер Золотого века.

Этот сгусток мыслей и идей, тем не менее, не оставляет равнодушным. Повесть будоражит фантазию своей незаконченностью. Хотя и непонятно, то ли это лень творческого человека, то ли глубокий авторский замысел.

Иван Федорович Шпонька

Посмотрим на него поближе. Самое яркое воспоминание детства – про то, как его отколошматил учитель латинского языка за то, что Ванюша ел блин во время урока, в результате чего у ребенка осталась психологическая травма на всю жизнь, которую автор ласково называет «робостью».

При всем уважении к русской классике и Диснею, но по характеру Иван Федорович напоминает принцессу: он нежен, тактичен, кроток и стеснителен. А еще очень любит животных. В момент возвращения в родной хутор, героя первыми встречают собаки, дети и свинья с шестнадцатью поросенками. Для пущей милости не хватает прыгающих от радости кузнечиков. Хотя и они здесь появятся, но несколько позднее, когда в момент уединения с самим собой Иван Федорович будет читать гадальную книгу (где ищет расшифровки своих сновидений) и слушать сельскую живность в лице перепелов, дроф, чаек и радостных кузнечиков.

Чтобы завершить образ, цитата: «Иван Федорович похож был на того франта, который, заехав на бал, видит всех, куда ни оглянется, одетых щеголеватее его».

Тетушка Василиса Кашпоровна

Бой-женщина, Петр I в юбке. Под два метра ростом, любит охоту и правосудие. Пятидесятилетняя холостячка, которая дорожит своей девичьей жизнью. Впрочем, ее никто и не сватал. Самовольно брала пошлину с проходимцев, трясла чужие груши и пинала бездельников. А иных за хорошее поведение поощряла рюмкой водки.

Как сказал автор, «ей более всего шли бы драгунские усы и длинные ботфорты». Что нужно этой особе от инфантильного поручика – непонятно. Но, вероятно, все дело в земле. Во все времена недвижимость пользовалась спросом. А такая Афина как Василиса Кашпоровна просто не могла упустить возможность отхватить свой кусок. За тем она и посылает Ивана Федоровича на самые разные подвиги, которые племянник-Геркулес совершить не в силах.

Прочитать повесть стоит. Хотя бы ради получения удовольствия от гоголевской иронии и язвительности.

7 занятных цитат:

«Этот постоялый двор ничем не отличался от других, выстроенных по небольшим деревушкам. В них обыкновенно с большим усердием потчуют путешественника сеном и овсом, как будто бы он был почтовая лошадь»

«Ивану Федоровичу очень понравилось это лобызание, потому что губы его приняли большие щеки незнакомца за мягкие подушки»

«И Иван Федорович изумился, когда она почти подняла его на руках, как бы не доверяя, та ли это тетушка, которая писала к нему о своей дряхлости и болезни»

«Я, то есть, имел случай заметить, что какие есть на свете далекие страны! — сказал Иван Федорович, будучи сердечно доволен тем, что выговорил столь длинную и трудную фразу»

«Долгом почитаю предуведомить читателей, что это была именно та самая бричка, в которой еще ездил Адам; и потому, если кто будет выдавать другую за адамовскую, то это сущая ложь и бричка непременно поддельная. Совершенно неизвестно, каким образом спаслась она от потопа»

«Около полудня Омелько, управившись около брички, вывел из конюшни тройку лошадей, немного чем моложе брички, и начал привязывать их веревкою к величественному экипажу»

То вдруг он прыгал на одной ноге, а тетушка, глядя на него, говорила с важным видом: «Да, ты должен прыгать, потому что ты теперь уже женатый человек».

Я бы очень хотела поговорить с Гоголем и узнать развязку интриги длиною в пять глав и понять, зачем (!) он это написал. Если все это – лишь тренировка пера, то досадно, что писатель никому не передал миссию завершения повести.


Рецензии