Воскресшая картина. Часть 4

       В начале мая получил по электронной почте копию изображения, из музея-заповедника "Тарханы". Вера Петровна, как и обещала, прислала копию гравюра У.Г. Симмонса с рисунка М. Зичи: СПб., издание А. Беггрова. Размеры: 75,0х57,0. Она имеет название – «В келье Тамары». Эта гравюра мне уже знакома.
   Более высокое качество копии (разрешение по горизонтали и вертикали 300 точек на дюйм), позволяет лучше рассмотреть детали. Сравнив рисунки, которые были у меня раньше и новый, можно сделать вывод, что это копии с одного изображения. Одни получше, другие похуже. Их отличие, от наброска Зичи, в руках, которые обнимают Тамару. Найденная мной картина тоже отличается от наброска. Она ближе к гравюре Симмонса У.Г., не только «обнимающими руками», но и деталями второго плана. Рисунка Зичи, я пока не нашёл, поэтому сравнивать могу только с теми изображениями, которые имею.
    
      Почти всё что наметил, узнал, осталось найти рисунок Зичи. Решил внимательней поискать в Интернете. Нашел, что в одной из работ Меркуловой Татьяне Николаевне, научного специалиста музея-заповедника, есть ссылка на картину Зичи, которую я ищу. 

     Сделал запрос в Владимиро-Суздальском музее-заповеднике, где храниться две гравюры:
• «Ангел Утешитель», 1875 года, бумага, пунктир, оттиск 63 х 44.
• Вторая гравюра – «Тамара и Демон», XIX, (60,5 х 80,5; В-22302/1368) была передана в Вязниковский краеведческий музей. Созвонился и от хранителя, Галины Васильевной узнал, что по сопроводительным документам гравюра поступила в 1919 году.
 - Где находиться картина Зичи, не знаю. Где её искать, подсказать не смогу...

     Созвонился с Татьяной Николаевной из Владимиро–Суздальского музей–заповедника:
– Да, в моих работах есть ссылка на картину Зичи, но это я взяла из других источников. Эта ссылка не является доказательной или определяющей в той работе, которую вы читали, – был её ответ на мой вопрос. – Попробуйте поискать её в отделе русского искусства Эрмитажа, но не факт, что она сохранилась.
 
      Смотрел в Интернете картины Зичи, находящиеся в Эрмитаже. Всего размещены данные о 32-х картинах, но нужной мне нет.   
 
      Продолжаю просматривать Интернет и появляется новая версия, что нужная мне картина «Тамара и Демон» была нарисована после 1880 года и находиться в музее Александра III или в Третьяковской галерее. Ещё раньше смотрел наличие в Третьяковке, там её нет. Значит должна быть в каталогах музея Александра III. Нахожу официальный сайт музея и смотрю перечень художников, картины которых имеются на хранении. Зичи, нет! Вот и верь после этого людям...
   
     Продолжаю поиск и на одном из сайтов нахожу статью подписанную Л. С. Алёшиной. Этот автор мне знаком. В городской библиотеке Пятигорска  читал её книгу. Она наверно лучший специалист по творчеству Зичи. Вот что она пишет:

      «...Одним из любимых его поэтов был Лермонтов. Создал сюиту иллюстраций к «Демону» (60-е гг.; 19 листов, карандаш; музей ИРЛИ), а также акварели «Тамара и Ангел-хранитель» (1866), «Танцующая Тамара» (1880) (обе — ГТГ), «Тамара в гробу» (1879, Домик Лермонтова в Пятигорске)...
В 1860 Зичи написал картину «Демон и Тамара» (масло; ГТГ; воспроизведённой отдельным листом, гравировка Симмонса, 1860; ИРЛИ); ...
Изображая трех главных героев поэмы, художник выбирает узловые моменты сюжета, ищет наиболее выразительные, эффектные позы и жесты. Часть иллюстраций Зичи воспроизведена в гравюрах Симмонса: «Тамара и Демон» («Не плачь, дитя...»), «Тамара в объятиях Демона», «Тамара и Ангел-хранитель»...»
   
   Из этого следует, что картина (масло), находиться в ГТГ – Государственной Третьяковской галерее, а воспроизведённая с этой картины гравюра Симмонса находиться в ИРЛИ – Институт Русской Литературы и Искусства (Пушкинский дом), куда я уже обращался. Попробуем разобраться и в этом. Ведь по моим сведениям нужной мне картины в ГТГ нет. Надо будет направить ещё один запрос в Третьяковку. Несколько месяцев назад я уже писал туда, но ответ не получил.
   
    Для начала решил позвонить в отдел живописи ГТГ. В Интернете нашёл нужные данные и через пять минут звонил в отдел живописи второй половины ХIХ века.
– Да у нас есть на хранении картина Зичи с таким названием. Её размер 31х25,9. Вам надо прислать изображение своей картины, чтобы можно было сличить изображения, – ответила работница отдела Татьяна Львовна. Через несколько минут изображение было отправлено. На следующий день получил ответ из ГТГ от Татьяны:

«...Ваше письмо я получила и распечатала. Постараюсь ответить вам в августе, как вернусь из отпуска. Наберитесь терпения. С уважением, Татьяна Львовна Карпова»
   
    Мне ждать, не привыкать, ищу уже 2 года, подожду ещё 2 недели...
    Сегодня, 9 августа, получил долгожданный ответ. Оказалось, что мои надежды не оправдались. Татьяна Львовна написала:
     «Я посмотрела в фондах Третьяковской галереи работу М.А.Зичи "Демон и Тамара" (1860-е гг., картон, масло. 31х25,9) написанную на сюжет поэмы М.Ю.Лермонтова "Демон". Композиция нашей картины совершенно не похожа на композицию принадлежащего вам произведения. Следовательно, ваша картина не является копией картины Зичи из собрания Третьяковской галереи…»
   
     Было ещё одно предположение, картина может в отделе графики…
   Направил туда письмо и получил ответ:

   «Ваше письмо передано в отдел графики. Сотрудник, занимающийся Зичи сейчас в отпуске. В сентябре вам ответит».
 
   В середине сентября не вытерпел, прошёл почти месяц, а ответа нет. Написал запрос, в Третьяковскую галерею Татьяне Львовне:

   «...Напоминаю о себе и моей просьбе по поиску картины Зичи. С отдела графики пока ничего нет, но надеюсь с Вашей помощью получить...»

      В начале второй декады октября получил ответ из ГТГ. Татьяна Львовна сообщала, что в отделе графики моим вопросом теперь занимается Лидия Александровна Торстенсен. Конечно, я позвонил, но оказалось, что она освободиться только после 18 октября, а сейчас занята в другом корпусе выставкой. Придётся ждать...
   В конце октября удалось поговорить с Лидией Александровной из ГТГ. Как я и думал, готового ответа не получил. Она считает, что такой картины, написанной масляными красками, у Зичи нет или она утрачена. Посоветовала посмотреть книгу Берковича издания 54 или 56 года. В этом издании наиболее полно представлено творчество художника. Она считает, что возможно есть рисунок с похожей тематикой, в Тифлисском издании 1891 года. Книга содержит пять гравюр с рисунков Зичи к поэме «Демон», как написано во всех справочниках и так считают искусствоведы.  Авторы гравюр неизвестны. Там есть одна – «Поцелуй», кажется с похожей тематикой, но это надо проверить. А где рисунок...

      Попозже, в это же день, перезвонил в Минск, в отдел искусств Национальной библиотеки. Начальник отдела Татьяна Анатольевна меня узнала и через несколько минут дала справку, что издание Берковича не 54, а 64 года и в нём картины с моим сюжетом нет, наверное, я забыл, эту книгу мне выдавали для просмотра.

       Вечером, ещё раз обдумал всё сказанное Лидией Александровной, искусствоведом, начальником отдела графики ГТГ.  Получилось, что после создания наброска, Зичи картину не рисовал. Потом, в 1891 году, какой-то художник создал гравюру «Поцелуй», а её копию стали изображать на почтовых открытках с надписью, что это с картины Михая. А дальше, любой художник мог нарисовать такую картину маслом. Все эти данные были мне известны ранее, по отдельности. Почтовую открытку «Поцелуй» мне показали ещё в начале поиска, в отделе искусств Национальной библиотеки Беларуси. Об издании книги в Тифлисе я узнал там же, но прийти к такому выводу не смог, да и сейчас не могу. Эта версия заманчива, проста. Приняв её, можно будет закончить поиски, но она, к сожалению, не подтверждена фактами. Не мог Зиче, сотворив набросок, остановиться и не написать картину. О ней есть упоминания, но где этот шедевр, пока не знаю. Возможно, картина есть и скорей всего написана не маслом. Надо будет, как решил ранее, проконсультироваться в музее Михая Зичи расположенном в городке Зала, Венгрия.
 
       На следующий день с утра начал поиск в Интернете контактного телефона с музеем. После часа поисков телефон или адрес не нашёл. Тогда позвонил в справочную и попросил номер телефона консульства или посольства Венгрии в Минске. Уже через пару минут я говорил с работником консульства и объяснял суть моей проблемы. Внимательно выслушав, он попросил перезвонить минут через 15. По прошествии этого времени мне продиктовали адрес и номер телефона.
   
     Звонок в музей оказался безрезультатным, работник музея говорил только на венгерском языке, поэтому разговора не получилось. Как же мне задать вопросы? Тут без переводчика не обойтись. Оказалось, его найти не так просто, ведь для Гродно это экзотический язык. Поиск переводчика начал с кафедры иностранных языков нашего университета. Жена моего знакомого, Наталья Брониславовна, работает в библиотеке университета, вот ей я и решил позвонить. К сожалению, человека со знанием венгерского, в университете не оказалось, и она посоветовала обратиться в торгово-промышленную палату нашего города, где возможно есть переводчик. Сотрудник отдела переводов палаты выслушав меня сказал, что человека со знанием венгерского в Гродно я, наверное, не найду и дал информацию о работе в торгово-промышленной палате города Брест переводчика Замула Василий Васильевич, который знает венгерский.  Я поблагодарил его, а он пожелал успеха...
   Василию Замуле смог дозвониться только после 16 часов. Как мне показалось, он контактный, на лету схватывающий человек. Я кратко изложил свою проблему, он согласился помочь. Договорились, что перешлю ему факс, где всё опишу, в том числе и вопросы, которые надо задать работнику музея. На том и порешили. Осталось, претворить решение в жизнь…

      Запросы и переговоры, через переводчика продолжались долго и немного бестолково. То нужных людей не было на месте, то нас не понимали, то переводчик был занят по своему плану…
      На запрос от декабря 2011 года, ответ получил 13 апреля 2012. Госпожа Рока Энико (должность госпожи Энико Рока была переведена, как директор по исследованиям) сообщала:

     «Уважаемый  В. Сивцов! К сожалению, я не понимаю по-русски, поэтому не прочитала Ваше письмо. Смотря на картинки, могу сказать, что иллюстрации к «Демону» Лермонтова, на основании монографий Зичи в 1927 г. сделал в зеркальном отображении Лазар Была. Это значит то, что оригиналы никогда не были в Венгрии, по всей видимости, художник продал их в Петербурге. После картины были изготовлены многочисленные репродукции – определить подлинник невозможно. Не могли - бы вы выслать более четкую картинку? С уважением, Рока Энико».
   
     Правда, это я смог прочитать только через 2 недели, как получил перевод от Василия Васильевича.
      Написал ещё одно письмо в Венгрию… Ответ получил в июне:

     «Уважаемый В.Сивцов! Картина, по всей видимости, рисунок больших размеров углем, но возможно мелом или акварель. Может быть, но я не считаю, что в действительности была картина маслом. В это время Зичи в самом деле работал только над этим произведением, в Эрмитаже хранится рисунок Демон и они так же нарисован углем и мелом. С уважением Рока Энико».
 
      Ну вот и закончились поиски сведений, о картине, найденной мною в мусоре. Перед собой я ставил цель – узнать примерный возраст картины, художника, сюжет или с какого оригинала скопирована. Специалисты определили примерный возраст – не позже 1910 года. Этот год и будем считать годом «рождения». Литературный сюжет известен, а оригиналом, с которого рисовали, нужно считать не набросок Михая Зичи( он не был известен широким кругам), а гравюру Симмонса У.Г. Картина Зичи может быть была написана, ведь есть ссылки уважаемых людей, но тогда она утеряна, была уничтожена или храниться в частной, закрытой коллекции. Насчёт художника, моего "найдёныша", предположения более туманные, ведь картина не подписана. Возможно это работа Василия Алексеевича Волкова или одного из его учеников. Истина спрятана в прошлом...

   Благодарю Всех, кто помог в моих стараниях.
   Главным для себя считаю спасение картины, рад, что она воскресла, а не сгорела на костре…
   
                Эпилог

    Сложилось так, что в начале 2013 года общался с редактором журнала «Слово Забайкалья», город Чита. Просматривая обложку этого журнала увидал, что в состав редакции входит кандидат культурологии, член Союза художников России и Международной ассоциации искусствоведов – Е. Иманакова. Не утерпел и 4 февраля направил запрос:

     «...Узнал, что у Вас в редакции есть искусствовед Иманакова. У меня есть небольшой вопрос, ответ на который может дать только специалист. Уже в течении нескольких лет ищу где находиться картина М.Зичи...»
 
     Через два дня получил ответ:
«Увы, наш искусствовед тоже ничем не может Вам помочь».

   Неожиданно из Полтавы, 16 апреля пришло письмо:
 
«Вас беспокоит Полтавский художественный музей, куда Вы однажды приходили с вопросом о возможном авторе картины. Есть некоторые предположения, если Вы откликнитесь на это письмо я их изложу. Светлана.

    Конечно, сразу написал ответ, что с нетерпением жду известий. Чрез пару часов пришло продолжение:

   «...Общаясь с Вами не предполагала, что наш разговор будет иметь продолжение.
Но вдруг удалось утвердиться в мысли что на Полтавщине существовал интерес к иллюстрациям из "Демона". В изданной в Полтаве в этом году книге "Дневник приказчика. Кануны", я увидела небольшую репродукцию с известным Вам сюжетом "Ангел-хранитель" и подпись к ней: "Картина их сына Юрия - иллюстрация к повести М.Ю. Лермонтова "Демон". Написана 9-10/IV 1929г."
В книге речь идет о судьбе жителя города Кобеляк Полтавской области М.Т. Бобошка и его родных и близких. В частности, "сын Юрий" - это сын дочери Матвея Титовича Бобошка, Татьяны. Его полное имя - Юрий Александрович Гоглюватый, год рождения - 1914.
Репродукция черно-белая, но я выяснила у издателей исходник книжной иллюстрации цветной. Фото выполнено с картины написанной маслом.
Как только у меня появится цифровая копия этой фотографии, я Вам непременно пришлю.
Сам факт существования картины написанной маслом, пусть даже не профессионалом, меня заинтересовал. Могли быть и другие картины, созданные на основе работ М.Зичи, выполненные не только названным молодым художником-любителем (в последствии он стал летчиком). Главное, что существовал пример перенесение гравюр на холст.
Подумайте также не имеет ли Ваша семья родственных связей в городе Кобеляки.
С уважением, Светлана».

      Я поблагодарил, выслал свою, последнюю информацию, по этому вопросу и написал, что жду фото картины.
 Кортину получил, конечно сюжет не тот, но интересна надпись на обороте:

   « 9 10/1V 1929 року. Малював Юрко Гоглюватий (з повісті Лермонтова “Демон”). “Іскушеніє”. Размер картины: 106х66 см.


Полтава – Гродно.
Июнь 2009 – апрель 2013 годов.

               
                ПРОДОЛЖЕНИЕ.

       В августе 2013 года, дописав эпилог и поставив точку, не думал, что ещё будет продолжение…
Звонок по Вайберу, в конце сентября 2020 года, был неожиданным. Подумал, что из России звонит однокашник по училищу, но звонивший интересовался творчеством Михая Зичи. В сокращении привожу его послание:   
- Доброе утро Вячеслав. Меня зовут В… . Прочитал вашу информацию в интернете на «Проза РУ», про гравюру Зичи или Симмонса «Тамара в келье». Я знаком с этой работой. Но мне пришлось лично видеть литографию, по предварительной информацией, написанную углём. Она долгое время находилась у потомков грузинской княжеской семьи. Кроме этого, меня тоже интересует картина Зичи с таким сюжетом. Если интересно, можно пообщаться.
    Меня эта тема конечно интересовала и я быстро написал:
- Добрый день. Спасибо за письмо. Конечно меня интересует эта тема. Если кратко, то нашёл картину написанную маслом без подписи и прочее... Захотел узнать с какой это картины копия. Нашёл только эскиз. Эскиз числиться под инвентарным номером И-5015/15 в «Учреждении Российской академии наук Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН». Ранее нигде не публиковался. Тамара и Демон. 1860 г. Набросок. Бумага, карандаш. 36,5 Х 25,7 (лист и изображение). Подпись карандашом внизу справа: "Zichy". Мне прислали копию этого эскиза. Но где сама картина и гравюра, установить не удалось. Хотя в некоторых источниках пишут, что она есть, делают различные ссылки, но когда я начинал разбираться конкретно, обнаружить картину, гравюру, не удавалось. Про литографию, нигде ничего не слышал. Конечно, мне бы хотелось узнать об этой литографии, написанной углём, всё что возможно. А то получилось, что поиск оказался не завершён. Надеюсь вы прольете свет и я смогу дописать последние строки о поиске... Заранее благодарю. Не болейте. Жду вашего письма.

Информация о гравюрах и литографии:

             Для получения копии, художник может рисовать картину не на камне, а на специальной бумаге с зернистой поверхностью – корнпапире, или торшоне (поверхность такой бумаги крупно зернистая и покрыта специальным клеевым слоем). В дальнейшем с этой бумаги рисунок может переводиться на камень, для печати копий. Художник может дополнять (исправлять) свою литографию путём нанесения (удаления) штрихов, линий. Так рождается «авторская литография». Соответственно, качество проработки деталей рисунка на литографии выше, чем на гравюре.
            Гравюра – оттиск (отпечаток) с поверхности (пластины, доски и т.п.) изготовленной из различных материалов.

            Не буду утомлять читателя содержанием переписки и телефонных переговоров, а изложу полученную мной информацию.
               Примерно в 2006 – 2007 году, В… удалось приобрести, у потомков грузинских князей, литографию с таким сюжетом. Размер примерно 60 х 40 см. Написана углём.
    Со слов В… , его хороший знакомый приобрёл картину Зичи «Тамара и ангел утешитель», с таким же сюжетом. Размер 152,5 х 100,5 см. Написана цветными итальянскими карандашами. В 2008 году он экспонировал её в Третьяковке, с ценой около 70 000$.
     Наверно, поэтому, я не смог найти картину ни в одной из галерей или музее…

         В настоящее время картина и литография находятся на экспертизе, которая даст возможно полную информацию, о этих двух шедеврах.
            Подведя итог можно сказать, что в процессе поиска найдены с одинаковыми сюжетами:
• эскиз и картина Зичи;
• возможно, литография Зичи (точно определит экспертиза);
• найденная мной копия с картины, неизвестного художника, более чем 100 летнего возраста.
     Получился такой букет.
 Осталось дождаться результатов экспертизы…   

Гродно.
 12 марта 2021 года

      ПРОДОЛЖЕНИЕ.

   Мой знакомый, как и обещал, позвонил. На днях закончили экспертизу литографии и ему передали результаты. Это действительно оказался оригинал «Тамара и Демон», изготовленный 1 декабря 1869 года Симонсом и подареный принцу Уэльскому. Я не уточнял, но возможно, это подарок к дню рождения Виктории Уэльской (Принцесса Мод -Шарлотта-Мария-Виктория Уэльская родилась 26 ноября 1869 года. Она была младшим ребенком в семье Принца Уэльского Эдуарда и принцессы Александры, урожденной принцессы датской).
    Как сказал владелиц, и я в этом не сомневаюсь, его восхищает проработка мельчайших деталей этого произведения. Локоны волос, перья крыльев и прочее, выполнены с величайшим мастерством. Под увеличительным стеклом можно разглядеть подробности, которые невозможно изобразить кистью на картине...
 
Гродно
  1 июля 2022 года.

       

   


Рецензии