Теософия в каббале Г. Ф. Кнохе
Введение
в каббалистическую литературу
Каббала — это не книга или книги. Это — древняя мистическая традиция. Е. П. Блаватская (ЕПБ) говорит:
«Каббала — это не особая книга, и даже не си- стема. Она состоит из семи различных систем, применяемых к семи различным толкованиям любого данного эзотерического произведения или предмета. Эти системы всегда передавались устно от одного поколения Посвящённых к другому под страхом содальской клятвы; они никогда и никем не передавались в письменном виде…
Она не связана с "традицией", но с семью завесами или семью истинами устно открываемыми при посвящении… Таким образом, если каббала является ивритским словом, то сама система не более еврейская, чем солнечный свет; она – всеобщая.»
Е. П. Блаватская: Собрание сочинений 7:268
Слово "каббала" означает "получать, принимать заповедь", то есть принятие или восприятие всем сердцем и умом эзотерических знаний. Эту сокровенную мудрость немногие ищут, она открывается "только в темноте и из уст в уши". Итак, Тора или Пятикнижие называется Законом, Талмуд душой Закона, а Каббала душой души Закона.
Каббала представляет собой поток эзотерической мудрости, и только посвящённым вверяется её Сод (;;;) или Тайна. Легенда гласит, что её тайная
мудрость прослеживается до божества, которое передало учение "избранным ангелам". Они образовали "теософическую школу в раю", где их учили каббале, чтобы после падения они смогли научить ей Адама и Еву (раннее человечество) и позволили человечеству иметь свободную волю и приобрести осознанное благородство и мудрость. Ничего эзотерического никогда не записывалось: это считалось осквернением эзотерической истины, так как написанное слово не может содержать внутреннюю истину, будучи лишь символом, кожурой или скорлупой. Считалось, что только Учитель может передать сокровенную мудрость ученику.
Евреи сохранили из своих мистических трудов две важные книги по каббале. Одна из них — «Сефер Йецира» или "Книга творения (или созидания)" трактует в частности космогонию, т.е. генезис миров посредством чисел и букв. Комбинации 22 букв еврейского алфавита с 10 цифрами образуют 32 чудесных пути мудрости. Человеческое существо рассматривается как синтез 22 букв, которые с добавлением десяти сефирот или "цифр" совершают полный синтез творения. Подобно тому, как буквы алфавита образуют структуру речи и через неё передают информацию, буквы еврейского алфавита символизируют элементы вселенной: в, над и вокруг элементов вселенной есть божественная иерархия, внешним выражением которой являются элементы. Эти 22 буквы иногда делятся на три материнские буквы - триаду, гептаду и додекаду - соответствующие трём основным буквам ;;; ;; A MШ (Ш M A), семи планетам и двенадцати знакам зодиака.
Автор «Сефер Йецира» не известен. Ранее она приписывалась патриарху Аврааму, но в основном считается, что она была написана рабби Акивой, учителем рабби Шимона бен Йохай.
Второй и наиболее известной книгой по каббале является «Сефер ґа-Зоґар» (Книга Сияния или Света). Большая часть кодекса «Сефер ґa-Зоґар» кроме комментария на само Пятикнижие включает в себя одиннадцать трактатов.1 Тремя главными книгами кодекса «Зоґар» являются «ґа-Идра Рабба Каддиша» (Великие Священные Покои или Великое Святое Собрание), «ґа-Идра Зута Каддиша» (Малые Священные Покои или Малое Святое Собрание) и «Сифра де-Цниута» (Книга Сокрытия2). Об этой последней книге и её отношении к Книге Дзиан, на которой основана «Тайная Доктрина», Елена Петровна пишет:
«Где-то в этом обширном мире существует одна старая книга - до того старая, что наши современные антикварии могли бы ломать голову над её страницами бесконечное время и всё- таки не пришли бы к согласию по поводу материала, на котором она написана. Это единственный ныне существующий экземпляр оригинала. Наиболее древний европейский документ по оккультизму – «Сифра де-Цниута» – был составлен с неё, и это происходило тогда, когда первая уже рассматривалась, как редкостная письменная реликвия.»
«Разоблачённая Изида» 1:1
Эта точка зрения не признается
1 См Приложение, "Кодекс Сефер ґa-Зоґар".
2 Перевод на английский язык С.Лиддел МакГрегор Мазерс с ла- тинского перевода Kнор фон Розенрота.
большинством специалистов. Джершом Г. Шолем, например, утверждает обратное: «Книга Дзиан» вышла из «Сифра де-Цниута».
В любом случае, есть поразительное сходство между «Зоґар» и «Книгой Дзиан», поскольку они говорят об эманации или рождении миров из Бесконечного.
В тринадцатом веке «Зоґар» был опубликован рабби Моше де Леон из Гвадалахары, Испания; он приписал книгу рабби Шимону бен Йохай. Скорее всего, Моше де Леон является автором или редактором «Зоґар»1. Почти наверняка он прибегал к древним рукописям времён Шимона бен Йохай.
По этому поводу ЕПБ говорит:
«Автор «Каббалы» [Исаак Мейер] делает несколько попыток доказать древность Зоара. Так, он доказывает, что Моисей де Леон не мог быть автором или подделывателем зоарических трудов в тринадцатом столетии, как он обвиняется в этом, ибо Ибн Гебироль давал те же философские учения 225 лет до времени Моисея де Леона. Ни один истинный каббалист или учёный не будет отрицать этого факта. Несомненно, что Ибн Гебироль основывал свои Доктрины на древнейших каббалистических источниках, именно на халдейской Книге Чисел, так же, как и на некоторых, уже не существующих «Мидрашим», на тех же, которыми, без сомнения, пользовался и Моисей де Леон. Но, именно, разница между двумя способа- ми использования тех же эзотерических тем, которая – доказывая огромную древность эзотерической системы, – в то же время указывает на определённый отзвук талмудического и даже христи-
1 См. «Основные тенденции в еврейском мистицизме», стр. 153- 201.
анского сектантства в составлении и в толкованиях зоарической системы раввином Моисеем. Ибн Гебироль никогда не приводил выдержек из Писаний, чтобы усилить Учение (Каббала Мейера, стр. 7), тогда как Моисей де Леон сделал из Зоара то, что осталось до сего дня – комментарии на Пятикнижие или Пентатейх, которые и посейчас в употреблении» (там же), с немногими позднейшими добавлениями, сделанными руками христиан. Один следует архаической, эзотерической философии, другой только той части, которая была приложена к утерянным Книгам Моисея, восстановленным Ездрою. Таким образом, в то время, как система или ствол, на котором был привит первоначальный подлинный Зоар относится к огромной древности, многие из (позднейших) ответвлений Зоара сильно окрашены особыми воззрениями христианских гностиков (сирийских и халдейских), друзьями и сотрудниками Моисея де Леона, который, как это доказано Мунком, принимал их толкования».
«Тайная Доктрина», т.2, стр.461
Это произведение появилось в конце тринадцатого века известного своими блестящими духовными и интеллектуальными светильниками. Оно вызвало сенсацию и открыло то, что известно нам как период испанской каббалы. Это было два блестящих столетия Испании, когда мавры также были в полном расцвете.
Только в середине и последней четверти пятнадцатого века произошло ряд значимых событий: изгнание евреев из Испании в 1492 году при Фердинанде и Изабелле, начало морской торговли с Индией, вскоре должна была произойти реформация Лютера и, кроме того, в 1492 году был открыт Новый Свет. В течение этого периода и следующих двух столетий язычники - через Пико делла Мирандолу, кардинала Николая Кузанского, Иоганна Тритемия, Генриха Корнелия Агриппы, Парацельса, Ван Гельмонта, Иоганна Рейхлина, Генриха Кунрата, Джероламо Кардано, Гийома Постеля, Христиана Кнорр (барона) фон Розенрота, Aфанасия Кирхера и, не в последнюю очередь, Якова Бёме — стали увлекаться каббалистическим толкованием христианства. Это имело далеко идущие последствия во всей Европе, освободив духовное мышление, а также высшие понятия. Некоторые английские мистики, такие как Генри Мор, Филипп Бейли, Джон Коле, Роберт Фладд, Раймонд Люлли, Томас Воган (Евгений Филалет) и поэт Томас Траэрн демонстрируют влияние каббалы. Исаак Майер указывает на влияние каббалы на европейскую литературу:
«По практической Каббале аббат де Виллар (племянник Де Монфокона) в 1670 году опубликовал свой знаменитый сатирический роман «Граф де Габалис», который был положен Поупом в основу своего «Похищение локона». Каббала проходит через всю средневековую поэму "Романтика розы" и пронизывает сочинения Данте.»
«Каббала», стр. 171
В наши планы не входит прослеживание духовного или интеллектуального влияния, начавшегося в середине пятнадцатого века. Достаточно отметить, что каббалистическая мысль оказала продолжительное и значительное влияние на таких мыслителей, как Спиноза, Лейбниц, Ньютон, Кеплер и Фрэнсис Бэкон.
Сегодня мы можем найти выражения подлинной эзотерической каббалы в современных теософских работах. Итак, обратимся к рассмотрению некоторых основных понятий каббалистической философии.
http://russiantheosophist.com/
Свидетельство о публикации №219011800745