Дед Мазай

Стихотворение у Некрасова есть про деда Мазая и зайцев. Помните, надеюсь? Хорошее стихотворение, его ещё в школе учили. Но что за имя такое у главного героя – Мазай? Оно меня всегда удивляло. Возможно, это просто прозвище такое. Уникальное. Которое нигде в отечественной литературе больше не встречается. Особо я над этим голову не ломал, решил, что так назвать персонажа было просто прихотью автора.
В английском языке я не силён, немецкий изучал. По этой причине известная песня, знаете, где «Мозес, Мозес, летс май пипл го»! долгое время была для меня непонятна. Недавно перевод услышал. Оказывается, Мозес – это Моисей по-английски. Очень похоже на Мазай.
Получается, что спасителя зайцев звали Моисеем? То-то он их возил по разлившейся речке как древнееврейский пророк свой народ по пустыне. Получается, что имя-то у него не от балды взято, но со смыслом. Короче, решил я эту загадку. Мелочь, а приятно.


Рецензии
Интересный поворот темы, хотя в русской интерпретации Моше-Моисей, скорее Михаил...

Сергей Линецкий   11.09.2019 20:21     Заявить о нарушении
Сергей, спасибо. А рассказик про Мазая так себе. написан с большого горя, когда никаких других сюжетов в голове не было.

Максим Рябов 2   29.09.2019 14:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.