Дед Мазай
В английском языке я не силён, немецкий изучал. По этой причине известная песня, знаете, где «Мозес, Мозес, летс май пипл го»! долгое время была для меня непонятна. Недавно перевод услышал. Оказывается, Мозес – это Моисей по-английски. Очень похоже на Мазай.
Получается, что спасителя зайцев звали Моисеем? То-то он их возил по разлившейся речке как древнееврейский пророк свой народ по пустыне. Получается, что имя-то у него не от балды взято, но со смыслом. Короче, решил я эту загадку. Мелочь, а приятно.
Свидетельство о публикации №219012101471