Бахрам и рабыня

Бахрам и рабыня

"Дичь степную настигали за стрелой стрела
И без промаха пронзали, словно вертела.
Даже самых быстроногих шах не пропускал,
Настигал, и мигом им он ноги подсекал.
Шах имел рабу, красою равную луне;
Ты такой красы не видел даже и во сне.
Вся — соблазн, ей имя — Смута, иначе — Фитна,
Весела, очарованьем истинным полна.
Петь начнет ли, на струнах ли золотых играть —
Птицы вольные слетались пению внимать.
На пиру, после охоты и дневных забот,
Шах Бахрам любил послушать, как она поет.
Стрелы — шахово оружье. Струны — стрелы дев.
Как стрела, пронзает сердце сладостный напев....


А рабыня, отвернувшись, поодаль сидела, —
От похвал воздерживалась — даже не глядела.
Огорчился шах, однако слова не сказал.
Вдруг еще онагр далеко в поле проскакал.
«Узкоглазая тюрчанка! — шах промолвил ей, —
Что не смотришь, что не ценишь меткости моей?
Почему не хвалишь силу лука моего?
Иль не видит глаз твой узкий больше ничего?
Вот — онагр, он быстр на диво, как поймать его?
От крестца могу до гривы пронизать его!»
А рабыня прихотливой женщиной была,
Своенравна и упряма и в речах смела.
Молвила: «Чтоб я дивилась меткости твоей,
Ты копытце у онагра с тонким ухом сшей».
Шах, ее насмешки слыша, гневом пламенел,
Он потребовал подобный ветру самострел.
И на тетиву свинцовый шарик положил.
В ухо шариком свинцовым зверю угодил.
С ревом поднял зверь копытце к уху, на бегу,
Вырвать он хотел из уха жгучую серьгу.
Молнией, все осветившей, выстрел шаха был.
Он копыто зверя к уху выстрелом пришил.
Обратись к рабыне: «Видишь?» — он спросил ее.
Та ответила: «Ты дело выполнил свое!
Ремесло тому не трудно, кто постиг его.
Тут нужна одна сноровка — только и всего.
В том, что ты сейчас копыто зверя с ухом сшил, —
Лишь уменье и привычка — не избыток сил!»
Шаха оскорбил, озлобил девушки ответ,
Гнев его блеснул секирой тем словам вослед...



Сребротелая все раньше знала и ждала,
И она готова с шахом встретиться была;
Одеяньями Китая стан свой облекла,
И своих нарциссов томность розам придала,
Обольщения сурьмою очи подвела,
Тайных чар огнями взоры томные зажгла.
Плечи, как венцом, одела амброю кудрей;
Локоны черны, как негры, на щеках у ней,
Родинка у ней индуса темного темней, —
Рвутся в бой индус и негры — воинов грозней.
Маковка в венце жемчужин южной глубины,
Покрывало словно Млечный Путь вокруг луны.
А в ушах они рубинов и камней зеленых
Превратили в буйный рынок, скопище влюбленных,
Применила семь она снадобий сполна
И как двухнедельная поднялась луна.
Вот она к быку походкой легкой подошла,
Голову склонив, на шею чудище взяла,
Подняла! Ты видишь — блещет самоцвет такой
Под быком! При этом блеске, словно бык морской,
Он бы мог на дне пучины по ночам пастись
И — ступенька за ступенькой — побежала ввысь
Женщина и вмиг на кровлю круглую вбежала,
У подножия престола шахского предстала
И, смеясь, с быком на шее перед ним стояла.
Шах вскочил, от изумленья ничего сначала
Не поняв. Воскликнул: «Это — наважденье сна!»
С шеи на пол опустила тут быка Фитна,
И, лукаво подмигнувши, молвила она:
«Кто снести способен наземь то, что я одна
Вверх благодаря чудесной силе подняла?»
Шах Бахрам ответил: «Это сделать ты могла
Потому, что обучалась долгие года,
А когда привыкла, стала делать без труда;
Шею приноравливала к грузу день за днем.
Тут — лишь выучка одна, сила — ни при чем!»
А рабыня поклонилась шаху до земли
И сказала: «Терпеливо истине внемли!
Ты за долг великой платой должен мне воздать.
Дичь без выучки убита? А быка поднять —
Выучка нужна? Вот — подвиг совершила я!
В нем не сила, в нем видна лишь выучка моя?
Что же ты, когда онагра подстрелить умел,
Ты о выучке и слова слышать не хотел?»
Милую по тем упрекам вмиг Бахрам узнал;
В нетерпенье покрывало он с луны сорвал,
Ливнем слез ланиты милой жарко оросил.
Обнимал ее, рыдая, и простить просил.
Выгнал прочь и злых и добрых, двери притворил,
Молвил: «Хоть тебе темницей этот замок был,
Я, послав тебя на гибель, убивал себя.
Ты цела, — а я разлукой истерзал себя».
Села дева перед шахом, как сидела встарь
И сказала: «О смиривший смуту государь!
О разлукою убивший бедную Фитну!
О свиданьем ожививший бедную Фитну!
Пыл моей любви меня же чуть не задушил.
Шах когда с копытом ухо у онагра сшил
Не пернатою стрелою — шариком свинца,
Небеса поцеловали руку у стрельца.
Я же, если в сдержанности доброй пребыла,
От любимого дурное око отвела;
А всему, что столь прекрасно кажется для нас,
Нанести ущерб великий может вредный глаз.
Я ль виновна, что небесный прилетел дракон
И любовь затмил враждебным подозреньем он?»...


Ехал шах домой, весною реял над страной,
Сахар на пиру рассыпал. В брак вступил с Луной.
И пока не завершили долгий круг года,
В наслажденье, в ласке с нею пребывал всегда.

Низами "Семь красавиц".

Все, что явлено богом, то неизмеримо прекрасно! И нет солнца без луны. Как нет луны без солнца! Ночь разумно сменяет день ! А день приходит на смену ночи! Все мудро сотворил Творец!
Есть женщина-луны венец, и солнце лик сей обнимает,Мужчина дар сей принимает!
И мудрость по земле несёт! Жена-любовью род спасёт! Дитя мужу рождая, и путь преображая!
Мужчина солнцем ярым полон,а в мудрости луной наполнен! Сие есть замысел творца
 Во всем суть-лад! И два лица!...


Рецензии
Не сказал ещё, родной.. Муза Фортуна(Фитна, буквица фита) бронза тоже стояла и глядела на меня в музее города *.Х.* хм..руки поднимала до неба (Нэба горла, вишудхи, дорогая горлышко береги, да уж дракон(кон Ь Рад) гордыни дыни гор виноват????, шучу, но если пролистать летописи Елены Рерих все понятно будет и мост и Замок и конь Конрада как Петра 1 на дыбы, культурной 1О0 лицы, сегодня встретился еще с \Фортуной и с Надеждой** приятная встреча, Булат Окуджава.. 10 граммов в сердце не зови, не везет мне в смерти, повезет в Любви хе хм радужный конвертик подожди не рви..Два лица как у подброшеной монетки, которая может стать и ребром Ра сестриц страниц вот еще напомнила надо о Золотой Звезде дописать когда из машины звездолета кареты тыквы поставила выходя ножку стопу Золушка...

Георгий Радуга   23.01.2019 07:26     Заявить о нарушении