Прогулка. Глава IX
Предыдущая Глава VIII - http://www.proza.ru/2019/01/29/1154
На дереве с обрубленными нижними ветками возле немецкой караулки висела тусклая керосиновая лампа, едва освещавшая вход и часового возле него. Тропинин видел, как тщедушный солдатик в куцей шинельке подпрыгивает на месте и хлопает себя по бокам руками, пытаясь согреться. Видимо, германец совсем замерз. Свою винтовку, чтобы не мешалась, он прислонил к стене блиндажа и энергично разминался, вполголоса проговаривая какой-то ритмичный речитатив. Целиком поглощенный своим занятием, он не заметил, как русские охотники тихо спустились в овраг и осторожно подобрались к нему почти на тридцать шагов.
Нижний чин Миронов подполз к Ставрогину и тронул его за локоть. Подпоручик приложил палец к губам и указал на часового, сделав пальцем колющее движение. Здоровяк кивнул и весь подобрался, готовясь к броску. Подпоручик положил трофейную немецкую винтовку прямо в снег перед собой, вынул из кобуры револьвер и засунул его за ремень на спине, потом достал из-за пазухи бутылочную бомбу, снял с рукоятки предохранительное кольцо и сжал рычаг на рукоятке. Прежде, чем дать сигнал к нападению, он оглянулся на солдат позади себя. Те кивками подтвердили, что тоже готовы действовать. Подпоручик перекрестился гранатой и ею же толкнул Миронова в плечо. Тот мгновенно вскочил на ноги и, выставив вперед винтовку с примкнутым штыком, бросился к часовому, Ставрогин тоже метнулся к входу в блиндаж с бомбой в правой руке. Следом за ними побежали два охотника с гранатами в руках. Чуть промедливший Тропинин оказался последним из команды. Шестой охотник остался на склоне оврага прикрывать нападение.
Часовой увидел бегущего к нему с винтовкой наперевес Миронова, когда их разделяло всего несколько шагов. Он никак не успевал воспользоваться винтовкой или гранатой с длинной деревянной ручкой, висевшей у него на поясном ремне. От внезапного ужаса крик застрял у него в горле. Немец успел только открыть рот и взмахнуть руками… В этот момент Миронов поскользнулся на накатанной ледяной дорожке перед входом в караулку и упал со всего маху, выронив трехлинейку. Об него споткнулся подпоручик Ставрогин, он перелетел через его тело и распластался почти у самых ног часового. На них налетели оба бежавших за ними охотника и тоже не удержадись на ногах.
Все случилось так быстро, что Тропинин так и не смог вспомнить потом, что происходило тогда у входа в немецкую караулку. В возникшей неразберихе часовой ухитрился сорвать с пояса гранату и свернуть с ее рукоятки защитный колпачок. Он дико кричал что-то, и уже ловил рукой выпавший из ручки вытяжной шнур с фаянсовым шариком на конце, чтобы выдернуть его и активировать терочный запал.
Григорий Петрович опередил немца на какое-то мгновенье. Он внезапно обнаружил, что крепко сжимает ладонью рукоятку маузера. Затвор пистолета откатился назад и остался на затворной задержке, обнажив дымящийся ствол. Только тут поручик понял, что он только что выпустил в немца весь магазин. Часовой с широко раскрытым ртом и выпученными глазами еще оседал у стены, а Миронов уже распахнул тяжелую дверь в караулку, и подпоручик Ставрогин торопливо швырнул в облако пара, вылетевшее из чрева блиндажа, зло шипящую бутылочную бомбу. Следом за подпоручиком метнули свои бомбы солдаты и побежали от входа назад, увлекая за собой остолбеневшего Тропинина. В блиндаже один за другим глухо грянули разрывы гранат, потом рванула мощная бомба Новицкого, и свод немецкого блиндажа обрушился.
Группа поручика Бутурлина атаковала склад сразу же после уничтожения караулки охотниками. Рейдеры сумели перестрелять часовых и заложить мины у первого, второго и третьего штабеля, но пробиться к остальным запасам снарядов не удалось. В это время на территории склада как раз происходила смена часовых, и охотникам пришлось вступить в бой не с разрозненными постовыми, а с целым отделением немецких солдат разводящей смены. Потом к немцам неожиданно подошло еще и внушительное подкрепление, многократно превосходящее силы нападавших, и атака сразу же сорвалась. Когда трое из охотников погибли в перестрелке, Бутурлин дал команду отходить.
Две мины немцам удалось найти и обезвредить, но третья на втором штабеле сработала вполне успешно. От мощного взрыва задрожала земля, и с деревьев в лесу осыпался иней, а в воздух с поверхности земли поднялся огромный красно-черный огненный гриб. Все остальные гаубичные снаряды в других штабелях на территории склада, чего так боялся поручик Бутурлин, действительно не сдетонировали.
Как было предусмотрено, оставшиеся в живых охотники собрались на поляне у берега замерзшего ручья. Кругом уже началась беспорядочная стрельба. Видимо, в суматохе несколько немецких подразделений обстреляли друг друга в лесу и вступили в бой.
- Что будем делать, братцы? – спросил Бутурлин. – Ликвидировать весь полевой склад артиллерийских снарядов не удалось, уничтожен только один штабель боеприпасов.
Он прислушался к хаотичной перестрелке, гремевшей со всех сторон, и сказал: - Германцы через какое-то время непременно сообразят, что колошматят друг друга, и тут же бросят против нас все силы, прочешут окрестности, словно частым гребнем – не спрятаться, не укрыться.
- Примем бой! – пожал плечами Ставрогин. – Нас осталось девять. У нас есть немецкий пулемет и две коробки патронов к нему. Постараемся дорого продать свою жизнь. Что еще остается делать?
- А задание? Германские гаубицы готовы разнести в пыль нашу оборону на этом участке. Обрушится фронт. Погибнут тысячи людей.
- Позвольте-ка, - вмешался Тропинин. – Откуда к немцам пришло подкрепление так быстро? Мы ведь уничтожили охранение? – спросил он.
- Скорее всего, это караул батареи, а, возможно, и часть артиллерийских расчетов.
- Вы хотите сказать, поручик, что весь личный состав гаубичной батареи сейчас охотится за нами?
- Вполне вероятно!
- Хм-м!.. А это шанс, господа! – вмешался Ставрогин. - Предлагаю немедленно атаковать батарею и уничтожить гаубицы, пока боши бродят по окрестностям! А там – посмотрим!
- А что? Дело говорите, подпоручик! Местоположение батареи нам известно. Атакуем! Миронов, пулемет исправен? Где он, кстати?
- Да туточки он, ваше благородие! Целехонек!
В это время сначала справа от охотников послышался шум. Можно было даже различить отдельные команды на немецком языке. Потом вражеские голоса послышались и слева.
- Сдается мне, что это по нашему следу идет погоня от первой линии траншей. – догадался Ставрогин. – Что-то уж очень быстро они нас догнали!
- Уходим! – махнул рукой Бутурлин. Разговаривать ни с теми, ни с другими нет никакого желания! Пусть между собой договариваются!
- А позвольте, я с ними немного побеседую, Павел Евграфович! Попробую найти общий язык с соотечественниками моих далеких предков!
- Не валяйте дурака, подпоручик! Мне сейчас не до смеха!
- А все-таки? Что мне им сказать?
- Убедите их сдаться, черт бы вас побрал!
По команде Бутурлина рейдеры дали несколько поспешных залпов в обе стороны и, когда загремели ответные выстрелы, припустились бегом по направлению к батарее, а позади них тут же завязалась перестрелка между двумя группами, преследовавших их немецких солдат.
Внезапный ночной бой всегда преподносит множество неожиданностей. Если стрельба начинается в темноте и в лесу, то неприятные сюрпризы неизбежны, если не знать, какими силами располагает противник и где конкретно он находится. Неразбериха быстро перерастает в панику, а когда опасность уже видится везде, отдельные душераздирающие выкрики типа – «Спасайся, кто может!», делают любой коллектив растерявшихся людей неуправляемым стадом.
Ставрогин вдруг закричал на языке своих германских предков: - «Sie haben uns verraten!»*(1), «Wir sind umzingelt!»*(2), «Richtige Russen!»*(3), «Russen sind auf der linken Seite!"*(4) и «Russisch ;berall, viele!»*(5), причем, так убедительно, что его крики подхватили самые впечатлительные германские солдаты.
Впрочем, нервные и «впечатлительные» вояки есть во всех армиях мира. Они всегда дают о себе знать в особо напряженный момент. Своими воплями крикуны быстро заводят остальных и раздувают стремительный ураган страха со всей безумной неистовостью, на которую способны только трусы. Удивительно, но к панике восприимчивы не только отдельные, не очень стойкие человеческие экземпляры, но и все прочие люди в некоторых непонятных обстоятельствах, особенно, когда ими овладевает страх неизвестности. Страх парализует волю, быстро лишает человека разума и превращает его в ошалевшее животное, мечущееся в припадке безумия.
Шальная стрельба усилилась, когда охотники грянули «Ура!». Этого оказалось достаточно, чтобы в ночном лесу в германском тылу воцарилась чудовищная атмосфера хаоса, совсем не поддающаяся управлению*(6).
ПРИМЕЧАНИЕ:
«Sie haben uns verraten!»*(1) - «Нас предали» (нем.)
«Wir sind umzingelt!»*(2) - «Мы окружены» (нем.)
«Richtige Russen!»*(3) - «Справа - русские» (нем.)
«Russen sind auf der linken Seite!"*(4) - «Русские – слева!» (нем.)
«Russisch ;berall, viele!»,*(5) - «Русские везде, их много!» (нем.)
… атмосфера хаоса, совсем не поддающаяся управлению*(6). – Один ветеран Великой Отечественной войны, сражавшийся под Ленинградом в 1942 году, рассказал мне о страшной панике в ночном зимнем лесу, случившейся (увы!) в расположении его собственной воинской части. Ее вызвала группа финских диверсантов, состоявшая всего из девяти человек. Паника – обычное дело на войне (прим. автора).
(продолжение следует)
Глава Х - http://www.proza.ru/2019/01/29/1147
Свидетельство о публикации №219012901152
Неразбериха быстро перерАстает в панику, а когда опасность уже видится везде, отдельные душераздирающие выкрики типа «Спасайся, кто может!» делают растерявшихся людей неуправляемым стадом.
А эти размышления по теме хоть и хороши, но нарушают плавность рассказа.
И снова мое почтение! Пишете отлично!
Марина Клименченко 28.09.2021 06:02 Заявить о нарушении
С уважением,
Александр Халуторных 27.09.2021 17:10 Заявить о нарушении