Некромант из Валахарда. Глава 20

  ( Книга продается на сайте Целлюлоза:  https://zelluloza.ru/register/105261/)

Чтобы спасти от смерти живых,
ему придется вернуть к жизни мёртвых.

«Мертвецы не чувствуют боли,
не ведают страха,
не способны на предательство
и беспрекословно слушаются
своего хозяина-некроманта.

Ну разве не идеальные воины
в борьбе против
королей-тиранов, топящих
свои народы в войне?!»

(Мэйгил из Канхелстоуна, 839 г. от каменного ливня)


  Глава 20

В покоях королевы Ванхильды не было никого. Ни одна живая душа не ведала, что на самом деле комната не пустовала. В стене за каменной статуей была потайная дверь, как и в тронном зале Костяного замка. За дверью этой находилась комната. Обставлена она была очень странно. На каменном клетчатом полу виднелись рунические письмена, а на темных стенах, между грязно-зелеными шторами и шкурами снежных волков висели композиции из костей животных, птиц и даже людей. Под северной стеной по центру стоял алтарь, состоящий из золотой чаши и подставки, на которой был водружен череп огромного древнего рогатого животного. Таких животных люди в окрестностях бывшей империи Валахард не видели уже несколько сотен лет.

Перед алтарем, в кругу из расставленных на полу горящих свечей из медвежьего жира, на коленях стояла королева Ванхильда. Она была полностью обнажена и испачкана жертвенной кровью. Рыжие волосы ниспадали на точеные плечи, а зеленые глаза сверкали адским огнем. Ванхильда молилась.

«Владыка тьмы и преисподней! Взываю к тебе! Помоги мне! Моя мягкотелая сестра оставила меня и больше мне не содействует в покорении королевства Лигарии. Подскажи! Дай мне знак! Как мне выбрать правильный путь к завоеванию всех земель? Как мне стать королевой армии мертвых? Тогда я во славу твою буду пополнять ее ряды и сеять смерть и ужас повсюду! Дай мне эту власть! Мне нужна книга, которую прячет Арвуд! У меня только две вырванные страницы. Да, в них указано, как поработить Хранителя источника, но как отыскать сам источник с темной водой? Каким способом заставить встать на колени Лигарийскую армию?! Пошли хоть какой-нибудь знак!»

Внезапно со стороны алтаря пахнуло холодным ветром, и прямо из стен в сторону Ванхильды поползли клубы черного дыма. Дым низко стелился по полу и окружил площадку, окаймленную свечами, внутри которой находилась Ванхильда. И среди этих клубов живого дыма раздался таинственный шепот. Королева услышала только одно слово, но этого было достаточно, чтобы вызвать зловещую улыбку на прекрасном лице Ванхильды. Это слово было «Чума».

На следующий же день в тайной лаборатории королевы Валмора уже варилось страшное снадобье, которым Ванхильда надеялась отравить всю Лигарию. Процесс был весьма трудоёмким и кропотливым. Нужно было скрупулёзно соблюдать все пропорции при смешивании ингредиентов. Служанки, обладающие элементарными познаниями в алхимии, усердно выполняли задание своей рыжей госпожи и старались приготовить как можно больше смертоносного зелья.

- Радость моя, я так редко тебя вижу, - жаловался король Тубальд своей супруге, целуя ей руки.

- Но ведь ты вечно пропадаешь на своих военных советах, - лукаво отвечала Ванхильда.

Она смотрела на мужа и наблюдала блеск в его глазах после того, как уже много лет она подсыпала ему в питье свое любовное зелье для укрепления чувств. Даже самая прекрасная и близкая женщина может впасть в немилость перед королем, и поэтому Ванхильда предпочитала не рисковать в этом плане. То, что это снадобье наносило вред здоровью Тубальда, ее мало интересовало. В любом случае, этот земной муж не вечен, в отличие от того, кому она молилась в тайной комнате.

В Туманном лесу было неспокойно. Ночью на дозорных Юхона Косматого напал небольшой отряд регулярной Лигарийской армии. С обеих сторон были существенные потери: девятнадцать воинов Борлинга и одиннадцать разбойников.

- Что, мать вашу, происходит?! – Юхон брызгал слюной в гневе на оставшихся в живых дозорных. – С чего это вдруг королевские войска стали нападать на нас?! Ведь Борлинг искал дружбы с нами! Так предательски ударить в спину! Нельзя! Нельзя этим коронованным ублюдкам доверять! Это было моей ошибкой!

- Вероятно, он обиделся на то, что у него увели корабль! – ответил вошедший в земляной зал Ярвик.

Он недавно прибыл из Костяного замка после того, как получил письмо от королевы Ванхильды с подробными инструкциями действий.

- А при чем здесь мои люди?! – огрызнулся Юхон, рассматривая Ярвика. – Я не отдавал приказ уводить судно с причала!

- Ну, значит, твои люди самовольно это сделали, - невозмутимо продолжил торговец.

- Этого не может быть! – гневно прорычал главарь разбойников. - Я должен знать, кто это устроил!

- Узнай, Юхон! – кивнул головой Ярвик. – А у меня есть свои планы, и ты ими займешься.

- Опять ты мутишь воду, Ярвик, - презрительно скривился Юхон. – Ты прислужник королевы Валмора, и даже если она нам хорошо платит, но где гарантия, что она нас не предаст?!

- Нигде, - холодно ответил Ярвик. – Твое дело – получать золото и выполнять поручения королевы.

С этими словами он подошел к столу, на котором стояла бутыль с яблочным элем, налил в бронзовую кружку и медленно выпил, не обращая внимание на испепеляющий взгляд Юхона Косматого.

В одной из бухт Шелдийского моря, прямо перед заснеженными вершинами Айсвэйских гор стоял королевский боевой корабль. Неподалеку на снегу был разведен костер, вокруг которого грелись четыре наёмника. Они кутались в звериные шкуры и пытались не окоченеть.

– Холод собачий! Сколько же дней мы тут торчим?! Я скоро в сосульку превращусь! - сетовал Тесак, стуча зубами. – Что проку от этого золота, если я не могу его потратить? Старик не торопится забрать судно и выплатить остальные деньги.

- Мне он сразу не понравился, - дрожащим голосом произнес Клык. – Так же, как и не нравится пить талый снег и есть эту вонючую рыбу!

- Понятное дело, что он тебе не понравился! – хмыкнул Боров. – Он тебе харю расквасил в кашу! Не нойте! Я предлагаю, когда он придет, забрать у него деньги и оставить себе это корыто!

- Это если он придет! – изумился Колун. - А на кой черт оно нам нужно?!

Внезапно взгляд Колуна упал на море, по которому плыли две небольшие рыбацкие лодки. В одной из них сидел на веслах старик в дорожном плаще с наброшенной на плечи шкурой снежного волка. Вторая лодка была привязана веревкой к первой. Старик причалил к берегу, вытащил обе лодки на берег и подошел к наемникам.

- Хорошая работа, парни, - произнес Мэйгил, глядя на удивленных разбойников. – Вот, возьмите, пусть это вас согреет.

С этими словами он бросил им мешок с золотом, сумку с едой и бутылку грушевого самогона. При этом он приоткрыл полу своего плаща, за которым виднелся меч.

Довольный Боров осмотрел содержимое мешочка, пока его трое товарищей жадно пили самогон прямо с горла и закусывали хлебом с овощами и солониной.

- Золота чуть больше, чем я обещал, - сказал Мэйгил. – Это вам за то, что когда вы вернетесь к Юхону, то скажете, что украсть корабль вас нанял Ярвик.

- Не знаю, что ты задумал, старик, - отвечал Боров, - но ты ввязался в серьезное дерьмо. Если честно, я сомневаюсь, что нам вообще стоит возвращаться к Юхону.

- Можешь, конечно, прятаться со своими дружками здесь, - хмыкнул Мэйгил. – Но, чем позже ты вернешься в родную пещеру, тем больше шансов, что Юхон порежет тебя на ремни. Дело твое. Ты мог обезопасить себя и друзей, если бы назвал Ярвика. Тогда все шишки упадут на него. Забирайте одну лодку и плывите к Юхону, пока не поздно. Я вас потом найду, вы мне еще понадобитесь.

В очередной раз наёмники не сумели отказать Мэйгилу. Они сделали всё, как он сказал. Когда четверка авантюристов предстала перед Юхоном, то они сразу назвали Ярвика заказчиком. Юхон Косматый был в бешенстве. Он уже никому не доверял. И когда Ярвик в очередной раз явился к нему в земляной зал, то главарь разбойничьей шайки набросился на хитрого торговца.

- Я так и знал, что ты ведешь игру за моей спиной! – ревел Юхон. – Ты нанял моих людей украсть королевский корабль и не поставил меня в известность! Гнилой червяк!

- Я никого не нанимал! – кричал в ответ Ярвик, смело глядя в глаза Юхону и бросая ему кошель с золотыми монетами. – Я только собираюсь это сделать. Странно. Кто может под меня копать? Неужели Арвуд? Но он безвылазно торчит в Костяном замке! Тогда кто?!... И если эти засранцы по какой-то непонятной причине назвали меня заказчиком, ну что же…. Я их нанимаю снова. Мне нужно, чтобы они доставили сюда груз из Валмора. И вот тогда мы и узнаем всю правду, но чуть позже!

Спустя несколько недель Клык, Колун, Тесак и Боров привезли в Туманный лес телегу с запасами зелья из Валмора, приготовленного королевой Ванхильдой. Так же в телеге были еще несколько темно-зеленых бутылей какого-то снадобья. Но что это за снадобье, знал только Ярвик. Эти бутыли оставили на хранение Юхону Косматому. А самим зельем по приказу Ярвика было велено обмазать множество сухих веток и поленьев. Из них тайно сооружали по ночам костры близ селений и в районе Костяного замка.

Занималась этим именно четверка друзей. Они побывали в разных местах и наблюдали, как от костров исходил странный черный дым, которого они никогда не видели. Дым окутывал крестьянские дома, мельницы, трактиры, кузни. Каждому из наёмников со временем стало труднее дышать, появился сильный озноб. Это странное чувство настораживало Борова и его подопечных, но задание нужно было выполнить. Когда состояние совсем ухудшилось, четверка вернулась в логово Юхона, где их ждал неприятный сюрприз.

Дрожащих и кашляющих разбойников встретили собратья во всеоружии во главе с Юхоном и Ярвиком. Борова, Клыка, Тесака и Колуна загнали на небольшую площадку, огражденную частоколом. Вперед из толпы вышел Ярвик с бутылкой в руках и обратился к пленникам.

- Не знаю, что вас, уродов, надоумило клеветать на меня, будто я приказал вам украсть корабль, - Ярвик победоносно смаковал каждое слово. – Очевино, что кто-то хочет поссорить меня с Юхоном. Спешу вас поздравить: вы справились с заданием, но … заразились чумой. Исцелить вас можно вот этим….

И Ярвик сделал пару глотков из темно-зеленой бутылки. Он взглянул на умоляющие потускневшие глаза пленников.

- И так, - продолжил Ярвик. – Выбирайте: можете молчаливо сдохнуть, либо выдать мне вашего заказчика. И, может быть, я помилую вас.


Рецензии