И началась наша американская жизнь

                И началась наша американская жизнь 
В 1994 году я, мой муж, старший сын с женой и трёхмесячным ребёнком, и младший сын эмигрировали в Америку, штат Южная Каролина.
Для начала нашу семью записали в Лингвистический институт на три месяца. Слушатели состояли, в основном, из китайцев. Нам было нелегко. Но повезло с преподавателем,  которая старалась нас обучить как можно лучше. Учиться было нелегко. Но мне очень помогало знание французского языка, хотя я многое уже забыла. Кроме того, я сопоставляла английские слова с русскими и иногда угадывала их значение. В университет нас отвозил и привозил наш преподаватель, а когда он не мог, приходилось брату Феликсу ездить к нам  с другого конца города. Он тогда был очень больной и слабый, но старался для нас. Очень скоро мы поняли, что без машины в этом городе не обойтись, так как общественный транспорт в нашу сторону не ходит. Пришлось нам наши скромные запасы, (основанные на продаже квартиры), использовать на покупку машин. Вскоре старший сын и муж  устроились на работу, а младший сын пошёл учиться в колледж. Мужу не везло с работодателями. Американцы не хотели терпеть плохое знание  английского и часто выдворяли его с работы            ( за год он поменял 11 мест ). Мы всегда переживали за него, ведь тогда нам будет нечем платить за квартиру. В Коламбии есть школа для иностранцев-взрослых, изучающих английский язык. Мы поступили туда, причём, к моей радости, меня взяли на второй курс. Когда Ким был безработный, он возил меня на занятия. Нами интересовалась не только община, но и некое Интернациональное общество. Утром мужчины уезжали на работу, Сашу отвозили в колледж. Если не надо было ехать на занятия, я отправлялась пешком в магазины. При жаре в 30-35 градусов обходила три продуктовых магазина, а потом катила коляску почти до самого дома. Часто со слезами на глазах, обливаясь потом и  ругая такую «сладкую» жизнь в Америке. Английский приходил тяжело и медленно. Нужно было кормить семью и заниматься домашними хлопотами. Да и внука надо было помогать воспитывать. Привыкание к климату и новому городу приходило с трудом.
Так  прошёл год. Мне хотелось работать и помогать семье материально. На бирже труда со мной побеседовали, сказали, что у меня приличный английский и дали направления в 6 детских садиков. Мы с мужем поехали и оставили там заявления. Через некоторое время мне позвонили из одного садика и пригласили на работу, только сначала надо было пройти курсы по повышению квалификации. Я ездила туда две недели, многого не понимала и переживала, что меня не возьмут, так как мой разговорный язык на очень низком уровне. Но произошло чудо: меня взяли на работу , но с очень низкой зарплатой! Я была счастлива! В садике я очень старалась хорошо работать, дети в группе были самые маленькие- от двух месяцев до года. Все дети и сотрудники были чёрные,  за исключением меня и заместителя директора. Все коллеги были со мной очень терпеливы и снисходительны к моему английскому, а я у них училась говорить. Дети –они дети, хотя и другого цвета , у меня даже были свои «любимчики» среди них.   Работать было нелегко. Моя сотрудница из группы быстро поняла, что я - ответственный человек, детей без надзора не брошу, из группы не выйду. А вот она частенько уходила побродить по учреждению, побеседовать с кем-нибудь. Я оставалась одна и возилась с детками. Моей любимицей в этой группе была чёрненькая девочка по имени Сэвира ( спокойная , хорошо кушала и много спала ). Родители детей ко мне относились хорошо , но я их с трудом понимала. Однажды произошёл казус ( моей напарницы в группе не было). Утром пришёл один папаша и заглянул в дверь. Я у него спросила: »Ты пришёл забирать дочь домой?» Надо сказать, что английский язык у чёрных своебразный, ничего не поймёшь с первого раза. Тем более у меня был «чудный» английский. В общем,  папочка что-то «прожевал» в ответ. Из его ответа я услышала только слова «ай кейм бай» . Я быстренько сложила из них - комбайн. Ага, значит , надо сложить все вещи ребёнка вместе и отдать отцу. Бросилась к шкафчику, а папашка головой качает -  не надо. Тогда я стала подготавливать ребёнка к уходу домой. А мужик всё бормочет:«ай кейм бай». Прошло много времени, пока я поняла, что он просто проезжал мимо и заглянул посмотреть, как ведёт себя его ребёнок в садике!
Я проработала в детском садике три года. Потом приехала моя сестра из Украины, она устроилась в мою группу. Нам было хорошо работать вместе, но вскоре наша заведующая стала делить мою зарплату на двоих. Я нашла себе место в частном садике недалеко от дома и перешла туда.

Хочу сказать, что меня не оставляла мечта работать в школе.           Я обучала несколько человек на дому русскому языку. Однажды меня разыскала одна родительница и попросила помочь её сыну с русским языком. Я стала ездить к ним домой после работы. Моя методика обучения  понравилась ученику и его родителям. Вскоре освободилось единственное место преподавателя русского языка в нашем городе, и эта моя родительница порекомендовала меня на эту должность. До этого я два раза проходила интервью в этой школе, но место было занято. И вот счастливый случай - меня взяли на полставки- два урока в день!
Не могу передать словами, какие чувства я испытывала, переступив порог школы. Это был восторг, чувство удовлетворения, какое-то тщеславие пело во мне: молодец, таки добилась своего, в чужой стране доверили преподавать русский язык! Познакомилась с учениками. Их в русском 1 было человек восемь. Своего кабинета мне не дали, приходилось делить его с учительницей французского языка. Мадам показалась мне приятной во всех отношениях, она интересовалась Россией и русским языком. И вот стою я перед доской, на которой очень много записей на французском языке , мне негде написать свои задания . На меня устремлены глаза моих учеников и любопытные глаза моей новой коллеги. Женщина не стеснялась принимать активное участие в моих уроках, вслух повторяла слова и предложения, бросала конфеты моим ученикам. Как это должна была воспринимать я? Сначала старалась не обращать на неё внимания , потом смотрела в её сторону с недовольством: всё продолжалось. Я теряла уважение моих учеников на глазах. Что говорить о моём настроении? Ходила на уроки, как в бой, даже со слезами. Через какое-то время моё терпение лопнуло, я пошла к завучу и попросила перевести меня в другой кабинет. Он сказал, что понимает меня и что есть только одно место для русского языка - хоровой зал. Я согласилась. На следующий день я была уже в своём новом классе . Это был большой зал с музыкальными инструментами, но и доска там была.
Посадила учеников на передние сидения и начала обучение. Конечно, и ученикам было тяжело воспринимать новый для них язык и учительницу со слабым знанием английского языка. Я же сама училась американским методам обучения и узнавала американскую ментальность. Мне было непривычно видеть, что ученик может встать во время урока и ходить по классу. Никто не поднимал руку, когда хотел что-то спросить у меня и т.д. На педсовете нам внушали, что ученик-это главный персонаж в школе, а учитель только обслуживает его. Т.е. детям прививали пренебрежительное отношение к воспитателям.
Так прошёл первый семестр ( с августа по декабрь).
После Нового года у меня добавилась ещё одна группа ( вместе два класса-второй и третий ). Вот тут мне досталось ещё больше! Детки меня встретили очень своеобразно: молчанием и безразличием. Мальчики были одеты в шорты и вьетнамки на ногах , сидели, широко расставив ноги, на что было неприятно смотреть. Девочки смотрели на меня с явным недоверием. Оказывается, их до меня учила русскому языку молодая девушка-итальянка. По рассказам коллег, работающих  на этом этаже , в классе всегда стоял шум и гам, учительница срывала голос, ученики выбегали в коридор, когда хотели. Но все были довольны процессом. И тут вдруг появляюсь я со своей русской методикой обучения, с неважным английским и в зрелом возрасте... Я решила проверить их знания, дала несколько проверочных контрольных. Результаты были неважные. Детки обиделись на меня ещё больше, смотрели с неприязнью. Учительница испанского языка, в кабинете которой я теперь вела мои уроки, тоже внимательно наблюдала за мной и не высказывала доброжелательности. В районо существует должность консультанта по иностранным языкам. Это была женщина из Марокко, на моё счастье, она не знала русского языка, зато хорошо знала методику преподавания . Она приходила на мои уроки, а потом разбирала их по « косточкам», обучала меня, как начинающего молодого учителя-недотёпу. Представьте себе моё состояние! У нас часто проводились курсы по иностранным языкам, сложно было всё понять и выполнять задания. Кстати, нужно было делать домашние задания на компьютере и сдавать их вовремя. Пришлось нам в срочном порядке купить компьютер и принтер и учиться работать с ними.  Я пошла на курсы, которые тоже нелегко давались.
В общем, работать, учиться и бороться с учениками было трудно.
Но постепенно  меня стали окружать заинтересованнные в изучении русского языка мои ученики , и среди них были те, кому нравилось моё преподавание. Я создала русский клуб. Два раза в месяц во время перерыва ко мне приходили ученики со всей школы, я готовила какую-то еду. Всем нравилось пробовать, просили рецепты. Школа проводила один раз в год Интернациональный День. Моим ученикам хотелось принимать там участие, они сами проводили уроки и обучали других русскому языку. Вскоре ещё в одной школе открыли русский язык, и я ездила по очереди в каждую школу. У меня немного поднялась зарплата.

               
Десять лет в американской школе мне дались нелегко. Ученики и ученицы попадались разные, в основном, ленивые и не желающие изучать никакой иностранный язык. Они часто и английский толком не знали. Культуры наши сильно отличаются. На уроках многие спят или играют на своём телефоне в игры. Таких расшевелить и научить русскому языку очень сложно. Многие «детки» увлекаются наркотиками, ведь их они могут купить здесь же, в школе у одноклассников. У некоторых имеется оружие, конечно, спрятанное поглубже в карманы. Слышала я и несколько раз угрозы в свой адрес. Один «красавчик» прошептал мне на ухо: «Я тебя убью!» Причём сделал это без какой-либо причины. Я написала на него жалобу администрации, его арестовали в это время и убрали из школы. Но я долго ещё оглядывалась по сторонам, вдруг захочет отомстить.
Но попадались и  неплохие ученики. В прошлом году я встретила бывшую ученицу в магазине. Она бросилась ко мне и обняла, сказала, что всегда будет помнить меня. Это было приятно.                Она училась хорошо Я встретила мальчика (его зовут Дэвид), тоже в магазине. Он учится в университете и работает. Похвастался мне, что купил большой земельный участок. Меня он хорошо помнит.
Вот такие воспоминания  остались у меня о работе в американской средней школе.


Рецензии