Сокровище короля гоава 15

Глава 15
Ветер перемен
Сильный попутный ветер гнал на полных парусах корабль Джамиля к греческому острову Крит. На горизонте уже виднелись скалистые берега этого мифического острова. Сколько мифов и легенд слышали морские путешественники об этом острове. В древнегреческой мифологии это была родина отца всех богов и людей Зевса. Мифы о Минотавре, царе Миносе, Посейдоне, царевиче Тесее, Ариадне, Икаре и о многих других, кто был связан с этим остров.
Джамиль и его команда готовилась причалить в один из портов острова. В целях безопасности они преодолевали весь путь до острова, под флагами испанской торговой компании. Так как знали, что на этих торговых морских путях, дежурили испанские боевые галеоны, охраняющие торговые суда от нападения пиратов.
Джамиль ходил по кораблю мрачнее тучи. Уже три дня как он не видел Каталину. Стефано под разными предлогами не пускал никого в свою каюту и  откладывал их встречу с Каталиной. Но сегодня он знал, что он точно её увидит и сможет поговорить и объясниться с ней.
Каталина стояла у зеркала и приводила себя в порядок, укладывая волосы. Неподалеку от неё Стефано укладывал свои немногочисленные вещи в саквояж. Они уже были оповещены о том, что скоро прибудут в порт.
- Пора выходить в свет сестра! Ничего не бойся и действуй так, как мы договорились. Главное, чтобы все ваши с ним разговоры проходили в людных местах. Так он не позволит себе ничего лишнего. Выиграй для меня не много времени, а я уж постараюсь сделать все, что от меня зависит – говорил Стефано, у которого все мысли были заняты тем, как ему попасть на корабль к капитану Бруно, который должен был дрейфовать неподалеку от острова. Он верил, что он им обязательно поможет.
Перед выходом на палубу Стефано взял сестру за руку и крепко сжав, сказал:
– Не бойся его! У него есть огромная слабость - это ты! Несколько ласковых слов и томных взглядов и он забудет обо всем. Надо постараться притупить его бдительность.
- Я постараюсь! – с дрожью в голосе ответила она. Она глубоко вздохнула, и переступив через свой страх, вышли на палубу. На корабле залитым ярким солнечным светом, вся команда готовились к высадке на берег. Была суета, крики и никто не обратил внимание на их появление. Каталина обратила свой взор на капитанский мостик, где как и полагалось капитану стоял Джамиль. На нем был синий бархатный кафтан украшенный золотистыми узорами и жемчугом, которые бликами сверкали на солнце. Каталина никогда  не видела его таким суровым и мрачным, брови сердито сдвинуты, губы напряженно сжаты, черные как угольки глаза горели недобрым огнем.  Было в его образе что-то демоническое. Каталина занервничала, испугавшись той злости и ненависти, что увидела в его лице. Но вот Джамиль оборачивается и замечает Каталину и его лицо озаряет белоснежная улыбка. Он быстро и легко спрыгивает вниз с капитанского мостика и через мгновение оказывается рядом с Каталиной.
- Доброе утро Амира! Как же я рад тебя видеть! – радостно произнес он, и взяв её руку запечатлел на ней долгий поцелуй. Он настороженно всматривался в её глаза, как будто хотел что-то прочесть в них. Увидев рядом с ней возникшего как из-под земли Стефано,  Джамиль сухо поприветствовал и его, и все свое внимание снова переместил на Каталину.
– Ты прекрасно выглядишь! Отдых пошел тебе на пользу. Не зря твой брат оберегал твой покой. Мне только кажется, что зря вы не пускали моего лекаря. Ведь во многом благодаря нему, Амира выздоровела – недовольно сказал Джамиль.
- Мы никого не хотели обидеть, просто моя сестра крепко спала практически двое суток, и я не решался её беспокоить – оправдывался Стефано.
- Сейчас видя твою сестру, я понимаю, что это точно пошло ей на пользу. Как ты себя чувствуешь Амира?
- Замечательно! Мне гораздо лучше! Я вполне готова сойти на берег, чтобы прогуляться по острову. Если это конечно возможно.
- Можно и даже нужно, только при моем сопровождении. Мало ли, что может случиться.
- Я и не собиралась гулять одна. Мне бы просто почувствовать под ногами твердую землю. Ну и по возможности посмотреть остров, на котором я никогда не была, но много слышала. Ты уже был на этом острове? –  спросила заинтересованно она у Джамиля.
- Да, я тут бывал и не раз. Тут есть на что посмотреть. У нас, конечно, не хватит времени, чтобы осмотреть весь остров, но прогуляться по тихим утопающим в цветах улочках мы сможем. А так же я поведаю тебе мифы и легенды этих мест.
- Это было бы замечательно! – как можно непринужденней произнесла она.
- Я счастлив, видеть тебя в хорошем расположении духа. Как же давно я не видел на твоём лице улыбку. И как бы мне хотелось всегда видеть тебя счастливой. Позволь мне быть рядом с тобой, чтобы уберечь тебя от зла – с неожиданной серьезностью сказал он. Не обращая внимания на то, что они были не одни. От того, как он смотрел на неё, Каталину пробирала дрожь. Ей хотелось скорее убежать отсюда и спрятаться от него, но план был другой. Она должна была продолжать играть. Каталина не знала, что сказать, но ситуацию спас помощник Джамиля, который прокричал ему, что пора спускать паруса . Джамиль живо откликнулся на слова помощника и побежал обратно на капитанский мостик. Каталина с облегчением выдохнула и недовольно посмотрела на Стефано.
- И это только начало, что же будет, когда мы останемся одни. Мне страшно даже подумать. Он будет требовать от меня ответа на свои чувства – прошептала она, наклонившись к Стефано.
- Ты хорошо держишься! – так же шепотом ответил Стефано. Да, теперь я уверен, что в покое он тебя не оставит. Тебе надо притупить его бдительность, успокоить, даже дать надежду. Пусть он даст тебе время, чтобы ты смогла забыть все то, что с тобой произошло. Что сейчас тебе трудно кому-либо доверять, и для тебя сейчас главное выносить вашего с Бруно ребенка.
- О боже, когда же я прекращу врать и выкручиваться. Думаю теперь, я всегда буду жить во лжи – в отчаянье прошептала она.
- Потерпи немного! Я уверен, что мой план сработает.
- Я только не понимаю, почему ты не можешь рассказать мне весь свой план? Мне и без того страшно! А если ты не вернешься?
- Тогда придется смириться с тем, что ты будешь с Джамилем. А я пошел на корм рыбам.
- Тогда к черту твой план! Я не хочу ещё брата потерять. Какого дьявола мы вообще тогда это задумали!
- Успокойся сестра! Ты ругаешься как заправский пират – усмехался над сестрой Стефано.
- Ничего веселого я в этом не нахожу! – сердито ответила Каталина и надула губы.
- Я уже все решил! – твердо сказал он.
- Я заметила, что ты очень упрям, прям как наш отец – сказала печально Каталина, и обняла брата.
Корабль Джамиля пришвартовался в порту. Практически вся команда за исключением пару матросов сошла на берег. Каталина в сопровождении Джамиля и Стефано пошли прогуляться по улочкам прибрежного города. Каталина была очарованна этим островом. На фоне яркой синевы моря, на берегу скалистых гор расположились небольшие белоснежные дома. Узкие извилистые улочки, вымощенные камнем, путались среди домов. В стены домов были, как будто вплетены зеленные кустарники с ярко розовыми цветами. Казалось, что ничто не может нарушить размеренность и спокойствие жизни людей на этом острове.
Джамиль шел рядом с Каталиной и рассказывал ей историю этих мест. Она должна была признать, что как рассказчик Джамиль был очень хорош. Ей было довольно интересно слушать мифы о древнегреческих богах живших тут. И о том, что оказывается, не зря улочки этого острова показались ей извилистыми и запутанными. Это было сделано специально для того, чтобы пираты, высаживающиеся на остров для грабежа, заблудились в лабиринте улиц. Только местные жители знают, куда выходит каждая улочка. Они тоже бы не смогли пройти по острову одни без проводника. Джамиль нанял местного торговца, чтобы тот провел их по улицам городка к вершине горы, где как утверждает Джамиль, открывается прекрасный вид на остров. За беседами с Каталиной Джамиль совершенно забыл о Стефано, и это дало ему возможность, незаметно скрылся от них. Каталина конечно заметила исчезновение брата, но виду не подавала. Закидывая Джамиля разными вопросами, чтобы дать время Стефано уйти подальше от них. Пройдя пешком довольно длинный путь, торговец предложил им сесть на ослов, так как склон, ведущий к вершине, был очень крутой. Каталина первый раз в жизни уселась на осла, и это по всей вероятности со стороны это выглядело очень комично. Так как Джамиль и сопровождающий их проводник, ели сдерживались от смеха, глядя на неё. Каталина с подобающей даме грациозностью, с гордо поднятой головой, хотела прокатиться на осле. В позе заядлой наездницы, она пыталась сесть на осла прямо, но осёл был другого мнения и прибавлял темп на ухабистой скалистой тропинке, так что Каталина падала вперед как набитый тряпками вещевой мешок и обнимая осла за шею. Вот в таком положении она и доехала до верха. Когда она слезла с осла, то дала себе слово, что больше ни за что на свете не сядет на него, и обратный путь пройдёт на своих ногах.
- Ты неплохо поладила с этим ослом! – надсмехался над ней, говорил  Джамиль.
- Наверное, ты хотел моей смерти, затащив меня сюда – обиженно произнесла она.
- Нет Амира, я хотел, чтобы ты увидела это! – сказал Джамиль и взяв её за руку подвел к краю скалы.
Каталина замерла от открывшейся ей картины. – Как же тут красиво! Я еще никогда не видела ничего подобного! – восхищалась она.
- Я же говорил, что тебе понравиться! – весело произнес он.
Каталина как завороженная смотрела вокруг. А Джамиль в этом момент любовался ей. Каталина почувствовала на себе его взгляд и заерзала. Отойдя от края скалы, она посмотрела на Джамиля.  И по телу пробежал холодок, ведь Стефано предупреждал её, чтобы она держалась людных мест. А тут кроме них был только один проводник, который не за что на свете, не будет вмешиваться, а просто отойдет подальше.
-  А может, я ошибаюсь в Джамиле, и он всё понял после того случая с поцелуем? – с надеждой думала она.
- Как же ты красива Амира! Лишь одно твое слово и я брошу все и буду с тобой.  При нашей первой встречи, когда нас представили друг другу, я видел только твои глаза, И они поразили меня, так что моё сердце учащенно забилось. Я уже тогда понял, что ты моя судьба. Мы с тобой родственные души и я знаю, что ты тоже почувствовала это. При виде тебя моя кровь закипает! Я готов на все, чтобы ты была моей! – страстно говорил он, потихоньку приближаясь к ней.
Каталина почувствовала себя затравленным зверьком, который попал в западню. Нужно было срочно меня ситуацию.
- Джамиль мне сейчас очень сложно говорить с тобой о чувствах. На данный момент моё сердце разбито. Я всегда относилась к тебе как хорошему и верному другу. Мне нужно время, чтобы разобраться во всем. Для меня главное сейчас спокойно выносить моего ребенка – миролюбиво говорила она, хотя на самом деле была очень напугана – А где Стефано? –  с  наигранной тревогой сказала она, чтобы скорее сменить тему.
- Я не знаю где он! – озираясь вокруг с изумлением ответил Джамиль  - Он всегда немного отставал от нас, и наверное потерялся. А это не очень хорошо в здешних местах.
- Я даже не помню, где я его видела в последний раз! Боже главное, чтобы с ним было все хорошо. Я не переживу если с ним, что-то случиться! – как можно тревожней  произнесла она. Ей надо было убедить Джамиля, что она очень переживает за него. Хотя это было не сложно, так как переживаний за брата хватало. Ведь она не знала, что именно задумал Стефано.
– Я была так поглощена красотами этого острова, что забыла про брата – продолжала свой спектакль Каталина.
- Не беспокойся, я уверен, что он просто устал и где-то присел отдохнуть. Возможно, мы встретим его на обратном пути.
- Я очень надеюсь, что ты прав. Надо скорее возвращаться! – опять же притворно испуганно произнесла она.
  - Конечно, нам ведь и правда пора возвращаться. Этим вечером у меня встреча с капитаном корабля «Паллада», на котором вы отправитесь в путешествие к новой счастливой жизни – сказал Джамиль и многозначительно посмотрел на Каталину.
- Каталине как всегда стало не по себе от его взгляда. Она выдавила из себя улыбку и в очередной раз выразила свою благодарность Джамилю за помощь. И к великой радости Каталины они направились обратно в порт. Каталина на отрез отказалась садиться на осла и сказала, что ей легче и безопасней пройти этот путь пешком. Джамиль в знак солидарности тоже отпустил своего осла и пошёл вместе с ней. На самом деле спускаться было легко, они быстро преодолели спуск и даже не устали.
На обратной дороге они так и не встретили Стефано. Вернувшись обратно в порт, они выяснили, что назад он не возвращался и его никто не видел. Джамиль был очень огорчен и рассержен. Он снарядил своих людей на поиски Стефано. Они должны были прочесывать все улицы, чтобы найти его.
Пока люди Джамиля прочесывали город, Стефано спокойно взял у местного рыбака лодку и  поплыл в сторону корабля «Самерсет», который дрейфовал неподалеку от острова.


Рецензии