Некромант из Валахарда. Глава 22

   (Книга продается на сайте Целлюлоза:  https://zelluloza.ru/register/105261/)

Чтобы спасти от смерти живых,
ему придется вернуть к жизни мёртвых.

«Мертвецы не чувствуют боли,
не ведают страха,
не способны на предательство
и беспрекословно слушаются
своего хозяина-некроманта.

Ну разве не идеальные воины
в борьбе против
королей-тиранов, топящих
свои народы в войне?!»

(Мэйгил из Канхелстоуна, 839 г. от каменного ливня)

  Глава 22

Король Борлинг держал на руках новорожденную принцессу. Он перевел остекленевший взгляд на принимавшую роды.

- Девочка, - пробормотал Борлинг, явно ожидавший сына.

- Да, очень красивая девочка, - подтвердила Китилла, наблюдая за суровым выражением лица Борлинга.

- Китилла, - зловещим шепотом произнес король. – Почему у моей дочери рыжие волосы?

Китилла задрожала от страха.

- Ну, - он отвечала, заикаясь от волнения. – Так… случается иногда…. У темноволосых родителей рождаются рыжие младенцы, но это на первое время…. Спустя год волосы темнеют….

Китилла постаралась произнести это уверенным тоном и для пущей убедительности преданно посмотрела королю в глаза.

- Спустя год, говоришь? – немного успокоился Борлинг. – Ну что же, посмотрим… через год…. Хотя, мне интересно, как на это отреагирует глава нашей инквизиции. У него к рыжим женщинам – особое отношение.

Борлинг небрежно передал сверточек с младенцем Китилле и, не глядя на Салмиру, вышел прочь из комнаты.

- Дай мне мою малышку, - попросила слабеющим голосом Салмира.

Китилла осторожно передала новорожденную матери. Салмира нежно прижала малышку к себе.

- Я назову тебя Эйда, - сказала она и поцеловала дочь.

Маленькое чудо появилось на свет в разгар эпидемии чумы. На каждой башне Костяного замка гордо развевались серо-оранжевые флаги, в то время как под его стенами лежали трупы простолюдинов, скошенных страшной болезнью. Их периодически сжигали на месте, чтобы зараза не распространялась дальше. Маг Арвуд постоянно требовал, чтобы ему выпустили из Костяного замка и предоставили возможность помочь крестьянам.

- Ваше величество! – говорил маг. – Так нельзя! Скоро некому будет печь Вам хлеб, возделывать землю, шить для Вас одежду. Сначала война, теперь – чума. Останетесь только Вы и придворные. Народ гибнет! Я обязан позаботиться….

- Лорд Арвуд! – перебил его Борлинг. – Вы нужны в замке. Тем более, когда у меня родилась дочь. Я и так рискую жизнью Ярвика, который время от времени покидает замок, а он для нас - человек нужный!

- Кто бы сомневался, - сам себе тихо произнес маг. – Вот только Ярвик пока что никому не помог! Если слово «милосердие» для Вас ничего не значит, то подумайте о выгоде. Разве не лучше будет, если я спасу тех, кто будет работать на Вас?

- Ну что же! – гневно прорычал Борлинг. – Если Вам так хочется в преисподнюю, где гуляет чума, то – пожалуйста! Если умрете, то Вас заменит Ярвик! Он достаточно образованный, хоть его нельзя назвать магом. Ступайте! Спасайте этот самый… народ!

Произнося последнее слово, Борлинг не скрывал своего презрительного тона. Арвуд решил ухватиться за эту возможность и вынести из замка книгу, чтобы встретиться с Мэйгилом.

Когда Ярвик с опозданием узнал о решении короля отпустить Арвуда, он рвал и метал. Он немедленно отправился к Юхону Косматому, чтобы тот выделил ему людей на поиски мага. Ярвик понимал, что если Арвуда не перехватить, книга может пропасть, и тогда королева Ванхильда ему не простит.

А маг Арвуд тем временем отправился прямо в Туманный лес ко входу в подземелье Глинрока и едва не угодил в лапы разбойников. Он надеялся, что Мэйгил вскорости найдет его там. Но у бывшего телохранителя мага было немало работы, и он не торопился в подземелье, так как не знал, что Арвуд уже там. Маг, пользуясь случаем, спрятал книгу в тайнике, о котором знал Мэйгил.

К ночи Мэйгил вернулся в подземелье и к своему удивлению увидел там Арвуда.

- Милорд, - приветствовал он мага, - неужели Борлинг решился Вас отпустить?

- Видимо, я уже ему не нужен, - объяснил Арвуд, - у него теперь Ярвик в фаворитах.

- Да уж, тут без него не обошлось! – гневно произнес Мэйгил. –  Разбойники распространяют эту гадость очень активно, жгут костры, где только можно. Мне приходится в одиночку помогать больным, хотя кое-что я все-таки усвоил благодаря Вам. Но мы теперь можем отправиться за темной водой в Лоукраст.

- Прежде всего, - начал хмуро Арвуд, - я здесь для того, чтобы спрятать Книгу. Она уже в тайнике. А насчет воды…. Даже не знаю…. Мэйгил… подумай, действительно ли это тебе нужно? Я часто сомневаюсь…. Некромантия – это богомерзкое дело, и твоя жизнь изменится, явно, не к лучшему….

- Ваша милость, - строго перебил его Мэйгил. – Я уже все решил! Я знаю, что перед Создателем я виноват, но я не вижу иного выхода. Не знаю, как еще можно справиться с врагом. Они все должны почувствовать, что им противостоит серьезная сила. Иначе эти проклятые короли просто уничтожат весь народ или загонят его в пустыню. Так Вы поможете мне добраться до источника?!

- Да, помогу, - с горечью ответил Арвуд.

Мэйгил потупил взор и очень осторожно спросил мага.

- А Вы… Вы передали письмо Китилле? – голос воина дрожал от волнения.

- Передал, лично в руки, - утешил его маг. – И она прочла его на моих глазах, а после я собственноручно сжег письмо.

- И… и как она отреагировала? – продолжил Мэйгил.

- Была удивлена. Во всяком случае, равнодушной не осталась, - Арвуд похлопал по плечу Мэйгила. – Ну всё, давай собираться в путь. У нас времени не так много.

И в очередной раз они вдвоем под покровом ночи отправились в Айсвэйские горы. Факел зажгли только после того, как поднялись на высоту не меньше ста ярдов. Они прошли тот самый путь по заснеженной тропе к расселине. Мэйгил, как и тогда, полагался на Арвуда в поиске верного пути.

Когда они вдвоем оказались перед мумиями-дозорными и купелью с темной водой, Мэйгил достал свой меч и сделал глубокий надрез на своей руке. Смочив собственной кровью ладонь, он поочередно прислонил ее к груди каждого дозорного в месте, где были изображены отпечатки ладоней. Когда Мэйгил сделал шаг к источнику, дозорные не сдвинулись с места. Он, оглядываясь назад, подошел к купели и опустил в темную жидкость пустой флакон, взятый в лаборатории Глинрока.

Из купели поднялась черная маслянистая фигура с человеческими очертаниями – Хранитель источника. Он восстал перед Мэйгилом в полный рост и просто наблюдал за непрошеными гостями. Мэйгил медленно зачерпнул воду и попятился назад. Фигура оставалась неподвижной. Миновав дозорных, Мэйгил передал запечатанный флакон Арвуд и с обнаженным мечом начал отступать. Но атаки не последовало. Значит, все прошло верно, и теперь самый главный ингредиент в их руках. В это трудно было поверить, и маг с телохранителем поспешили убраться из Мертвого ущелья.

Флакон с жидкостью был спрятан там же, где и книга, - в тайнике Глинрока. Жидкости было вполне достаточно, чтобы провести ритуал не над одним мертвецом, - по объему флакон был рассчитан где-то на четыре пинты.

- Мэйгил, пообещай мне, что если настанет необходимость, ты уничтожишь книгу! – потребовал Арвуд.

- Хорошо, - кивнул тот в ответ, - но сначала я сам ее, как следует, изучу. Теперь для этого больше возможностей. А вы не забудьте взять рецепт зелья, которое я сам приготовил. Оно весьма действенно, и помогает людям. Пусть его употребят не только придворные, но и воины, которые патрулируют окрестности Костяного замка. Они не должны позволять разбойникам разводить новые костры. Милорд, поглядывайте на окно. Я всё так же буду вести с Вами переписку по арбалетным болтам. Берегите себя!

Арвуд вернулся в замок спустя пару дней с легкой душой и новым рецептом снадобья.

- И многим людям Вы помогли, лорд Арвуд? – поинтересовался король, допрашивая мага в тронном зале.

- Надеюсь, что смогу спасти многих, - ответил Арвуд. – У меня есть рецепт целебного снадобья.

- Как быстро Вы его добыли, милорд, - услышал маг позади себя язвительный голос Ярвика. – Очень быстро, что аж странно. Внезапное обретение спасения, не менее внезапное, чем вспышка чумы! И вот мне кажется, что эта болезнь появилась не просто так!

- На что ты намекаешь, Ярвик? – холодно спросил Арвуд, догадываясь, о чем пойдет речь.

- На то, что Вы и создали эту самую чуму, понимая, что под Вами зашатался стул королевского мага, - гневно выкрикнул Ярвик.

Арвуд перевел взгляд на Борлинга.

- Ты будешь помещен в темницу, Арвуд, за предательство! – зарычал Борлинг. – У меня есть для этого веские основания! А Ярвик займет твое место!

- Меня это не удивляет, - глухо произнес маг. – Ярвик постарался на славу. Он так долго добивался должности королевского мага, что…. Надеюсь, он справиться со всеми своими новыми обязанностями.

Двое воинов по приказу короля взяли Арвуда под стражу и повели в темницу. Ярвик провел их взглядом с самодовольной улыбкой. Наконец-то он сделал очень серьезный шаг в своей карьере. Теперь узнать у Арвуда, где находится книга, будет намного проще.


Рецензии