И никого не стало

Бред или альтернативная логика

- Некорректно следователю расспрашивать убийцу о том, как он убил жертву, ведь этот вопрос может ненароком заставить убийцу опять пережить тяжелые воспоминания и в конце концов может обозлить его.

Современная политкорректность предполагает избегать «вербального стереотипизирования с негативными коннотациями».
Для справки: понятие «коннотация» используется в языкознании, философии, логике. Простыми словами: у каждого слова есть основное предметное значение — денотация. Например, заяц животное. И заяц — трус. Трус — дополнительный оценочный обертон слова.

И в рамках современной политкорректности, негр — это вовсе не негр, а афроамериканец. А если он в России живет? Тогда, что, афророссиянин? Говорят, что еще можно — темнокожий. Ну, и таджик темнокожий, и сосед дядя Ваня темнокожий. Кстати, в испанском языке слово «negro» употребляется также в значении «приятель».

Название детектива Агаты Кристи «Десять негритят» уже поменяли. Теперь оно звучит так: «И никого не стало». В русском языке, — сообщает нам Википедия, — слово «негр» не являлось стилистически отрицательно окрашенным.

В смысле политкорректности Россия — страна отсталая. Хотя прорыв наметился. Инвалидов отныне называем людьми с ограниченными возможностями.

Оказывается, употребляя без зазрения совести слова: старик, старый, бабушка и дедушка, мы наносим психическую травму, вводим в депрессию и укорачиваем жизнь на семь лет.
Приведу некоторые примеры западной политкорректности.

Слепой — незрячий. А лучше — визуально ослабленный,.
Не «мужчина» или «женщина» (сексизм), а персона.
Не умственно отсталый — а одаренный.
Вместо толстый -горизонтально одаренный.
Очевидно, косоглазие теперь нужно называть хорошо развитым периферийным зрением. Бомжа — жителем теплотрассы, вора -человеком с альтернативным источником дохода, а лысого — свободным от расчески…
Непонятно только с дураками. Это представители интеллектуального большинства или меньшинства населения?

Название «Десять негритят» уже поменяли. Что дальше?
В.Короленко «Визуально ослабленный музыкант».
М. Горький. «Пожилая персона Изергиль».
Ю. Олеша. «Три горизонтально одаренных».
А. Чехов «Толстый и тонкий» — «Горизонтально и вертикально одаренные»
Э. Хэмингуэй «Старик и море» — «Пожилая персона и море»?

По сути, политкорректность — это эвфемизм, то есть слово или выражение, заменяющее другое, неудобное для данной обстановки или грубое, непристойное. К примеру, «"неумный» вместо «дурак»". При этом, многие слова и выражения нередко имеют и комический эффект.
А в чем измерять-то оный? Разве что в попугаях…

Да… сложная эта вещь — культурно-языковые нюансы…

© Валентина Ерошкина
https://www.inpearls.ru/1198697


Рецензии