Кадзуо Исигуро. Художник зыбкого мира

Книга мне понравилась, хотя, конечно, она не содержит тех глубин, с коими приходилось сталкиваться в "Погребенном великане" или "Остатке дня". Но манера написания та же самая, созерцательная и неспешная, растворившаяся в красоте и органике этого мира. На сей раз Исигуро обращается к своей малой родине, Японии, откуда его увезли еще младенцем.

Художник зыбкого мира по сути пишет от первого лица. Тема человеческого достоинства применительно Японии сама собою разумеющаяся, но здесь она находит подтверждение. Быт и нравы, японские традиции навсегда остались вместе с авторами, можно только порадоваться, что нас и его они не коснулись. Чтобы жениться в Японии в те времена, когда автор родился, то есть - после войны, нужно долго и нудно ждать пока родители вдоволь напереписываются.

Если фото жениха вам выслали, то вы может быть даже его еще и увидите. Японцы сами называют это игрой и я по ходу чтения сравнивал все происходящее с самим собой и все соответствовало с точностью до наоборот. У нас, знаете, на определенном этапе не обязательно родителей знакомить с новой женой. Что меня больше всего порадовало - родственники обращаются к частным детективам, чтобы собрать информацию о семействе, с которым предстоит породниться.

Написано чрезвычайно просто, но с кучей противоречий. Как я понял, речь снова о выборе пути, временных вероятностях, тонких мирах. В общем, любимая, насколько уже могу судить, тема у Исигуро.

Когда я читал эту книгу, то был уверен, что она останется в веках, хотя ничто к этому не предполагало. Насчет книги до сих пор это не ясно, но писатель себя запечатлел навеки, получив Нобелевскую премию по литературе. В кои-то веки ее получил живой автор, которого действительно читают люди.


Рецензии