Вино Фридрих фон Логау

Вино Фридрих фон Логау

Коль купить себе веселье хочешь, выхлещи бочонок доброго вина,
Попроси с десяток добрых братьев: дураков появится сполна!

Перевод с немецкого Сергей Лузан

Оригинал

(73)
Wein.
               

Willst du eine Lust dir kaufen, sauf ein Fa; voll guten Wein,
Bitt ein Dutzend gute Br;der: Ach, was werden Narren seyn!


Рецензии
Спасибо! Все верно, но, Фон Логау вероятно тоже перевел на немецкий Хайяма...). С уважением,

Иван Таратинский   21.02.2019 16:57     Заявить о нарушении
Сколько помнится, у Хайяма были дозы заведомо меньше бочонка :)
С Днём Защитника Отечества! :)

Сергей Лузан   23.02.2019 13:19   Заявить о нарушении