Коронер-4глава-4, Книга Страшного Суда

Таким образом была его неудовлетворенная юность, так и  надежда
  Из чего-то всё же, чтобы быть, чтобы заполнить его надежду
 Не умер, но с каждым рассветом просыпался, чтобы двигаться
  Его крылья, его юность продолжалась мимо его лет.
  Самый крик молодежи, которая не прекратила бы
  Сохраненная всеми мечтами и страстями его юности
  Бодрствующий, выжидающий - держал его лицо и структуру
  Розовый и проворный, поскольку он приблизился к отметке
  Из пятидесяти лет.

                Но каждый день он сидел
  Как тот, кто ждал. Что прибыло бы к нему?
  Какая душа искала бы его в этой комнате книг?
  Но никакая душа, которую он нашёл, когда он пошёл дальше,
  Ломка его одиночества, в города.

                Какие отходы
  Мысль Меривала, дух, но что отходы
  Из духа в жизнях он знал! Какие дома
  Где дети жаждут хлеба или жаждут любви,
  Наполовину удовлетворенный, полу-обученный ведётся дальше
  Со стремлениями, сломанными, или с надеждами
  Или таланты согнулись или взорвались! O, что жены
  Сопротивление в течение унылых дней, что браки
  Цепляйтесь и исчерпайте до смерти, и деформация и окраска
  Дети! Если бизнес, как эта ферма,
  Работались как экономика, год
  Видел бы его крушение! Но он думал, наконец,
  Из духовной экономики, так чтобы спасти
  Жизни мужчин и женщин, используйте их полномочия
  С концами того иска.
*

----
  Thus was his youth unsatisfied, and as hope
  Of something yet to be to fill his hope
  Died not, but with each dawn awoke to move
  Its wings, his youth continued past his years.
  The very cry of youth, which would not cease
  Kept all the dreams and passions of his youth
  Wakeful, expectant--kept his face and frame
  Rosy and agile as he neared the mark
  Of fifty years.

                But every day he sat
  As one who waited. What would come to him?
  What soul would seek him in this room of books?
  But yet no soul he found when he went forth,
  Breaking his solitude, to towns.

                What waste
  Thought Merival, of spirit, but what waste
  Of spirit in the lives he knew! What homes
  Where children starve for bread, or starve for love,
  Half satisfied, half-schooled are driven forth
  With aspirations broken, or with hopes
  Or talents bent or blasted! O, what wives
  Drag through the cheerless days, what marriages
  Cling and exhaust to death, and warp and stain
  The children! If a business, like this farm,
  Were run on like economy, a year
  Would see its ruin! But he thought, at last,
  Of spiritual economy, so to save
  The lives of men and women, use their powers
  To ends that suit.


Рецензии