Куклы мадам Баттерфляй. Гл. 17. Сокровища Индии

                ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. СОКРОВИЩА ИНДИИ
Перед тем как отправиться в логово врага, сыщики поделили между собой свои находки.

– Нельзя кубики, мужика и тюрбан класть в одно место, – заявил Тимофей. – Мало ли что случится. В одиночку индиец с нами не справится. Но вдруг у него есть сообщники. Навалятся кучей, отнимут сумку, и у нас не останется ни одного вещественного доказательства. Кто тогда поверит, что мы не сочинили историю с куклами?

Макс не знал, с какой радости придется кому-то рассказывать про превращения, мадам Баттерфляй и душителя-индуса. Но «Шерлок Холмс», в общем-то, был прав. Дело им предстояло опасное. Надо быть готовыми ко всему.

Самое ценное – ПРЕВРАЩАТЕЛЬ и ОЖИВЛЯТЕЛЬ – решили отдать Лизе.

– Если бандиты нас схватят, сразу начинай рыдать, – наставлял сестру брат. – Это у тебя хорошо получается. Даже мамуся не выдерживает. Вид у тебя безвредный, и, как только ты заревешь, от тебя отвяжутся. Тогда вытащишь ПРЕВРАЩАТЕЛЬ и превратишь всю банду в кукол.

– А вдруг я случайно и вас превращу? – спросила Лиза.

– Аккуратно отнесешь в сторонку и нажмешь на ОЖИВЛЯТЕЛЬ, – сказал Макс. – Но меня за ноги не хватай – сотовый вывалится.

– Тебя это не пугает? – удивилась Лиза. – Ну, в смысле, куклой стать не страшно?

– Ни капельки, – презрительно фыркнул Макс. На самом деле он, конечно, побаивался и предстоящей схватки с индийцем, и того, что может превратиться в куклу, но не показывать же это девчонке. – Чего бояться, раз обе кнопки у нас.

При выборе места для хранения кнопок разгорелся спор. Тимофей предложил рассовать их по разным карманам Лизиных шорт: ПРЕВРАЩАТЕЛЬ – в правый карман, ОЖИВЛЯТЕЛЬ – в левый. Из карманов кнопки могут выпасть, возразил Макс. Особенно, если Лизу попытаются схватить и она начнет пихаться. Прозрачная баночка с закручивающейся крышкой, в которой до сего момента хранился ОЖИВЛЯТЕЛЬ, Максу тоже не понравилась. Он считал, что в схватке оружие должно быть под рукой, чтобы им легко можно было воспользоваться. А пока Лиза достанет банку, пока открутит крышку, пока разберется, какая из кнопок со знаком «П», много всего произойдет. Например, бандиты заинтересуются, чем она занимается.

В итоге ОЖИВЛЯТЕЛЬ, завернутый в детский носок, и ПРЕВРАЩАТЕЛЬ сам по себе отправились в рюкзак Лизы, в наружный карман, закрывающийся на молнию. Карман предварительно проверили: он расстегивался очень быстро. Лиза поклялась, что кнопки не спутает и выхватит ПРЕВРАЩАТЕЛЬ быстрее, чем Джеймс Бонд выхватывает свой пистолет. В рюкзаке нашелся и пакет, в который уложили тюрбан. Пакет вручили Максу, так как Тимофей ни в какую не хотел расставаться с усатым мужиком. Так и пошли: впереди Лиза с розовым рюкзаком и волшебными кнопками, за ней Тимофей с куклой в черной сумке, замыкал шествие Макс с тюрбаном в бумажном пакете.

Весь пакет был изрисован пушистыми белыми котиками. Это еще можно было бы стерпеть. Но художнику одних котиков показалось мало. Шею каждого пухлого четвероногого украшал розовый бант в горошек, а свободное место вокруг заполняли малюсенькие, тоже розовые сердечки. От горошка и сердечек рябило в глазах.

Не пакет, а какой-то бело-розовый зефир, ядовито размышлял Макс, стараясь отвлечься от мыслей о «Лавке пряностей». Девчачья раскраска. Мне-то лично без разницы, как я с ним выгляжу. Но если меня увидит кто-нибудь из одноклассников, школа будет смеяться целый год. Еще и прозвище кошачье придумают. Мурзик, например, или хуже – Вискас.

Макс переложил пакет в другую руку.

И вообще, чего мы с этой тряпкой носимся? Какое это теперь вещественное доказательство? Попробуй, скажи кому, что этот мятый кусок ткани был тюрбаном, который свалился с головы индийца, когда тот душил мадам Баттерфляй. Да я первый умер бы со смеху, если б такое услышал.

Он прибавил шаг, чтобы догнать Тимофея.

Этот бывший тюрбан годится лишь на то, чтобы кого-нибудь связать. Индийца. А лучше сразу всех: индийца, старуху и того – в кепке. Макс живо представил, как преступники сидят на полу, примотанные друг к другу желтой тряпкой, и наперебой рассказывают, где Катя. Видение было таким чудесным, что Макс даже улыбнулся. Но тут же вспомнил, как ловко душитель старухи выскочил в окно. Свяжешь такого… По телу поползли холодные букашки. Зря Тимофей думает, что индийца можно не бояться. Да Лиза ойкнуть не успеет, как он нас прикончит.

– А вы знаете, что в Средние века в Европе за кражу одного-единственного мускатного ореха вору отрубали руку? – внезапно раздался Лизин голос. – А тех, кто подделывал шафран, сжигали или живьем закапывали в землю вместе с подделкой.

– Не сочиняй, – не выдержал Макс. – Из-за какого-то несчастного ореха – целую руку?

– Он, наверное, здоровенный, как дыня, – предположил Тимофей.

– Ничего не дыня. Меньше грецкого. Да вы что, ничего не знаете? Ну, как, по-вашему, были совершены самые великие географические открытия?

Макс пожал плечами.

– Мы это в шестом классе проходили, на уроках истории. Колумб искал новый путь в Индию и открыл Америку.

– Они все искали путь в Индию. И Колумб, и Васко де Гама, и Магеллан. Колумб поплыл на запад, а Васко де Гама – на юг и впервые в истории мореплавания обогнул Африку. Магеллан – тот вообще совершил первое в мире кругосветное путешествие. Знаешь, зачем это было нужно?

– Она тебя сейчас заговорит, – заржал Тимофей и дернул Лизу за косичку. – Моя сестра мечтает стать великой путешественницей. Посмотрела «Алису в Стране Чудес» и решила, что тоже поплывет по морям в дальние страны. Теперь выносит всем мозг своими рассказами.

– Если бы ты поменьше играл в великого сыщика и больше читал, тоже много бы всего знал, – рассердилась Лиза. – Незнайка!

– Кончайте ссориться, – сказал Макс. – Рассказывай дальше.

– В Европе в Средние века пряности ценились дороже золота. Из Индии их везли сначала на малюсеньких корабликах до Аравии, потом через пустыню на верблюдах до устья Нила. А там их забирал флот Венецианской республики. В католической Европе только Венеции было разрешено торговать с арабами-мусульманами. Другим странам приходилось покупать у нее специи по бешеным ценам. Вот все и начали искать путь в Индию в обход Венеции и мусульман.

– Ну да, сплавать в Индию вокруг Африки, конечно, дешевле, – ухмыльнулся Макс.

– Ты просто не знаешь, как все потом сложилось. В кругосветку отправились пять кораблей и двести шестьдесят человек. Домой на единственном корабле вернулись восемнадцать, да еще без Магеллана, он погиб в стычке с туземцами. Зато уцелевшие моряки привезли полный трюм пряностей. И это окупило все расходы.

– А куда делись остальные четыре корабля?

– По-разному. Один утонул, на другом произошел бунт, и он вернулся домой, два так потрепали бури, что они не смогли плыть дальше. В те времена из-за штормов и пиратов плавать по Индийскому океану было жутко опасно.

– Какие еще индийские пираты? – возмутился Тимофей. – Настоящие пираты были только в Карибском море.
 
– Ты еще скажи, что главный среди всех пиратов мира – Джек Воробей на «Черной жемчужине», – съехидничала Лиза. – Ах, ах, «перестаньте дырявить мой корабль». Да чтоб ты знал, пираты Индийского океана считаются самыми удачливыми в истории пиратства.

– Гонишь, – не поверил Макс. – Я о них даже не слышал.

– А вот и не гоню. Когда они делили добычу, каждый получал раз в десять больше, чем карибские любимчики моего братца. Индийский океан ими просто кишел. Они нападали на корабли и не брали золото – только мешки со специями. Поэтому торговые караваны охранялись боевыми эскадрами с вооруженными до зубов солдатами. Но это не очень помогало.

– Пиратка! – заорал Тимофей. – Пиастры, пиастры!

– Незнайка! Я бы тебя на свой корабль не взяла. Или нет, взяла бы – палубу драить.

Тимофей засопел и отвернулся. Макс понял, что надо переводить разговор на более мирную тему.

– Ты не сказала, что такое шафран, из-за которого закапывали живьем.

– Подожди, – отмахнулась от него Лиза, пристально глядя на брата. Потом виновато дотронулась до его руки.
 
– Ну не дуйся, Тимоша. Давай помиримся. Хочешь, расскажу, почему на флаге «Черной жемчужины» под черепом две скрещенные сабли?

– Все пиратские флаги такие.

– А вот и нет. Сначала каждый корабль ходил под своим флагом. Чаще под красным, и рисовали на нем что в голову взбредет. Скелет, руку с саблей, песочные часы. Потом появился черный флаг с черепом и скрещенными костями. Сабли придумал капитан Джек Рэкхем. В его команде были две женщины.

– Пиратки?

– Настоящие. Над Рэкхемом стали смеяться. Мол, на его флаге череп означает капитана, а кости – пираток. Рэкхем заменил кости саблями, и смеяться перестали. А через триста лет его флаг стал образцом для флага «Черной жемчужины».

– Честно?

– Чтоб мне сдохнуть! Сам в Инете посмотри. Друзьям потом расскажешь. Потрясешь эрудицией. Ну что, мир?

Лиза протянула Тимофею кулак с оттопыренным мизинцем. Тимофей проделал то же самое. Сцепившись мизинцами, брат и сестра заулыбались.

Макс обрадовался. Дружные Галкины нравились ему больше. Не удержавшись, он дернул Лизу за косичку.

– Давай теперь о шафране.
– О, – воскликнула девочка, почему-то покраснев, – это самая дорогая специя в мире! В Средние века за щепотку отдавали арабского скакуна. Готовится она из рыльцев цветков шафрана. В цветке всего три рыльца – представляешь, как трудно собрать хотя бы один грамм?

– Ну не собирали бы, и проблем не было.

– Ты ел когда-нибудь еду без соли? Она же совсем невкусная. Когда в Европе открыли соль, все были на седьмом небе от счастья. А потом пошли пряности. Представь: одного грамма шафрана хватает, чтобы приготовить несколько котлов плова с обалденным запахом. Тут уже европейцы просто сошли с ума и пустились в географические открытия.

– А откуда взялась лавка пряностей в нашем городе?

– Это загадка для Шерлока Холмса, – рассмеялась Лиза и шлепнула брата по спине. – Все удивились, когда она открылась. У нас же южный город, специй продают много. И вдруг месяц назад появился целый магазин. Настоящий, индийский. Там так красиво! Заходишь и будто попадаешь в Индию. Сейчас сам увидишь.

Слово «сейчас» вышибло из Макса мысли о шафране и карибских головорезах. Сейчас, то есть через считанные минуты, он встретится с душителем старухи. Настоящим жестоким преступником. По сравнению с ним мадам Баттерфляй со своими кнопками – безобидная овечка, мирно щиплющая на лугу зеленую травку.

Войдя в крытый рынок, Лиза повернула налево и пошла по узкому проходу. С одной его стороны вкусно пахло копченым мясом, с другой женщины с узкими глазами продавали корейские салаты и любимые Максом маринованные креветки. Он сглотнул и замедлил шаг. Хотя после фотосессии с блинчиками прошло уже немало времени, раньше голод почему-то не чувствовался. А теперь есть хотелось зверски. Схватил бы вон ту колбасную палку и грыз, грыз, пока не отнимут. Так всегда бывает, когда Макс чего-нибудь боится или сильно нервничает. Мама однажды сказала, что он зажевывает стресс и что бояться не стыдно, стыдно терять от страха голову.

Тот случай забыть трудно. В четвертом классе на конкурсе чтецов Макс хорошо прочувствовал, как это – потерять голову с перепугу. Выступать ему было нескоро, и он мрачно шатался по дворцу культуры, засовывая голову во все двери. В одной из комнат на столе стояли вазы с пирожными, приготовленными к чаепитию. Когда Макса нашли, он доедал седьмое. Потом ему промывали желудок, и мама гладила его по спине. На сцену он так и не попал.

Макс заставил себя отвести глаза от прилавка. Он справится. Галкиным наверняка тоже страшно, просто со стороны не видно.

Лиза дошла до конца прохода, повернула направо и остановилась перед деревянной дверью, украшенной резьбой. Над дверью висела небольшая вывеска, на которой вверху было написано «ЛАВКА ПРЯНОСТЕЙ», а внизу по-английски – «INDIA SPICES». «Специи Индии», перевел Макс.


Рецензии