Rough Times
Он — сам себе хозяин: всё физиологически может; и сиюминутно, и ежедневно волен действовать так, как он желает, и так, собственно, и происходит!
Но как отказывают ноги, то он превращается в жертву обстоятельств и в раба чьей-то воли, чаще всего, недоброй ...
Восьмидесятипятилетняя дама и не заметила, как превратилась в плохо-функционирующую биомашину с минимумом потребностей — питаться и испражняться..., но и эти позиции ещё надо было кому-то обеспечить, а никто не хотел! ...
Без своей выгоды и корысти в таких делах, практически, не обходится!
И волонтёр, и родная внучка исполняли некоторую помощь старухе, сообразно скорости приближения осуществления получения квартиры в их личное владение...
Как только "Дарственная" на квартиру зависла... в расплывчатом решении её владелицы, так и вся помощь стала сводиться только к мимолётному визиту кого-нибудь из них..., а также к напоминанию:
- Никогда не оставлю! Буду до конца рядом, но хотела бы квартиру...
А страждующей помощи — каковО это?! — Но это прочУвствовано только самой страдалицей...
Никому из родственников, проживающем в других странах, и в голову не придёт смоделировать, КАК это...?
А стареющий разум пожившей... дамы просто отмечал:
- Настали тяжёлые времена...
Ремарки:
* Rough times - тяжёлые времена.
** Bad circumstances - плохие обстоятельства (иллюстрация).
Свидетельство о публикации №219021202118