C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

По поводу книги стихов Н. Полецкой La Nostalgia

  Стихи женщин в общей своей массе называются «женскими», потому что этим стихам свойственна особенная лирика, которой наполнена душа прекрасной половины человечества. Лиризм «женской» поэзии наблюдается во все эпохи, в которых творили наши дамы. Не обошёл стороной проникновенный лиризм женской поэзии и стык XX и XXI века, в который возможность творить, а тем более публиковаться стала намного шире как на литературных сайтах в интернете, так и в виде печатного слова в журнальных и книжных изданиях.   
Появление на свет печатного сборника произведений является событием, как для самого автора, так и для почитателей его поэтического таланта. Особенно это относится к авторам, которые впервые появляются с печатным словом на поэтическом Олимпе. Для него (автора) это большой праздник и, я бы сказал, отправная точка в развитии авторского таланта.
Сказанное в полной мере относится к Наталии Полецкой, чей путь к выпуску поэтического сборника «Ностальгия» длился несколько лет, несмотря на публикации её произведений в периодической печати, среди которой особое место занимает литературный журнал «Рог Борея», на страницах которого поэтесса является постоянным автором в течение многих лет.
Путь Н. Полецкой в поэзию пролёг через трагическое событие, связанное с убийством известного поэта и певца Игоря Талькова.
   Необычно уже само появление её стихов. Наталия никогда не была поклонницей певца, но через некоторое время после смерти поэта она начала писать стихи от лица умершего. История знает всего несколько подобных случаев, например, в Украине, где женщина, никогда ранее не писавшая стихи, издала целый сборник очень неплохих произведений, написанных от лица В. Высоцкого.
   В нашем аналогичном случае написано много стихов от лица И. Талькова, причём, написание таких стихов продолжалась несколько лет.
   Сейчас (начиная с конца девяностых годов) Наталия пишет замечательную лирику, но уже от своего лица.
Поэтическое слово Наталии отличает проникновенное чувствование и сопереживание различным аспектам человеческой жизни, а необыкновенный лиризм придает её произведениям ту незабываемую окраску, которая не оставляет читателя равнодушным. Необычайная образность и метафоричность, а также особенности конструкции стихов делают произведения автора оригинальными и легко узнаваемыми среди моря поэтической продукции.
Книга Н. Полецкой разделена на четыре раздела: первый раздел «На волне моей памяти», второй — «Я… точно знаю, что вернусь…», третий — «Разное, философское» и четвёртый — «Потому, что любовь».
Раздел «На волне моей памяти» Наталия посвящает своим родителям и людям, чья судьба и чьё творчество тронуло её сердце.
В стихотворениях, посвященных памяти Игоря Талькова «За чертой» поэтесса с философской пронзительной грустью передает свои размышленья о той таинственной черте, подводящей итоги осмысленной жизни:

А что там, за Чертой? — Всё то же, что всегда.
Всё так же льют дожди по бесконечной крыше,
Всё так же стоны дней слагаются в года,
А наши голоса становятся всё тише.

А что там впереди, — где горизонта нет,
Где каждый шаг ведёт к душевному подъёму
 И где значенья нет, кому и сколько лет,
И где "святая ложь" звучит подобно грому.

И что возьмём с собой? — и что оставим здесь,
К чему стремиться Дух, о чём тоскует тело?..
Мы в Этот Мир вошли надолго и всерьёз,
И, спорам вопреки, нам до всего есть дело.

И каждому дано приблизиться к Черте
 И ощутить себя за гранью перевала, —
И каждому дано увидеть яркий свет,
С которого вся Жизнь рождается с начала...

А Жизнь "берёт" права и темп её размерен,
Но за Чертой она прозрачна, как стекло.
Но кто в себя, как я, по-прежнему уверен,
Тот о стекло Черты не разобьёт чело!..


Или в стихотворении «Казалось»:
……………………………………

Вершины уходили в небо,
Был хрупким снег.
Вот распознать виденья мне бы,
Чтоб взять разбег.

Но тишина была обильной,
Бросало в дрожь,
Лишь тихо стонет крест могильный:
Ты не придёшь…

Невычурная образность строк, ненавязчивый темп повествования, неподдельное глубокое чувство поэта заставляют читателя жить на одной волне с автором. Всё сказанное справедливо и к стихам Полецкой, посвящённым родителям автора, художнице М. Башкирцевой, поэтессе А. Ахматовой, М. Прусту.
Раздел «Я… точно знаю, что вернусь…» отдан на откуп тому времени, когда Наталия Полецкая писала от имени И. Талькова. В этой теме говорится, как и ранее,  тем же языком и художественными приёмами о значении поэтессы для И. Талькова, как проводника его мыслей и чувств, а также о роли певца, как наставника.

Ты в Тишину войди, в знакомую обитель,
И отряхни с себя всю суету сует.
Здесь я всегда с Тобой, — твой Ангел и Учитель,
А Ты — отрада, мой Негасимый Свет!

Раздел «Разное, философское» посвящён философским мыслям о месте человека, приходящим в этот мир, о смысле человеческой жизни и прочим раздумьям над вечностью.

И каждый миг как заново, с нуля,
но взор не загорается от счастья,
мы почему-то ждём всегда ненастья,
хоть понимаем, что не в нашей власти
 сойти – когда угодно – с корабля…

лишь в этот час, сию минуту, здесь
 мы вновь живём и отражаем снова
 все мысли, чувства, дух всего былого,
и, возрождая прежние основы,
мы четко понимаем, что мы – ЕСТЬ!...

   ..................................

Или, например, в стихотворении «Стою на краю» автор с пронзительной лиричностью рассуждает о двойственности нынешнего бытия, однако стихотворение заканчивается на мажорной ноте надежды:

То ли – Время такое,
                То ли – Дом на краю,
Я не знаю покоя,
                Знать, непрочно стою.
Над моим изголовьем
                Не поёт соловей,
В несогласии с новью
                Я не стану новей.
Неподвластна сознанью
                Заповедная быль.
Мои тайные знанья
                Рассыпаются в пыль.
Но, не зная покоя,
                Я стою на краю.
Верю: Время откроет
                Мне завесу свою.
Последняя часть книги посвящена извечной теме женской лирики — любви и озаглавлена «Потому, что любовь». Само название главы настраивает читателя, знакомого с творчеством Н. Полецкой по предыдущим главам, на яркие, тёплые образы отношений между людьми. Искусными литературными приёмами автор создает атмосферу добра, доверия и уверенности в светлое будущее отношений, как, например, в стихотворении «Какое чудное мгновенье»:

Какое чудное мгновенье – парить во сне,
изведать тайну совершенства
         вокруг,извне
 И орхидей собрать в охапку,
          упрятать нос
 и чтоб вдвоём, в одной палатке
         зимой, в мороз.
Не ворошить былых ошибок,
          зло – уличать…
Я буду в платье из улыбок
         Тебя встречать.

Это ли не великолепная авторская находка: «Я буду в платье из улыбок тебя встречать»!

А посмотрите, сколько экспрессии, уверенности в том, что ЛЮБОВЬ (недаром в тексте она с большой буквы!) не поддастся любым жизненным перипетиям и невзгодам, пересилит любые преграды. Для выражения всего этого посмотрите, какие ёмкие слова и образы нашёл автор:

Такая сильная Любовь, такая мука,
Ты не убьешь ее ничем:
     ни злом, ни скукой.
Ни отрицанием Судьбы, ни кулаками.
Она проникнет в свод Души
    и в дверь с замками.
Она баюкает твой сон, твою усталость,
Снимает тяжесть резких дум,
           хотя бы малость.
И отогреет, и спасет от наважденья,
И осветит желанный Путь
          в момент сомненья.
Такая сильная Любовь, - ни с чем не схожа, -
Ты завтра снова скажешь мне:
           «Мы вместе, всё же…»

Или, к примеру, насколько нежна интимная лирика, посвящённая любимому человеку, какие аллегории и сравнения рвутся из души женщины на бумагу, строки эти написаны не пером, а сердцем поэта.

Смотри, вот это — я,
                Твоя,
Как лунный свет,
               Как сонная земля,
Впитавшая рассвет.
               Как капли янтаря
 В простуженной ночи.
               Смотри, вот это — я,
Твой огонек свечи.
Я — твой спокойный сон,
               И твой уютный день.
Смотри, вот это — я,
               Твоя родная тень,
Глубины родника, —
              Прими, познай, согрей.
Смотри, моя рука
              Уже в руке  твоей… 

Перечитав не единожды стихи Наталии Полецкой, помещённые в книгу «Ностальгия», можно с полной ответственностью утверждать, что читатель любящий, ценящий классическую поэзию и поэзию Серебряного века, получит отличное «послевкусие» от прочтения произведений автора, ибо умные мысли и глубокие чувства поэта облачены в выразительную яркую форму художественной палитры Н. Полецкой.
  В заключение хотелось бы поздравить Наталию Полецкую с выходом поэтического сборника, который, несомненно, найдёт своих читателей и поклонников, ибо, в общем и целом, поэтическое слово, сказанное в этом сборнике, весомо и талантливо. Хочется пожелать автору дальнейших успехов в поэтическом творчестве и издания очередных своих книг.

Председатель Правления писательской ассоциации «Литературное Собрание «СОРАТНИКИ» при Санкт-Петербургском отделении Союза писателей России.


Рецензии