ЭЗОП Осел, нагруженный солью

(о хитрых планах)

Осел, нагруженный солью, реку переходил. Подскользнулся, упал в воду, соль растворилась - и он встал облегченным. Он обрадовался этому, и когда в следующий раз переносил губки, очутившись на какой-то речке, подумал, что если упадет, встанет облегченным, и нарочно упал. Оказалось, что губка впитала воду, в результате он не смог встать и захлебнулся в речке.

Так и из людей некоторые из-за собственных хитростей не замечают, что сами себя в беду ввергают.

Перевод с древнегреческого (А. Королев) 

P. S. Все выводы о смысле басен принадлежат Эзопу.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →