The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the
Carrying out the next assignment, Vanya Zhukov lingered near a some office TV.
At this moment by him there passed the important diplomat. Vanya knew him a little. He once taught Vanya to diplomacy.
Vanya decided not to lose opportunities:
- Comrade diplomat! Teach me "Kerch" policy!
- I am busy!
- I beg you! Teach me…
Meanwhile, the important diplomat and Vanya went into the diplomat's office-room.
The diplomat sat down at a table and attentively looked at Vanya:
- Do you have a money?
Vanya laid out on the table several coins earned for a month of bustle on offices.
The diplomat looked at the coins distastefully:
- Look! – the diplomat knocked with a finger on the article in the Russian-language newspaper, - "This territory does not belong to anybody" — the admiral of the USA warns China and Russia about the Arctic!"
- I at one of offices saw this article in English. It is article not of the admiral, and of author (by Joel Gehrke). Who is Joel Gehrke, I do not know …
- What difference! – the diplomat raised a voice.
- The admiral is an official. But there is order. There are officials, representatives, who express the US position on foreign policy, - Vanya indecisively spoke.
- "Admiral", "official", "Joel Gehrke", - the diplomat with an irony repeated the Vanya's words . – He is commander of the U.S. Naval Forces Europe and Africa and Joint Forces Command Naples! He warns China and Russia! About the Arctic!
The diplomat made a small pause for an impressiveness:
- Got that?!
- I found a translation of the article title on the Internet: «'It's nobody's lake': US admiral warns China and Russia over Arctic».
'It's nobody's lake' can be translated as "It not someone's lake" …
Can't the admiral think? And to report to others about the conclusions? Is the Arctic a someone's lake? I read the article "Arctic" (in English) in Wikipedia…
- Will you be teaching me English?! – diplomat interrupted Vanya. - Do you know how Stalin recommended diplomats to learn a foreign language?
- No … I do not know … So far … - Vanya in embarrassment answered.
- Well, here …, - the diplomat slightly calmed down. He turned in a chair, slightly having touched with sleeve the coins. They fell into a half-open desk drawer.
- I have no free time any more! You is free!
- And training? And the "Kerch" policy?
- Run and think. This is useful for you.
"Dexterously he knocked with a finger on the article". "A cool man!", - Vanya thought during a bustle across the city.
February 22, 2019 12:51
Translation from Russian into English: February 22, 2019 13:57.
Владимир Владимирович Залесский “Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться «керченской» политике”.
Свидетельство о публикации №219022201112