Лайтойллер. Титаник и другие суда

Александру Аникину

Не думаю, что мои родственники когда-либо знали, как я был поражен, когда получил их согласие выйти в море. Я посмеялся над своей удачей, а они, без сомнения, посмеялись над своим избавлением.

Я давно уже решил (или как мне было угодно называть это в зрелом тринадцатилетнем возрасте), что пойду в море. И я отправился в море, мало что зная и еще меньше заботясь о тех первых годах адского рабства, в течение которых должен быть приобретен опыт-опыт, который, подобно кукурузе, должен расти, затвердевать и причинять самую ужасную боль.

Мой отец не участвовал в этом, так как он поселился в Новой Зеландии, видя лучшие дни в хлопке. На самом деле мы были" в хлопке "в течение многих поколений, и я полностью ожидал, что мне придется "следовать по стопам отца"."

С моей стороны "выход в море" был просто блефом, но он сработал. Я слышу, как некоторые говорят, к моему сожалению. Не тут-то было. Море-жесткая, неумолимая хозяйка, всегда готовая выпороть дураков (как я вскоре обнаружил). Она несколько раз пыталась утопить меня, но я бил ее; она не раз чуть не сломала мне шею, но мы по-прежнему остаемся лучшими друзьями, и я никогда не жалею, что мой блеф был разоблачен.

У меня был дальний родственник, стопроцентный моряк до кончиков обрубленных пальцев, так что, полагаю, вполне естественно, что мои близкие родственники пустили меня по его стопам. Факт остается фактом: на борту знаменитого "Примроуз-Хилла", четырехмачтового барка и трех парусов-ярдеров я нашел себе медного ученика.

Это не было задолго до того, я поняла, как выбросить мою грудь, как я описал мой корабль как "три skysail-Ярд.- Их было немного, так как большинство владельцев считали паруса скорее декоративными, чем полезными.

Если бы вы стояли у двери на половину палубы, когда один из помощников крикнул: "Эй, вы, юнцы, поднимите паруса и остановите грот-мачты!" - вы бы знали, что мы, мальчишки, о них думаем! Единственная причина их существования, по нашему мнению, заключалась в том, что они образовали готовую к наказанию команду для первых путешественников. Но небесные паруса, несомненно, придавали завершающий штрих кораблю с его возвышающимися грудами парусины, ярус за ярусом, на добрых двести футов над палубой. Курсы-так назывались три больших нижних паруса-нижний и верхний топсели, нижний и верхний талланты, королевские паруса и, наконец, любимое возражение мальчиков, эти паруса. Они были точно сорок пять футов от Реи до Реи, ровно половина длины главного Рея; идеальный носовой платок, но для идеальной симметрии, и убирающий тот обрубленный вид, который могут дать либо обрубленные мачты, либо даже только королевские особы. Наше большое возражение против этих парусов состояло в том, что последние пятнадцать футов до этого Рея можно было подняться только по задним штангам ( мачта была смазана). До королевского двора идти было не так уж плохо: там были снасти и Лестница Якоба. Но раскачивание на проволочной подставке на полпути к небесам может иметь некоторую привлекательность, но также имеет свои недостатки, особенно когда она тяжело катится.

Достигнув вершины своего нынешнего честолюбия и стоя на канате верфи, глядя вниз на двести с лишним футов, всегда испытываешь трепет. Первому путешественнику казалось немыслимым, что такое огромное полотнище, как то, что лежало тогда под ним, не прикрепило эту тонкую полоску палубы к ее концам.

В дополнение к квадратным парусам "Примроуз-Хилл" нес пятнадцать носовых и кормовых парусов-кливеры, стаксели, шлепанцы и гафельные топсели, - каждый с определенной целью пройти к этому длинному узкому корпусу. Это был большой корабль, и даже в те дни, когда лес мачт был обычным зрелищем в доках, заостренные мачты старого Примроузского холма всегда выделялись, как один из старых чайных клиперов.

Я знаю, что шкипер был очень гордым человеком, и мы, мальчишки, почти благоговели перед ним, расхаживая взад и вперед по корме. Малейшее его слово было законом абсолютным и непреложным. Мы думали, что даже такие, как мы, могут, если повезет, когда-нибудь выйти на корму с глубоководной качкой. Но это было слишком далеко в далеком будущем для мальчиков нашего возраста, чтобы серьезно рассмотреть.

Четырнадцатилетний мальчишка застал меня в проливе во время Западного шторма. Мое первое плавание, ужасная морская болезнь и тошнота от моря. Этот, казалось бы, безобидный и вечный ритм метался из стороны в сторону по каналу, двигаясь вместе с каждым стежком, который она пыталась сделать на Запад. Оказавшись в тумане, мы едва не сбили Маяк "Ройял Соверен", а на другой стороне попали в переделку с печально известной расой Олдерни.

Наконец мы выбрались из пролива, развернулись навстречу хорошему северо-северо-западному ветру и понеслись сквозь ревущие сороковые к старой доброй погоде "летучих рыб". Рубашка и брюки-в порядке вещей, корабль накренился с костью в зубах, канаты на носу и корме трещали, как пулемет, когда они обтекали страховочные штифты зеленого сердца. День за днем, неделя за неделей храпел, не прикасаясь ни к фалу, ни к простыне; гнул паруса в хорошую погоду, чистил палубы, скреб яркую работу и красил корабль. Ни на одном паруснике в хорошую погоду не бывает ни минуты праздности, а человеку, который сидит за штурвалом до полудня или после полудня, можно позавидовать. Ночью все наоборот, так как вахтенный на палубе всегда может найти мягкую сторону доски палубы, для часового "конопатить"."

Это был новый для меня мир, и впервые в жизни я увидел настоящее солнце. Постепенно ртуть поднималась, становясь все горячее и горячее, пока смола не закипела в швах палубы, чтобы прилипнуть к нашим все еще чувствительным ногам и покрыть их волдырями. Он принес и другие вещи, не совсем с палубы, но из-под палубы, в виде крыс и тараканов. Откуда они все взялись, бог знает. Раньше мы убивали крыс страховочными булавками, а потом даже научились топтать их босыми ногами! По ночам на наших койках маленькие зверьки приходили и съедали наши ногти на ногах и твердую плоть с подошв, не разбудив нас. Мы ничего об этом не знали, пока не вышли на палубу и не окунули ноги в соленую воду. Тогда мы поняли!

Тараканы около двух дюймов длиной. Они, должно быть, попали на борт, когда она грузилась где-то на востоке. У них была такая же счастливая привычка щипать траву у нас на ногах, хотя и не до такой степени. Для них мы держали жестянку очень крепкой каустической соды и маленькую щеточку с ручкой в два фута длиной, а когда они начинали вести себя нехорошо, мазок щеткой улаживал их гашиш.

Вскоре мы вышли из сороковых и занялись торговлей, и именно здесь мы увидели, как наши первые летучие рыбы поднимаются из воды косяками и улетают на расстояние до четверти мили. Некоторые из них имеют разброс 14-16 дюймов от кончика до кончика, и смотреть, как они берег и скользят по поверхности воды, трудно поверить, что они вообще рыбы. Можно даже посочувствовать старой даме, чей сын, вернувшись из своего первого путешествия, рассказывал ей сказки, правдивые и натянутые, и в конце концов рассказал о летучей рыбе. Она ответила: "Джон, там могут быть горы сахара и реки Рома, но ты не можешь сказать мне, что рыбы летают!"

Моя жизнь, как и жизнь других первых путешественников, превратилась в сплошное страдание, пока я не узнал не только каждый парус, но и каждый Канат, используемый для сворачивания, укладки или обрезки, а их в среднем около дюжины на парус, всего более пятисот. Даже в кромешную тьму и под проливным дождем вы должны уметь ухватиться за любую веревку, и последствия того, что вы отпустите не ту, могут оказаться катастрофическими как для корабля, так и для виновника.

Третий помощник обычно является наставником мальчиков и во время второй вахты отгоняет их от небесной забавы, чтобы они научились управляться с веревками, откуда, без сомнения, и пошло это выражение. Второй и третий путешественники, не говоря уже о соленой лошади, знают, что к чему, и почти на ощупь. На этих людей можно положиться, когда дело доходит до сокращения в плохую погоду.

С погнутыми парусами и палубами, похожими на снег, мы спустились вниз и вошли в район Бонито, Дельфина и Альбакора. Я всегда был заядлым рыбаком и был уверен, что меня позовут, если под носом окажется рыба, вахта на палубе не должна думать ни о чем столь легкомысленном, но кто-нибудь всегда ухитрялся прокрасться на половину палубы и окликнуть меня в надежде на рыбу к чаю; весьма желанное дополнение к ливерпульским пантилям и соленому барахлу, если от обеда что-нибудь останется. Красивые корабли, но плохо найдены.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ДОМ В ЧАЙНОЙ МАШИНКЕ
Я пробовал австралийской жизни на три хорошие и гостеприимные месяцев. Иногда в Буше на станции, иногда в городе, деля счастливую жизнь с этими импульсивными, милыми, беззаботными людьми. Пикники, которые можно запланировать на несколько недель вперед. Великолепное солнце и три раза в день хорошая еда-чего еще желать здоровому шестнадцатилетнему парню? Приветствуется повсюду как человек, переживший крушение, которое эхом разнеслось по всему миру и о котором знают все мужчины, женщины и дети этого островного государства.

Все хорошее когда-нибудь кончится, и настанет время, когда я должен буду оторваться от вечных соблазнов "там, внизу", если хочу сделать карьеру на море, а я еще не собирался расставаться с ней. Несмотря на все часы борьбы, я никогда не колебался в своей преданности этой сварливой хозяйке; суровой и горькой, какой она может быть временами, иногда полной пленительных улыбок и сюрпризов. Сто лет в море не могут полностью раскрыть все, что она может показать вам. Вещи, которые заставили бы глаза сухопутного жителя вылезти из орбит. Но вы должны смеяться ей в лицо, когда она ударит вас сильнее, и, главное, не бойтесь ее; она вас выпустит и в конце концов загладит свою вину.

Вся наша команда отправилась домой, кроме меня и еще одного мальчика. Это было еще до ДБС (несчастных британских моряков), когда все, что от вас требуется, - это войти в ближайший кабинет британского консула и быть препровожденным в порт града.

Еще один любопытный закон моря, который все еще существует, заключается в том, что зарплата человека прекращается с момента крушения его корабля. В наши дни, когда пар идет быстро, он не так сильно режет, но в случае с Холт-Хиллом он довольно сильно зацепил некоторых членов команды, особенно помощников, которые должны были вернуться в Англию, прежде чем они могли надеяться получить свое надлежащее звание и снова заплатить, и вы могли бы смело рассчитывать на 125 дней для ящерицы. Даже когда ты возвращаешься домой, нужно найти корабль.

Однако эти проблемы не волновали ни Арчера, ни меня, и я не думаю, что мы бы разошлись, если бы не агенты, внушившие нам необходимость. Когда мы ездили туда по субботам за карманными деньгами, нам говорили, что компания требует, чтобы нас отправили домой. В конце концов они сказали, что если мы не поторопимся и не найдем корабль, им придется прекратить выдавать нам деньги. Они были ужасно добры к нам.; как и все, если уж на то пошло, настолько, что, когда мы, наконец, получили корабль, мы почти дезертировали-что полностью разорвало бы наши контракты и положило бы конец нашей многообещающей карьере

Мы поднялись на борт "герцога Аберкорна", одного из старинных чайных клиперов, отбуксировали его из Аделаиды и бросили якорь у семафора, ожидая ветра. Той ночью мы с Арчером дежурили с 8 до 12. Это была настоящая австралийская летняя ночь, мягкая, как шелк, и полная волшебства. Я не могу просто описать это, но это дает вам слабое место. Мы сидели на перилах и смотрели, как мигают и манят к себе береговые огни. Думая обо всех веселых прекрасных временах, которые мы провели там три месяца назад.; размышляя об одном или двух очень милых людях (мы все равно будем называть их людьми), которые были бы до смерти Рады снова увидеть нас на берегу. Я думаю, что именно из-за разговоров там желание, наконец, стало слишком сильным, и мы внезапно решили бросить наши руки и снова сойти на берег; совершенно сумасшедшая идея, но что из этого.

Мы не могли спустить лодку-слишком шумно, да и в любом случае ее наверняка увидят.

Там была длинная деревянная лестница и большая деревянная мусорная корзина; они поплывут. Итак, мы приступили к запуску нашего шаткого судна. Тот факт, что до берега было добрых три мили и что он кишел акулами, не входил в наши расчеты. Мы уже спустили трап за борт, когда судьба и наше счастье вмешались в нашу жизнь в виде легкого ветерка.

На палубах быстро раздавались приказы. - Все на палубу. Держись за брашпиль. Поднимите коротко. Спустить все паруса. Затем под лязг, лязг, дребезжание лебедки послышались слова старой доброй лачуги: "катим домой."Удивительно, что мы не заставили некоторых из них перевернуться во сне, особенно когда дело дошло до очереди, "очаровательным дочерям Австралии, мы должны долго прощаться. Однако вскоре все закончилось, и не прошло и часа, как "олд таймер" накренился под ровным ветерком на своем первом клипе к мысу.

.

Меньше чем через месяц, с необычайно сильным наклоном восточных ветров, мы оказались в двух днях пути от мыса. Потом с запада налетел ветер и превратился в мертвое дуло.

Целых четырнадцать дней мы пытались одолеть эти несколько миль галсом. Подобно Вандердеккену в старину, казалось, что мы никогда не доберемся до столовой бухты, пока, наконец, в отчаянии мы не достигли юга и не подняли склон, который нес нас по кругу.

Он был почти на виду мыса, что я получил свой первый вид огромного морского Летучая мышь.

За последние два дня мы укоротились, и я уже поднялся, чтобы отпустить "фор-Ройял", когда заметил свою рыбу, лежавшую, по-видимому, спящую на поверхности воды. Даже на такой высоте он выглядел чудовищно. Я легко мог оценить его размах, сравнив его с передним двором, который был прямо подо мной и измерял ровно 90 футов от Реи до Реи. Я видел, что он был чуть меньше, возможно, футов на 10. Мы были почти над ним, прежде чем он заговорил; на самом деле, это выглядело так, как будто мы собирались ударить его. Затем, всего лишь пару раз взмахнув гигантскими крыльями, он упал и скрылся из виду. С тех пор я видел еще двух, но поменьше.

Герцог был настоящим стариком. Построенная задолго до появления стали и железа, она боролась с такими грозными кораблями, как "красная куртка", "Фермопила" и "Катти Сарк". В те дни на нем было больше экипажа, чем сегодня на палубе первоклассного Атлантического лайнера. Девятнадцать узлов, день за днем, она делала на своем счету, в своих старых бревнах, но этих ужасных гонок из Китая больше нет.

Мы обогнули мыс, протянулись через тропики и пассаты, через ревущие сороковые, и, наконец, добрались до Фалмута за заказами, а через несколько дней, после восемнадцатимесячного отсутствия, пристали в Ост-Индском доке.

Мне пришлось пройти через обруч с господами Уильямом Прайсом и компанией. владельцы старого Холт-Хилла в Ливерпуле за то, что так долго жили в Аделаиде. Другие правонарушения, в основном связанные с розыгрышами в иностранных портах, также были в списке "пожалуйста, объясните.- К сожалению, другие нации не ценят любовь британца к жаворонку, особенно когда его играют мальчики, чья репутация слишком хорошо известна.

Чтобы найти главаря, нас с Арчером вызвали и потащили по углям.

Я всегда считал, что это хорошо, что полудековая толпа на Холт-Хилле была разбита и рассеяна среди других линейных кораблей; я думаю, что в качестве комбинации-не забывая старого Джока, который любил жаворонка так же, как и любой из нас-мы были слишком горячи для нашего собственного благополучия.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
МОРСКИЕ БОИ И ЦИКЛОНЫ
Вскоре я получил приказ отправляться в путь и снова присоединился к веселой толпе, собравшейся на старой Примроуз-Хилл; мы были особенно веселы и, по очень веской причине, направлялись к мысу, а не к монотонному нитратному побережью, куда направлялось 50% парусных судов. Пароходы быстро уничтожали все приличные торговые суда и порты. Кейптаун был одним из немногих оставшихся, и то лишь до тех пор, пока не закончатся доки и волнорезы.

Мы покинули Англию в сентябре, а это означало, что мы должны были избежать зимы на севере и снова встретить весну и лето на юге.

Всегда кажется, что корабль, покидая порт, никогда не освободится от накопившейся грязи и грязи, и мы не были исключением. Скребла палубы, мыла краску и заправляла новую ходовую часть, пока снова не стала безупречной.

Мне шел четвертый год, и от меня ожидали, что я справлюсь с любой работой, которая попадется мне на пути, со всей быстротой, точностью и аккуратностью, присущими полноценному А. Б.- Все, что там, наверху, предназначалось для первого и второго путешественников, теперь для меня-только королевское. Дело в том, что я работаю чуть ниже королевского двора в один прекрасный день, когда я увидел, устроили, драку, на финише между взрослый бык, кит, рыба-меч, и молотильщик. На самом деле, последние двое нападают, а Кит убегает или пытается убежать, но бедняга убегает не один раз из десяти. Иногда он делает это, звуча и погружаясь так глубоко, что рыба-меч не может следовать за ним. Но если рыба-меч однажды попадает в положение под хвост кита, у этого маневра очень мало шансов, так как каждый раз, когда он пытается звучать, рыба-меч гонит домой этот порочный 4ft. костяное рыло, и Кит вылетает на поверхность.

Молотилка (старый Грампус) может атаковать только сверху. У него два огромных плавника длиной до пяти футов. Один торчал у него из спины, другой-снизу, коротко отрубленное тело без хвоста. Когда рыба-меч нападает и выгоняет кита на поверхность, молотилка выпрыгивает из воды и садится на спину кита, глубоко погружая один из этих ножевидных плавников.


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
ПОБЕРЕЖЬЕ НИТРАТОВ
Он был в Байя-я получил повышение, и вновь нашел себя, второй помощник трех skysail ярдов. Это произошло из-за того, что назначенный второй помощник был в ужасном запое. Он был очень хорошим парнем и отличным моряком, но немного промокшим.

Точно так же обрываются и баллы, хотя в совокупности они потребляют меньше алкоголя, чем их прототип на берегу.

Дело в том, что в течение нескольких месяцев вынужденного воздержания моряк становится очень восприимчивым к воздействию алкоголя, и если у него есть какая-либо слабость в этом отношении, он почти уверен, что в долгосрочной перспективе он придет к краху.

Выгрузив часть груза и полностью потушив пожар, мы в конце концов задраили люки, снова отбуксировали вниз по реке и с оставшимся грузом отплыли в Икуики (sic) на нитратный берег.

Это было великолепное чувство, и я наслаждался им, снова имея под своим присмотром большой корабль с горами вздымающихся парусов. Человек никогда не устает от ярких лунных ночей, которые он переживает в тропиках. Так ярко, что спать в ярком свете луны без какого-либо укрытия опасно. Фосфор в воде иногда ослепляет, когда корабль прокладывает себе путь; он такой яркий, что я даже читал газету при свете одного только фосфора, возбужденного рулем. Конечно, при лунном свете, о котором я говорю, в тропиках это очень легко увидеть и прочесть; каждая веревка и каждая веревочная пряжа подобраны, как четкая резкая гравировка. Грузовик, хотя и более 200 футов. вдалеке, можно видеть с абсолютной отчетливостью, размахивая линиями по небу, буквально задушенному звездами. Здесь и там глубокий обширный пурпур между созвездиями становится только глубже от их особой яркости.

Наблюдать, как садится такая звезда, как Сириус, - все равно что смотреть сквозь калейдоскоп детских воспоминаний. Больше всего он напоминает огромную лампу, меняющую цвет с каждой секундой на все оттенки: пурпурный, малиновый, синий, красный. Но это нужно видеть, чтобы оценить, и то только в тропиках. Я знал много старых восковых раковин, поэтично воспевающих славу одной из этих тропических ночей.

Мы снова обогнули мыс Горн и подошли к Икуики, где ряд за рядом корабли грузили нитрат для дома и континента. Нитрат доставляют на зажигалках, нагруженных мешками, каждый из которых весит ровно двести фунтов. Их поднимают на борт с помощью лебедки, управляемой полудюжиной человек, или, если на корабле есть такая роскошь, паровой лебедки. Внизу строится платформа, и весь корабль загружается одним местным чилийцем с этой платформы, которая должна быть отрегулирована на рост этого человека до дюйма. Эти огромные мешки после того, как они были подняты и высажены на платформу, помещаются на спину этого человека и сбрасываются им ярусами в трюме, а после того, как они были сброшены, никогда не прикасались снова. Конечно, нитрат-это огромный вес, и корабль не может быть наполнен им. На самом деле, как в Нижнем трюме, так и между палубами, есть только пара пирамид. Это ужасно трудно на корабле, и заставляет стороны пристегиваться, в результате чего все такелаж должен быть взят при загрузке и ослаблен при разгрузке. Спина человека, который несет эти мешки, подобна куску кожи, и после того, как он пару месяцев держал в руках эту тележку-лебедку, руки становятся такими же.

Здесь можно встретить все типы и описания кораблей и всех национальностей, груженных нитратами, и один печально известный американский корабль " Фредерик К. Они жили, как бойцовые петухи, и делали наши британские корабли похожими на второсортные суповые кухни. они должны были зарабатывать себе на жизнь. Ходили слухи, что многие из ее команды определенно решили не плавать на ней, но для обычного ума, казалось, что у них не было выбора. Негостеприимные унылые утесы этого нитратного побережья мало что могли дать козе, не говоря уже о команде корабля. Тем не менее, они решили проблему и довольно радикальным образом.

В праздничные вечера принято поджигать 2 cwt. мешок селитры на пляже, и свет от этого будет освещать всю гавань, тепло генерируется просто потрясающе. Биллингса, когда, сделав все приготовления, чтобы сесть в шлюпки, один из матросов бросил в носовой люк керосиновую лампу. Последующий пожар не поддается описанию. Ровно через шестнадцать минут корабль сгорел дотла (палубы, мачты, Реи, паруса и такелаж) и пошел ко дну.; но не раньше, чем она сожгла все остатки краски с той стороны кораблей, что находились рядом с ней, разрушила все их ходовые части и превратила их в пегую развалину. Команда горящего корабля едва успела прыгнуть за борт и поплыть к нему. Большинство из них было подобрано и, как обычно, передано властям—процедура, которую они считали бесконечно более предпочтительной, чем плавание под парусами своих приятелей-янки.

Это произошло в Икуики, который также имеет то отличие, что произвел остров из моря за одну ночь, и вследствие этого назван Островом Икуики. К несчастью, он поднялся под кораблем, стоящим на якоре, и его останки все еще видны и будут видны в течение многих лет.

Немного дальше по побережью, в порту Писагуа, операция была отменена, и теперь можно плыть на маленькой лодке над домами старого города, который тихо погрузился в море однажды ночью, также в результате одного из частых землетрясений.

Хотя всю неделю нам приходилось работать, как черномазым, - по воскресеньям мы частенько уезжали на рыбалку и охоту на одной из лодок, - на самом деле это был выходной для водителя автобуса, потому что делать было почти нечего, особенно в городе и еще меньше за его пределами. Да, это унылое, бесплодное побережье, где деревья не растут, а дождь никогда не идет—на самом деле, говорят, что хороший тропический дождь принесет больше вреда, чем пожар.

Во всяком случае, хорошая лодка и хорошая команда, с гарпуном, зерном и ружьями, были больше в нашей линии. Бар тюленей, все, что попадало в наши сети, была рыба, будь то сельдь, треска, акулы или случайные меч—рыбы-и он боец Первой воды.

Половина динамитной шашки была лучшим переговорщиком для рок-трески. Селедки часто приходят в косяках так густо, что верхние слои выталкиваются полностью из воды. Потом связываешь их ведром. Если они идут глубоко, то вы посылаете заряд динамита глубоко вниз. Если они находятся всего в паре саженей от земли, хороший способ-привязать кусок палки к одному концу, скажем, трех саженей бечевки (и ни на мгновение не забывайте, что сажень-это шесть хороших футов), а затем привязать динамитную палку к другому концу.

Чтобы подготовить заряд, вы продавливаете отверстие в динамитной шашке карандашом. Затем возьмите детонатор, и вставьте конец взрывателя. Осторожно прикусите бока детонатора зубами, в то же время имея в виду, что если детонатор сработает, он оторвет вам голову. Затем с помощью взрывателя вставьте детонатор в динамит и надейтесь на лучшее. Зажгите взрыватель, выбросьте его за борт и стойте рядом, но не делайте, как помощник чертополоха, стойте, поставив ногу на шпагат, или, как в его случае, заряд естественным образом дернется назад на борт. Как спортсмен, он снова схватил динамит, несмотря на шипящий взрыватель, и попробовал выстрелить еще раз, но на этот раз он полностью развернулся вокруг своей лодыжки, и когда он это сделал, он едва успел поставить световой люк между собой и зарядом, прежде чем в палубе образовалась аккуратная дыра, и каждый осколок посуды и стекла в кладовке внизу был разбит вдребезги. То, что сказал стюард, когда понял, что его макушка могла находиться как раз там, где появилась дыра, не подлежит печати. Когда это произошло, чертополох лежал на соседнем ярусе.

Вот тебе и селедка.

В это воскресенье, в частности, мы охотились за более крупной рыбой и поймали татарина. Мы отплыли довольно далеко от того, что называется гаванью (только на самом деле ее нет), когда увидели над водой плавник и сразу же решили, что это наш старый враг Джон Шарк. Все снова взялись за весла, и мы быстро приблизились к плавнику, который, как подсказывало мне подсознание, не был прикреплен ни к одной акуле.

Однако это был плавник, и большой, и этого было достаточно. Когда мы подошли ближе,я отдал приказ: "довольно! Тогда гребец встал перед лодкой с гарпуном в руке, а остальные взялись за весла. Так же, как и на лодке, она подбежала вплотную, и тогда носовой гребец сделал отличный выстрел, вонзив гарпун прямо в плавник. Мы сразу поняли, что схватились за что-то крепкое, потому что, хотя акулы иногда и дерутся неплохо, это ничто по сравнению с той суматохой, которую поднял этот парень. Леска полетела вниз, и он полетел вниз, на самом деле прошло некоторое время, прежде чем мы смогли подобраться достаточно близко и заставить его буксировать нас. Он шел прямо в море, со скоростью узлов. Минут через десять он расслабился и вынырнул на поверхность. Потом мы увидели, что это не акула, а пятнадцатифутовая рыба-меч. Осторожно натянув леску, мы сумели выстрелить из винтовки, и он пошел дальше, но вскоре стало ясно, что пуля, по счастью, сделала свое дело.

Рыба-меч в последних судорогах имеет неприятную привычку всплывать прямо под лодкой. Мы знали об этом, и двое из нас смотрели через борт в воду. Мы увидели, что он приближается, но не смогли остановить его, и он вонзил свой меч прямо в дно лодки, фактически задев спину гребца. Мы были тогда в милях в десяти от корабля и в 15 футах от него. рыба-меч надежно закреплена на дне лодки.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ОБРАТНЫЙ ПУТЬ.
Мы не беспокоились о том, чтобы догнать остальных. Мы слишком хорошо знали, что первая река поднимет их снаряжение на ноги. Все они были хорошими ребятами, но никогда не подходили для подобных вещей.

И действительно, все они сидели на берегу Атабаски и созерцали это незваное наводнение. Они выглядели немного глуповато, но это было бесполезно ворчать, единственное, что нужно сделать, чтобы сделать лучшее из плохой работы и вам, поэтому мы пошли на разведку вверх по реке, пока мы не нашли каноэ, который мы сбили и начали переправу. Сотня килограммов за раз была максимальной нагрузкой при съемке этих порогов.

Мы нашли очень подходящее место, где каноэ будет уютно лежать под берегом, пока мы будем грузить его, а ниже, на противоположной стороне, - небольшую бухточку для водоворота. Это было плохое место для реки, так как она была в полном разливе, но это было отличное место для отталкивания и хорошее место для посадки. Кроме того, там был ровный берег, без деревьев и кустарника, чтобы тащить каноэ вверх по реке на другой стороне, готовый к отстрелу.

Переправив половину провизии и двух-трех парней, я решил, что настало время поторговаться за провизию. Почему-то я не испытывал к этим ребятам тех же чувств и решил от них отделаться, чтобы мы с Биллом могли действовать самостоятельно. Я сказал им совершенно откровенно, когда половина из них припарковалась на одной стороне реки, а половина-на другой, что они могут взять каноэ и поприветствовать нас, но, принимая во внимание то немногое, что осталось нам двоим, я не чувствовал себя обязанным тратить время, перевозя их обратно. (Мне все еще кажется, что я воспользовался своим преимуществом. Во всяком случае, вскоре все было благополучно улажено—по крайней мере, для меня. Мы получили изрядную порцию провизии, и они благополучно переправились через худшую реку Северо-Запада в одном из ее худших настроений.
Чтобы завладеть человеком, он должен был лежать на дне каноэ, под маленькими деревянными распорками. Вся лодка легкая, как перышко, сделана из коры и прошита шкурой. Даже с одним мужчиной, лежащим на дне, а другой на коленях гребет, она довольно глубоко нагружена и нуждается в осторожном обращении.

Покончив с провизией и лошадьми, они оставили двух парней. Чтобы сэкономить время, я велел им обоим сесть в каноэ, и мы сделаем последний выстрел. Это была щекотливая работа, и так как мне требовался каждый дюйм пространства, я неосторожно положил весло на берег, пока они не устроились на дне. "Будучи во всех отношениях готовым к выходу в море", или, как в данном случае, к выходу в реку, я аккуратно, хотя и несколько глубоко подрезал ее, повернул ее нос, держась рукой за каждый кит на корме, готовый, как только она возьмет быструю воду, прыгнуть в воду—и это немного трудная задача, прыгнуть в одно из этих крошечных суденышек, тем более что в тот самый момент, когда вы ударяетесь о белую воду. Толчок, прыжок-и я оказался в воде, одновременно потянувшись за веслом, которого, к моему ужасу, там не было. Я оставил его на берегу. Как это удалось, я не знаю, но примерно через полсекунды я уже был за бортом и с такой силой дернул каноэ, что оно остановилось, а потом каким-то чудом вернулось из стремнины в водоворот. Парни, лежавшие на дне, не понимали, что произошло, пока я им не сказал. Они оба выглядели немного зелеными, и я скажу, что это дало мне немного банки. Как бы то ни было, я решил потратить больше времени и больше внимания, поэтому оставил одного на берегу и совершил два путешествия, на этот раз в безопасности.

На следующее утро другой отряд двинулся по тропе, но что-то случилось с ногами Билла, и прошло два дня, прежде чем он смог надеть сапоги, а так как нам каждый день приходилось что-нибудь есть, то провизия снова стала опасно низкой. Однако, когда мы догнали другую партию, они сидели соответствующее количество дней на берегу следующей реки. Возможно, поговорка” Мы с Черных холмов, мы не новички " немного потерлась. Это было в обмен на все счета за горячий воздух, и я должен был мириться с тем, когда был вдали от воды, и я должен признать, что получил некоторое удовольствие от того, что дергал их за ноги.

В течение последней недели перед тем, как напасть на цивилизацию, запасы продовольствия полностью иссякли, и мы жили на внутренней коре сосен и закваски. Эта внутренняя кора состоит в основном из смолы, и так как никто из нас не пользовался бритвой с тех пор, как мы начали путь, у всех нас были довольно хорошие здоровые бороды, которые, смешиваясь с этой смолой, превращали их в полезные коврики. И все же мы заботились не столько о внешнем виде, сколько о внутренних чувствах, и велико было ликование, когда мы встретили отряд, направлявшийся в ту же сторону, откуда возвращались. Мы были в состоянии торговать винтовки, и боеприпасы, для некоторых старый добрый сеять-живот, бобы, и чай, и был наш первый обед на месяц.

Мы с Биллом вернулись в Эдмонтон с лошадьми, винтовкой, половиной чашки риса и тремя центами на двоих. В то время Эдмонтон был полон возвращающихся старателей в результате большой катастрофы, постигшей сухопутную тропу. В тех краях поговаривали, что дорогу из Эдмонтона в Клондайк можно найти по сухопутной тропе, по костям людей и лошадей, погибших по дороге. За пределами страны о нем почти ничего не было слышно, на самом деле север славится своим молчанием, как природы, так и человека. Более молчаливого человека, чем охотник и торговец с Гудзонова залива и старый Старатель, трудно было бы найти.

Многие отряды отправились из Эдмонтона по этой ужасной сухопутной тропе, не имея ни малейшего представления о том, с чем им придется столкнуться.

Один удивительный осел начал на велосипеде, с бутылками Bovril, привязанными сзади.

Неприятности начались в первые дни, когда им не хватило “еды"."Зайдя так далеко и затратив такое ужасное время, чтобы покрыть расстояние, которое на бумаге, конечно, выглядело пустяковым, они обнаружили, что у них недостаточно провизии для завершения путешествия. Многие шли и шли, в слабой надежде, что тропа улучшится и они смогут идти быстрее, а также в надежде найти дичь. Почти все были уверены, что страна сможет пополнить их запасы. Наконец, когда горькая правда дошла до них, они действительно оказались между дьяволом и глубоким морем. Со скалистыми горами, образующими непроходимую преграду с одной стороны, и прерией с ее мускусными деревьями и озерами-с другой, им, как и нам, оставалось только решить, двинутся ли они дальше или развернутся и пойдут обратно. Естественно, отряд будет тужиться, пока есть хоть малейший шанс, а часто и дольше. Затем, в крайнем отчаянии, они, наконец, будут вынуждены повернуть назад, и люди, и лошади, к этому времени ужасно истощенные и слабые, через лишения и короткое общее. Тогда они встретят отряд, который, по неписаному закону Северо-Запада, сможет лишь накормить их, то есть дать им достаточно еды по крайней мере на несколько дней. Этот поступок автоматически уменьшал шансы отрядов, направляющихся на север, и плохая работа продолжалась, отряд за отрядом, продвигаясь на север, вынуждая сокращать собственные запасы, помогая тем, кто голодал на обратном пути, только для того, чтобы самим приземлиться в том же затруднительном положении. Совокупный эффект почти не поддается описанию.

Следует иметь в виду, что речь идет не о нескольких людях, а о тысячах. Общее число никогда не будет известно, но на мой взгляд, не будет преувеличением сказать, что как минимум десять тысяч человек погибли на суше след. Отряды, состоявшие из опытных людей, хорошо снабженных провизией, часто с кабанами и всеми приспособлениями, какие только мог предложить многолетний опыт в этой стране, потерпели неудачу; вся их экспедиция была истощена и искалечена в попытках спасти других.

Когда мы впервые приехали в Эдмонтон, меня пригласили присоединиться к отряду такого типа. Их припасы составляли целую тонну, не считая разборной лодки. Эти люди были настоящими старожилами, и я был бы одним из них, если бы не тот факт, что я был абсолютным новичком и не понимал, пока не стало слишком поздно, что приглашение, хотя и было сделано, казалось бы, совершенно случайно, подразумевалось со всей серьезностью. К тому времени, как я проснулся, я уже договорился со своим приятелем и остальными, чтобы они сами проложили нам путь.

Как оказалось, мне все равно не было бы лучше, потому что, несмотря на их опыт, о них больше никто не слышал.

Да, Эдмонтон был полон людей, только что вырвавшихся в мир, у которых было то, в чем они стояли, и ничего больше. Поэтому, когда мы с Биллом вернулись со всем нашим мирским богатством, состоявшим из половины чашки риса и трех центов, я вскоре отправился на поиски более счастливых охотничьих угодий.

В сложившихся обстоятельствах мы решили, что для нас обоих будет лучше сыграть по-своему, поэтому мы расстались, и через неделю я обнаружил, что бью корову в прерии.

Нас, ковбоев, было трое или четверо, и надо было присматривать за тысячами голов скота. И снова это был новый опыт. Счастливая жизнь, беззаботная жизнь. Звезды для твоего одеяла, прерии для твоей постели, и твоя лошадь все еще твой лучший друг. Готовьте то, что у вас есть с собой, когда можете и как можете. Много есть, много пить, ничего не делать, пока глаза открыты, а скот под контролем. Но да помогут вам небеса, когда одна из этих коротких, но ужасных гроз обрушится на вашу группу. Александру Аникину

Не думаю, что мои родственники когда-либо знали, как я был поражен, когда получил их согласие выйти в море. Я посмеялся над своей удачей, а они, без сомнения, посмеялись над своим избавлением.

Я давно уже решил (или как мне было угодно называть это в зрелом тринадцатилетнем возрасте), что пойду в море. И я отправился в море, мало что зная и еще меньше заботясь о тех первых годах адского рабства, в течение которых должен быть приобретен опыт-опыт, который, подобно кукурузе, должен расти, затвердевать и причинять самую ужасную боль.

Мой отец не участвовал в этом, так как он поселился в Новой Зеландии, видя лучшие дни в хлопке. На самом деле мы были" в хлопке "в течение многих поколений, и я полностью ожидал, что мне придется "следовать по стопам отца"."

С моей стороны "выход в море" был просто блефом, но он сработал. Я слышу, как некоторые говорят, к моему сожалению. Не тут-то было. Море-жесткая, неумолимая хозяйка, всегда готовая выпороть дураков (как я вскоре обнаружил). Она несколько раз пыталась утопить меня, но я бил ее; она не раз чуть не сломала мне шею, но мы по-прежнему остаемся лучшими друзьями, и я никогда не жалею, что мой блеф был разоблачен.

У меня был дальний родственник, стопроцентный моряк до кончиков обрубленных пальцев, так что, полагаю, вполне естественно, что мои близкие родственники пустили меня по его стопам. Факт остается фактом: на борту знаменитого "Примроуз-Хилла", четырехмачтового барка и трех парусов-ярдеров я нашел себе медного ученика.

Это не было задолго до того, я поняла, как выбросить мою грудь, как я описал мой корабль как "три skysail-Ярд.- Их было немного, так как большинство владельцев считали паруса скорее декоративными, чем полезными.

Если бы вы стояли у двери на половину палубы, когда один из помощников крикнул: "Эй, вы, юнцы, поднимите паруса и остановите грот-мачты!" - вы бы знали, что мы, мальчишки, о них думаем! Единственная причина их существования, по нашему мнению, заключалась в том, что они образовали готовую к наказанию команду для первых путешественников. Но небесные паруса, несомненно, придавали завершающий штрих кораблю с его возвышающимися грудами парусины, ярус за ярусом, на добрых двести футов над палубой. Курсы-так назывались три больших нижних паруса-нижний и верхний топсели, нижний и верхний талланты, королевские паруса и, наконец, любимое возражение мальчиков, эти паруса. Они были точно сорок пять футов от Реи до Реи, ровно половина длины главного Рея; идеальный носовой платок, но для идеальной симметрии, и убирающий тот обрубленный вид, который могут дать либо обрубленные мачты, либо даже только королевские особы. Наше большое возражение против этих парусов состояло в том, что последние пятнадцать футов до этого Рея можно было подняться только по задним штангам ( мачта была смазана). До королевского двора идти было не так уж плохо: там были снасти и Лестница Якоба. Но раскачивание на проволочной подставке на полпути к небесам может иметь некоторую привлекательность, но также имеет свои недостатки, особенно когда она тяжело катится.

Достигнув вершины своего нынешнего честолюбия и стоя на канате верфи, глядя вниз на двести с лишним футов, всегда испытываешь трепет. Первому путешественнику казалось немыслимым, что такое огромное полотнище, как то, что лежало тогда под ним, не прикрепило эту тонкую полоску палубы к ее концам.

В дополнение к квадратным парусам "Примроуз-Хилл" нес пятнадцать носовых и кормовых парусов-кливеры, стаксели, шлепанцы и гафельные топсели, - каждый с определенной целью пройти к этому длинному узкому корпусу. Это был большой корабль, и даже в те дни, когда лес мачт был обычным зрелищем в доках, заостренные мачты старого Примроузского холма всегда выделялись, как один из старых чайных клиперов.

Я знаю, что шкипер был очень гордым человеком, и мы, мальчишки, почти благоговели перед ним, расхаживая взад и вперед по корме. Малейшее его слово было законом абсолютным и непреложным. Мы думали, что даже такие, как мы, могут, если повезет, когда-нибудь выйти на корму с глубоководной качкой. Но это было слишком далеко в далеком будущем для мальчиков нашего возраста, чтобы серьезно рассмотреть.

Четырнадцатилетний мальчишка застал меня в проливе во время Западного шторма. Мое первое плавание, ужасная морская болезнь и тошнота от моря. Этот, казалось бы, безобидный и вечный ритм метался из стороны в сторону по каналу, двигаясь вместе с каждым стежком, который она пыталась сделать на Запад. Оказавшись в тумане, мы едва не сбили Маяк "Ройял Соверен", а на другой стороне попали в переделку с печально известной расой Олдерни.

Наконец мы выбрались из пролива, развернулись навстречу хорошему северо-северо-западному ветру и понеслись сквозь ревущие сороковые к старой доброй погоде "летучих рыб". Рубашка и брюки-в порядке вещей, корабль накренился с костью в зубах, канаты на носу и корме трещали, как пулемет, когда они обтекали страховочные штифты зеленого сердца. День за днем, неделя за неделей храпел, не прикасаясь ни к фалу, ни к простыне; гнул паруса в хорошую погоду, чистил палубы, скреб яркую работу и красил корабль. Ни на одном паруснике в хорошую погоду не бывает ни минуты праздности, а человеку, который сидит за штурвалом до полудня или после полудня, можно позавидовать. Ночью все наоборот, так как вахтенный на палубе всегда может найти мягкую сторону доски палубы, для часового "конопатить"."

Это был новый для меня мир, и впервые в жизни я увидел настоящее солнце. Постепенно ртуть поднималась, становясь все горячее и горячее, пока смола не закипела в швах палубы, чтобы прилипнуть к нашим все еще чувствительным ногам и покрыть их волдырями. Он принес и другие вещи, не совсем с палубы, но из-под палубы, в виде крыс и тараканов. Откуда они все взялись, бог знает. Раньше мы убивали крыс страховочными булавками, а потом даже научились топтать их босыми ногами! По ночам на наших койках маленькие зверьки приходили и съедали наши ногти на ногах и твердую плоть с подошв, не разбудив нас. Мы ничего об этом не знали, пока не вышли на палубу и не окунули ноги в соленую воду. Тогда мы поняли!

Тараканы около двух дюймов длиной. Они, должно быть, попали на борт, когда она грузилась где-то на востоке. У них была такая же счастливая привычка щипать траву у нас на ногах, хотя и не до такой степени. Для них мы держали жестянку очень крепкой каустической соды и маленькую щеточку с ручкой в два фута длиной, а когда они начинали вести себя нехорошо, мазок щеткой улаживал их гашиш.

Вскоре мы вышли из сороковых и занялись торговлей, и именно здесь мы увидели, как наши первые летучие рыбы поднимаются из воды косяками и улетают на расстояние до четверти мили. Некоторые из них имеют разброс 14-16 дюймов от кончика до кончика, и смотреть, как они берег и скользят по поверхности воды, трудно поверить, что они вообще рыбы. Можно даже посочувствовать старой даме, чей сын, вернувшись из своего первого путешествия, рассказывал ей сказки, правдивые и натянутые, и в конце концов рассказал о летучей рыбе. Она ответила: "Джон, там могут быть горы сахара и реки Рома, но ты не можешь сказать мне, что рыбы летают!"

Моя жизнь, как и жизнь других первых путешественников, превратилась в сплошное страдание, пока я не узнал не только каждый парус, но и каждый Канат, используемый для сворачивания, укладки или обрезки, а их в среднем около дюжины на парус, всего более пятисот. Даже в кромешную тьму и под проливным дождем вы должны уметь ухватиться за любую веревку, и последствия того, что вы отпустите не ту, могут оказаться катастрофическими как для корабля, так и для виновника.

Третий помощник обычно является наставником мальчиков и во время второй вахты отгоняет их от небесной забавы, чтобы они научились управляться с веревками, откуда, без сомнения, и пошло это выражение. Второй и третий путешественники, не говоря уже о соленой лошади, знают, что к чему, и почти на ощупь. На этих людей можно положиться, когда дело доходит до сокращения в плохую погоду.

С погнутыми парусами и палубами, похожими на снег, мы спустились вниз и вошли в район Бонито, Дельфина и Альбакора. Я всегда был заядлым рыбаком и был уверен, что меня позовут, если под носом окажется рыба, вахта на палубе не должна думать ни о чем столь легкомысленном, но кто-нибудь всегда ухитрялся прокрасться на половину палубы и окликнуть меня в надежде на рыбу к чаю; весьма желанное дополнение к ливерпульским пантилям и соленому барахлу, если от обеда что-нибудь останется. Красивые корабли, но плохо найдены.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ДОМ В ЧАЙНОЙ МАШИНКЕ
Я пробовал австралийской жизни на три хорошие и гостеприимные месяцев. Иногда в Буше на станции, иногда в городе, деля счастливую жизнь с этими импульсивными, милыми, беззаботными людьми. Пикники, которые можно запланировать на несколько недель вперед. Великолепное солнце и три раза в день хорошая еда-чего еще желать здоровому шестнадцатилетнему парню? Приветствуется повсюду как человек, переживший крушение, которое эхом разнеслось по всему миру и о котором знают все мужчины, женщины и дети этого островного государства.

Все хорошее когда-нибудь кончится, и настанет время, когда я должен буду оторваться от вечных соблазнов "там, внизу", если хочу сделать карьеру на море, а я еще не собирался расставаться с ней. Несмотря на все часы борьбы, я никогда не колебался в своей преданности этой сварливой хозяйке; суровой и горькой, какой она может быть временами, иногда полной пленительных улыбок и сюрпризов. Сто лет в море не могут полностью раскрыть все, что она может показать вам. Вещи, которые заставили бы глаза сухопутного жителя вылезти из орбит. Но вы должны смеяться ей в лицо, когда она ударит вас сильнее, и, главное, не бойтесь ее; она вас выпустит и в конце концов загладит свою вину.

Вся наша команда отправилась домой, кроме меня и еще одного мальчика. Это было еще до ДБС (несчастных британских моряков), когда все, что от вас требуется, - это войти в ближайший кабинет британского консула и быть препровожденным в порт града.

Еще один любопытный закон моря, который все еще существует, заключается в том, что зарплата человека прекращается с момента крушения его корабля. В наши дни, когда пар идет быстро, он не так сильно режет, но в случае с Холт-Хиллом он довольно сильно зацепил некоторых членов команды, особенно помощников, которые должны были вернуться в Англию, прежде чем они могли надеяться получить свое надлежащее звание и снова заплатить, и вы могли бы смело рассчитывать на 125 дней для ящерицы. Даже когда ты возвращаешься домой, нужно найти корабль.

Однако эти проблемы не волновали ни Арчера, ни меня, и я не думаю, что мы бы разошлись, если бы не агенты, внушившие нам необходимость. Когда мы ездили туда по субботам за карманными деньгами, нам говорили, что компания требует, чтобы нас отправили домой. В конце концов они сказали, что если мы не поторопимся и не найдем корабль, им придется прекратить выдавать нам деньги. Они были ужасно добры к нам.; как и все, если уж на то пошло, настолько, что, когда мы, наконец, получили корабль, мы почти дезертировали-что полностью разорвало бы наши контракты и положило бы конец нашей многообещающей карьере

Мы поднялись на борт "герцога Аберкорна", одного из старинных чайных клиперов, отбуксировали его из Аделаиды и бросили якорь у семафора, ожидая ветра. Той ночью мы с Арчером дежурили с 8 до 12. Это была настоящая австралийская летняя ночь, мягкая, как шелк, и полная волшебства. Я не могу просто описать это, но это дает вам слабое место. Мы сидели на перилах и смотрели, как мигают и манят к себе береговые огни. Думая обо всех веселых прекрасных временах, которые мы провели там три месяца назад.; размышляя об одном или двух очень милых людях (мы все равно будем называть их людьми), которые были бы до смерти Рады снова увидеть нас на берегу. Я думаю, что именно из-за разговоров там желание, наконец, стало слишком сильным, и мы внезапно решили бросить наши руки и снова сойти на берег; совершенно сумасшедшая идея, но что из этого.

Мы не могли спустить лодку-слишком шумно, да и в любом случае ее наверняка увидят.

Там была длинная деревянная лестница и большая деревянная мусорная корзина; они поплывут. Итак, мы приступили к запуску нашего шаткого судна. Тот факт, что до берега было добрых три мили и что он кишел акулами, не входил в наши расчеты. Мы уже спустили трап за борт, когда судьба и наше счастье вмешались в нашу жизнь в виде легкого ветерка.

На палубах быстро раздавались приказы. - Все на палубу. Держись за брашпиль. Поднимите коротко. Спустить все паруса. Затем под лязг, лязг, дребезжание лебедки послышались слова старой доброй лачуги: "катим домой."Удивительно, что мы не заставили некоторых из них перевернуться во сне, особенно когда дело дошло до очереди, "очаровательным дочерям Австралии, мы должны долго прощаться. Однако вскоре все закончилось, и не прошло и часа, как "олд таймер" накренился под ровным ветерком на своем первом клипе к мысу.

.

Меньше чем через месяц, с необычайно сильным наклоном восточных ветров, мы оказались в двух днях пути от мыса. Потом с запада налетел ветер и превратился в мертвое дуло.

Целых четырнадцать дней мы пытались одолеть эти несколько миль галсом. Подобно Вандердеккену в старину, казалось, что мы никогда не доберемся до столовой бухты, пока, наконец, в отчаянии мы не достигли юга и не подняли склон, который нес нас по кругу.

Он был почти на виду мыса, что я получил свой первый вид огромного морского Летучая мышь.

За последние два дня мы укоротились, и я уже поднялся, чтобы отпустить "фор-Ройял", когда заметил свою рыбу, лежавшую, по-видимому, спящую на поверхности воды. Даже на такой высоте он выглядел чудовищно. Я легко мог оценить его размах, сравнив его с передним двором, который был прямо подо мной и измерял ровно 90 футов от Реи до Реи. Я видел, что он был чуть меньше, возможно, футов на 10. Мы были почти над ним, прежде чем он заговорил; на самом деле, это выглядело так, как будто мы собирались ударить его. Затем, всего лишь пару раз взмахнув гигантскими крыльями, он упал и скрылся из виду. С тех пор я видел еще двух, но поменьше.

Герцог был настоящим стариком. Построенная задолго до появления стали и железа, она боролась с такими грозными кораблями, как "красная куртка", "Фермопила" и "Катти Сарк". В те дни на нем было больше экипажа, чем сегодня на палубе первоклассного Атлантического лайнера. Девятнадцать узлов, день за днем, она делала на своем счету, в своих старых бревнах, но этих ужасных гонок из Китая больше нет.

Мы обогнули мыс, протянулись через тропики и пассаты, через ревущие сороковые, и, наконец, добрались до Фалмута за заказами, а через несколько дней, после восемнадцатимесячного отсутствия, пристали в Ост-Индском доке.

Мне пришлось пройти через обруч с господами Уильямом Прайсом и компанией. владельцы старого Холт-Хилла в Ливерпуле за то, что так долго жили в Аделаиде. Другие правонарушения, в основном связанные с розыгрышами в иностранных портах, также были в списке "пожалуйста, объясните.- К сожалению, другие нации не ценят любовь британца к жаворонку, особенно когда его играют мальчики, чья репутация слишком хорошо известна.

Чтобы найти главаря, нас с Арчером вызвали и потащили по углям.

Я всегда считал, что это хорошо, что полудековая толпа на Холт-Хилле была разбита и рассеяна среди других линейных кораблей; я думаю, что в качестве комбинации-не забывая старого Джока, который любил жаворонка так же, как и любой из нас-мы были слишком горячи для нашего собственного благополучия.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
МОРСКИЕ БОИ И ЦИКЛОНЫ
Вскоре я получил приказ отправляться в путь и снова присоединился к веселой толпе, собравшейся на старой Примроуз-Хилл; мы были особенно веселы и, по очень веской причине, направлялись к мысу, а не к монотонному нитратному побережью, куда направлялось 50% парусных судов. Пароходы быстро уничтожали все приличные торговые суда и порты. Кейптаун был одним из немногих оставшихся, и то лишь до тех пор, пока не закончатся доки и волнорезы.

Мы покинули Англию в сентябре, а это означало, что мы должны были избежать зимы на севере и снова встретить весну и лето на юге.

Всегда кажется, что корабль, покидая порт, никогда не освободится от накопившейся грязи и грязи, и мы не были исключением. Скребла палубы, мыла краску и заправляла новую ходовую часть, пока снова не стала безупречной.

Мне шел четвертый год, и от меня ожидали, что я справлюсь с любой работой, которая попадется мне на пути, со всей быстротой, точностью и аккуратностью, присущими полноценному А. Б.- Все, что там, наверху, предназначалось для первого и второго путешественников, теперь для меня-только королевское. Дело в том, что я работаю чуть ниже королевского двора в один прекрасный день, когда я увидел, устроили, драку, на финише между взрослый бык, кит, рыба-меч, и молотильщик. На самом деле, последние двое нападают, а Кит убегает или пытается убежать, но бедняга убегает не один раз из десяти. Иногда он делает это, звуча и погружаясь так глубоко, что рыба-меч не может следовать за ним. Но если рыба-меч однажды попадает в положение под хвост кита, у этого маневра очень мало шансов, так как каждый раз, когда он пытается звучать, рыба-меч гонит домой этот порочный 4ft. костяное рыло, и Кит вылетает на поверхность.

Молотилка (старый Грампус) может атаковать только сверху. У него два огромных плавника длиной до пяти футов. Один торчал у него из спины, другой-снизу, коротко отрубленное тело без хвоста. Когда рыба-меч нападает и выгоняет кита на поверхность, молотилка выпрыгивает из воды и садится на спину кита, глубоко погружая один из этих ножевидных плавников.


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
ПОБЕРЕЖЬЕ НИТРАТОВ
Он был в Байя-я получил повышение, и вновь нашел себя, второй помощник трех skysail ярдов. Это произошло из-за того, что назначенный второй помощник был в ужасном запое. Он был очень хорошим парнем и отличным моряком, но немного промокшим.

Точно так же обрываются и баллы, хотя в совокупности они потребляют меньше алкоголя, чем их прототип на берегу.

Дело в том, что в течение нескольких месяцев вынужденного воздержания моряк становится очень восприимчивым к воздействию алкоголя, и если у него есть какая-либо слабость в этом отношении, он почти уверен, что в долгосрочной перспективе он придет к краху.

Выгрузив часть груза и полностью потушив пожар, мы в конце концов задраили люки, снова отбуксировали вниз по реке и с оставшимся грузом отплыли в Икуики (sic) на нитратный берег.

Это было великолепное чувство, и я наслаждался им, снова имея под своим присмотром большой корабль с горами вздымающихся парусов. Человек никогда не устает от ярких лунных ночей, которые он переживает в тропиках. Так ярко, что спать в ярком свете луны без какого-либо укрытия опасно. Фосфор в воде иногда ослепляет, когда корабль прокладывает себе путь; он такой яркий, что я даже читал газету при свете одного только фосфора, возбужденного рулем. Конечно, при лунном свете, о котором я говорю, в тропиках это очень легко увидеть и прочесть; каждая веревка и каждая веревочная пряжа подобраны, как четкая резкая гравировка. Грузовик, хотя и более 200 футов. вдалеке, можно видеть с абсолютной отчетливостью, размахивая линиями по небу, буквально задушенному звездами. Здесь и там глубокий обширный пурпур между созвездиями становится только глубже от их особой яркости.

Наблюдать, как садится такая звезда, как Сириус, - все равно что смотреть сквозь калейдоскоп детских воспоминаний. Больше всего он напоминает огромную лампу, меняющую цвет с каждой секундой на все оттенки: пурпурный, малиновый, синий, красный. Но это нужно видеть, чтобы оценить, и то только в тропиках. Я знал много старых восковых раковин, поэтично воспевающих славу одной из этих тропических ночей.

Мы снова обогнули мыс Горн и подошли к Икуики, где ряд за рядом корабли грузили нитрат для дома и континента. Нитрат доставляют на зажигалках, нагруженных мешками, каждый из которых весит ровно двести фунтов. Их поднимают на борт с помощью лебедки, управляемой полудюжиной человек, или, если на корабле есть такая роскошь, паровой лебедки. Внизу строится платформа, и весь корабль загружается одним местным чилийцем с этой платформы, которая должна быть отрегулирована на рост этого человека до дюйма. Эти огромные мешки после того, как они были подняты и высажены на платформу, помещаются на спину этого человека и сбрасываются им ярусами в трюме, а после того, как они были сброшены, никогда не прикасались снова. Конечно, нитрат-это огромный вес, и корабль не может быть наполнен им. На самом деле, как в Нижнем трюме, так и между палубами, есть только пара пирамид. Это ужасно трудно на корабле, и заставляет стороны пристегиваться, в результате чего все такелаж должен быть взят при загрузке и ослаблен при разгрузке. Спина человека, который несет эти мешки, подобна куску кожи, и после того, как он пару месяцев держал в руках эту тележку-лебедку, руки становятся такими же.

Здесь можно встретить все типы и описания кораблей и всех национальностей, груженных нитратами, и один печально известный американский корабль " Фредерик К. Они жили, как бойцовые петухи, и делали наши британские корабли похожими на второсортные суповые кухни. они должны были зарабатывать себе на жизнь. Ходили слухи, что многие из ее команды определенно решили не плавать на ней, но для обычного ума, казалось, что у них не было выбора. Негостеприимные унылые утесы этого нитратного побережья мало что могли дать козе, не говоря уже о команде корабля. Тем не менее, они решили проблему и довольно радикальным образом.

В праздничные вечера принято поджигать 2 cwt. мешок селитры на пляже, и свет от этого будет освещать всю гавань, тепло генерируется просто потрясающе. Биллингса, когда, сделав все приготовления, чтобы сесть в шлюпки, один из матросов бросил в носовой люк керосиновую лампу. Последующий пожар не поддается описанию. Ровно через шестнадцать минут корабль сгорел дотла (палубы, мачты, Реи, паруса и такелаж) и пошел ко дну.; но не раньше, чем она сожгла все остатки краски с той стороны кораблей, что находились рядом с ней, разрушила все их ходовые части и превратила их в пегую развалину. Команда горящего корабля едва успела прыгнуть за борт и поплыть к нему. Большинство из них было подобрано и, как обычно, передано властям—процедура, которую они считали бесконечно более предпочтительной, чем плавание под парусами своих приятелей-янки.

Это произошло в Икуики, который также имеет то отличие, что произвел остров из моря за одну ночь, и вследствие этого назван Островом Икуики. К несчастью, он поднялся под кораблем, стоящим на якоре, и его останки все еще видны и будут видны в течение многих лет.

Немного дальше по побережью, в порту Писагуа, операция была отменена, и теперь можно плыть на маленькой лодке над домами старого города, который тихо погрузился в море однажды ночью, также в результате одного из частых землетрясений.

Хотя всю неделю нам приходилось работать, как черномазым, - по воскресеньям мы частенько уезжали на рыбалку и охоту на одной из лодок, - на самом деле это был выходной для водителя автобуса, потому что делать было почти нечего, особенно в городе и еще меньше за его пределами. Да, это унылое, бесплодное побережье, где деревья не растут, а дождь никогда не идет—на самом деле, говорят, что хороший тропический дождь принесет больше вреда, чем пожар.

Во всяком случае, хорошая лодка и хорошая команда, с гарпуном, зерном и ружьями, были больше в нашей линии. Бар тюленей, все, что попадало в наши сети, была рыба, будь то сельдь, треска, акулы или случайные меч—рыбы-и он боец Первой воды.

Половина динамитной шашки была лучшим переговорщиком для рок-трески. Селедки часто приходят в косяках так густо, что верхние слои выталкиваются полностью из воды. Потом связываешь их ведром. Если они идут глубоко, то вы посылаете заряд динамита глубоко вниз. Если они находятся всего в паре саженей от земли, хороший способ-привязать кусок палки к одному концу, скажем, трех саженей бечевки (и ни на мгновение не забывайте, что сажень-это шесть хороших футов), а затем привязать динамитную палку к другому концу.

Чтобы подготовить заряд, вы продавливаете отверстие в динамитной шашке карандашом. Затем возьмите детонатор, и вставьте конец взрывателя. Осторожно прикусите бока детонатора зубами, в то же время имея в виду, что если детонатор сработает, он оторвет вам голову. Затем с помощью взрывателя вставьте детонатор в динамит и надейтесь на лучшее. Зажгите взрыватель, выбросьте его за борт и стойте рядом, но не делайте, как помощник чертополоха, стойте, поставив ногу на шпагат, или, как в его случае, заряд естественным образом дернется назад на борт. Как спортсмен, он снова схватил динамит, несмотря на шипящий взрыватель, и попробовал выстрелить еще раз, но на этот раз он полностью развернулся вокруг своей лодыжки, и когда он это сделал, он едва успел поставить световой люк между собой и зарядом, прежде чем в палубе образовалась аккуратная дыра, и каждый осколок посуды и стекла в кладовке внизу был разбит вдребезги. То, что сказал стюард, когда понял, что его макушка могла находиться как раз там, где появилась дыра, не подлежит печати. Когда это произошло, чертополох лежал на соседнем ярусе.

Вот тебе и селедка.

В это воскресенье, в частности, мы охотились за более крупной рыбой и поймали татарина. Мы отплыли довольно далеко от того, что называется гаванью (только на самом деле ее нет), когда увидели над водой плавник и сразу же решили, что это наш старый враг Джон Шарк. Все снова взялись за весла, и мы быстро приблизились к плавнику, который, как подсказывало мне подсознание, не был прикреплен ни к одной акуле.

Однако это был плавник, и большой, и этого было достаточно. Когда мы подошли ближе,я отдал приказ: "довольно! Тогда гребец встал перед лодкой с гарпуном в руке, а остальные взялись за весла. Так же, как и на лодке, она подбежала вплотную, и тогда носовой гребец сделал отличный выстрел, вонзив гарпун прямо в плавник. Мы сразу поняли, что схватились за что-то крепкое, потому что, хотя акулы иногда и дерутся неплохо, это ничто по сравнению с той суматохой, которую поднял этот парень. Леска полетела вниз, и он полетел вниз, на самом деле прошло некоторое время, прежде чем мы смогли подобраться достаточно близко и заставить его буксировать нас. Он шел прямо в море, со скоростью узлов. Минут через десять он расслабился и вынырнул на поверхность. Потом мы увидели, что это не акула, а пятнадцатифутовая рыба-меч. Осторожно натянув леску, мы сумели выстрелить из винтовки, и он пошел дальше, но вскоре стало ясно, что пуля, по счастью, сделала свое дело.

Рыба-меч в последних судорогах имеет неприятную привычку всплывать прямо под лодкой. Мы знали об этом, и двое из нас смотрели через борт в воду. Мы увидели, что он приближается, но не смогли остановить его, и он вонзил свой меч прямо в дно лодки, фактически задев спину гребца. Мы были тогда в милях в десяти от корабля и в 15 футах от него. рыба-меч надежно закреплена на дне лодки.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ОБРАТНЫЙ ПУТЬ.
Мы не беспокоились о том, чтобы догнать остальных. Мы слишком хорошо знали, что первая река поднимет их снаряжение на ноги. Все они были хорошими ребятами, но никогда не подходили для подобных вещей.

И действительно, все они сидели на берегу Атабаски и созерцали это незваное наводнение. Они выглядели немного глуповато, но это было бесполезно ворчать, единственное, что нужно сделать, чтобы сделать лучшее из плохой работы и вам, поэтому мы пошли на разведку вверх по реке, пока мы не нашли каноэ, который мы сбили и начали переправу. Сотня килограммов за раз была максимальной нагрузкой при съемке этих порогов.

Мы нашли очень подходящее место, где каноэ будет уютно лежать под берегом, пока мы будем грузить его, а ниже, на противоположной стороне, - небольшую бухточку для водоворота. Это было плохое место для реки, так как она была в полном разливе, но это было отличное место для отталкивания и хорошее место для посадки. Кроме того, там был ровный берег, без деревьев и кустарника, чтобы тащить каноэ вверх по реке на другой стороне, готовый к отстрелу.

Переправив половину провизии и двух-трех парней, я решил, что настало время поторговаться за провизию. Почему-то я не испытывал к этим ребятам тех же чувств и решил от них отделаться, чтобы мы с Биллом могли действовать самостоятельно. Я сказал им совершенно откровенно, когда половина из них припарковалась на одной стороне реки, а половина-на другой, что они могут взять каноэ и поприветствовать нас, но, принимая во внимание то немногое, что осталось нам двоим, я не чувствовал себя обязанным тратить время, перевозя их обратно. (Мне все еще кажется, что я воспользовался своим преимуществом. Во всяком случае, вскоре все было благополучно улажено—по крайней мере, для меня. Мы получили изрядную порцию провизии, и они благополучно переправились через худшую реку Северо-Запада в одном из ее худших настроений.
Чтобы завладеть человеком, он должен был лежать на дне каноэ, под маленькими деревянными распорками. Вся лодка легкая, как перышко, сделана из коры и прошита шкурой. Даже с одним мужчиной, лежащим на дне, а другой на коленях гребет, она довольно глубоко нагружена и нуждается в осторожном обращении.

Покончив с провизией и лошадьми, они оставили двух парней. Чтобы сэкономить время, я велел им обоим сесть в каноэ, и мы сделаем последний выстрел. Это была щекотливая работа, и так как мне требовался каждый дюйм пространства, я неосторожно положил весло на берег, пока они не устроились на дне. "Будучи во всех отношениях готовым к выходу в море", или, как в данном случае, к выходу в реку, я аккуратно, хотя и несколько глубоко подрезал ее, повернул ее нос, держась рукой за каждый кит на корме, готовый, как только она возьмет быструю воду, прыгнуть в воду—и это немного трудная задача, прыгнуть в одно из этих крошечных суденышек, тем более что в тот самый момент, когда вы ударяетесь о белую воду. Толчок, прыжок-и я оказался в воде, одновременно потянувшись за веслом, которого, к моему ужасу, там не было. Я оставил его на берегу. Как это удалось, я не знаю, но примерно через полсекунды я уже был за бортом и с такой силой дернул каноэ, что оно остановилось, а потом каким-то чудом вернулось из стремнины в водоворот. Парни, лежавшие на дне, не понимали, что произошло, пока я им не сказал. Они оба выглядели немного зелеными, и я скажу, что это дало мне немного банки. Как бы то ни было, я решил потратить больше времени и больше внимания, поэтому оставил одного на берегу и совершил два путешествия, на этот раз в безопасности.

На следующее утро другой отряд двинулся по тропе, но что-то случилось с ногами Билла, и прошло два дня, прежде чем он смог надеть сапоги, а так как нам каждый день приходилось что-нибудь есть, то провизия снова стала опасно низкой. Однако, когда мы догнали другую партию, они сидели соответствующее количество дней на берегу следующей реки. Возможно, поговорка” Мы с Черных холмов, мы не новички " немного потерлась. Это было в обмен на все счета за горячий воздух, и я должен был мириться с тем, когда был вдали от воды, и я должен признать, что получил некоторое удовольствие от того, что дергал их за ноги.

В течение последней недели перед тем, как напасть на цивилизацию, запасы продовольствия полностью иссякли, и мы жили на внутренней коре сосен и закваски. Эта внутренняя кора состоит в основном из смолы, и так как никто из нас не пользовался бритвой с тех пор, как мы начали путь, у всех нас были довольно хорошие здоровые бороды, которые, смешиваясь с этой смолой, превращали их в полезные коврики. И все же мы заботились не столько о внешнем виде, сколько о внутренних чувствах, и велико было ликование, когда мы встретили отряд, направлявшийся в ту же сторону, откуда возвращались. Мы были в состоянии торговать винтовки, и боеприпасы, для некоторых старый добрый сеять-живот, бобы, и чай, и был наш первый обед на месяц.

Мы с Биллом вернулись в Эдмонтон с лошадьми, винтовкой, половиной чашки риса и тремя центами на двоих. В то время Эдмонтон был полон возвращающихся старателей в результате большой катастрофы, постигшей сухопутную тропу. В тех краях поговаривали, что дорогу из Эдмонтона в Клондайк можно найти по сухопутной тропе, по костям людей и лошадей, погибших по дороге. За пределами страны о нем почти ничего не было слышно, на самом деле север славится своим молчанием, как природы, так и человека. Более молчаливого человека, чем охотник и торговец с Гудзонова залива и старый Старатель, трудно было бы найти.

Многие отряды отправились из Эдмонтона по этой ужасной сухопутной тропе, не имея ни малейшего представления о том, с чем им придется столкнуться.

Один удивительный осел начал на велосипеде, с бутылками Bovril, привязанными сзади.

Неприятности начались в первые дни, когда им не хватило “еды"."Зайдя так далеко и затратив такое ужасное время, чтобы покрыть расстояние, которое на бумаге, конечно, выглядело пустяковым, они обнаружили, что у них недостаточно провизии для завершения путешествия. Многие шли и шли, в слабой надежде, что тропа улучшится и они смогут идти быстрее, а также в надежде найти дичь. Почти все были уверены, что страна сможет пополнить их запасы. Наконец, когда горькая правда дошла до них, они действительно оказались между дьяволом и глубоким морем. Со скалистыми горами, образующими непроходимую преграду с одной стороны, и прерией с ее мускусными деревьями и озерами-с другой, им, как и нам, оставалось только решить, двинутся ли они дальше или развернутся и пойдут обратно. Естественно, отряд будет тужиться, пока есть хоть малейший шанс, а часто и дольше. Затем, в крайнем отчаянии, они, наконец, будут вынуждены повернуть назад, и люди, и лошади, к этому времени ужасно истощенные и слабые, через лишения и короткое общее. Тогда они встретят отряд, который, по неписаному закону Северо-Запада, сможет лишь накормить их, то есть дать им достаточно еды по крайней мере на несколько дней. Этот поступок автоматически уменьшал шансы отрядов, направляющихся на север, и плохая работа продолжалась, отряд за отрядом, продвигаясь на север, вынуждая сокращать собственные запасы, помогая тем, кто голодал на обратном пути, только для того, чтобы самим приземлиться в том же затруднительном положении. Совокупный эффект почти не поддается описанию.

Следует иметь в виду, что речь идет не о нескольких людях, а о тысячах. Общее число никогда не будет известно, но на мой взгляд, не будет преувеличением сказать, что как минимум десять тысяч человек погибли на суше след. Отряды, состоявшие из опытных людей, хорошо снабженных провизией, часто с кабанами и всеми приспособлениями, какие только мог предложить многолетний опыт в этой стране, потерпели неудачу; вся их экспедиция была истощена и искалечена в попытках спасти других.

Когда мы впервые приехали в Эдмонтон, меня пригласили присоединиться к отряду такого типа. Их припасы составляли целую тонну, не считая разборной лодки. Эти люди были настоящими старожилами, и я был бы одним из них, если бы не тот факт, что я был абсолютным новичком и не понимал, пока не стало слишком поздно, что приглашение, хотя и было сделано, казалось бы, совершенно случайно, подразумевалось со всей серьезностью. К тому времени, как я проснулся, я уже договорился со своим приятелем и остальными, чтобы они сами проложили нам путь.

Как оказалось, мне все равно не было бы лучше, потому что, несмотря на их опыт, о них больше никто не слышал.

Да, Эдмонтон был полон людей, только что вырвавшихся в мир, у которых было то, в чем они стояли, и ничего больше. Поэтому, когда мы с Биллом вернулись со всем нашим мирским богатством, состоявшим из половины чашки риса и трех центов, я вскоре отправился на поиски более счастливых охотничьих угодий.

В сложившихся обстоятельствах мы решили, что для нас обоих будет лучше сыграть по-своему, поэтому мы расстались, и через неделю я обнаружил, что бью корову в прерии.

Нас, ковбоев, было трое или четверо, и надо было присматривать за тысячами голов скота. И снова это был новый опыт. Счастливая жизнь, беззаботная жизнь. Звезды для твоего одеяла, прерии для твоей постели, и твоя лошадь все еще твой лучший друг. Готовьте то, что у вас есть с собой, когда можете и как можете. Много есть, много пить, ничего не делать, пока глаза открыты, а скот под контролем. Но да помогут вам небеса, когда одна из этих коротких, но ужасных гроз обрушится на вашу группу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
НАЗАД В МОРЕ
Два часа одного яркого весеннего утра застали нас " связанными - в порту Хорнби, Ливерпуль, чуть больше двенадцати лет. прошло уже несколько месяцев с тех пор, как я уехал. Поскольку все мои деньги были исчерпаны в создании по дороге в Монреаль я сошел с корабля с парой оленьих шкур. брюки, рубашка из саржи, огромная шляпа сомбреро, и мир передо мной снова.

Несколько миль тяжелой ходьбы привели меня в мои старые комнаты, где я должен был прячусь до тех пор, пока у меня не будет готового костюма. мой дружелюбный старый портной.

Какая это была мука-снова завернуться в вареную рубаху и окоченеть! ошейник, но это надо было сделать; респектабельность еще раз, а потом еще один ... корабль. Нельзя было терять ни минуты, потому что у меня не было ни гроша в кармане., и я уж точно не собиралась подавать заявление на получение денег дома.

Я отправился в доки, чтобы взять интервью у старого Джека Рэттери. (sic), морской суперинтендант африканской Королевской почты. Он был обычно известный как " трехпалый Джек” имея два из них их откусил какой-то негр на западном побережье. Хулиган Уотерс в одном лице время было его парой, и они были большими приятелями; также двое из почки. Кроме того, Рэттери сказал мне об этом, когда я покидал Ниагару. тот Хулиган Уотерс, несмотря на мрачные пассажи на оружии и многословные бои, которые это произошло между нами, к моему безграничному изумлению, подарило мне жизнь. самый яркий персонаж. Это было так, я знал, что был уверен в корабле, как как только капитан Рэттери сможет мне его найти. Он хотел знать, где я был. бывший. Я просто сказал ему: "куда корабли не ходят. Но Я сейчас ищу корабль, сэр.“


Кроме того, я видел в доке совершенно новый корабль, собирающийся отплыть в свое первое плавание, и попросил его назначить меня на этот корабль. Хороший парень, он дал мне эту работу. Я был очень рад, что снова получаю жалованье, надеясь избавиться от некоторых огромных долгов, накопившихся у моего портного и в других местах. Секстант купить, телескоп купить, очки купить, инструменты разного рода, книги, в сущности, весь комплект одежды, включая униформу и муфтию, потому что я продал все, прежде чем уехать. И все же, что важно, я снова был в старой доброй знакомой обстановке, снова служил своей эксцентричной хозяйке. Хорошие твердые куски золота катятся в каждом путешествии из-за кассы, вместо того чтобы выкапывать их из земли—и даже больше—так зачем беспокоиться? Всем скоро заплатят, и я быстро заработаю достаточно, чтобы снова выйти на одинокую тропу.

Будучи новым кораблем и самым большим на ходу, мы давали банкет в каждом порту, и нам не нужно было искать задатки банкета с винтовкой.
Однажды в Старом Калабаре мы принимали около пятидесяти человек. туземные вожди. Они были немного нервными с самого начала, но, с другой стороны ... немного такта, нам удалось сохранить мир. Все шло как по маслу, так и без толку. мы разделили их пополам и расселись за длинным салунным столом, но мимо время, когда они выпили определенное количество " шипучей воды:" они были почти пригодны для чего угодно. У нас на борту был дудочник, который, как я уже сказал правило, используемое для марширования вверх и вниз по прогулочной палубе выше, и трубы во время обеда. У капитана был мозговой штурм в середине этого ужин, который чуть было не поднял воздушный шар. Он передал приказ о проведении Пайпер, которая без всякого предупреждения зашагала прямо по одной стороне длинного коридора. стол и вниз по другой с его оглушительным вихрем. Это множество наших гостей довольно танцуют в своих креслах, глаза сверкают и руки зудят для a копье ножа или любого другого профессионального инструмента. Это только нужно стоит одному человеку начать, и вся стая окажется у них на хвосте. ноги, с чем-нибудь близким к форме ножа, который они могли бы схватить с земли. стол. В течение минуты или двух это выглядело плохо, и шкипер действительно выглядел очень плохо. немного мрачновато. Однако никто не пошевелился. Белые люди старательно продолжали свой путь разговаривали, и так удалось удержать остальных на своих местах. Через некоторое время, горячие головы также остыли, и ужин прошел счастливо до стадия мороженого.

Большинство из них никогда раньше не видели мороженого, а уж тем более не пробовали его на вкус. Первый парень, который положил ложку себе в рот, просто поднялся, как ребенок. ракета.

Лед для них-то же самое, что жара; они думают, что он горит. Это было к счастью для нас, было только два или три из них, которые получили мороженое спустили в то же время, но поверьте мне, они нуждались в некоторых умиротворяющий. Только тот факт, что все остальные крепко держались за свои места, и схватил этих людей за руки, в то время как другие продолжали есть. их мороженое, постепенно приводило их в чувство снова. Они являются гордые и обидчивые ребята, и действительно думали, что игра была сыграна на их.

Это путешествие положило конец моему опыту на западном побережье, и я никогда там не был там с тех пор, несмотря на поговорку, когда-то у парня было побережье в его венах, он никогда не сможет покинуть его. Это, безусловно, имеет экстраординарный характер притяжение само по себе, которое должно быть испытано, чтобы быть реализованным. Один две недели из Ливерпуля, и он возвращается к природе с ударом. Туземцы, чистокровные негры, совершенные физические экземпляры, но столь же полные суеверия, как они могут держать. Все, что угодно их детские умы не могу понять, это “о, масса, он тоже Джу-Джу много.- Покажи им самый простой трюк фокусника, и они все поймут. пробежав милю, я, казалось, взял кусок в два шиллинга из одного нос парня. Он так и не отпустил свой нос на протяжении всего этого времени день, на случай если придет еще один. Ужасные воры, но отлично верные, пока вы за ними наблюдаете.

Офицер, который был помощником капитана одной из лодок филиала в течение многих лет в Лагосе, был совершенно замечательный рекорд для хорошей стабильной работы среди его мальчиков и он был едва ли когда-либо знал, чтобы иметь дело или тюк проболтались на его корабле. Однажды я спросил его, как же ему это удалось., ибо, конечно же, он обращал гораздо меньше внимания, чем это было принято у него. загрузка с лайнера и выгрузка на берег. После долгих уговоров, в a всплеск уверенности и Джина, он впустил меня в свою тайну. У него был стакан глаз, тоже запасной. Если они перевозили какой-либо груз, который держался особое влечение, он просто спустился вниз, вытащил свой глаз и ... положил его на удобный тюк и сказал: "Теперь вы бушмены, я иду ибо смотрела ты все время.”

Войдя в Форкадос, корабль весом 5000 тонн, каким бы большим он ни был, может ориентироваться вверх по ручьям на десятки миль. Мангровые болота по обе стороны большинство в пути нет места для поворота и мало места, чтобы пройти. В некоторых местах это так настолько узка, что ее нос должен быть загнан в джунгли, в то время как прилив позволял качать ее кормой, и поэтому преодолевал резкий поворот. То тут, то там поляны с родными деревнями, и мужчины, которые никогда не видели а тачка, пока стоишь и смотришь на современный пароход, две недели в пути из Ливерпуля. Никаких пилотов; только местные знания, полученные офицерами и Капитан с многолетним опытом работы. А вот и побеленное дерево где вы берете правильную вилку для Бенина. Там есть бочка на ... пень, где ты сворачиваешь куда-то еще. Высокая зарплата, да еще и одна заслужить его. Жизнь послужила мне по-другому, как, будучи вторым офицером Королевской почты и пассажирского судна в течение определенного времени, квалифицированного мной для офицерский чин в Королевском военно-морском резерве, а также билет моего господина., что мне еще только предстояло сделать.

Так или иначе, я хорошо провел время, но потерял очень много необходимое море времени через периодически преследующую какую-то заячью идею. Тем не менее, в конце концов, я все это придумал и даже догнал своих ребят свой возраст. Во-первых, я никогда не терял ни минуты из-за своих экзаменов, кстати неудача—и это не редкость, чтобы потерпеть неудачу три или четыре раза за один билет. Я знаю одного парня, который поднимался семь раз за свою жизнь. Сертификат магистра. Затем опять же, взяв пробег по западному побережью, я получил лучшее продвижение по службе, и мое время считалось больше. Так или иначе, я поднялся наверх, когда Я вернулся домой, и, моя удача все еще держится, прошел за мастера на двадцать три.

Теперь весь мир лежал у моих ног, во всяком случае, я так думал, и когда я пришел в себя ... я достаточно хорошо провел время, отправившись на поиски корабля, но, конечно конечно, только тогда, когда средства были полностью исчерпаны. У меня все еще был ребенок. огромное количество свободы действий, чтобы компенсировать и долги, чтобы заплатить, благодаря моей небольшая увеселительная прогулка на Северо-Запад в глубине моего сознания, ибо так же, как у меня как я уже говорил раньше, я пришел домой только с намерением сделать достаточно деньги на то, чтобы одеться и снова поехать. На самом деле, я стал ... участвует в гораздо более привлекательной схеме, которая скорее затмила собой холодно в Канаде, и это был пробег сандалового дерева от Новой Гвинеи до Нью-Йорка. Китай.

Новая Гвинея - одно из немногих оставшихся нетронутых мест в мире, там, где есть удача, ждущая тех, кто достаточно предприимчив, чтобы возьмите на экспорт сандаловое дерево, масло сандалового дерева и так далее. Кроме того, Новая Гвинея является единственным местом, где Райская Птица можно найти, и хотя он всего лишь прославленное издание старого Джима Ворон, у него замечательный рынок. Тогда опять же, есть золото вверх по мухе Река, и многие другие вещи, чтобы привлечь тех, кто к сожалению родился с любовь к неортодоксальным вещам; страсть к путешествиям, или как вам угодно это назвать IT. Впрочем, о Новой Гвинее больше и говорить нечего, ибо она пришла к тому, чтобы ничего, на самом деле идея была эффективно сорвана моим получением состоящий в браке. Моя жена поставила одно условие, и это было то, что если я продолжу в ту экспедицию она тоже поехала. Это не климат для белой женщины, так что на этом дело и кончилось.
CHAPTER TWENTY-SIX
SHANGHAIED
Получив сертификат своего мастера, я решил попробовать свои силы Снова Атлантика, и я вряд ли забуду свой первый корабль; она это была настоящая поэма. Это стало, как обычно, финансовой необходимостью, чтобы найти корабль, и однажды, когда я шел по Касл-стрит, Ливерпуль., Я обратил внимание на "Гриншилд, Коуи и Ко".- это тарелка. Это были те самые владельцы старого рыцарского рода, под началом которого я служил в четырехмачтовом барк рыцарь Святого Михаила. Повинуясь внезапному порыву, я сказал: проскользнул внутрь и попросил позвать управляющего директора, а тот показал в окно: святилище из святилищ. “О да, - произнес он глубоким звучным голосом., он “помнил меня довольно хорошо", и мы поговорили о некоторых из них. старый день. Да, он назначил бы меня на один из своих пароходов, в Англии. факт “Самый лучший из этой линии, рыцарь-Холостяк, лежа в Лондоне, немедленно присоединяйся к ней."Очень душевно и очень Блант протянул руку, чтобы попрощаться. Все это было очень хорошо, но я хотел знать, в каком качестве. - Третий помощник, - сказал он. он. “Конечно, - ответил я, - но я ищу одного человека. причал как минимум второй помощник, а то и вовсе матрос.”

“Ну конечно же, Лайтоллер, ты не успеешь стать третьим. Товарищ. В виду того, что вы так долго и так преданно служили в нашей армии парусники, мы никогда не забудем— " и так далее, и тому подобное“ вперед.

Короче говоря, я позволил себя одурачить, чтобы сбить с толку. выходя из этого офиса с моим парусным ордером в кармане. "Ну что ж, - подумал я, - это хороший корабль, и я не знаю, где он“. Западный океан, и я буду хорошо заботиться о том, что я собираюсь получить свой шаг очень скоро встанет.” У меня все еще была малярийная лихорадка в моих венах, и хорошо Я знал это еще в поезде, когда ехал через весь Лондон. Я прибыл в Tilbury Dock чувствует себя как полное западноафриканское кухонное полотенце. Все Я Мне хотелось опустить голову и забыть, что я жив. У меня было, в моем ... подсознание, все удобства, которые ассоциируются с королевской семьей Почта. Хорошая воздушная каюта, койка с чистыми белыми простынями, мальчик, чтобы будьте внимательны, и практически каждое ваше желание предвидится. Доктор, стюарды и все остальное тоже. Прибыв в Тилбери-Док, я спросил носильщика: устало там, где лежала рыцарская лодка. Он ответил: "О, просто - совсем рядом, сэр. Через мост", - и предложил ему поставить мою машину. погрузите багаж на грузовик и задавите его. - Хорошо” - сказал я, мой единственный. тревога заключается в том, чтобы добраться до моей каюты, и попытаться забыть об этом проклятом лихорадка. Мы тащились вперед, я просто следовал за носильщиком, сознавая, что это не так. немного, но ужасная температура. Внезапно привратник остановился. “Ну, - сказал Я, - почему ты остановился?” “Вот и ваш корабль, сэр.- Я поднял голову. Какой ужас! О нас самая грязная вещь, которую я когда-либо видел. Ее ржавые железные бока исполосованная ужасным потоком от скота, которым она, очевидно, обладала. несла на руках. Пахнет как ничто на свете. - Но это ... разве рыцарь не Холостяк, верно?- Воскликнул я. - О Нет, сэр, рыцарь-Холостяк отплыл на прошлой неделе. рыцарь-Спутник.- Если бы у меня были силы, она бы так и сделала. конечно же, они не были моими компаньонами. Тем не менее, я как раз собирался на конец моей привязи, и я подумал “ " Ну же, пойдем дальше доска, и между некоторыми одеялами.”

Палуба была просто джунглями старых загонов для скота, пепла, угля, грязи. и грязь всякого рода.

Ко мне подошел мужчина и спросил, чего я хочу. Я же сказал, что хочу ... Товарищ. Очень гнусавым голосом он сообщил мне, что был помощником капитана. Я действительно мне показалось, что он меня разыгрывает, и я отрывисто сказал ему, что не знаю. мне не хотелось шутить с ним “ " где же он был? - Приятель?- На этот раз он утверждал, чуть более решительно, что он-то и есть Бог. был помощник капитана. Я извинился и сказал, что я был третьим помощником. Его ответ был: "когда ты собираешься обратиться?”

“Я сейчас лягу спать, - сказал Я. - ты можешь мне сказать? где я могу найти стюарда, который покажет мне мою каюту?”


- Ну, - говорит мой Букко из фланелевой рубашки без воротника., “Я думаю, что на этом корабле мы найдем наши собственные каюты.”

Перелезая через кучу угля и золы, я нашел свою. IT очень хотелось соскоблить-до того, как его помыли!

Я знаю, что был дураком, Но на самом деле малярия, когда вы ее получаете, просто это убивает тебя до глубины души, и все, чего я хотел, - это привести свою голову в порядок. с моими каблуками, залезть под груду одеял и забыть обо всем на свете. Я удалось откопать несколько одеял, и когда штурман узнал, как это делается совершенно плохим я был, он стал довольно приличным об этом и сделал то, что он хотел мог.

Лекарство для страдальца с западного побережья простое, хотя и радикальное, и состоит из жестянки с порошком хинина и пачки сигаретной бумаги. Положите столько хинина в сигаретную бумагу, сколько она будет держать, запечатайте его и проглоти его. После нескольких из них, пара духовых оркестров будет начните в своей голове; но вы также привыкнете к этому, и как это делает не продлятся больше пары дней, один из них скоро снова.

Как ни странно, у меня был еще один жестокий приступ после этого, и еще один Только. Это случилось, когда мы плыли вниз по реке в том плавании. Я имел один последний и ужасный переворот с Маяка Нор, о котором я думал это должно было стать концом всего сущего; на самом деле это был конец старого малярия.

Я часто ухмылялся над тем, как меня втянули в это жалкий корабль, хотя это было славное путешествие. Там, на Западе ... Индия, и вокруг к заливу Мексики, Барбадосу, Портобелло, Вере Крус, Тампико, Прогрессо и все эти старые исторические места с который в Вест-Индии просто кишит. Можно было бы легко написать книгу о каждом из них индивидуальное место, его обитатели и их причудливые и комичные обычаи, хотя это больше относится к островам и северной части острова. Залив. Жители Южной и западной частей в основном являются Латинская раса примерно в самом худшем своем виде. Англичанин ценит шутку, но только не тогда, когда на него указывают ножом, и не важно, есть ли он вообще это мексиканский, Колумбийский или венесуэльский, они ненадежны много, и вечно роют петлицы в своих соплеменниках.

Тогда как западно-индийский негр-это просто дитя природы, полное веселья и безобидная чертовщина, воняет как хорек, но поет божественно. Они являются на самом деле, прирожденными певцами. Смотрите, как они сидят в ряд, с рваными руками шляпы, скажем на новоорлеанском дамбе, болтаются голыми и часто грязными ноги над Стрингер кусок, это зрелище само по себе. Вверх и вниз по реке строчка идет слово шутка, и глубокий горловой смех. Тогда, без самого малейшее предумышленное действие, вся линия взрывается причудливым пением песня, каждая часть которой идеально подобрана и гармонизирована. Если у вас нет ... мурашки пробегают по твоим волосам за спиной, и тогда у тебя нет слуха Музыка. А вода вокруг островов, прозрачная как хрусталь; на самом деле там есть очень мало мест, где вы не можете увидеть свой якорь на глубине пяти саженей. Кругом плавают разноцветные рыбы, огромные радужные раковины., и, конечно же, наш старый друг, Джон Шарк.

Здешние аборигены, как и уроженцы Западной Африки, рождены для того, чтобы жить здесь. вода, и будем нырять с рельса, ведь трехпенсовик уже был на самом деле коснись воды и подними ее задолго до того, как она достигнет дна. Однажды вечером мы думали, что у нас будет попытка поднять некоторые из них эти яркие цветные раковины-сами по себе. Мы уже видели, как это делается. туземцы спускаются вниз, и как только они добрались до дна они поскользнулись свои руки под снарядами, отрывая их от скалы, и приносили их с собой вверх торчали их руки. Этот вид спорта был близок к нашей гибели.

Тот вечер. пока мы стояли, перегнувшись через перила, курили и ждали. ярнинг, кто-то заметил огромную раковину раковины немного в стороне от нашего четверть, как дурак, один из парней должен был получить эту раковину! Итак, одетый в праздничный костюм, он вскочил на перила и нырнул вниз сбоку, и вниз. После некоторой борьбы он просунул руку между рыбками. и рок. Рыба тут же прицепилась к его руке, и не хватило еще одного моллюска. положив снаряд между ног и потянув изо всех сил, снять эту штуку было невозможно, потому что у тебя сосут пальцы прямо в саму скорлупу. Однако это его не беспокоило. Вверх он подошел, но под таким углом, что он оказался еще дальше от корабля. Однажды снова оказавшись на поверхности, он помахал своим захватом над головой, все еще застрявшей к его кулаку, медленно плывущему в то же время к трапу. Около в этот момент мы заметили зловещую черную фигуру, все еще на некотором расстоянии. далеко-далеко и под водой. Один из парней крикнул: "Давай же, ты задница, встряхнись.- Он уловил в ее голосе тревожную интонацию и сказал: я оглянулся на поверхность воды, но там ничего не было видно. видно с уровня воды, так что он думал, что это было только его воображение, и он продолжал неторопливо плыть к кораблю. Двое или трое из нас бросились врассыпную вниз по трапу, в то время как другой человек окликнул его, и на этот раз там я не ошибся насчет беспокойства. Он посмотрел еще раз, и там, конечно довольно было этого Черного плавника, который теперь разрезал воду, как нож и ... примерно в ста ярдах от него. Ему оставалось пройти не больше двадцати футов, но... , как он сказал позже, свинцовые ступни человек испытывает во сне, пытаясь понять, что это такое. убегать от какого-то настигающего ужаса, было мягко по сравнению с его чувство чистого неподдельного ужаса. Конечно, как бы он ни старался, он никак не мог стряхнуть с руки эту адскую раковину. Он прошел через все ... круговорот воображаемый, пытаешься плыть с ним, пытаешься буксировать его, пытаешься ... сделать что-нибудь, что привело бы его к трапу. К этому времени, мы уже они спустились по трапу и стояли на платформе, ожидая, когда их схватят. В воде не было лодки, и не было времени спустить ее, так что никакой помощи был доступен из этого источника. Разве он поднял свои ноги, когда мы ... схватил его под мышки? Разве не так? Мы хорошо обыграли Джона Шарка десять ярдов. После этого эпизода, однако, нырять за снарядами стали непопулярный—к большому удовольствию туземцев.

Круг по островам, и мы погрузились в Новом Орлеане для дома. Глубоко нагруженная зерном и скотом на палубе, она брела своим утомленным путем., гораздо хуже, чем пресловутая баржа на канале. Все прошло сравнительно хорошо до пересечения больших берегов Ньюфаундленда. Здесь, в силу того, что мелководье воды, стена встает на сторону моря - вот это ужас из всех малых и средних кораблей. Это хорошо известно всем западным Моряки океана, и с небольшим глубоко нагруженным кораблем, оно behaves одно к относитесь к нему с уважением и поднимите до вдоволь времени.

Однажды днем он взорвался, и все указывало на то, что мы были там. в течение грязной ночи.

Рыцарь-Спутник на самом деле он был восточным торговцем, так же как и остальные. Капитан. Корабль был построен не для того, чтобы стоять лицом к западному океану, а для Шкиперу не хватало опыта работы в Западном океане. Она бежала тяжело все это время после полудня, и когда я покинул мост, я почти предположил, что это было так. теперь у меня есть время на рывок. Шкипер в шутку, правда, полусерьезно: сказал: "О, я думал, что вы, моряки Западного океана, никогда не боялись о плохой погоде.- Мне больше нечего было сказать, и я спустился вниз. Но даже тогда она шаталась и работала слишком тяжело, чтобы кто-то мог это сделать. оставайтесь долго в своей койке, поэтому я устроил себе постель на полу моей комнаты. хижина и втиснул себя в нее так, как только мог. Тангаж и heave к the после того, как море быстро ухудшилось, можно было почувствовать ее трудности в поднимаясь и убегая от морей, мчась за ней и угрожая чтобы ошеломить ее. Через час или около того я почувствовал себя так ужасно и ... безошибочное ощущение того, что корабль какает. Море разбилось над ней. корму, и она ужасно вздрогнула, когда он рванулся вдоль палубы., сокрушая и разбивая все на своем пути.

Не было никакой цели в том, чтобы выскочить на палубу и рискнуть умыться за бортом; если бы корабль шел ко дну, можно было бы с таким же успехом продать стоянку там, где ... один был. Через несколько минут я почувствовал ее приближение, и она пошла дальше., почти на ее концах балки, которую все время толкают огромные моря ломается на нее. Через несколько долгих минут она наконец пришла в себя, голова на ветру и выровнялась.

Конечно, к этому времени моя каюта, как и все остальные, была уже занята. все на плаву. Вода повсюду, но, очевидно, некоторые из пожаров в городе уже потухли. кочегарки все еще горели, и корабль смог удержаться на плаву. ветер. Я вышел на палубу. Какая ужасная развалина! Море было просто раздавлено. вниз плоско все загоны для скота спереди и сзади, и крупный рогатый скот во всех повсюду лежали умирающие фигуры, искалеченные, избитые и сломанные. корабль. Цифры, конечно же, были милосердно смыты за борт. К несчастью, пар остался на палубе, и теперь он бежал через нее. множество труб, что только добавляло ужаса. Там ничего не было. для этого только выпустить то, что мы могли, и просто дать им помыться за бортом. Моря бьются над нами все время, но главная цель так и есть целью было спасти корабль.

Мы оставались на плаву большую часть сорока восьми часов до этого. буря утихла, и мы снова смогли удержать ее подальше от нашего дома. порт приписки. Так много для западного океана в целом и больших банков в частности. Когда мы добрались до дома, я не терял времени даром. на берег, и найти что-то более упорядоченное и мореходное.

После еще одного года или около того стучаться, хорошая часть времени провел на берегу, в основном занимаясь вещами не особо интересными никому кроме сам же я однажды обнаружил, что достиг зрелого возраста: мне было двадцать пять, и я вдруг понял, что мне уже пора уходить. это блуждание и привело к чему-то действительно постоянному. Я полностью я понял, что вполне мог бы оказаться намного впереди того места, где я был.; и все же я никогда не жалел о потерянном времени. У меня были хорошие времена и ... Они мне очень понравились. Опыт-это всегда хороший компаньон, если вы посмотрите на него так и надо смотреть. Конечно, тут был немалый элемент везения. это всегда помогало мне наверстывать упущенное; в самом деле, в конце концов, когда я пришел в себя ... присоединившись к White Star Line, я все еще был впереди среднего возраста.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Уайт Старр Лайн - Компания Белая Звезда,

Итак, в 1900 году от Рождества Христова, вооружившись письмом Господним введение и полный хороших резолюций, я сделал свое появление в 30 лет Джеймс-стрит, Ливерпуль, штаб-квартира замечательной Уайт Старр Лайн.


В те времена было принято ждать чего-либо до шести часов. месяцы до получения назначения, так что, чувствуя себя очень добродетельным на совершив великий подвиг, я ускользнул на несколько месяцев’ Праздник. Через неделю, к моему крайнему неудовольствию, я получил приказ явиться с докладом.; а по приезде в Ливерпуль узнал, что меня назначили в Р. М. С. Медик, первый из пяти огромных лайнеров White Star, которые должны были откройте новый австралийский сервис. Наверное, я должен был чувствовать ... я был польщен тем, что меня выбрали именно из этого множества, но это был скорее вопрос времени. стаггерер, так как вся моя одежда случайно оказалась где-то поблизости железные дороги, более или менее потерянные, и уж точно недостижимые.

Когда суперинтендант морской пехоты сказал мне, что корабль плывет в течение часа ... через пару дней я выпалил: "Боже мой, у меня нет ни одного слова". Одежда.- Он ответил коротко и по существу. “Получить некоторые.” Я так и сделал, а потом отправился в Австралию с чуть меньшей суммой денег. больше половины снаряжения. Но это была белая звездная линия, вершина, на которой мы стояли. в тот раз - о моих амбициях.


Какая перемена после этого драгоценного старого грузовика для скота. Здесь все безупречно и чисто; все просто-так, дисциплина строгая, но ни в коем случае не надоедливая. Такой навигации, какой я никогда не знал.

Вскоре я увлекся вещами и стал ужасно увлечен своей работой. Толпы пассажиров и много чего еще происходит. Я продержался целый рейс, а потом подал в отставку, предпочтя быть уволенным! Несомненно, я сам виноват в том, что снова сделал те вещи, которые обычно оставляют незаконченными благоразумные и благоразумные люди.

Это произошло примерно так. Мы лежали в Сиднее, в нейтральной бухте, и по той или иной причине наше плавание было отложено. Это был шоу-корабль, самый большой из тех, что когда-либо были там, и люди в Австралии отдавали время нашей жизни. Везде и всюду это был медик.

Я всегда очень любил плавать на маленьких лодках, и отчасти именно это развлечение привело меня в затруднительное положение. Я, как четвертый офицер (так как у нее не было пятого), вместе с четырьмя мичманами снарядил один из них
Англия была тогда в муках англо-бурской войны, с Австралией больше лояльный, более патриотичный, более страстно стремящийся к имперским правам, чем был даже отображается дома. Общеизвестно, что австралийцы есть всегда больше британцы, чем сами англичане, верные своему сердцу сердцевина, и каждая мысль о Родине. Сцена на набережной, а в городах, когда контингент отправлялся в Южную Африку, просто... пошатнулась вера. Люди были патриотически безумны, и если бы там были те же самые люди ... корабли и необходимость, каждый человек Джек в Австралии будет иметь вызывавшемуся.

Именно в этих условиях мы зародили славную идею о том, что подняв бурский флаг и выставив напоказ настоящую ревущую красную тряпку перед собравшимися. Австралийский бык. Конечно, он должен был быть сделан, и не должен был быть сделан. из Бантинга, иначе его сразу же проследили бы до какого-нибудь корабля в Нью-Йорке. гавань. На самом деле он был сделан из льняной пряжи, прищемленной от хирургия, причем окрашенная в бурские цвета. Все это должно было быть сделано за запертыми дверьми, и через много дней мы были готовы, наконец, поставить наша схема для проверки.

Мы отыскали лодку, которую могли бы реквизировать, и в одиннадцать часов утра отправились в путь. час один ночи, с хорошим мелким моросящим дождем, достаточным чтобы удержать большинство людей в дверях, мы загрузились. Я имел честь ... с пятьюдесятью футами взрывателя на поясе и мешком пороха. она висела у меня на плече и под мышками, прикрытая пальто. Три огромные пачки мусора и катушки сигнальных фалов, для буксировки боеприпасы наверх, были распределены поровну между нами.

С этими словами мы втроем зашагали по Джордж-стрит, Сидней., совершенно уверенный, что каждый полицейский, к которому мы придем, будет арестован. мы по подозрению и дрожа в нашей обуви в последствии; не так много Я скажу, из страха перед самими собой, но что наш заговор может провалиться.

Но этого не произошло.

Мы сели в лодку, потом вышли к форту и поднялись вверх по молниям. проводник. Все шло прекрасно по плану. Потянув вверх то пудру я положил на спину, а пятками уперся во внутренний край стула. Форт, я только успел дотянуться до дула пистолета, застрявшего в стволе. фланелевый мешок, содержащий силу, и таранить его хорошо домой. Далее следуют: два комочка мусора, и они тоже были хорошо утрамбованы домой. Затем, наконец, третий комок, который сначала был смочен в воде.

Наше единственное разочарование до сих пор было то, что мы не смогли тренироваться ружье до тех пор, пока оно не направилось на русского человека-о'война тогда лежал в гавань. Если бы это было возможно, мы намеревались вставить один из следующих элементов: шарики песчаника от верхней части ворот сада правительства, которые взорвался бы при столкновении с ее палубами, и оставил бы мало или вообще никаких следов, но это значительно прибавило веселья. Это не оторвалось, однако, так как пистолет не мог быть обучен.

Протаранив заряд до упора, пока стук тарана не стал громче достаточно, чтобы вывести часового,и мы уходим. Этот план предназначался для двух других. мальчики поднимите флаг, отпустите кусок сигнального фала, который у нас был привык тащить наверх боеприпасы, спускаться к лодке, поворачивать ее кормой вперед скалы, затащив сигнальные фалы в лодку, лежали на веслах, и стойте рядом.

Я выделил на эту операцию три минуты.

Тем временем пятьдесят футов фитиля должны были быть намотаны вокруг горловины. пролом пушки; укол после этого управляемый вниз с сброса для того чтобы проколоть фланелевый мешок порошка, небольшая коробка порошка тонкого зерна полил вниз Касани-отверстие, рабочий конец взрывателя вставленного вниз с сброса, и после этого чтобы стоять рядом со спичкой. Все это я наконец-то закончил, и там было оставалась еще одна минута ожидания; казалось, прошел целый час.

Наконец наступил великий момент. Чиркнув спичкой, я зажег ее. обтрепанный конец фитиля, и, как только он зашипел и захрипел, взорвался спичку, и положил ее мне в рот. Флаг теперь весело развевался. на ветру, как я бросился за громоотводом, чтобы найти, в чем дело. во-первых, что Ватсон забыл отпустить один кусок сигнала фал. Это я отбросил; затем я больше упал, чем спустился вниз по горке из форта, на скалы внизу, только для того, чтобы обнаружить, что планка внутри лодка была разбита о скалы, омытая водой с прохода. буксир, и она была наполовину полна воды.

Выбора не было: фитиль горел, и нам пришлось уйти. В нас же прыгала и тянула как сумасшедшая. Остальные были оба мальчики Конвей, и они были очень красивы. мог бы и потянуть. Мне пришлось снять рубашку и засунуть ее в дырку, а потом ... держите ногу на нем, чтобы держать лодку на плаву вообще.

В сложившихся обстоятельствах вернуть ее было невозможно. Мы должны были ... приземлись, прямо в ближайшей точке, вытащи ее оттуда, где она будет в безопасности, и беги за нашими жизнями.

Мы прошли через домен, над четырнадцатифутовыми остроконечными воротами которого стояли дома. Правительственные сады, а через правительственные сады-где Ватсон пришел к горю, поставив ногу в один из обручов вокруг клумбы с розами, совершив полный кувырок, он приземлился на спину прямо посреди поляны. кровать. Мы подобрали его, и некоторые из наиболее заметных шипов наружу, и продолжили гонку. До сих пор мы не остановились даже для того, чтобы одеться. Туфли.

Мы миновали ворота на дальней стороне сада и двинулись дальше. Круговая набережная. Там мы остановились, чтобы перевести дух. Они, конечно же, он хотел знать “ " все было в порядке?"У меня было такое запал был подожжен?- А пистолет не выстрелит?- и так далее. Я сказал, что я сделал все, но единственное, в чем я сомневался было ли это, в моем возбуждении от вождения колючки в вентиляционное отверстие, я не могу сказать наверняка, пробил ли он фланелевую сумку. Если это так если бы этого не было сделано, я боялся, что основной заряд не воспламенится, и, конечно, пистолет не выстрелил бы. Это должно было быть что-то грандиозное. горькое разочарование; тем не менее, мы утешали себя, надевая одежду наши сапоги, с мыслью, что, во всяком случае, они найдут Бура цвета летят.

В это мгновение все небо озарилось вспышкой, похожей на молнию. Каждый из нас остановился как вкопанный и затаил дыхание. Было ли это, или было это же не пистолет? Конечно же, нет, с такой огромной вспышкой. Более вероятно молния.




Между тем тайна продолжается и всевозможные истории, возможно и невозможно, собираются вокруг. Один из них заключается в том, что лодочник видел, как какой-то человек подошел к Пинчгуту и, сделав свою лодку быстроходнее, полез наверх. Тауэр. Было слишком темно, чтобы разглядеть, что он там делает, и хотя он был очень слаб, но все же ... некоторое время я наблюдал за ним, думая, что его движения несколько загадочны.; лодочник не обращал особого внимания на это происшествие, пока не пришел в себя. вдруг раздался выстрел из пистолета. Предполагается, что был использован взрыватель, и также ясно, что порох был доставлен в Форт.


Мы все ждали и ждали.

А потом оно пришло, и никакой ошибки не было. Раздался грохот, похожий на раскат грома, и мы почувствовали сотрясение даже там, где стояли.

Мы танцевали и кричали, сбрасывали шапки и танцевали на них, даже пожимали друг другу руки и, короче говоря, вели себя как сумасшедшие. Мы сделали свое дело.

Вскоре мы поняли, что нам не следует вести себя как идиотам, иначе мы привлекем к себе внимание; поэтому очень осторожно и осторожно мы вернулись на корабль. От квартирмейстера избавились, когда он сошел на берег, отправив его в погоню за дикими гусями, чтобы сварить кофе, и пока он был далеко от трапа, мы незаметно выскользнули на берег. Когда мы вернулись, удача все еще была на нашей стороне, и каждый из нас добрался до своей каюты так, что никто ничего и не узнал.

Как мы хихикали в течение всего оставшегося времени нашего пребывания в Сиднее. Шум, гам, насмешки и взаимные обвинения. Представьте себе чувства жителей, когда они увидели цвета ненавистного врага Британии, развевающиеся на ветру и на флагштоке британской армии.

"Дейли Телеграф", Сидней, Австралия, 11 октября 1900 г., стр. 7

ВОЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ

ПОЛКОВНИК РОБЕРТС ОСМОТРЕЛСЯ

Кто Стрелял Из Этого Пистолета?

"Избранный комитет Законодательного Собрания, назначенный наведение справок в администрации военного ведомства, продолжались его заседания и сегодня. Г-н Слис, председательствующий М. Л. А. Полковник Робертс, К. М. Г., военный секретарь, снова был на допросе.

На заседании комитета председатель спросил полковника Робертса, если он мог бы предложить любое объяснение сообщенного беспорядочного поведения оружия в Форте Денисон.

Полковник Робертс: А что случилось?

М-р Слис: разве военные не были вызваны?

Полковник Робертс: нет, что случилось?

Мистер Кук: а что случилось с Джонсом? Это было то, что случилось с пистолетом в этот раз.

Мистер Слис: пистолет выстрелил.

Полковник Робертс: в чем тут шутка?

М-р Слис: разве вы не в состоянии дать какое-либо объяснение?:

Полковник Робертс: ни малейшего. Когда это произошло и что именно так ли это было?

Затем г-н Слис зачитал выдержку из прессы, касающуюся сообщается о стрельбе из пушки в Форте Денисон ранним утром. Полковник Робертс сказал, что Форт Денисон не входил в его ведомство, так как под контролем военно-морских властей.

М-р Слис: тогда капитан Хиксон-тот человек, который объяснит вам все об этом. - пистолет?

Полковник Робертс: так и должно быть.”

Патрик Стенсон. Титанический мореплаватель: Одиссея К. Х. Лайтоллера. Halsgrove, Endurance Productions, 1998. Источник газеты не может быть идентифицированный.

“НЕДЕЛЯ

Городские и пригородные Brevities

A gun was fired on Fort Denison (Pinchgut), in Sydney Harbour last неделя, видимо, от какого-то шутника. Человек, который заряжал и стрелял ружье, должно быть, взобралось по громоотводу. Полиция есть расследуем это дело.”

"Сидней Мейл", 20 Октября 1900 Года.

Обеспокоенность была также высказана в Законодательном Собрании

"Г-н СЛИС: я хотел бы спросить министра обороны, является ли его внимание было привлечено к докладу, появившемуся в обоих утренних выпусках и вечерние газеты в том смысле, что одна из пушек в Форте Денисон был уволен на днях утром без двадцати четыре в час ночи бурский флаг был поднят на верхушку мачты. Может быть, и так hon. Gentleman также заявит, является ли это фактом, что оружие у Форт Денисон оставался загруженным всю ночь?

Мистер Си. Я не видел абзаца, к которому обращался почетный член. но поскольку мое внимание было привлечено к этому, я сделаю следующее: расспросы начнутся утром, и я надеюсь, что смогу отдать свою честь. друг ответит на завтрашнем заседании.”


Рецензии