Хвост Арлекина, 0

                ХВОСТ АРЛЕКИНА

                …Но за тобой тащился длинный хвост…
                Из песенки «О нашей встрече»
                (1964), автор — В.С.Высоцкий.

                ПРЕДИСЛОВИЕ

Основное действие моего предыдущего творения «Сундучок воспоминаний, или Не угодно ль прослыть антисемитом (многоглавый роман с автобиографическими и географическими деталями, а также с выстрелами, взрывами и гибелью разных людей, иногда с картинками, но чаще без матюгов)» охватывает события, имевшие случиться в разных месяцах гирлянды годов с 1966-го до 1987-го.
В его начальной главе «1. Заочное путешествие в Астрал» бегло освещаются годы 1941—1953, а также затрагивается 1990-ый.
Концевую «8. Кода» завершает размышление, датируемое 2017-ым годом, о том, нужен ли «Эпилог».
Тогда я от этой идейки легко отказался: не было «Пролога» — не нужен, неуместен, не оправдан и «Эпилог».
                …Раз бога нет — не будет короля…
А вот она-то не отказалась возвращаться в голову. Возвращалась настойчиво (и некоторыми ночами — просто даже надоедливо).
В итоге трансформировалась в намерение не «Эпилогом», не «Послесловием» дополнить названный роман, а «хвостом».
«Пришиваемый хвост» обернулся планом нового романа. Будет ли он столь же длиннющим, как в упомянутой песенке Высоцкого («…длиннющий хвост твоих коротких связей…»), — как заранее узнать?
                * — * — * — * — *
Ну-с, а при чём тут Арлекин?
Официальное определение термина «Арлекин» можно найти в любой энциклопедии — это персонаж итальянской комедии дель арте, она же комедия масок. Есть в ней иные традиционные фигуры — мужские (по алфавиту: Бригелла, Доктор, Ковьелло, Панталоне, Пульчинелла) и женские (Коломбина, Мирандолина, Серветта, Смеральдина, Фантеска, Франческина).
Характер Арлекина: весёлый, наивный сельский хлопец, охоч до вкусной еды (вариант: обжора? — хм…) и прекрасного п`ола (вариант: бабник? — хм…), лентяй (м-да, этого не отнимешь…), склонный к глупостям (хочется назвать их немного ласковее — «творческими фантазиями») и получающий за них (но с улыбочкой) наказания — кэ-э-э-эк от наземного общества, тэ-э-э-эк и от Высших Сил (их принято персонифицировать под именами «Рок», «Фарт», «Фортуна» и т.п.). Считается, что итальянские зрители должны сочувствовать его невзгодам (смешным) и горестям (ребяческим).
У нас Арлекин (с подачи Сами Знаете Кого) воспринимается как шут без имени, без лиц`а, без судьб`ы, преимущественно несчастный человек, вынужденный без конца бежать по острым иглам в замкнутом круге, но умело прячущий свои слёзы…
Костюм Арлекина — рубаха и штаны, обшитые ромбовидными разноцветными заплатками. Шапчонку украшает заячий хвостик. На поясе висит кошелёк (много ль в нём денег? — Н-ну… когда как). Н`оги обуты очень лёгкими туфлями, благодаря чему можно совершать скачк`и, кульбиты, прочие гимнастические трюки.
                …И с готовностью невероятные трюки
                выполняю шутя, наугад…
Обязателен ли хвост у Арлекина? — О нём энциклопедии помалкивают.
Что ж, пусть себе помалкивают… а мне вот заблагорассудилось утверждать: у меня, помимо арлекинского характера и жизненной дор`оги, есть такой хвост. Воображаю себе его полосой прочной толстой тёмной материи (если хотите — пальтовой ткани), на которую допустимо (и необходимо, иначе будет совсем уж тоскливо) цеплять разные брелоки, колокольчики, пайетки…

                К р а й    п р е д и с л о в и я

© Аффтар, 2019.

© Явные и неявные заимствования из текстов песен В.С.Высоцкого даны здесь с опорой на расшифровки магнитозаписей, датируемых 1964, 1972 и 1973 гг.               


Рецензии