Речная прогулка и трактор Том

Как-то поутру Маленький трактор Джонни и тракторёнок Пони поехали искать фермера Сэма, чтобы получить задание на день. Они встретили фермера Сэма и Дедушку трактора Билла отъезжающими от мельницы с большим прицепом, нагруженным под завязку мешками с мукой.
- С добрым утром трактора! - приветствовал фермер Сэм Маленького трактора Джонни и тракторёнка Пони.
- Привет фермер Сэм! Куда это вы с Дедушкой трактором Биллом везёте столько муки?
- Я получил заказ на большую партию, и мы везём ее в городскую пекарню.
- А для нас какая будет работа? – спросил Маленький трактор Джонни.
- Да на сегодня особых дел, вроде бы, нет. Так, что отдыхайте, - ответил Старый фермер Сэм.
Маленький трактор Джонни и тракторёнок Пони сдали назад и отъехали в сторону, освобождая дорогу Дедушке трактору Биллу, который, посигналив, продолжил путь в город.
- Чем же нам заняться? – гадал Маленький трактор Джонни.
- А давай прокатимся по берегу реки. Я еще там ни разу не ездил, - предложил тракторёнок Пони.
- Ну что ж, поехали, - согласился Маленький трактор Джонни; к тому же там не так жарко.
Они выехали с фермы и свернули к реке, спускаясь по пологому травяному склону, где паслась отара овец.
- Бее-бее, - дружно  блеяли им вслед овцы.
- Привет овечки! Хорошего вам дня, - отвечали трактора.
- Подъехав к берегу, Маленький трактор Джонни и тракторёнок Пони увидели проходящего колесного парохода – буксира Кузю. Он, пыхтя и вспенивая воду лопастями колёс, тянул баржу с песком.
- Эй Кузя, привет! – прокричали трактора.
- Приивееет! – дал громкий ответный гудок пароход Кузя.
- В город идёшь?
- Да, везу песок для ремонта дороги.
- По новому асфальту будем ездить! - обрадовались трактора.
- Если хотите, могу вас подбросить до города, на барже место найдётся, - предложил пароход Кузя.
- Конечно, хотим. А как нам попасть на баржу?
- Поезжайте вдоль берега до ближайшей пристани, и я туда подойду. Там и погрузитесь, - пояснил Кузя.
- Ну, тогда до скорой встречи, - прогудели трактора и поехали по прибрежной дорожке к пристани впереди парохода.
Тут их догнал ворон Блэк.
- Ага, вот вы где голубчики! Всю ферму обыскал, хорошо овечки подсказали. Без меня укатили!  Куда это вы собрались?
- На барже до города прокатиться, на пристань едем.
- Отлично! В городе навестим механика Бена. Фермер Сэм просил привезти специальный набор инструментов для комбайна Харви. Потом из города вернёмся своим ходом. Заодно посмотрим, как идет дорожный ремонт.
Итак, прогулка обрела и полезную и познавательную цель.
Увидев идущий навстречу прогулочный пароходик, ворон Блэк подлетел к пассажирам.
- Добрый день! Подскажите, далеко ли до пристани?
- Привет ворон! До пристани километра два по дороге. Тебя как зовут?
- Блэки Карр, то есть, просто Блэк. Спасибо, счастливого пути!
- Пока, ворон Блэк, удачи!
Подъехав к пристани, дождались парохода Кузю. Пароход пришвартовался.  Матросы подали трап. По нему трактора въехали на баржу и буксир Кузя продолжил путь в город.
Был безветренный тёплый солнечный день. Речные трамвайчики стояли у водных стаций в ожидании пассажиров.
Рыболовы удили рыбу с лодок, выплывая на середину реки.
Ворон Блэк подлетал посмотреть на улов.
Судя по вёдрам с пойманной рыбой, клёв был хороший. Ловились полосатые окуни, серебристые лещи, плотва и даже довольно крупные щуки.
Из воды вынырнул водолаз, приветствуя буксир.
Отдыхающие катались на парусных шлюпках.
Вдруг на берегу увидели небольшой одиноко стоящий трактор.
- Что-то с ним не так, - забеспокоились Маленький трактор Джонни и тракторёнок Пони.
- Слетай-ка, узнай, в чём дело, - попросили они ворона Блэка.
- Запросто, - ответил ворон Блэк и подлетел к трактору.
- Привет, трактор! Я ворон Блэк. А тебя как зовут?
- Здравствуй ворон Блэк! Я трактор Том. Меня недавно приобрёл фермер Джек.
- Вот здорово! А я живу на соседней ферме у Старого фермера Сэма. Они с фермером Джеком давние друзья. А что ты здесь делаешь? Помощь не требуется?
- Да мы с фермером Джеком поехали на рыбалку, доехали до реки, а тут обнаружилось, что топливный бак у меня пустой и возвращаться не на чем. Фермер Джек пошёл назад пешком, чтобы привезти топливо с помощью трактора Гоши. Вот жду, а их всё нет.
- Не волнуйся. Я с буксира Кузи, идём в город с Маленьким трактором Джонни и тракторёнком Пони. В городе заедем к моему другу механику Бену, захватим с собой топливо и вернёмся к тебе. В любом случае без заправки не останешься. Пока, трактор Том, не скучай.
Ворон Блэк вернулся на баржу и передал свою беседу с трактором Томом Маленькому трактору Джонни и тракторёнку Пони.
- Ура! У нас по соседству появился новый друг, - обрадовались трактора.
Тем временем, буксир Кузя медленно, но верно шёл к завершению рейса, подходя к устью реки, где она впадала в море.
О вхождении в морскую акваторию возвестил изящный прыжок дельфина.
Затем прошли мимо красивого парусника с алыми парусами и стоящего у пирса роскошного океанского лайнера.
Наконец, баржа встала под разгрузку, трактора съехали на берег и поехали в город. Проехав по набережной, направились к магазину запчастей механика Бена. Подъехали к магазину.
- Вот здесь я жил много лет у механика Бена, - сказал ворон Блэк тракторёнку Пони. - Вы тут подождите, мы с Беном скоро придём.
И ворон Блэк полетел в магазин.
Механика Бена он нашёл в мастерской, где тот занимался ремонтом трактора, стоящего на яме.
Ворон Блэк передал просьбу старого фермера Сэма про набор инструментов для комбайна Харви.
Просмотрев список имеющихся товаров, механик Бен нашел нужный комплект.
Ворон Блэк рассказал про трактора Тома, который с пустым баком стоит на берегу реки и про своё обещание привезти топливо.
Выслушав ворона Блэка, механик Бен вышел из магазина, положил чемодан с инструментами в кабину Маленького трактора Джонни, прицепил прицеп с топливной цистерной, сел за руль, и все вместе поехали к заправке.
Наполнив цистерну, поехали к трактору Тому. По пути заехали посмотреть, как идут ремонтные работы на дороге, ведущей из города на ферму. Подъехав, увидели, что работа идёт полным ходом, Катки уже укатали асфальт на большом участке дороги.
- Эй, каток, привет! Отличная работа! Долго до конца ремонта? – спросили трактора.
- Я думаю, за месяц управимся, - ответил каток.
- Отлично! Желаем успехов.
Трактора с удовольствием прокатились по свежему, ровному как зеркало асфальту.
Механик Бен, не теряя времени, решил послать ворона Блэка к фермеру Джеку, с известием, что они с Маленьким трактором Джонни и тракторёнком Пони везут топливо трактору Тому.
Ворон Блэк полетел выполнять поручение, а трактора, продолжили путь к набережной. По дороге они неожиданно встретились с Дедушкой трактором Биллом и фермером Сэмом, которые возвращались на ферму с городской пекарни после доставки мешков с мукой.
- Вот так встреча! – удивился фермер Сэм, выходя из кабины Дедушки трактора Билла.  - Привет механик Бен! Куда это вы все с цистерной направляетесь? А набор инструментов ты мне везёшь?
- А нас буксир Кузя на барже по реке привез. А у фермера Джека новый трактор Том, он на берегу с пустым баком стоит. Мы ему топливо везем. А ворон Блэк полетел к фермеру Джеку, - наперебой затарахтели трактора.
- Подождите, подождите! Ничего не понимаю, - остановил их Старый фермер Сэм. – Давайте всё по порядку.
- Добрый день! – приветствовал механик Бен Старого фермера Сэма, высунув голову из кабины Маленького трактора Джонни.
 Механик Бен подробно рассказал фермеру Сэму о событиях дня и показал набор инструментов, лежащий в кабине.
 Фермер Сэм поблагодарил механика Бена. Ехать к трактору Тому решили все вместе.  Выехав из города, тракторёнок Пони, Маленький трактор Джонни с цистерной и Дедушка трактор Билл с прицепом колонной двинулись по дороге вдоль лесистого речного берега.
Неожиданно из леса выбежал заяц. Тракторёнок Пони свернул с дороги, чтобы поближе его разглядеть. Заяц припустил обратно в лес, тракторёнок Пони за ним. Выскочили на поляну. тракторёнок Пони кругами колесил за зайцем.
Они намотали с десяток кругов, как вдруг из лесной чащи выскочила рыжая лиса и бросилась зайцу наперерез! Заяц, спасаясь, одним махом запрыгнул на сиденье тракторёнка Пони, который взревел мотором и направился к лисе. Лиса тут же скрылась за деревьями, а испуганный заяц замер на сидении тракторёнка Пони. Так, с зайцем, он и вернулся на дорогу к ожидающим его участникам похода.
- Ого! Да у нас новый тракторист! Привет зайцу! – весело кричали все разом.
- Ладно, поехали уже, что мы здесь застряли!  Нас трактор Том заждался, - прервал веселье фермер Сэм. И колонна в том же порядке двинулась дальше.
Когда добрались до места, где стоял трактор Том, увидели подъезжающего трактора Гошу с фермером Джеком. При этом, Гоша был с навесным подъёмным краном. С ними вернулся и ворон Блэк.
Фермер Джек, фермер Сэм и механик Бен вышли из тракторов, приветствуя друг друга.
- Ну вот, как неожиданно мы все встретились! – радостно воскликнул фермер Джек. – Ворон Блэк мне всё рассказал. Спасибо за помощь с топливом для Тома. А этого ушастого-то вы где подобрали? – спросил Джек, глядя на тракторёнка Пони с сидящим на сидении зайцем.
 - Это его тракторёнок Пони от лисы спас! – пояснил механик Бен.
- А ты что задержался, Джек, и зачем тебе подъёмный кран понадобился? – поинтересовались, в свою очередь, Сэм и Бен.
- Да у трактора Гоши передний колёсный подшипник полетел. Его замена, сами знаете, дело тяжёлое – полдня провозился, - отвечал фермер Джек. – А краном я, вместо удочки сейчас попробую с помощью сети рыбу поймать. День то к концу, простыми удочками ничего уже не наловишь.
Тут робким гудком напомнил о себе трактор Том, из-за которого, вроде бы, все и приехали.
- Давайте подбодрим нашего Тома, я для него приветствие сочинил, - предложил фермер Сэм, раздавая листки с текстом фермеру Джеку, механику Бену и ворону Блэку. – А вы, нас поддерживайте, - сказал он Дедушке трактору Биллу, Маленькому трактору Джонни, трактору Гоше и тракторёнку Пони, показав им текст. – Ну, что, готовы? Три -четыре:
Здравствуй, здравствуй, друг наш Том!
Новый Том, трактор Том!
Полный бак тебе зальём,
Станешь ты силён.
Наша дружная семья – фермер Сэм,
Фермер Джек,
Мастер наш, механик Бен,
Мудрый ворон Блэк.
Технопарк у нас хороший:
Трактор Билл, трактор Гоша,
Маленький трактор Джонни
И тракторёнок Пони.
Грузовик ремонтный Фред
Выручает нас от бед.
Он на помощь к нам придёт,
От поломок нас спасёт!
В урожай уборку справит
Мощный комбайн Харви.
Служит всем подспорьем
Грузовичок Лорри.

Трактору Тому приветствие очень понравилось. Он весело гудел и мигал фарами в такт тексту.
 - Ну, Джек, показывай теперь – как ты собрался подъёмным краном рыбу ловить, - стали подшучивать над ним фермер Сэм и механик Бен.
 - Смейтесь, смейтесь! Сейчас увидите, - невозмутимо отвечал фермер Джек.
С этими словами он извлек из кабины трактора Гоши и развернул рыболовную снасть в виде сетки, растянутой на упругих стальных прутьях. Затем он подвесил собранную конструкцию на крюк крана и трактор Гоша, повернув стрелу от берега к реке, опустил снасть в воду.
- Ну вот, теперь только осталось подождать, пока рыба приплывёт в сеть, - произнёс фермер Джек уверенным тоном.
- А с чего это рыба в твою сеть то полезет? – продолжали поддевать своего товарища Сэм и Бен.
- Я туда приманку положил – шарики из теста, манной каши и хлеба, и ещё ароматными анисовыми каплями их пропитал, -парировал фермер Джек. – А пока, давайте заправим бак трактора Тома.
-Да, конечно, - ответил механик Бен.
Он подогнал Маленького трактора Джонни к трактору Тому и достал из кабины шланг, входящий в комплект прицепа - цистерны. Затем подсоединил шланг с насосом для прокачки топлива к выходному патрубку цистерны. Другой конец шланга Бен вставил в горловину топливного бака трактора Тома и включил насос. Шланг вздрогнул и зашевелился, разворачиваясь под давлением поданного в него топлива, словно живая змея, которая с шипеньем и клокотаньем заполняла бак трактора Тома.
Заправка закончена! – объявил, спустя три минуты, механик Бен, отсоединив шланг и завернув крышку топливного бака трактора Тома.
 – Ну, что, Том, застоялся? Давай прокатимся немного.
  Механик Бен сел за руль и трактор Том, весело посигналив, под ровный рокот мотора резво побежал по дороге. За ними увязались ворон Блэк и заяц, который понял, что опасность для него миновала, и решил поразмяться. На пересечении с лесной дорожкой механик Бен развернулся и поехал назад. Ворон Блэк с зайцем на обратном пути решили прокатиться на тракторе. Ворон уселся на крышу кабины, а заяц пристроился позади на кронштейне для прицепа.
По дороге увидели возвращающегося парохода – буксира Кузю. В этот раз он шёл резво, без груза, налегке. Шуф-шуф-шуф-шуф–шуф  -  ритмично взбивали воду лопасти колёс.
Трактор Том подал Кузе приветственный гудок!
- Приивеет! – бодро отвечал пароход Кузя.
- Ну как мой трактор Том? – спросил фермер Джек механика Бена по возвращении.
- Замечательный у тебя Том! Тянет мощно, ход плавный. В общем, ездить на нем одно удовольствие, - отвечал механик Бен.
- Мы с зайцем тоже на тракторе Томе прокатились, нам тоже очень понравилось, - поддержал механика Бена ворон Блэк.
- А я смотрю, заяц то у нас прижился, - заметил фермер Сэм. – Возьму ка я его к себе на ферму в компанию к кроликам.
- Правильно! И назовем его Ушастик, - добавил ворон Блэк.
- Все поддержали фермера Сэма, включая и зайца, который сидел на траве, поводил туда-сюда длинными ушами, не собираясь покидать своих новых друзей.
- Не пора ли, Джек, твою сеть проверить? Небось, там рыбы полно, наверно и не поднять, - стали опять подтрунивать над приятелем Сэм и Бен.
- Да, пожалуй, пора. Гоша, поднимай! –  скомандовал   фермер Джек.
- Трактор Гоша начал медленно вытаскивать сеть. Воцарилось напряженное ожидание. И, как только она поднялась над водой, все ахнули от изумления! В сети оказался богатый улов довольно крупной рыбы – леща и плотвы.
Фермер Сэм и механик Бен стали аплодировать, поздравляя Джека с удачей.
- Ну вот, а вы не верили! - торжествовал фермер Джек.
- Да, ты настоящий рыбак, Джек, завидный улов, - похвалили друзья.
Пойманную рыбу переложили в бак, который предусмотрительно захватил фермер Джек.
- И что ты собираешься делать с этой кучей рыбы? – спросил Джека Сэм.
- Засолю и завялю, а потом поделим на троих, - ответил Джек.
 - Вот спасибо! Будет у нас запас вяленой рыбы на зиму, - обрадовались фермер Сэм и механик Бен.
- Ну что же, надо мне ехать к себе, улов обрабатывать, пока рыба свежая. До встречи.
- До встречи, Джек, удачи! Нам тоже пора по домам.
Друзья пожали друг другу руки и разошлись по машинам.
Фермер Джек сложил рыболовную сеть, поставил бак с рыбой в кабину трактора Гоши и вместе с трактором Томом, дав прощальный гудок, поехал на свою ферму.
Механик Бен передал фермеру Сэму набор инструментов для комбайна Харви и поехал назад в город на Маленьком тракторе Джонни с прицепом – цистерной, чтобы не возить прицеп на ферму к Сэму и обратно.
А фермер Сэм, Дедушка трактор Билл с прицепом, тракторёнок Пони с зайцем и ворон Блэк двинулись к себе на ферму.
По приезде на ферму тракторёнок Пони сразу отвёз зайца в крольчатник. Кролики приняли Ушастика радушно. Он сразу почувствовал себя как дома, в дружной семье.
Фермер Сэм отнёс чемоданчик с новым набором инстументов в гараж комбайна Харви.
Фермер Джек, как и обещал, засолил и завялил пойманную рыбу, развесив её на чердаке в три ряда поровну – себе, фермеру Сэму и механику Бену.


Рецензии