Синица. Татьяна Левицкая

Я знала, що поряд, коли дуже важко,
зі мною була зачарована пташка.
Молюся, чекаю, надіюся, вірю,
вона допоможе здолати і звіра,
і тугу затяту, що в серці гніздиться.
До мене щодня прилітала синиця.
Вдивлялася пильно крізь шибку віконну
проникливо в душу, знов на підвіконні
насіння склювала, ні крихти зернятка.
Злетіла, в блакиті лише чорна цятка.



Перевод Владимира Михайлова

Я знала, что рядом, когда очень тяжко,
Со мною была миловидная пташка.
Я жду и молюсь, и надеясь я верю:
Она укротить мне поможет и зверя,
Заядлую горечь, что в сердце гнездится.
Ко мне каждый день прилетала синица.
Глядела она сквозь домашние окна
Так проникновенно сквозь чистые стёкла.
Склевала все зёрна, все крошечки хлеба...
И точкою стала холодного неба.


Рецензии
Милые пташки...
С теплом!

Елена Серженко   12.08.2019 18:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!

Владимир Михайлов 2   16.08.2019 14:23   Заявить о нарушении